第一篇:海事劳工约相关术语
MARITIME LABOUR CONVENTION, 2006
2006年海事劳工公约
Preamble
序言
The General Conference of the International Labour Organization,国际劳工组织大会,Having been convened at Geneva by the Governing Body of the International Labour Office, and having met in its Ninety-fourth Session on 7 February 2006, and
经国际劳工局理事会召集,于2006年2月7日在日内瓦举行了其第94届会议,并
Desiring to create a single, coherent instrument embodying as far as possible all up-to-date standards of existing international maritime labour Conventions and Recommendations, as well as the fundamental principles to be found in other international labour Conventions, in particular: 希望制订一项条理统一的单一文件,尽可能体现现有国际海事劳工公约和建议书中的所有最新标准以及其他国际劳工公约,特别是以下公约中的基本原则:
–the Forced Labour Convention, 1930(No.29);
–《1930年强迫劳动公约》(第29号);
–the Freedom of Association and Protection of the Right to Organise Convention, 1948(No.87);
–《1948年自由结社和保护组织权利公约》(第87号);
–the Right to Organise and Collective Bargaining Convention, 1949(No.98);–《1949年组织权利和集体谈判权利公约》(第98号);
–the Equal Remuneration Convention, 1951(No.100);
–《1951年同酬公约》(第100号);
–the Abolition of Forced Labour Convention, 1957(No.105);
–《1957年废除强迫劳动公约》(第105号);
–the Discrimination(Employment and Occupation)Convention, 1958
(No.111);
–《1958年(就业和职业)歧视公约》(第111号);
–the Minimum Age Convention, 1973(No.138);
–《1973年最低年龄公约》(第138号);
–the Worst Forms of Child Labour Convention, 1999(No.182);and
–《1999年最恶劣形式的童工劳动公约》(第182号);并
Mindful of the core mandate of the Organization, which is to promote decent conditions of work, and
意识到本组织倡导体面劳动条件的核心使命,并
Recalling the ILO Declaration on Fundamental Principles and Rights at Work, 1998, and 忆及1998年《国际劳工组织工作中的基本原则和权利宣言》,并
Mindful also that seafarers are covered by the provisions of other ILO instruments and have other rights which are established as fundamental rights and freedoms applicable to all persons, and 还意识到海员也受国际劳工组织其他文件所保护,且享有已确立的其他适用于所有人的基本权利和自由;并
Considering that, given the global nature of the shipping industry, seafarers need special protection, and
认为由于航运业的全球性特点,海员需要特殊保护,并
Mindful also of the international standards on ship safety, human security and quality ship management in the International Convention for the Safety of Life at Sea, 1974, as amended, the Convention on the International Regulations for Preventing Collisions at Sea, 1972, as amended, and the seafarer training and competency requirements in the International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers, 1978, as amended, and
还意识到经修订的《1974年国际海上人命安全公约》和经修订的《1972年国际海上避碰规则公约》中关于船舶安全、人身保安和船舶质量管理的国际标准,以及经修订的《1978年海员培训、发证和值班标准国际公约》中的海员培训和适任要求,并
Recalling that the United Nations Convention on the Law of the Sea, 1982, sets out a general legal framework within which all activities in the oceans and seas must be carried out and is of strategic importance as the basis for national, regional and global action and cooperation in the marine sector, and that its integrity needs to be maintained, and
