第一篇:对外汉语教学中汉字教学的几点思考(精)
--1-1 对外汉语教学中汉字教学的几点思考
陈青妮
(云南师范大学国际语言文化学院,云南昆明)
[摘要]汉字教学在对外汉语教学中应该受到与汉语教学同样的重视,汉字难学、汉字难教并不是我们在实际教学过程中轻视或者避开汉字教学的理由。而随着学界越来越多的将目光从语法研究转向词法研究和字的研究,从以交际为主要教学目的的语先于文的教学方法转向语文并重的教学方法,众多的学者对对外汉语教学中的汉字教学问题提出了众多的观点,本文致力于对这些观点中较为成熟的几个做出探讨,并以此为理论支撑,浅谈一点儿实际教学当中我们正在试行的汉字教学方法。
[关键词]对外汉语;汉字教学;语文分开与语文并行;字本位与词本位;集中识字与分散识字;汉字教学具体方法
学界对对外汉语教学中汉字教学的重要性已经有了肯定,站在教学实践第一线的老师应当在实际的教学过程中充分落实语文并重的教学指导思想。我们认为重语轻文、重语言能力轻文字能力、怀疑字本位的汉字教学法甚至主张汉字“双文制”的观点在汉
字教学中都起着比较消极的作用。目前,越来越多的学者开始关注词和字的研究以及语文教学中文的研究,并且由此展开了一系列讨论,例如语文分开与语文并行、字本位与词本位、集中识字法与分散识字法的讨论等等。笔者也针对以上讨论查阅了各家
--2-2 之说,并进行了几点思考。
下面就将我们对对外汉语教学中汉字教学的必要性和汉字教学的几个学术观点以及相应的一点教学方法的思考阐述如下。
一、关于对外汉语教学中汉字教学必要性的思考
这似乎是一个多余的讨论,因为理论上学界已经普遍认同了对外汉语教学中汉字教学的必要性。但是,实际情况是站在教学实践第一线的许多老师在实际的教学过程当中仍然存在汉字教学究竟应该怎样定位的疑问。充分尊重学生学习意愿的老师可能认为如果学生的学习目的只是交际那么他们可以用拼音替代汉字;面对学生不断抱怨汉字难学,老师也可能越来越相信汉字确实难教,于是为了保证教学进度,老师也开始有意无意的逃避汉字教学;谈到具体的汉字教学中笔顺是否需要规范等“小”问题,老师们更可能选择宽容。这些实际情况使得
我们本节的讨论成为必要。
(一)也论对外汉语教学中汉字教学的难点
诚然,汉字教学有许多难点,诸如所谓汉字有“四多四难”等。但是,我们认为汉字教学最大的难点之一也许是老师们要让学习者相信也让自己相信,汉字不仅不难而且还相当有趣。这个问题涉及心理语言学的范畴,我们不做深入讨论,但是我们应当树立学习者学习汉字的信心以及给学习者良性的心理暗示,这个道理应该不难明白。
大部份非汉字圈汉字学习者都认为汉字难学,因为大家通常把汉字符号系统看成是表义文字,完全区别于表音的文字符号系统。而这种“表音”“表义”的区分方式使得早就习惯于将是否“表音”作为判断一种文字是否先进的标尺的西方语言学家,很自然的把“表义”的汉字符号系统归入了较低级的文字形式之列。例如英国学者帕默尔就 2
--3-3 认为“汉字还不能算是严格意义上的文字”。(万业馨《从汉字研究到汉字教学》,《世界汉语教学》2004年第二期)
汉字是世界上唯一存活的自源文字;汉字记录了一个庞大的民族、一部庞大的历史、一种延续了数千年的灿烂文化;汉字凝聚着约占世界人口五分之一的中国人以及生活在世界各国约三千万的华人。我们认为汉字不是低级的。况且,我们也从来没有因为大部份中国学生在学习英语多年以后仍然难以自如的使用英语交际就说表音文字不科学。因此,我们的着眼点不应该放在如何使汉字变得“高级”,而应该放在如何推广汉字,如何提高自身对汉字的认识,当我们知其然也知其所以然的时候,我们就会看到汉字的魅力并且勇于甚至是骄傲的向全世界推广博大精深的汉字。这样的共识也许是站在对外汉语教学第一线的老师应该达成的。这样的共识也许是对外汉语教学中汉字教学应该攻克的第一个难关。在这样的共识下我们讨论汉字教学的必要性。
(二)对外汉语教学中汉字教学的必要性
国家语言教育司司长李宇明先生早就对语言与国家软国力的关系做过阐述。如果将汉语教学的目的仅仅局限于满足好奇的学习者交际之用,似乎有些狭隘。国际汉语推广还应该承载着更多的内涵,汉字记录汉文化的功能从历史的角度来看甚至可以超越汉语记录汉文化的功能。这一结论我们只要看看今天已经完全使用白话文的人们仍然孜孜不倦的学习着文言文就可以得出。当人们一次又一次讨论《论语》《庄子》这些先秦典籍时,显然已经对孔子说论语时的语音、庄子谈养生时的语音不得而知。因此,我们认为,不仅应该承认对外汉语教学中汉字教学的必要性,更应该承认汉字推广在汉文化推广中是不可缺失的载体之一。
--4-4
(三)汉字和拼音的关系 时至今日,仍然有些外国学者甚至是中国学者坚持认为汉字应该走拼音话的道路,对外汉语教学也应该以拼音教学代替汉字教学。例如世界汉语教育协会副会长柯彼得先生曾在《汉语拼音在国际汉语教学中的地位和运用》(世界汉语教学2003年第3 期)一文中提出的汉语拼音亟待“解放”的观点。柯彼得先生认为虽然汉语拼音在近半个世纪以来经受了国内外的长期考验,并早已被证明是中国语言历来最有效的拼写系统,但是,由于各种政治与文化思潮以及许多偏见的影响,汉语拼音至今仍被放到次要的地位,它的潜在能力尚待发掘。在未来不但应该进一步发挥它在对外汉语教学中的作用,而且还应考虑到它在中国同世界进行语言交流中的优势。正阔步迈向世界和信息时代的中国社会,在未来应该放弃坚持将汉字作为唯一的书面交际工具的做法。汉语拼音在21 世纪应
该越来越多地担负起与汉字并驾齐驱的重要任务,自然而然地成为正规的文字。这样,中国才能更大程度地打开门户,走向世界。只有尽早实现汉字和汉语拼音并行的“双文制”,中国才会有机会真正加入国际社会。文章还引用了一位语言学家的观点:“方块汉字在电子计算机上遇到的困难,好像是一个行将就木的衰老病人,为了维持生命,要打强心针一样;而汉语拼音文字在电子计算机上遇到的困难,则像是一个即将分娩的正常婴儿有待于接生一样。历史将证明:电子计算机是方块汉字的掘墓人,也是汉语拼音文字的助产士。我国文字的现代化,也就是实现拼音化,这一天已经为期不远了!”(见陈明远《电子计算机与汉字改革》,《语文现代化》1980年第1期第71页)
