第一篇:韩国语能力考试初级语法总结[大全]
韩国语能力考试初级语法总结
와/과 같은 名词后面
같이 名词后,“像~~~~一样”
(이)나 助词,用在名词后面
1.表示选择,“或者”또는
2.在没有什么更好的选择时,无奈之下做选择,但并不满意
는 동안 动词或名词后面,在~~~的期间
(으)려 가다/오다 用语动词后面,表示行动的目的,“去做~~~~,来做~~~”(으)려고用语动词后面,表示意图,“想要~~~”,后面分句只能用现在时和过去时,不能用命令式或共动句中
(으)로 助词,用语名词之后
1.表示目的或行动的方向
2.表示理由“~~~”
3.表示方式、方法或者手段
4.表示资格“作为~~~”
5.表示变化
마다 补助词,用语体词之后,“每、都”
(으)면 좋겠다 前面可以用过去时和将来时
1.表示希望、愿望“如果能~~~就好了”
2.可以用았으면 하다的形式出现
부터 ~~~까지 表示时间、地点的起点“从~~~到~~~”
까지
1.表示时间或空间的名词结合,表示限度.“直到~~~为止”
2.在现有的基础上进行追加,或者涵盖比现在状态上程度更深一层的事物“甚至”、“连”
아/어 보다动词后面,表示试着做某事,“试着”
아/어서 连接词尾,表示原因,“因为~~~所以~~~”
아/어 주다 动词后,表示为某人做某事
아/어지다 形容词后,表示变化“变得~~~”
지만 连接词尾,可以加시,었,겠等,表示转折“虽然~~~但是~~~” 처럼 补助词,体词后表示与比较的对象相似“像~~~一样”
게 되다 动词后,表示由于外力条件达到某中程度或出现某中情形
기도 하다 表示“还做了~~~”有时反复使用两次“既做了~~~又做了~~~” 에다가
1.名词后,表示前面内容基础上,追加后面的内容“再加上~~~”
2.谓语后用(으)ㄴ/는데다가“再加上~~~”
(으)ㄴ 적이 있다/없다 动词后,表示过去有或没有某中经验“曾经~~~”或“不曾~~~~”=(으)ㄴ 일이 있다/없다
(으)ㄴ지 惯用型,动词后表示动作结束后经过的时间“做某事多久了”(으)ㄴ/는/(으)ㄹ지 알다/모르다 惯用型,表示主语知道或不知道前面提到的内容
나 보다 表示说话者持有一定的依据,并据此进行推测“好象~~~”(는)구나 表示对新事物的感叹
는 길이다 动词가다/오다后“在去~~~的路上”
(으)ㄴ/는/(으)ㄹ 대로
1.表示“按照前一分句所表达的动作或状态~~~”“按照~~~~~”
2.仅用于动词后,表示两个动作紧密连接“立刻、马上”
(으)ㄴ/는/(으)ㄹ 모양이다 惯用型,表示客观性推测“好像~~~‘不能用于第一人称做主语
(으)ㄴ/는 편이다 表示大体上属于那种倾向”算是“
(으)ㄴ 채(로)动词后,表示在某种状态下
다가 动词后,表示进行一个动作的过程中,转入另一个动作
더군요 终结词尾,有过去回想的더和表示感叹的군요组合而成,主语一般是第三人称。表示对过去亲身经历的事情进行回想,同时感叹 던 修饰名词
1.表示说话者在记忆犹新地陈述过去所经历的事情,仅表对过去的回想
2.表示一个从过去某一时刻开始一直持续的事实,或指过去没有完成的事情
3.表示过去的某个时间点为止,那件事一直在反复发生
(이)든지 与疑问词언제/누구/무엇/어디等连用,表示无一例外”不管“
(으)ㄹ 줄 알다/모르다 表示是否有做某事的能力“能~~~~”或者“不能~~~~”
(으)ㄹ 테니(까)惯用型,主语是第一人称时表意志,主语时第二、三人称时表推测,通常用于共动句、祈使句中“我会~~~~”“会~~~~”
(이)라고요?(ㄴ/느)다고요? 表示对间接引用部分的反问,当对方话语表示疑问或者不理解时使用“您说~~~?”有ㄴ/는다고요?(이)라고요?냐고요?라고요?자고요?几种形式
(으)려면 动词后“如果想~~~~”
(으)로 해서
1.名词后,表示途径某地到某地
2.表示原因
기 위해서 动词后,表示“为了~~~”
만에 体词之后“时隔多久之后”
만큼 题词之后,表示程度“像~~~~一样”
名+말이다,(ㄴ/는)다는 말이다 表示对曾经提到的事实加以强调和确认(으)면 안 되다 动词后,表示禁止“不可以~~~~”
ㅂ/습니다만 =지만 “虽然~~~但是~~~”,在미안하다等词后表示轻微转折及提示
밖에+부정 祝辞,名词、副词、기及词尾后,与否定连用表示“只” 보다 体词之后表示比较“与~~~相比”
(으)ㄹ 뿐만 아니라 表示不仅肯定前一分句的内容,而且也肯定后一分句的内容“不仅~~~而且~~~”