忆及《1982年联合国海洋法公约》规定了一个总体法律框架,海洋中的所有活动都必须在此框架下展开,它是海事部门进行国家、地区和全球性活动和合作的基础,具有战略性意义,其完整性需要得到维持,并
Recalling that Article 94 of the United Nations Convention on the Law of the Sea, 1982, establishes the duties and obligations of a flag State with regard to, inter alia, labour conditions, crewing and social matters on ships that fly its flag, and
忆及《1982年联合国海洋法公约》第九十四条特别确立了船旗国对悬挂其旗帜的船舶上的劳动条件、船员配备和社会事务的责任和义务;并
Recalling paragraph 8 of article 19 of the Constitution of the International Labour Organization which provides that in no case shall the adoption of any Convention or Recommendation by the Conference or the ratification of any Convention by any Member be deemed to affect any law, award, custom or agreement which ensures more favourable conditions to the workers concerned than those provided for in the Convention or Recommendation, and
忆及《国际劳工组织章程》第十九条第8款规定,无论在何种情况下,大会通过任何公约或建议书或任何成员国批准任何公约都不能被视为影响到那些确保有关工人得到优于公约或建议书所规定条件的法律、裁定、惯例或协议,并
Determined that this new instrument should be designed to secure the widest possible acceptability among governments, shipowners and seafarers committed to the principles of decent work, that it should be readily updateable and that it should lend itself to effective implementation and enforcement, and
决定此新文件的制订应保证得到致力于体面劳动原则的各国政府、船东和工人尽可能最广泛的接受,且能够便于更新并使其能够有效地实施和执行,并
Having decided upon the adoption of certain proposals for the realization of such an instrument, which is the only item on the agenda of the session, and
决定就本届会议议程的唯一项目通过某些建议,以完成这一文书,并
Having determined that these proposals shall take the form of an international Convention;决定这些建议应采取一项国际公约的形式;
adopts this twenty-third day of February of the year two thousand and six the following Convention, which may be cited as the Maritime Labour Convention, 2006.于二零零六年二月二十三日通过以下公约,引用时可称之为《2006年海事劳工公约》。
General obligations 一般义务
第二篇:《2006年海事劳工公约》解读之二:《公约》序言和条款
1、序言作了哪些方面的说明?序言是国际劳工组织(简称ILO)对于《2006年海事劳工公约》(简称《公约》)文本的权威性说明,主要叙述了如下观点:
● 《公约》的立法依据是《1982年联合国海洋法公约》及ILO的8个核心公约;
● ILO倡导体面劳动的原则,海员享有基本的权利和自由,基于航运全球性的特点,海员需要特殊的保护;
● 《公约》同IMO关于船舶安全、人员安全、船舶管理的标准以及海员培训和资质等要求相关联;
● 《公约》同其他的国际劳工标准一样,仅阐明最低的国际标准,其实施不能影响海员通过相关的法律、判决、惯例或协议,得到优于《公约》所规定的工作和生活条件;
● 应确保《公约》能被广泛地接受,且易于更新和被有效地实施。
2、ILO的核心公约是指哪些?
《公约》序言中列出了ILO 的核心公约,共有8个:
《1930年强迫劳动公约》(第29号);
《1948年自由结社和保护组织权利公约》(第87号);
《1949年组织权利和集体谈判权利公约》(第98号);
《1951年同酬公约》(第100 号);
《1957年废除强迫劳动公约》(第105号);
《1958年(就业和职业)歧视公约》(第111 号);
《1973年最低年龄公约》(第138号);
《1999年最恶劣形式的童工劳动公约》(第182号)上述公约是ILO劳工标准中最重要的文件,阐述了ILO 有关劳工权利的基本原则。在《公约》中,没有要求批准《2006年海事劳公约》的ILO成员国执行核心公约,但在《公约》第三条款中规定,各成员国在制定贯彻《公约》法律或条例时,自行确认、尊重了有关劳工的基本权利。
3、《公约》条款有哪些方面的规定?
《公约》条款一共有16条:一般义务、定义和适用范围、基本权利和原则、海员的就业和社会权利、实施和执行责任、规则以及守则之A部分和B部分、与船东和海员组织协商、生效、退出、生效的影响、保存人职责、三方专门委员会、本《公约》的修正案、对守则的修正案、作准语言等。《公约》条款列明了海员的基本权利、批准《公约》的成员国的责任和义务,以及《公约》生效和今后对《公约》修订的规定等。
4、“本《公约》要求”系指哪些规定?