我们认为在辽宁师范大学李宝贵先生的“《国家通用语言文字法》与对外汉语教学”一文中对普通话、规范汉字和汉语拼音三者之间的关系做出了比 4
--5-5 较客观的阐述。文章认为由于汉语拼音的易学性和国际性等特点,汉语拼音成为了外国人学习普通话和规范汉字的有效工具,普通话、规范汉字和汉语拼音三者之间的关系密不可分。汉语汉字要走向世界,需要汉语拼音的帮助。而马庆株先生的观点则是:“在坚持使用汉字的情况下,认真推行拼音方案及正词法,充分发挥汉语拼音的作用,让它与汉字相辅相成,在汉字使用不便的各种场合使用拼音。用拼音帮助海外华人学汉语,才能在海外把汉语保存下来,汉字也才有保存下来的希望。”
确实,汉语拼音是汉字的得力助手,特别是在信息检索、中外交流和人与机器的交流中,作用非常重要。但是今天,我想我们不必再鏖述拼音文字为什么不能取代汉字的原因,我们只重复强调一点,拼音的确重要,但无论它多么重要,多么有用,从以上的论断中不难看出,拼音的存在仍
然是为保存汉字、发展汉字服务的,而不是所谓替代汉字。
(四)汉字教学中笔顺的规范问题
笔顺即笔画、部件书写时的运笔方向与先后顺序,是汉字书写教学的重要内容。但是因为主观上的不重视和客观上的难以检查指正等原因,笔顺教学在实际教学过程中往往受到忽略。有些老师认为,把字写对了就行了,笔顺如何可以宽容。确实,笔顺不太影响一个字正确还是错误,但我们认为万业馨先生《从汉字研究到汉字教学》(世界汉语教学2004年第二期)一文对笔顺做出了较为客观的阐述。万先生认为笔顺规则的约定通常是以有条不紊而又便捷的书写作为前提的。字的构形无论怎样丰富多变,都需要在一个方形的空间里完成书写过程。笔顺规则可以同时提供有利于分割空间和保持平衡的作用。因此设计适当的方法引导学生深入理解和熟练 5
--6-6 运用笔顺规则不仅有利于提供书写速度,减少错误,而且可以为学习者感悟中国书法艺术打下良好基础。
二、关于对外汉语教学中汉字教学的几个学术观点的思考
学界在汉语第二语言教学经过20 多年的教学实践后,越来越充分地认识到对汉语这种缺乏形态的语言,在教学中仅仅重视结构不能从根本上解决学习中的种种问题,于是学者们开始越来越多的关注词和字的研究,越来越多的关注文的研究。在一系列的研究中,以下几个观点引起了笔者的思考:
1)2)3)语文分进与语文并进 字本位与词本位 集中识字与分散识字
也即张先生认为关于“语言是第一性的,汉字是第二性的”这个命题是错误的。汉字不是用以记录语言的。语言和文字是两种有着本质区别的、有联系的、独立的表义方式。人表达意识的方式主要有两种,一种方式是说出来让人听懂,另一种是写出来,让人看懂。听说的方式就是“语言”,看写的方式就是“文字”。语言和文字都是人的感官可以感知的,语言是听觉的,文字是视觉的。因为物质是人可以通过感官感知的,所以语言和文字都是物质的。也就是说,“语言”和“文字”是两种具有不同的物质属性的、表达“意识”的方式。另外,如果说语言是第一性的,汉字是第二性,那就等同于认为语言和文字之间是一种对立统一的关系,即:先有“语言”,后有“文字”,没有“语言”就没有“文字”,“语言”决定“文字”,“文字”是对“语言”的反映。虽然从语言和文字产生的顺序看,似乎确实是先有“语言”,后有“文字”,但是从对语言和下面,我们就这几个观点进行探讨。
(一)理论基础
要讨论以上几个观点,我们首先得有一个理论根基,笔者比较倾向于认同张朋朋先生关于汉字的基本观点。6
--7-7 文字的现象的观察中我们发现:并不是没有“语言”就没有“文字”,也并不总是“语言”决定“文字”,而“文字”只能是对“语言”的反映。(例如时至今日人们仍然再学习古文,但古代汉语却早已消失。)所以,我们说“语言”和“文字”是两种具有不同的物质属性的、表达“意识”的方式。若以张先生的这个理论为基础,我们很容易将文字和语言分清楚,将汉字和汉语分清楚,将文字能力和语言能力分清楚,从而将对外汉语教学中的汉字教学和汉语教学分清楚。
(二)对几个学术观点的思考 1)语文分进与语文并进 “语文分进”是指“语言教学”和“文字教学”分开进行,分别使用不同的教学方法教授各自的内容。与之相对应的“语文并进”是指在教学方式上一边教“语言”,一边教“文字”,“语”和“文”同步进行。过去,对外汉语教学过程中,多采用的是语文并进的教学模式,这种教学模式在实际教学过程中带来了
实际的问题。例如,“您好”、“谢谢”一类的既简单又常用的汉语书写起来却比较复杂,那么语文并进的教学方法实际上是语让步于文的,因为这并不符合我们汉字教学先独体后合体,先简单后复杂的教学步骤。这种教学模式容易使第二语言习得者产生汉字难写的心理暗示,而这种暗示往往是他们学习汉字的最大障碍之一。
而语文分开的教学模式将课程细分为汉语课(课程目的是提高学生学习语言的听说能力,甚至可以提倡学生借助汉语拼音来提高“汉语普通话听说能力”,因为用汉语拼音来辅助发音,汉语的听说就不难了);中文课(课程目的是提高学生中文读写能力);写字课(课程目的是教授学生汉字构件和字形结构);识字课(课程目的是追求识字量)。这样的教学模式,使 “语” 和“文”由原来的相互阻碍变成了相互促进,而且学生也可以分别获得汉语的听说能力和汉字的读写能力,这不 7
--8-8 仅使学习由“难”变“易”了,还由“慢”变“快”了。所以我们认为,对外汉语教学采取
可以不必再担心如果我们承认“字本位”就会忽视了字词句的联系甚至会降低学生的交际表达能力。我们可以把交际表达能力的培养放到汉语教学里去,而将“字本位”的学术思想运用到汉字教学中来。
汉字教学为什么要“字本位”呢?因为,如果用“字”表示文字的具体实体,那么任何文字的基本单位都是“字”,(《谈“字本位”的内涵》张朋朋 汉字文化2005年第4期),字是有限的,无限的句子是由大量的“词”构成的,大量的“词”是由少量的“字”构成的,“字”识得多,才能扩大词汇量,也才能提高语言水平。
所以我们认为,对外汉语教学中的汉字教学应该采用“字本位”的方法。但是,我们还是应该进一步思考,如何打通汉字教学的“字本位”与汉语教学的“词本位”。
3)集中识字与分散识字 集中识字是1958 年由辽宁省黑语文分进的教学方法是比较妥当的。但是,在语文分进的过程中,是否应该先语后文,语先于文多久最为科学,这仍然是学界在不断探索的问题。