아/어 가지고 动词后,表示前面动作结束后,保持其状态进行下一个动作,아/어다가 动词后,表示进行前一个动作之后,其状态或结果保持着,转换到另一个场所后,接着进行第二个动作
아/어 달라고 하다 动词后,아/어 주십시요的简介阴雨形式,需要注意的时,这一间接引用方式仅用于当提出要求的主体要求对方为自己做某事 아/어도 表示让步“即使~~~也~~~”“无论~~~都”
아/어지요 表示劝说、劝告“应该~~~”
아/어야 하다 表示必须性“应该~~~”
아/어 있다 惯用型,动词后,表示动作结束后状态的持续
얼마나~~~(으)ㄴ/는지 惯用型,表示感叹“不知道有多~~~”
았/었다가 表示在结束前一个动作后,紧接着发生了第二个动作
았/었던 던表示过去的回想,修饰名词,加上았/었表示回想、叙述过去已完了的事情
에 비해서 体词后,表示比较“比”
(으)ㄹ게요 尊敬阶叙述式终结词尾,动词后,在与对方约定做某事时,表示个人意志、打算,主语为第一人称
(으)ㄹ까 不定阶疑问式终结词尾,表示推测或犹豫不决
(으)ㄹ까 봐 惯用型,动词后,主语为第一人称,表示担心、害怕某种结果“因为怕~~~所以~~~”
(으)ㄹ 뻔하다 惯用型,动词后“差点儿~~~”
*更多内容欢迎访问新浪博客【韩语专业空间】
第二篇:韩国语初级(topik1-2)语法总结
百 度 搜 镇 江 垦 丁 外 语韩国初级(topik1-2)语法总结
韩语的语序:主语(—이/가, —은/는)+状语(—에서)+宾语(—을/를)+谓语
1)—이/가, —은/는 的区别:
共同点:都是用于名词和代词后面表示主语。
不同点: —이/가用于——
(1)主语是第三人称并且是第一次被提及的时候
(2)对누구,무엇,어디,언제,어느的疑问词为主语的问句进行回答时。가用在开音节,이用在闭音节。
—은/는用于——向别人介绍,说明自己和他人,他物时。는用在开音节,은用在闭音节。
—은/는表示大主语,—이/가表示小主语。
例:哪儿痛? 어디가 아픕니까 ?다리가 아픕니다.例:这里是济州岛,济州岛有很多石头。여기가 제주도입니다.제주도는 돌이 많습니다.2)—에서
是状语后面的助词,用在表示场所的名词后,表示动作进行的场所或动作的出发点,相当于汉语的“在”,“从”,“自”。
3)—을/를
接在宾语后面的助词,当宾语末位音不带收音时用—를,当宾语末位音带收音时用—을。
4)—에
表示时间,地点的名词连用,注意“四个不”昨天(어제),今天(오늘),明天(내일),现在(지금),这四个表示时间的名词后不能用助词—에
例:9点见面 → 9시에만납니다.昨天来了→ 어제 왔습니다.去学校 → 학교에 갑니다.5)—마다
接在表示名词的后面,表示包罗,相当于汉语里的“每”
例:天(날)→ 每天(날마다)
星期一(월요일)→ 每星期一(월요일마다)
周末(주말)→ 每周末(주말마다)
30分钟(30분)→ 每30分钟(30분마다)
6)在……之前
名—전에
动—기 전에
例:下午(오후)之前 → 오후전에
例:30岁(서른살)之前 → 서른살전에
例:吃饭(밥 먹다)之前 → 밥 먹기 전에
例:来(오다)之前 → 오기 전에
7)在……之后
名— 후에
动—ㄴ/은후에
例:30分钟(30분)后 → 30분후에
例:到达(도착하다)后 →도착한후에
例:考完试(시험이끝나다)后 → 시험이끝난후에
例:吃(먹다)完后 → 먹은후에
8)从……到
—에서—까지一般接在表示场所的名词后
—부터—까지一般接在表示时间的名词后
例:从星期一到星期六월요일부터토요일까지
例:从家到学校집에서학교까지
9)—와/과 , —하고
相当于汉语里的“和”,连接两个同类名词,如名词末尾音节不带收音用—와,如名词末尾音节带收音用—과,而—하고没有使用界限,且多用于口语里。
例: 牛奶和面包우유와빵,或者 우유하고빵
例: 面包和牛奶빵과 우유,或者 빵하고우유
10)—(이)나
用于名词后,表示从两个事物中选择一个,“或”开音节用—나,闭音节用—이나
例:星期一或星期二월요일이나화요일
—거나主要用于连接两个动词
例:读书或者看电影。책을읽거나영화를봅니다
11)—에게서/한테서
接在活动体名词代词后,表示行动的出发点或发生的地点,—한테서只用于口语,—에서表示场所。—께서是—에게서/한테서的专用助词敬语,同龄人之间用—에게서/한테서,跟长辈说的时候用敬语—께서。例:从朋友那里拿到的친구에게서가졌어요.例:从老师那里学到的선생님께서배웠어요.例:从美国来的미국에서 왔어요.12)—에게/한테