指《公约》的条款、规则及守则A部分中的要求,是强制性实施的标准,不包括《公约》守则B部分导则的要求。
5、《公约》要求适用于哪些船舶?
国际航行和国内航行、通常从事商业活动的海船。
6、《公约》要求不适用于哪些船舶?
● 专门在内河航行的船舶;
● 在港口规定适用区域航行的船舶;
● 在遮蔽水域之内或其紧邻水域航行的船舶;
● 从事捕鱼或类似捕捞的船舶;
● 用传统方法制造的船舶,例如独桅三角帆船和舢板;
● 军舰和军事辅助船。
7、《公约》要求是否仅适用于新建船舶?
不是。《公约》要求既适用于新建船舶,也适用于现有船舶:
● 在《公约》对船旗国生效日及以后新建造的船舶,应符合船旗国贯彻《公约》要求的法律或条例、或其他措施;
● 在《公约》对船旗国生效日之前已营运的船舶或正在建造、已铺设了龙骨的船舶,除海员起居舱室、娱乐设施等船舶硬件设施以外,现有船舶应符合的《公约》要求同新建船舶。对于现有船舶的海员起居舱室、娱乐设施等船舶硬件设施,应符合船旗国法律或条例、或其他措施,在适用的范围内继续符合《1949 年船员舱室设备公约(修订)》(第92号)和《1970 年船员舱室设备(补充规定)公约》(第133 号)的规定。
8、《公约》要求是否适用于非自航船舶?
适用。《公约》适用的船舶应该包括自航船舶和非自航船舶(《公约》没有规定仅适用于自航船舶)。在《公约》对船旗国生效日及以后,非自航船舶同自航船舶一样,应符合船旗国贯彻《公约》要求的法律或条例、或其他的措施。
如果新建一艘非自航船舶,船东考虑该船舶平时在国内沿海港口航行或作业,但也考虑在需要时,该船舶能被拖航至其他国家沿海港口航行或作业。对此情况,该船舶从设计、建造阶段起,就应符合船旗国贯彻《公约》的法定要求。
9、“海员”系指哪些人员? 《公约》中所述的海员,系指《公约》所适用的船舶上,以任何职务受雇或从业或工作的任何人员。《公约》对于海员的定义不同于其它国际公约或规则,海员不仅系指船上同船舶航行、安全操作和服务有关的人员,同时也包括了船东雇用在船上从业或工作的其他人员,例如在工程船舶上承担海上施工的作业人员。
10、《公约》中所指的船东是否包括船公司?
是的,《公约》中所定义的船东,系指承担《公约》规定责任的船舶所有人、或从船舶所有人那里承担了船舶经营责任的船公司或个人,如管理人、代理或光船承租人等,这些船公司或个人承担了《公约》所规定的船东的职责和责任。
11、什么是“海事劳工证书”?
“海事劳工证书”系指船旗国主管当局或正式授权的认可组织,经对船舶实施海事劳工条件检查后签发的证书(在《公约》附录A5-II列出“海事劳工证书”的范本)。该证书证明船舶上的海员工作和生活条件,经检查已符合并将持续符合船旗国贯彻《公约》要求的法律和条例或其他措施(附有“海事劳工符合声明”)。该证书的有效期不超过5年。
12、哪些船舶需持有“海事劳工证书”?
《2006年海事劳工公约》对于成员国生效以后,悬挂该成员国国旗的以下船舶须持有“海事劳工证书”:
● 500总吨及以上从事国际航行的船舶;
● 500总吨及以上悬挂一成员国旗帜而在另一成员国港口及港口外航行的船舶;或在另一成员国港口之间航行的船舶。
对于一些在国内沿海航行或作业的500总吨及以上船舶,当这些船舶被拖航至其他国家,在其他国家港口间航行或作业,也应持有“海事劳工证书”。
13、什么是“海事劳工符合声明”?