2)字本位与词本位 虽然还有许多学者在继续讨论汉字教学究竟应该是“字本位”还是“词本位”这个问题,对外汉语教学专业的学生也会经常就此问题展开讨论并各自坚持和保留自己的看法。但是,如果我们区分了语言和文字的概念,我们就可以清晰的认识到:“字本位”是一种如何看待文字系统的观点,不是如何看待语言系统的(张先生认为语言的单位是句子)。这个认识也许可以指导我们对“字本位”问题的思考。
因为当我们把文字看成是一个区别于语言的相对独立的符号系统,把文字教学区别于语言教学,我们也就 8
--9-9 山北关实验学校首创的。它利用大多数汉字是合体字的特点, 主张让学生先掌握500个构词能力强、使用频率高的汉字,并打好拼音、笔画笔顺、偏旁部首、间架结构的基础。然后以基本字带字,如由基本字“ 方”可带出“ 房、访、放、防”, 或者以偏旁部首带字, 如由偏旁“氵”带出“河、滴、洗、游、江”。
分散识字1958年由江苏南京师大附小的斯霞老师实验成功,也称“随文识字”,强调在具体的语言环境中识字,把生字词放在特定的语言环境中来感知、理解和掌握。在教学程序上, 先教汉语拼音再教独体字,打好识字基础,最后采取多读课文、多识字的方法, 随课文识字。在此过程中,学生接触到的每一个字的意思,都是被词汇或课文的句子规定了的,有明确的意义,这对于汉字的认读、书写、记忆都有很大帮助。总之,分散识字重视文字与语言的关系,讲究不孤立地学习汉字, 生字的出现都在具体的语言环境中进行,有利于学生发展读、写技能。
事实上,我国几千年的识字教学历史, 给我们今天研究对外汉语教学中的汉字教学提供了许多宝贵的经验。比如上文中提到的分散识字、集中识字以及本文不做论述的注音识字、韵文识字、字族识字、字理识字、部件识字、字谜识字等识字方法都是对外汉语教学中汉字教学可以尝试的教学法。
但是,目前,单独开设汉字课的院校仍然相对较少, 就算是开设了汉字课,也并未完全达到开设汉字课的目的,甚至有些汉字老师还没有完全明确汉字课与综合课、口语课的教学目的乃至教学方法是不相同的。本着张朋朋先生语文分进的理论基础,我们认为在汉语课、汉字课完全分开并形成一个完整的教学体系的情况下,集中识字是可以试行的。
在教学过程中,我们发现分散识字虽然表现出与语言环境紧密相连的 9
0--10-10 优点但它也存在着不可忽视的问题。例如,因为文字的出现要受到课文内容的限制,所以不能兼顾文字本身的规律性, 缺乏规律性的后果就是学生觉得汉字难以记忆,容易产生错字、别字。相反,集中识字却可以提高教学效率。我国古代识字教学就是这样的。两三千个常用字, 学童一般在一年之内就可识完。许慎在《说文解字·叙》中说,当时的学童,十七岁时能认字九千。十七岁,也就是现在高中生的年龄,可是他们认得的字,比现在的高中生多得多了。集中识字的优点是识字任务集中,教学目标明确,识字量大,为尽快进入阅读打下基础。
再者,虽然汉字字数总量多,但高频常用字很有限。{《现代汉语频率词典》的前1000个高频汉字涵盖了社会生活方面(计195个字,包括衣食住行、社会结构、职业行业、人体、人际关系、文化生活、钱物武器等)、自然界(计158个字,包括:自然景观、矿藏
资源、季节时间、方位空间、形状抽象)、数量概念(60个字)、品质属性(111个字)、行为状态(344个字)、指代关系(28个字),以及其他类型和关系的字104个。}因此选定最常用的高频字,采用集中识字的教学方法来进行汉字课教学应当值得尝试。
事实上张朋朋先生已经进行了这方面的实际教学试验。张先生用自己编写了《现代千字文》一书在日韩学生中进行集中识字、韵语识字的尝试, 50天后,学生即可掌握1000 多个常用字,学完后可以顺利转入短文阅读和报刊阅读。
总之,集中识字符合心理学中的“相似块”理论,学生可以利用已有的基本字为经验,以旧带新,化难为易,快速学习新字,提高识字效率;而且提纲挈领式的学习有助于学生发现汉字的规律性,形成汉字构形意识。但是,我们也应该注意到由于集中识字教学要求有一定的识字量作基础,且教学量大、10
1--11-11 速度快、强度高,这种让学生在短时间内大量接触生字汉字教学的方法,容易使学生感到单调乏味;让学生将音相近、形相似的生字结合起来记忆,又容易使学生记忆混淆,写错别字。所以如何有效地使用集中识字的教学方法还需商榷。
三、关于对外汉语教学中汉字教学的具体教学方法的思考
本文讨论的教学方法以中级第二语言学习者为教学目标,以本文前两节提到的理论为支撑,以施政宇先生“写念认说查”的层次理论为依据进行尝试。
(一)写:在实际汉字教学中,教授生字时,老师应该首先在黑板上示范生字的写法,包括笔顺、笔形等。这种示范应该是正确的,规范的,慢节奏的,保证每一个学生都看到了生字的书写方法。相信许多对外汉语教学的老师都曾经感受到留学生是画汉字而不是写汉字的问题,上述做法可
以在潜移默化中形成学习者规范的书写习惯。尤其是初中级学习者更应该重视汉字笔形笔顺的教授,老师应该帮助学习者从一开始就养成良好的书写习惯。
(二)念:当老师在黑板上示范书写了一个生字之后应该立刻为该字注释拼音。虽然我们认为拼音对于第二语言学习者尤其是母语是表音文字的西方学习者来说很容易接受,但我们仍然经常发现他们误读汉语拼音的情况。所以如果老师忽略了标记正确的拼音并且领读生字,学生有可能标记错误的拼音,在今后的复习中产生误读的结果。
(三)认:学界对汉字教授的方法有各种不同的意见,例如部件法、笔画法以及重视汉字的形旁或声旁,讲授典型汉字造字法,介绍汉字背后的文化和故事等。但无论老师采取哪一种教学方法,在示范字形和教授读音之后,老师都应该对汉字进行一定的 11
2--12-12 分析,以帮助学生更好的记忆。但有人认为汉字的讲授不应该单纯的追求形象,而违背了造字原理。(《对外汉语教学中汉字教学初探》卢红艳)。我们认为,汉字教学当然不能完全追求形象,这也不现实。但是,老师适当的发挥想象,只要可以帮助学生牢牢记忆某个汉字那就应该是可以接受的教学方法,并不一定要完全按照字源和构字法来讲授。例如,“末”和“未”这两个字,从字源上来讲,“末”是指示字,本义为树梢;“未”是象形字,本义为树叶繁茂,是蔚的初文。就算讲清了这两个字的字源,甚至在黑板上“画”出这两个字的篆文,学生仍然很难分清究竟两个字哪一横长哪一横短。但是如果我们稍加想象,效果就不一样了。我们可以拿出一支2B铅笔告诉学生,当学校刚开学的时候,这支铅笔比较长,到了学期末,由于我们一直不断的在使用这支铅笔,铅笔变短了,所以“末”是上面一横长,下面一横短。这
种解释显然不符合“末”这个字的造字原理,但是这种“小伎俩”在实际教学当中却有着极好的教学效果。
(四)说:这是一个让学生在应用中加强记忆的步骤。应用汉字时,可以根据系联法、归类法、联想法等等方法来将我们的教学从字扩展到词。但我们认为,这个步骤应该以学生主动应用老师检查纠错为主。
(五)查:教授过程完成以后,老师应该在反复的训练和复习中数次检查学生是否正确掌握所学生字。查,是一个长期而持续的工作,老师可以当堂检查,可以下一次课检查,也可以是在今后的教学过程中用到该字的时候做检查。事实上,一个典型的“查”的方法就是几乎所有汉字老师都会使用的“听写”。虽然每个老师都会使用同样的方法,但是效果却可能大相径庭。我们在这里提供一个我们进行听写的具体方法,仅供参考。对于中级汉语学习者,我们在每次生字教授之前将 12
3--13-13 进行第一次听写。这第一次听写的目的并不是让学生记住生字,而仅仅是督促学生对生字做预习,带着疑问来上课。生字讲授完的下一次课进行第二次听写,这次听写是许多老师都会完成的教学步骤。几乎所有汉字老师都通过这次听写检查学生学习状况,但有的老师可能会忽略这次听写也同样可以检查自己的教学效果,如果大部份学生都犯同样的错误,那么也许老师应该考虑改进对于这个知识点的教学方法。针对学生听写效果进行一
次补漏式的教学在实际教学过程中意义不小。一般情况下,出于教学进度等因素考虑,学完生字的第三次课,老师将不再进行听写练习。但是,我们尝试进行第三次有选择的听写练习。所谓“有选择”是指这次听写只针对第二次听写中问题较多且较普遍的生字进行,所以并不会耗时过长。但是由于增加了一次强化记忆,收到的教学效果相比付出的教学时间来讲应该说是值得的。
[ 参 考 文 献 ]
[1] 朱志平《21世纪汉语第二语言教学展望_第八届国际汉语教学讨论会暨西方学习者汉字认知研讨会》,北京师范大学学报(社会科学版)2006年第3 期
[2] 余国江《传统识字教学的优点及其对对外汉字教学的启示》,《教法研究》第9 期(总第541 期)[3] 万业馨《从汉字研究到汉字教学》,《世界汉语教学》2004年第2期
4--14-14 [4] 孙德华《国内小学识字法在对外汉字教学中的应用》,《语言文字修辞》
[5] 张朋朋《谈_语言是第一性的_文字是第二性的_提法》,《汉字文化》2004年第4期 [6] 张朋朋《应该从根本上转变中文教学的理念》,《汉语文教学》 [7] 张朋朋《语文分开_语文分进的教学模式》,《汉语文教学》 [8] 张朋朋《谈_字本位_的内涵》,《汉字文化》2005年第4期 [9] 张朋朋《语言的基本单位是_句子》,《语言文字学术研究》 [10] 张朋朋《语言能力_和_文字能力》,《汉字文化》2005年第2期 [11] 卢红艳《对外汉语教学中汉字教学初探》,《教育科学》 [12] 潘先军《论对外汉字教学的层次性》,《汉字文化》2005年第2期
第二篇:浅谈对外汉语教学中的汉字教学
浅谈对外汉语教学中的汉字教学
摘 要:汉字教学又是对外汉语教学中不可缺少的部分,却一直被学界认为是对外汉语教学的瓶颈问题, 很多留学生在进入中级阶段之后因为汉字难学逐渐放弃了学习。本文从对外汉语教学的危机入手,探究了汉字教学困难的原因以及解决的小技巧,希望能对解决“汉字难学”问题提供一些帮助。
关键词:对外汉语教学;汉字教学;表意文字;教材
语言的载体是文字,汉语的灵魂就在于汉字。中国传统的汉语教学,历来都十分重视汉字教学,一直是“以汉字为本位”的。随着汉语在世界上的广泛传播,对外汉语中的汉字教学也成为重中之重,关系着整个汉语和文化传播的有效性。然而,种种问题也纷至沓来。
一、对外汉语教学的危机
据统计, 至2012年5月,以教授汉语和传播中国文化为宗旨的非营利性公益机构——孔子学院,已在106个国家的三百五十多个教育机构落户,中小学的孔子课堂发展更快,现已达到五百多个,呈“井喷式”发展。教育部副部长郝平在北京第二外国语学院汉语国际教育30周年庆典上表示,汉语热全球持续升温, 预计到2015年全球孔子学院将达到500所,孔子学堂一千余所;2020年,来华留学生将达到50万人。伴随着中国综合实力的提高,汉语热潮势不可挡,世界人民都在把目光投向中国。但同时,除意识形态差异、多元文化是否包容、政治滋扰外, 我们的对外汉语教学方法,尤其是汉字教学方法,也在面临危机与挑战。
新华网柏林2008年9月25日电(记者郑启航),第15届德语区现代汉语教学学术研讨会在德国柏林自由大学开幕,主题是“欧洲汉语教学所面临的挑战”,欧洲语言协会主席沃尔夫冈·马茨凯维奇指出,“现在的汉语教学中存在有待加强的方面,尤其是汉字教学”。伦敦孔子学院院长张新生博士也指出对外汉语教学出现危机和改进欧洲汉字教学方法的紧迫性,目前英国每年学习汉语的人非常多, 但往往是学习半年后剩下的人就很少了。根本原因之一是汉语教材及其教学方法未能充分根据汉字特点进行。法国教育部汉语总督学白乐桑认为,不承认中国文字的特殊性以及不正确处理中国文字和语言特有的关系,正是对外汉语教学危机的根源。
汉字教学作为语言要素教学之一,是对外汉语教学中不可忽视的重要环节。吕必松说它“是一个带有全局性的问题”,“充分认识汉字的特殊性以及汉字与汉语的关系的特殊性,是寻求新的教学路子的关键”。
二、为什么汉字成为对外汉语教学中的一个难题 汉字教学成为对外汉语老师很头疼的部分,也是许多留学生尤其是欧美学生头疼的根源。原因主要有以下几点:
2.1 汉字本身性质:不属于拼音文字,本身字数多,形体繁杂
汉字因其特点,数量极其多。有的字典收字多达8万多字,这就给汉语学习者,尤其是欧美国家使用拼音文字的学习者带来很大的心理负担。再加上外国学生不了解汉字的规律,不能理解汉字构造的依据和演化的变异规律,导致学生将汉字视为由一堆笔画毫无规律地组合起来的记号,在识记汉字过程中出现有规律性地添减笔画的现象。