“海事劳工符合声明”是一份综合性文件,由两部分组成。第I部分由船旗国主管当局编制,陈述在海员工作和生活条件方面应实施贯彻《公约》要求的国家规定,包括对具体船舶的要求,对《公约》有关要求的等效免除等;第II部分由船东编制,列明了为符合贯彻《公约》要求的船旗国规定,对海员工作和生活条件方面所采取的措施,并确保这些措施的持续符合、不断改进。
14、船舶获取证书必须符合哪些方面的规定?
船舶获取证书,必须满足船旗国贯彻《公约》要求的以下14个方面的规定:
● 最低年龄
● 体检证书
● 海员资格
● 海员就业协议
● 使用任何有许可证的或经发证或管理的私营招募和安置服务机构
● 工作和休息时间
● 船舶配员水平
● 起居舱室
● 船上娱乐设施
● 食品和膳食服务
● 健康和安全及事故预防
● 船上医疗
● 船上投诉程序
● 工资支付
船舶除必须满足以上规定之外,还应满足船旗国贯彻《公约》要求的其他方面的规定。
15、实施《公约》要求碰到疑问时,由谁作决定?
当某一类人员是否可被视为《公约》所指的海员,或对某一船舶或某一类船舶是否可被视为《公约》所指船舶而存在疑问时,可反映至有关ILO成员国的主管当局,由主管当局会同有关船东组织、海员组织进行协商后作出决定。
16、《公约》明确了哪些基本权利?
在《公约》条款第三条中,明确了ILO有关劳工的基本权利:(a)结社自由和有效承认集体谈判权利;(b)消除所有形式的强迫和强制劳动;(c)有效废除童工劳动;
(d)消除就业和职业方面的歧视。
以上四项基本权利体现了ILO核心公约的原则。《公约》没有对每项基本权利都列有具体的规定,如对于结社自由,《公约》中没有如何具体实施的要求,但《公约》要求ILO各成员国应自行确认,其法律和条例尊重了这些基本权利。
17、海员就业和社会权利涉及哪些方面?
《公约》条款第四条概述了海员就业和社会权利,涉及以下4个方面:
(1)每一海员均有权获得符合安全标准的安全且受保护的工作场所;
(2)每一海员均有权获得公平的就业条件;
(3)每一海员均有权获得体面的船上工作和生活条件;
(4)每一海员均有权享受健康保护、医疗、福利措施及其他形式的社会保护。
海员就业和社会权利在《公约》条款、标题一至标题四的规则和守则中列有要求和具体的实施细则。《公约》要求各成员国在其管辖范围内,对于海员就业和社会权利的要求要得到充分的实施。实施方式可具有灵活性,ILO各成员国可通过本国的法律或条例、或通过集体谈判协议、或通过其他措施、或通过实践来执行这些要求。
18、ILO成员国实施《公约》该承担哪些责任?
对于批准《公约》的成员国,《公约》条款第五条规定了其所承担的责任: ● 根据《公约》有关船舶和海员方面要求,制定国家法律、或条例、或其他措施,并予以实施;
● 通过建立遵守《公约》的制度,对悬挂本国旗帜的船舶,按照本国贯彻《公约》要求的法律或条例、或其他措施实施检查,包括有效的监督检查和定期的发证检查,以确保适用的船舶持有“海事劳工证书”和“海事劳工符合声明”;
● 对于到港的、悬挂其他国家旗帜的船舶实施检查,确定该船舶是否符合《公约》的要求;
● 对在领土范围内设立的海员招募和安置服务机构应实施有效的管辖和控制;
● 对违反《公约》要求的行为应予以阻止,根据本国法律所采取的处罚或要求改正的措施,应足以阻止此种违反的行为。
19、什么是《公约》的无优惠原则? 《公约》条款中第V条第7款指出了不优惠的原则。已批准《公约》的成员国,对于到港的悬挂其他国家旗帜的船舶按《公约》的要求实施检查。对于悬挂未批准《公约》国家旗帜的到港船舶,成员国港口授权的官员对该船舶仍然要按照《公约》条款、规则及守则A部分的要求实施检查,没有任何的优惠。20、是否可采用等效《公约》的规定? 可以。《公约》条款第六条指出,ILO成员国如果不按照守则A部分规定的方式,可在自行确认的情况下,采用实质上等效于A部分要求的法律、条例、集体谈判协议或其他措施作为履约的方式(不包括标题五要求)。由成员国自行确认实质上等效《公约》要求的原则,体现了《公约》要求实施的灵活性。
21、《公约》生效时,是否所有适用船舶都要持证?