汉字中存在着大量的形似字,有的形似笔画数目不同,例如“处”和“外”;有的是构字部件有差异,例如“蓝”和“篮”。这些都给外国学生识记汉字带来很大的障碍。
2.2 缺乏文字教学理论
语言教学的理论体系西方比较成熟,而汉语教学在近几年才开始大规模流行,大部分还是学习西方理论精髓,没有自己的一套成熟理论体系。西方语言属于印欧语系,以拼音文字为主,根本没有汉字。所以中国的汉字教学无理论可循。每一步都在探索。理论的不成熟性造成汉字教学发展缓慢且艰难。
2.3 实践中拼音化倾向严重,而且重听说,轻读写
汉字本位还是拼音本位一直是对外汉语教学的话题。在我的教学经验中,学生学习拼音很快,所以对拼音有很大的依赖性。有拼音,就会读,没有拼音,就不认识字。教师为了使教学更加轻松方便,也就对汉字的教学不较真了。再加上国外“听说法”等的深入,重听说,轻读写思想比较普遍,使拼音化愈演愈烈。这种现象非常不好。容易把汉字割裂,误解汉字的本质。
2.4 针对汉字教学的教材不多
在对外汉语教学中,主要针对汉字教学的教材数量不多,自学汉字的更是少之又少。这与轻视汉字的大环境有关,也是理论体系不到位的结果。必然不利于汉字的教学。
三、对外汉语教学中的汉字教学技巧
针对对外汉语课堂汉字难教出现的问题,通过自己的一部分理论与教学经验,总结以下汉字教学技巧:
3.1 教学法
汉字是形声字,可以利用这点运用联系法,以文字学理论为指导,主要通过对汉字形符、声符的系联,使学生认识到汉字的系统性和理据性,并自觉地遵循汉字规律去学习汉字。
3.1.1 声的联系
把不同部首中的同声符字联系起来。从而帮助学生认识并利用声符在相当程度上标识字音的作用,更好地理解和学习汉字。例如:伟、韦、炜、纬、苇等。
3.1.2 形的联系
利用汉字形体的可分析特点,有意识地将同形符的汉字联系到一起,以充分展现汉字作为表意体系文字的特点,引导学生掌握文字学意义的偏旁、部首。例如,“人”字系列:人、入、个、大、太、天、夫、夭、从、众、介;“木”字系列:木、本、末、未、林、森、体、休:“十”字系列:
十、土、士、干、千、古、早、克、华等等。字形联系适用于汉字学习的初级阶段而且数量很有限,宜在高频字的范围内进行,不宜拓展过多。
3.2 展示汉字的技巧 3.2.1 看图识字
可通过图片或自做的识字卡片,来展示汉字的形、音、义,直观生动。图片展示汉字尤其适合于字义形象性强、容易以图画描摹的汉字,利用卡片的好处是便于反复操练,主要适合初期的认读教学。
3.2.2 板书出字
这是一种非常重要且直观的方法。一定要在教学中恰当运用,决不能用多媒体替代。教师在黑板上按字的笔顺、笔画、部件写出生字,其优点是学生可直接观察到每个字的书写全过程,看到笔画的顺序、位置和整字的结构,而且手写体比打印体更容易模仿。可为汉字学习打下良好的基础。以板书展示汉字方法多样,可根据教学的实际需要设计不同的展示汉字方式。例如:讲解基本笔画时,应以笔画为系,板书展示含有该笔画的例字(如“横折钩”:月、门、刀);归纳部件时,应以部件为系,板书展示含有相同部件的例字(如“十”:什、支、计);此外,还有以同音字为系、以形似字为系、以形似部件为系、以共同特征为系等展示方法。这些展示汉字的方式不仅适合于教生字,也可用于复习和巩固所学过的字。
3.3 解释汉字的技巧
一般做法是对所学的汉字进行析形、析义、析音,以及根据学过的汉字的字音字义猜测推出新字的音义。汉字的讲析实际上是与汉字的展示结合在一起的。
3.3.1 教读字音
借助形声字的声旁表音效果,进行语音的猜测和认读,还可以反过来通过已学过的部件读音猜测词义。
3.3.2 解释字义
作为表意文字的汉字,可以充分利用其表意特征。对于基础好一点的学生,可以借助“六书”造字法,用象形、指示、形声、转注、假借、形声来解释。学 2 生兴趣会更加浓厚。
3.3.3 典故解释
很多汉字都有典故,有来历。《说文解字》、《韩非子》、《吕氏春秋》等古代著作里就有很多小故事,教师应准备充分,把它翻译成学生能听懂的简洁语言。汉字的解释可以把与之有关的故事讲出来,这样既生动,又印象深刻。当然,这样的字数量有限。
3.3.4 讲授汉字笔画
汉字笔画有点横竖撇捺折提等基本笔画和派生的26个笔形,笔顺是基于汉字以一种最为简练、平衡、连续、美观的方式写出而形成的,养成良好的汉字书写习惯是很重要的,有利于培养学生的“字感”。
3.4 练习汉字的技巧 3.4.1 认读
主要是认读汉字和相关书写材料,强化对汉字的整体认读和感觉。这需要多多接触书面的材料。
3.4.2 书写
这是学习汉字的必经之路,没有捷径。中国的学生在学习汉字的时候也是一字一句练出来的。要尽量提高效率,强化构字结构和层次。
3.4.3 综合
可以用听写,填字,猜字,改错,查字典,多媒体动画等多种手段进行练习,总之忌讳反复枯燥地写遍数。
3.5 汉字的艺术精神
汉字有着悠久的历史,它的传承性是其他文化或文字不可与之相比的。它的意义不仅是一种文字,还是一种文化瑰宝,一种艺术形式。在汉语国际推广过程中,对外汉语教师应该把汉字字体结构中包含的艺术精神运用到课堂教学中,让外国学生深入认识和掌握汉字的形体结构。教师在汉字教学实践中对汉字艺术精神的宣传,可以使学生提高学习兴趣、增强对汉字的体悟、提高汉语学习效率、深入理解中国文化,具有事半功倍的效果。
3.5.1 欣赏汉字结构流露的音乐美
中华民族音乐与汉字具有同构性,音乐和汉字在结构形式和表现手法上,也都有着尚简易和多变线性的特点。在对外汉语汉字教学过程中,教师应该让学生懂得汉字和拼音文字最大的不同在于其独立成字而不进行分词连写。这就如同中国传统器乐以独奏为主而不似西方以合奏交响乐为主。
3.5.2 感受汉字结构描绘的图案美
上世纪50年代,印度总理尼赫鲁曾对他的女儿说:“世界上有一个伟大的国 3 家,她的每一个字都是一幅优美的画,你要好好地学习。我说的这个国家就是中国。” 在汉字的国际推广中,教师应该向学生传达中国汉字一些偏旁中所具有的美术含义,如“贝”旁,凡是带有这个偏旁的字都和钱或多或少地有关系,因为贝壳在中国古代就是一种货币。“三点水”偏旁也具有类似的含义,在“波”字中,其左边的偏旁为人们描绘了水面的景象,而右边的“皮”使人想到了水面如同动物的皮毛一样起伏不平,这不就是波浪的图画吗?教师的这种教学方法会让学生清楚地感受到,汉字这种集合美术与想象的文字并不是以前所认为的“古奥”和“繁杂”,也不是原汁原味地描画客观事物,而是倾向于提取物体的精神气质,采取“抽象”手法从“形似”上升到“神似”,这和中国传统国画的思想保持一致,所以自古就有“书画同源”的说法。
3.5.3 权衡汉字结构的建筑性
在外国学生由笔画到偏旁、由偏旁到汉字的学习过程中,体会汉字形体结构的建筑平衡感与力学原理不仅可以帮助学生快速识记汉字,更能加深记忆,避免缺笔少画、添横加点等书写错误的发生。
如“心”“平”“羊”等字,左右各一点使其在量和形上都保持对称和平衡;“正”“欠”“与”等字,左右虽不一样,但能够形成力的相互牵制,具有稳固协调的建筑美;“册”“朋”“由”等字,是左右空间对称;“品”“街”“攀”等字,则是多部分协调组合形成的均衡,形式饱满,连贯匀称。
综上所述,汉字是汉语中最具特色的部分,可谓汉语的灵魂,当然也是汉语学习中的难点。汉字教学贯穿整个对外汉语教学过程,尤其是对外汉语的入门阶段更应该以汉字为基础,只有夯牢了汉字基础,才能在以后的汉语学习中顺风顺水。希望广大对外汉语教育者能够尊重汉语自身的逻辑,以汉字为突破口开展对外汉语教学。
参考文献:
[1]崔秀兰、李光杰、朱秋佳.对外汉语教学之瓶颈——汉语作为第二语言的汉字教学研究.佳木斯大学社会科学学报.2012年8月.第30卷第4期 [2]张颖.对外汉语教学中的汉字教学.高校讲坛.2010年第25期
[3]唐巍人.简析汉字的艺术精神在汉语国际教育中的意义.中外文艺语言文字 [4]范祖奎、彭国庆.对外汉字教学中的汉字研究.乌鲁木齐成人教育学院学报.2008年8月.第16卷第3期
[5]卢小宁.关于对外汉语汉字教材的思考.天津外国语学院学报.2001年9第2期 [6]刘珣.对外汉语教学引论.北京语言大学出版社.2000版 [7]董小征.对外汉字教学浅探.福建论坛(社科教育版).2010专刊
第三篇:对外汉语教学 汉字
一、汉字教学的重要性
1.汉字教学是汉语教学的重要组成部分,不掌握汉字就学不好汉语。汉字教学是汉语作为第二语言教学最显著的特点。
2.汉字被认为是汉语学习最大的难点。这是由于由笔画组成的方块汉字是记录语素的语素文字,是与世界上大多数民族使用的、以记录音素的字母拼写的拼音文字根本不同的文字系统。
二、汉字教学的基本原则
1、先语后文
2、语文同步
3、按笔画、部件、整字三个层次,从笔画、笔顺、部件、间架结构四个方面进行汉字教学。
例:湖(共12画)
点+点+提氵+ 胡
古+月 竖撇+横折钩+横+横
十+口
横+竖
竖+横折+横 汉字的基本知识
一、汉字的性质
1、文字是记录语言的书写符号系统。汉字是记录汉语的书写符号系统。
2、世界上的文字,从其基本单位记录的语言单位来看,主要有三类:记录音素的是音素文字,如英文;记录音节的是音节文字,如日文的假名;记录语素的是语素文字,如汉字。音素文字和音节文字合起来叫做表音文字,也叫拼音文字。表音文字的基本单位是字母,语素文字的基本单位是字。
音素文字和音节文字合起来也称表音文字(用数目不多的符号表示一种语言的有限的音位或音节)。
3、汉字是表意文字(语素文字、意音文字)。
表意文字:用数目众多的表意符号(字)表示一种语言中有意义的单位-语素或词。
二、汉字的演变
1、仓颉造字传说
2、汉字字体
五种正式字体:甲骨文、金文、篆书、隶书、楷书。
辅助字体:草书、行书。
现行汉字字体:印刷体(宋体、仿宋体、楷体、黑体)
手写体(硬笔字、软笔字)
3、汉字几大演变:隶变、楷变、简化
三、“六书”说
1、东汉·许慎《说文解字》
许慎(约58年—约147年),东汉(25-220)有名的经学家、文字学家、语言学家,是中国文字学的开拓者。许慎于公元100年(东汉和帝永元十一年)著《说文解字》。
2、六书:象形、指事、会意、形声、假借、转注
象形:象形字是描写客观事物形象的字,专描写某种具体事物的形象,按照那个具体事物的形状,画成和它相似的图形,来表达语意的。如:牛 马 口 车
指事:指事是用象征性符号或在象形字上加提示符号来表示的造字法,用指事法造出的字是指事字。如:上 下 本 刃
会意:会意是用两个或两个以上的独体字根据意义之间的关系合成一个字,用这些构字成分的意义复合起来表示一个新的意义,这种造字法叫会意。用会意法造出的字是会意字。如:武 休 从 明
形声字:形声字基本上由两个成字构件字组成,其中一个作为代表意义的义符(或称形符),一个作为声的符号。形声由表示意义类属的形旁和表示读音的声旁组成,用这种造字法造的字叫形声字。
从结构上看,形旁和声旁的组合部位主要有下面六种方式:
1)左形右声: 河 晴 财 购 优 征
2)右形左声: 都 切 致 胡 战 剃 3)上形下声: 空 芳 宇 爸 翠 箱
4)下形上声: 勇 盛 基 袋 盒 照
5)外形内声: 阁 固 匣 囤 赴 廷
6)内形外声: 闻 问 辩 辨 赢 嬴
假借:假借简单说来就是同音替代。口语里的词语,没有相应的文字对应,于是就找一个和它发音相同的字来表示其含义。例如“自”本来是“鼻”的象形字,后来借作“自己”的“自”。
转注:《说文解字》作者许慎为“转注”所下的定义含意不够明确,加上许慎在《说文解字》中所分析的9353个小篆的形体结构,没有一个字明确指出属于转注。因此转注是怎么回事,后人的理解众说纷纭,莫衷一是。因此,转注就其性质而言,属于学术史研究范围,我们不作详细介绍。
四、汉字的结构
1、汉字的结构单位
笔画、部件(偏旁、部首)、整字
笔画:构成汉字字形的最小连笔单位。
部件:由笔画组成的具有组配汉字功能的构字单位。
2、笔画:基本笔画、复合笔画
复合笔画是两种或以上笔画的连接。
3、三个层次:笔画、部件、整字
四个方面:笔画、笔顺、部件、间架结构
4、汉字笔画连接方式
1)相离:
二、三、川、小。
2)相交:
十、九、丈。
3)相接: 人、刀、上、久;厂、几、口、己。
5、独体字 合体字
6、汉字的笔画顺序
先横后竖;先撇后捺;从上到下;从左到右;从外到内;先里头后封口;先中间后两边。
五、汉字的读音
1、多音字