《公约》条款第八条规定,在合计占有世界船舶总吨位33%、至少有30个成员国的批准书已经登记之日,在此日12个月后《公约》生效。
在《2006年海事劳工公约》通过的同时,在ILO第94次会议上通过了第17号决议。该决议作了说明:在合计占有世界船舶总吨位33%、至少有30个成员国批准《公约》时,即《公约》已经达到了生效条件。此时已批准《公约》的成员国主管当局应制定计划,确保在此后一年之内,至少完成对其散货船和客船的评估、检查和发证。在《公约》生效时国际航行的散货船和客船应持有“海事劳工证书”和“海事劳工符合声明”。在《公约》生效一年以后,国际航行的船舶均需要持有“海事劳工证书”和“海事劳工符合声明”。在《公约》生效日至之后的一年期间内,尽管没有要求所有适用的船舶持证,但所有船舶应符合《公约》的要求。
22、《公约》生效以后,现有的ILO海事公约是否还有效?
《公约》条款第10条,列出了《2006年海事劳工公约》纳入了所修订的、ILO现有的36个海事公约。当《公约》生效以后,对于批准《公约》的成员国,这些有关的海事公约将逐步废止,但有一个过渡期,将存在《公约》和部分现有的海事公约同时有效的情况。
批准《公约》的国家,当《公约》对其生效后将不受有关的现有海事公约的约束。对于没有批准《公约》的国家,已批准的ILO现有的海事公约对于这些国家仍有约束力。《公约》生效后,ILO将停止接受对于现有有关海事公约的批准。
23、《公约》规定的两套修正案程序有什么区别?
《公约》条款第十四条和第十五条,分别规定了通过《公约》修正案的程序,这两套修正案程序主要不同在于:
● 第十四条适用于整个公约要求的修订,包括《公约》条款、规则和守则;第十五条仅适用于守则的修订,并说明了对于守则部分的修订,可以按照条款第十四条的程序,也可按照条款第十五条的程序。
● 不同的批准程序:按照第十四条规定,对于《公约》条款、规则和守则的修正案,在大会通在后,要在合计占有世界船舶总吨位33%、至少有30个成员国批准《公约》修正案后,通过明示批准的方式接受修正案;第十五条规定守则修正案在大会通在后,修正案以默认的方式得到批准,一般在二年内未收到超过40%批准《公约》成员国的不同意见、且这些成员国所拥有不少于批准《公约》成员国船舶总吨位的40%,守则修正案被视为接受。
● 第十四条和第十五条分别详述了当修正案已被接受,修正案对ILO成员国生效,根据不同情况分别有具体的规定。
《公约》条款第十四条批准修正案的程序,同ILO批准现有公约修订的规定接近。条款第十五条规定,守则修正案以默认的方式被接受,简化了对于修正案的批准程序,以确保《公约》具体规定易于更新和能被广泛地接受。
第三篇:劳工合同
劳工合同
甲方(用工单位):
乙方(工人):
甲乙双双经友好协商并遵循中俄两国相关法律法规达成雇佣协议:
一. 甲方权利
1.对在工作中恶意违规,不服从基本安全生产规定或惯例条例,并屡教不改者可与劳务信息提供方协商之后解除用工合同。
2.甲方有权按照工作需要安排工作地点和时间,合理带薪延长工作时间。
3.甲方有权在工作过程中按照规章制度对工人进行严格管理。
4.甲方有权要求乙方按时按量完成合同规定的相关服务。
二. 甲方义务
1.甲方保证为所招之工人提供两年工作,具体内容如下:
工作性质:瓦工钢筋工
工作时间:每天10个小时早8:00-8:30 早餐1:00-2:00午饭6:30晚饭每周保证1天休息时间加班时间按工资的比例结算
伙食标准:人均每天每人伙食标准是4美金
住宿条件:8人/每间:简易房工地房和半成品房提供当地所需基本设施
(有暖气洗浴)
服装:配备2套换季工作服及无限量供应防寒手套每人配备安全帽和安全带
工资待遇:每年工资最低5500--6000美金每三个月-半年浮动工资一次根据表现另付奖金月结工资(每月3号或5号支付)可以国内/国外2种支付方式
管理条件 : 全封闭式跟踪管理每工地配备翻译
2.甲方须按照合同和法律规定对待员工,不得进行打骂,污辱等虐待之行为.3.甲方须按照合同规定按时按量发放工人工资,不得拖欠。
4.合同期限内甲方保证乙方的生命安全,并义务签定意外事故保险合同。
乙方权利
1.乙方有权利要求甲方根据(乙方)其技术水平支付相应薪水。
2.乙方有权利向甲方要求定时外出购物。
3.乙方有权利向信息提供方,投诉甲方待遇不公之行为并有权利要求得到合理的妥善处理。乙方义务
1.乙方保证其自身健康状况良好,能胜任相应标准的工作种类,不得有欺骗行为,若有隐瞒之行为后果自负。
2.合同期限内严格遵守所在国家法律法规,严格执行工作操作程序,不得醺酒滋事。
3.听从工作安排,服从工作需要。
第四篇:索约水陆码头建造项目劳工属地化管理上新台阶
索约水陆码头建造项目劳工属地化管理上新台阶
张莹王伟
当地劳工管理一直是海外工程管理中的一个重要的部分,当地政府也为了提高本国的就业率,在政策法律的制订及项目合同条款方面都要求提高当地劳工的使用比例。
虽然安哥拉的劳动力市场很大,但安的就业观与中国有着巨大的差异,对工作和收入的希望值不高,劳工流失率很高,今天报到、明天辞职的现象很普遍,且工作技能普遍低下。怎么样才能保证项目的稳定用工和培养一批留住一批当地劳工,是项目管理的一件大事,加上在对当地的法律法规不完全熟悉的情况下,不仅对当地劳工的管理存在着各种问题,还需应对政府各部门的用工检查。为了更好的管理当地劳工,项目部从以下几个方面着手解决:
一、与当地劳务公司合作。前期通过咨询其他中资机构的用工情况等渠道,了解当地各劳务公司情况,从中筛选出有实力、有一定社会关系的劳务公司。在索约项目中,项目部同中港总经部一起联系了多家劳务公司,最终选取了有劳动局关系并且综合报价合理的一家公司作为项目部的劳务合作单位。项目部收集各部门用工需求,明确用工要求,由劳务公司负责劳工招聘、解聘、社保等费用缴纳等事宜,在与劳务公司签订合同中,我部也要求劳务公司协助项目部解决政府部门用工检查等问题。根据近两个月的合作,劳务公司确实可以起到一定的作用。
二、加强对当地劳工的教育和培训。安哥拉熟练技术工人很少,只有驾驶员和普通低级工种人员相对充足。公司要不断发展进步,员工整体素质是关键,项目开始后需要大量使用当地劳工,如何提高他们整体素质就尤为重要。项目部在项目开始前制定好培训计划,一是岗前培训,新进人员通过综合部和安全部门培训了解公司的规章制度和项目中的安全问题;二是岗位培训,新进人员跟随中方指定带班,了解工作内容,学习工作技能;三是过程培训,安全部门每天开工前晨会,了解当天的工作内容和注意事项,每周一次的工具箱会议,进行专项知识的培训,不断强化他们的安全生产意识。通过以上几个方面,索约项目的员工技能有极大的提升,现已经培养出吊机、装载机、挖机等一批专业驾驶人员,且未发生一起当地劳工安全事故。
三、加强与当地劳工的交流与沟通。中安员工的交流和沟通一直是工作中的一个难点,且中安文化差异较大,针对这一问题,项目部采取了一系列的措施。一是对中方人员进行当地文化的培训,了解当地文化;二是不定期举办葡语培训班,对中方人员进行日常葡语培训,提高沟通效率;三是要求中方人员主动向当地劳工学习葡语,增加互相沟通了解;四是积极组织参与一些活动,如索约项目在今年五一劳动节参与清扫市政道路、六一儿童节当地学校捐赠学习用品、在周末组织篮球足球活动等,增强与当地劳工的文化体育交流。