汉字中的多音现象非常普遍,而且常用汉字中多音字的比例更大,据统计,1000个最常用汉字中,多音字就有170个。用同一个字形表示几个读音和意义不同的词,这无疑节省了汉字,可以少造一些字形,但同时也带来了学习的困难,即一字多读造成的读错、用错现象。例如:行xíng 行走 步行 行商 行装 进行 举行 真行
háng 单行 行款 同行 排行 银行 还欠款4000元整
难 看 好 教 血 给
山海关孟姜女庙上联:海水朝朝朝朝朝朝朝落,浮云长长长长长长长消。
2、同音字
现代汉语普通话区别声调的音节有1300个左右,现代汉语中通用字为7000个,每个声、韵、调完全相同的音节有汉字平均为5.8个。
六、汉字标准化(“四定”)
1、定量
2、定形
整理异体字(吢吣唚qìn;捂摀wǔ);整理异形词(笔画、笔划)
3、定音
4、定序:规定现代汉语用字的排列顺序。
1)义序法:《尔雅》《释名》
2)音序法:同音字太多,先音序,再笔画多寡。
3)形序法:
笔画法(札字法:横竖撇点折;丙字法:横竖折撇点;江天日月红法:点横竖撇折)
部首法(1983年2拟定201部首)、号码法(1横;2竖;3点捺;4叉;5插、6方块;7角;8八;9小;0点下加横)。
第四篇:对外汉语汉字教学
对外国留学生初级阶段汉字教学浅谈
西安外国语大学 赵晓明
摘要:外国留学生认为汉字“难学”,一方面在于汉字与拼音文字本质上不同的特点;另一方面在于留学生习惯了母语的认知特点,难以感受汉字的理据性。本文提出在教学中适当向留学生讲授汉字造字、构形的理性知识,帮助留学生建立汉字形音、形义的有机联系,可有效促进留学生的汉字学习。
关键词:汉字教学;表意文字;认知
对以拼音文字为母语的外国留学生来说,汉字是其学习汉语的拦路虎。以拼音文字为母语的外国留学生普遍认为汉字难学,主要是因为汉字作为一种表意文字,与拼音文字有着迥然不同的特点,这对习惯了拼音文字思维的留学生来说是很难克服的。
汉字从象形文字演化而来,主要特征是表义性,与表音没有直接关系。留学生见形而不能知音,须借助拼音字母来记字音,因此,学一个词,必须动用两套思维系统,一套记字音,另一套记字形。[1]对习惯了拼音文字“音” “字”同形的外国留学生而言,这确实很难。对汉字的字形,留学生缺乏理性的了解,认为汉字形体是一堆笔画无规则的堆砌。此外,与拼音文字单向的线性排列不同,汉字形体是二维的平面结构,这也加重了汉字记忆的难度。
如何克服在对外国留学生汉语教学中汉字难的客观现实,笔者在教学实践的基础上,以为可以从以下两个方面入手:
一.加强对汉字形音义的认识。
每一种文字都包含形音义三个方面,汉字作为一种表意文字,在形音义三个方面充分体现了与拼音文字的本质不同。
汉字的形是一种方块结构,也即二维的平面结构。在空间组合上有上下、左右、内外各种方式的组合。与拼音文字只有先后顺序的线性排列方式相比,汉字字形是极其复杂的。但是从汉字表意的性质上来说,任何汉字字体都不是笔画的无序堆积,而是有理据的。[2]
汉字的音不能通过拼读字形得到。汉字表音的方式与拼音文字不同。拼音文字用字母拼写单词,字母与单词之间是声音上的联系。汉字的音主要是靠硬记。只有在掌握了一定汉字的基础上,才能通过声旁得到汉字的大体读音。
汉字的义跟汉字的形有紧密的内在联系。“汉字构形的最大特点是它要根据所表达的意义来构形,因此,汉字的形体总是携带者可供分析的意义信息。”[3]比如“江、河、湖、海”这四个字,我们通过对字形的分析,四个字都含有“氵”,由此可以推知这四个字都与“水”有关。“氵”是汉字的形旁,形旁与其字族字在形体上有了明显的联系。
通过以上分析我们可以看出,汉字的形音义三个方面相互联系而形成有机的系统。只是这种系统性隐藏在众多的汉字之中,需要总结才能显示出来。因此在教学中,挖掘出汉字中隐藏的这种形音义系统性,有利于提高汉字教学效率。
二.加强对外国留学生认知特点的认识
本文研究的外国留学生指的是掌握了母语的成年人。在学习汉语的过程中,他们体现出怎样的认知特点。了解了这些特点,有助于我们调整我们的教学思路,改善我们的教学方法。
外国留学生是如何认知汉字的,我们可以通过对留学生汉字识记和书写的错误中找到一些蛛丝马迹。
1.在初级阶段外国留学生词汇识记的正确率普遍比汉字单独识记的正确率高。比如“日本人、认识、你好”整体的识记比单独的识记要好。这说明在他们的认知中,汉字是以词汇形式储存在大脑中的。这种情况一方面是受课堂教学方式的影响;另一方面也是受母语拼音文字的影响。
2.外国留学生在听写时把“认识” 写成“人是”,“每”“美”“东”“懂”不分,说明汉字在他们认知中是以音储存的。对“人”和“认”的形的不同,学生还没有理性的认识。
3.在留学生汉字听写错误中,错字主要有笔画的增损或缺失,部件的混淆,结构的松散等。分析这些错误的原因,表面上看是留学生没有一个好的笔画基础,对汉字的结构类型没有清晰的认识。就其深层原因,还是受母语的影响,对汉字的笔画,部件,结构不重视,认识不到汉字笔画的长短、距离,结构的偏差会对汉字意义产生那么大的影响。
在上述分析的基础上,我们对汉字教学可以提出一下几种教学建议: 一.在汉字教学之处就有意识地端正外国留学生对待汉字笔画,结构的态度。良好态度的形成靠实例最有说服力。“牛”与“午”,“人”与“入”只是笔画上些微的不同,意思却相去甚远。留学生在生动的例子里能感受到对待笔画严谨态度的重要性。
二.对留学生讲授关于汉字造字法,结构的理性知识。有人认为对初级阶段的留学生讲汉字造字、构形的理性知识是不现实的。其实这种看法忽视了留学生的认知思维能力。成年外国留学生有很强的推理、归纳、演绎能力。而汉字最根本的特点就是有很强的理据性。因此讲授汉字造字、构形的理性知识是符合留学生认知特点的,这样使得汉字学习由无意义的记忆变成有意义的发现记忆,是有利于留学生汉字学习的。问题的关键在于怎么向留学生讲授汉字的理性知识。泛泛地讲理论肯定不行,笔者认为用认知功能教学法讲授比较有效。我们不是向留学生讲授完整的理论知识,而是培养学生一种发现、思考的能力。对于“日、月、田、山”这样的象形字我们可以向留学生讲,对“明、男、妈”这样的汉字可以让留学生体会,汉字的理性知识也是要在日后的学习过程中不断发现积累的,关键在于培养发现的意识。从这个角度,汉字造字法,结构的理性知识是必要的也是可行的。