四、学习了解安哥拉当地法律法规与风俗习惯。项目部一是通过与政府部门、合作单位等渠道了解项目涉及到的法律法规;二是采购当地法律书籍,安排翻译对相关法律制度进行翻译学习。三是了解当地的风俗习惯和宗教信仰,在重要节假日合理安排放假。
五、建立健全规章制度和劳工档案。项目部在项目开工初期按照当地的劳动法制定劳工管理办法。办法明确了当地劳工的权利和义务,如薪酬福利、职位晋升、奖惩等。项目部对招聘的当地劳工资料进行审核,进行登记造册并建立档案。对于跟随项目部工作时间久、有一定文化的优秀员工,项目部积极往管理方向培养,对于司机和和特殊技术工种的劳工,项目部按照工作能力上调工资,在项目结束后可调往其他项目继续工作。
六、加强对当地劳工的后勤管理。项目部为当地劳工在项目工地附近租赁一套房屋作为当地劳工营区,配备两名当地管理人员,设有2人间和4人间宿舍,每间宿舍内安装空调和独立卫生间,营区内安装洗衣机、热水器等。营区厨房聘请当地专业厨师,配备齐各种厨房用品,在餐厅内还配有数字电视,丰富业余生活。项目部还为每个新进场人员配发劳保用品和两套工作服等,对于加班上下班的项目部派车接送。项目部从衣食住行全方面着手,为当地劳工创造一个良好的工作生活环境,进一步加强当地劳工的归属感,进一步加强对公司企业文化的认同,从而更好的为项目部工作。索约项目开工以来,主动辞职和不愿加班的人员极少,从这方面来看,项目部的管理是成功的。
结语:
当地劳工管理一直是所有海外项目的管理重点、难点。目前,项目部通过以上几个方面的工作,已经成功培养并留住一批当地优秀劳工,且当地劳工占比一直稳定在50%以上。但是,从人力成本考虑及当地劳动法70%的当地劳工率要求来看,还存有一定的差距,需继续提高当地劳工的人员占比,继续提升当地劳工的技能水平,不断完善当地劳工的管理制度等,培养出一批专业的当地劳工,为中港与四航局在安的发展提供更多的劳务人员储备。
第五篇:乌干达劳工政策
关于外籍人员居留和工作的有关规定
2005-04-14 14:52
乌干达法律规定,所有在乌的外国人都需到移民局办理居住和工作许可。
初次抵达后,机场移民局发放特殊通行证,凭此证可在乌停留一个月,此后可申请延长2个月(20美元)或3个月(50美元)。持证人如要在乌工作,须在3个月内办好工作许可。
在乌投资的外国人从乌投资局得到投资许可后,便可申请工作许可,并可直接从投资局申领。投资局将拟雇外籍员工数量、已到位的投资额、业务计划书及申请人护照复印件、投资证、照片等提供给移民局,协助申请。办理拟雇外籍职员的工作许可时,还需附上学历证明的复印件、个人履历和聘用书等。在乌投资的外国人办理工作许可,手续比较简单,一般能够获得批准。
工作许可费用情况
工作证等级 持证人类别 费用(美元/年)
A2级 执行政府合同项目人员 50
B 级 从事农业活动的外国人 175
C 级 从事矿产开发的外国人 250
D 级 商贸业主 250
E 级 外国制造业主 250
F 级 外国专家 175
G 级 外国雇员 75
没有国家公民、移民委员会颁发的有效入境证、特殊通行证或长期工作证(居住证)而在乌从事任何职业的外国人均被视为违法,雇用无上述证件的非乌干达居民也属违法行为,将被处以最高300万先令(约1500美元)的罚金或长达2年的监禁,或两样并罚。
乌干达工作许可制度
2009-02-09 15:12 文章来源:驻乌干达经商参处
文章类型:原创
内容分类:其它
在乌工作或做生意需办理工作许可,其主管部门为乌内政部下属移民局。
个人来乌工作或做生意需向乌移民局申请工作许可。乌工作许可一般为1-5年期不等。根据从事职业不同,工作许可分为八类:CLASS A:外交机构人员;CLASS A2:受雇于乌政府机构人员;CLASS B:农业领域投资者;CLASS C:采矿业投资者;CLASS D:商业和贸易;CLASS E:制造商;CLASS F:专业人员;CLASS G:一般受雇人员。
申请程序
在乌申请工作许可由雇主统一办理,也可由本人自行办理。
提供资料
在乌办理工作许可依申请类别不同,所需提供资料也不相同,主要包括:-所在单位函
-推荐信(适用于受雇于政府部门职员)
-两张护照照片
-申请人护照复印件
-投资许可复印件(适用于投资者)
-公司注册证明
-公司银行帐户情况
-无犯罪纪录证明
-土地使用权证明(适用于农业领域投资者)
-采矿许可(适用于采矿业投资者)
具体规定可登陆乌干达移民局网站:www.immigration.go.ug
乌干达新移民法规指导意见
2010-10-22 03:36 文章来源:经商处 文章类型:编译
内容分类:政策
自10月1日起乌施行新的移民法规,现将指导意见摘要如下:
一、Special Pass
(一)Special Pass 只颁发给有短期合同和确定日期返程机票的申请者;
(二)短期合同是指时间不超过5个月的合同;
(三)5个月后不能延期;
(四)Special Pass 不颁发给来乌找工作的人;
(五)任何欲在乌就业、属Entry Permit G类人员(外国来乌工作人员、传教士、志愿者、非政府组织工作人员)需获得Entry/Work Permit 后方可入境。
二、Entry Permits
(一)G2(外国来乌工作人员)
1、在雇员入境前,雇主必须为雇员申请 Entry Permit ;
2、只有当移民局批准Entry Permits G 的申请且费用已付,雇主方可邀请其新雇员来乌;
3、申请者仍需付入境签证费;
4、持A(外交人员)、A1(与政府签订合同的外国来乌工作人员)、G1(传教士、志愿者、非政府组织工作人员)类Entry Permits者也需遵守上述指导意见。
(二)D类(商业和贸易)
1、所有申请D 类Entry Permit者必须向乌干达央行汇款最少100,000美元,乌央行会出具汇款凭证;
2、汇款凭证原件或已公证复印件是D类 Entry Permit 申请的附件,为投资证据;
3、B类(农业)、C类(矿业)、D类(商业和贸易)、E类(制造业)F类(专业技术人员)可以入境后申请Work Permit;
4、Special Pass 可颁发给C类以上的Work Permit申请者。
(三)行为良好证书
任何一种Entry Permit的申请者都需从其祖国或最后居住地获取行为良好证书。
三、Renewals(续签)
(一)当提交续签申请时,所有雇主都需将公司外国雇员的数量、姓名和资格证书连同为本地就业者提供的培训及就业机会的证据一并提交;
(二)禁止在乌干达境内变动工作;
(三)在申请签证前,专业技术人员需在相关的专业机构登记。
四、关于外国人的规定
任何人在任何时候雇佣外国人都应尽快且每隔六个月向移民局提交以下信息:
1)被雇佣的外国人的名字;
2)外国雇员的身份情况;
3)外国雇员工作的行业;
4)其他移民局认为必须提交的信息。