三.帮助留学生建立汉字形音、形义的有机联系。从前文的论述中,我们知道汉字的义跟汉字的形有紧密的内在联系,在掌握了一定汉字的基础上,通过声旁也可以得到汉字的大体读音。因此,在学习汉字、词的过程中,对于声旁、形旁比较明显的字,教师可以设计练习,有意引导学生自己发现、总结其中的规律。
参考文献:
[1]:王际平2007 浅谈对拼音文字为母语的汉语求学者的汉字教学,《汉字的认知与教学——西方学者汉字认知国际研讨会论文集》301—314页,北京语言大学出版社。
[2]:梁彦民2004汉字部件区别特征与对外汉字教学,《语言教学与研究》第4期 [3]:王宁1997汉字构形理据与现代汉字部件拆分,《语文建设》第3期
第五篇:浅谈对外汉语汉字教学
浅谈对外汉语汉字教学
【摘要】随着中国综合国力的迅速增强,中国国际地位快速上升,世界各国人民越来越希望了解中国,汉语热正在世界各地悄然兴起,如何利用这一热潮,进一步加快汉语国际传播的步伐,如何进一步扩大汉语和中华文化的世界影响,是我们目前面临的挑战。
世界上大多数国家都属于非汉字文化圈,在这些国家推广汉语的一个比较突出的阻碍就是汉字教学。在非汉字文化圈的学生眼中,汉字优美而古老,但是其结构复杂,犹如天书,汉字的难学难记,导致非汉字文化圈的学生学习汉语时浅尝辄止,往往停留在初级水平,很难跨越中级,甚至因为对汉字的畏难情绪而彻底放弃汉语的学习。“汉字难”成为“汉语难”的主因,这严重影响了汉语在非汉字文化圈国家中的推广。
一、汉字难学的成因
汉字不同于拼音文字,是记录汉语时具有形、音、义三要素的最小自然结构单元。正由于汉字这样的特点,不管是在国内还是海外,汉字难学难记的观念根深蒂固,汉字教学也历来是对外汉语教学中的重要方面。
非汉字文化圈学生在学习汉字时,往往花费了大量的时间和精力,但是收效并不理想,于是他们对汉字产生畏难或排斥情绪,究其原因,可以分为两个方面:学生自身认知模式和现行的汉字教学模式。
国内普遍采用的汉字教学模式并不适应非汉字文化圈的学生。目前,国内的大学一般不开设独立的汉字课,或者即使有汉字课,也是依附于综合课。这种模式的缺点是:1.对于初学汉语的学生,识记汉字占据了大量的时间和精力,从而限制了听说课的进度,降低了学生的成就感和自信心;2.教材中所出现的汉字是杂乱无章的,学生一开始就面对“您”“谢”“起”等复杂的合体字,使学生觉得汉字难写、难记,仿佛“天书”一般,一开始就对汉字产生了畏难情绪,甚至影响到汉语学习的兴趣;3.由于汉字教学没有把汉字作为一个有规律、有理据的组合系统来教,学生对汉字的部件、结构、理据性了解不足,影响了学生对所学汉字的灵活运用能力,以及自学汉字的能力;4.汉字教学受“词本位”影响,学生在学习时总是以词为整体,缺乏语素概念,不注重对每个汉字意义的深入了解和学习,制约了“以字构词”的能力,进而影响学生的阅读能力。
现有的教学模式完全不适应非汉字文化圈的学生,我们为了扩大汉语的传播范围,加快汉语的传播步伐,必须针对教学对象,同时结合汉字的特点,改革汉字的教学模式,并编写相应的教材。
二、教学模式改革
针对非汉字文化圈的学生,初级阶段可以采用“语文分进”的教学模式。当学生掌握了基础的日常会话,并且识字数量达到一定程度时,再回归“语文合流”的模式。在这个阶段,学生对汉字字形已有认识,汉字教学从字形转向字义,立足于“字本位”原则,通过“以字构词”的方式,将被动的因词而记字转变为主动的因字而组词,使字的记忆变成一种在理解基础上的扩展和生成过程。这一方面加深了学生对汉字的理解和记忆,另一方面扩大了学生的词汇量,提高了学生的阅读能力。这个阶段主要教授汉语课中已经出现的汉字,以精读课词汇表中的汉字为基础,结合字形、字义、构词特点,围绕核心字(有笔画、部件、结构上的典型性和类型性,便于扩展联想出其他的字)适量扩展,以达到核心字反复出现的目的(王汉卫,2007)。这样,汉字不再是汉语学习的“拦路虎”,反而有助于学生对词语的理解。
汉字教学的内容与重点的确定往往取决于对汉字性质的认识。翻检已有的汉字教材,有关认读或识字一般有两多:一是讲字源的多,二是充当意符的独体表意字多,可以充当音符的极少,甚至没有。具体教学,因考虑留学生在学校的时间限制,有关汉字认读和书写的教学内容主要安排在第一学期。各校和教师在具体操作中可能会各有偏重,却不会偏离这一整体思想。在学习汉字的各种方法中,利用形旁推测词义的比例最高,还有相当一部分学生根据形旁义辨别形似的形旁。这些反馈信息可以说明我们的教学已经达到了预期的效果,但学生在读音方面面临着诸多困难,其中“见字不知音”是最大的困难。由此可见,我们的汉字教学还需进一步的提高和完善。
三、对外汉语教学方法建议
首先,汉字教材的编写可以借鉴阅读法的相关原理进行组织编排。以同阶段的综合课为准,按照由易到难的顺序,增加内容的趣味性、真实性、实用性,让学生从开始学习就产生兴趣,看到自己学习的成果。
其次,汉字教学的课程设置也应符合教育学、心理学等有关学习的规律。我们的课程设置要把握好时间和频率,不能一周只有一节课,也不能在短时间内过于集中,之后就不再安排汉字教学。此外,注意汉字课与其他汉语课的联系,要考虑内容的相关性,从而选择恰当的时间和顺序安排汉字教学。
再者,汉字课堂的具体实践要遵循基本的教学原则,由易到难、循序渐进。独体的象形字比较容易认读和书写,在学过基本笔画和笔顺后,可通过多媒体展示,进行认写。
练习部分的设计也要有一定层次性,要难易结合,注重汉字音、形、义的结合,还要兼顾认读、书写和运用的结合。课后作业的设计要重视,应结合内容的趣味性,与其他课程的相关性。其实,在整个汉字教学过程中,需要教师融汇很多知识和方法才能完成汉字的教授。教师除了识记性的知识要扎实和丰富外,还要学习更多的现金的理论和方法,利用好多媒体等现代教育技术来完善汉字教学。
四、结语
汉字教学是对外汉语教学中的重点和难点,以往的教学模式和教学经验不再适应新形势下的教学需求,为了进一步加快汉语国际推广的步伐,我们必须对汉字教学进行改革。近年来,这一领域越来越引起学者们的重视,不少学者已经提出了优秀的改革建议,但是如何实施这些建议,如何根据改革建议编写新型的汉字教材等工作仍然亟待完成,仍然需要更多的人为之努力。