用于活动体名词后,表示动作涉及的对象.—께是—에게/한테的专用助词敬语,同龄人之间用—에게/한테,跟长辈说的时候用敬语—께。
例:给父母写信부모님께편지를 씁니다
例:给公司打过电话회사에전화했습니다
例:教韩国人英语한국사람에게영어를가르칩니다
时态
1)一般时:—ㅂ/습니다
接在谓语词干后,当谓语词干不带收音时用—ㅂ니다
例如:去 가다→갑니다
만나다→만납니다
如果谓语词干有收音的时候用—습니다
例如:读 읽다→읽습니다
好 좋다→좋습니다
2)过去时:
(1)谓语词干以ㅏ,ㅗ,为结尾时谓语词干-았습니다
(2)其他谓语词干-었습니다
(3)하다→하였습니다/했습니다
* 如果谓语词干不带收音的时候,两个元音往往仅缩为一个音节
* 元音ㅣ和元音ㅓ在一起变成ㅕ
例如:好 좋다→좋았습니다
去 가다→갔습니다
吃 먹다→먹었습니다
读 읽다→읽었습니다
喝 마시다→마셨습니다
学习공부하다→공부했습니다
3)将来时:
—겠습니다接在谓语词干后
例如:去 가다→가겠습니다
吃 먹다→먹겠습니다
读 읽다→읽겠습니다
喝 마시다→마시겠습니다
学习공부하다→공부하겠습니다
命令句
—(으)십시오
用于命令或劝告别人,相当于汉语里的“请您。。。”当谓语词干不带收音时用—십시오,当谓语词干带收音时用—으십시오。
例如: 写 쓰다 → 请写一下 쓰십시오
读 읽다 → 请读一下 읽으십시오
看 보다 → 请看一下 보십시오
谓语敬语
—(으)시
当谓语词干不带收音时用—시,当谓语词干带收音时用 —으시
例如:去 가∧다→变为谓语敬语原形가시다→再把谓语改为一般时 가십니다
读 읽∧다 →变为谓语敬语原形읽으시다→再把谓语改为一般时읽으십니다
共动式谓语
—ㅂ/읍시다
用于请别人和自己共同从事某一活动,即几个人共同完成一件事情,相当于汉语里的“一起。。。。吧”,当谓语词干不带收音时用—ㅂ시다,当谓语词干带收音时用—읍시다
例如:我们一起去吧 →우리 갑시다.去食堂吧 →식당에 갑시다.一起吃吧 →같이 먹읍시다.—에 가다
相当于汉语里的“去某处”这个句型接在表示地点的名次后
例:去学校학교에갑니다.例:去图书馆도서관에갑니다.例:去食堂식당에갑니다.—이/가있다
表示存在的一个句型,相当于汉语里的“有没有。。。”多用于疑问句,一般情况下如下使用。接在名词后,如名词末尾音节不带收音用 —가 있다,如名词末尾音节带收音用—이 있다
—이/가있습니까?
肯定句:네, 있습니다.否定句:아니오, 없습니다.—이/가아니다
相当于汉语里的“不要。。。”—가用在开音节(不带收音),—이用在闭音节
(带收音)。
例:我不是老师나는 선생님이 아닙니다
例:这个不是书이것은책이아닙니다
例:这里不是首尔여기는 서울이 아닙니다
—(으)러 가다
接在动词的词干后,表示动作的目的常与가다,오다,다니다连用。러用在开音节,으러用在闭音节 例:我去图书馆。나는 도서관으러 가요.例:我们一起去看电影吧。우리 같이 영화 보러 갑시다.例:来学韩国语。한국어 배우러 왔어요.—(으)려고하다
用于动词词干后,表示主语的意图或计划
例:我要去影院。극장에 가려고 해요.例:我要 和红丹一起去。홍단씨하고 같이가려고 해요.谓语词干—지않다
안谓语两种都是表示同一个意思,只不过表达的方式不一样。例:我不去学校。나는학교에가지 않습니다
안갑니다
例:昨天,我没去学校。어제, 나는학교에가지 않았습니다
안갔습니다
例:明天,我不去学校。내일,나는학교에가지 않겠습니다
안가겠습니다
—아/어/여요
主要用于日常会话
(1)谓语词干以ㅏ,ㅗ,为结尾时谓语词干-—아요
(2)其他谓语词干-었습니다—어요
(3)하다→하여요/해요
—고 있다
用于动词词干后表示动作正在进行中,相当于汉语里的“正在。。。” 例:我正在读书나는책을읽고있습니다.例:小孩正在睡觉아이가자고있습니다.例:我正在看电影나는영화를보고있습니다.—ㄹ/을까요?
在口语中询问他人的意见,相当于汉语里的“怎么样。。。”
例:下午几点见面啊?오후 몇시에만날까요?
例:中午吃冷面啊?점심에 냉면 먹을까요?
—지 맙시다
接在动词词干后, 表示“不要……”是共动式—ㅂ/읍시다 的否定式
例:不要喝水——물을 마시지맙시다
哭——울지 맙시다
笑——웃지 맙시다
—(으)로
表示动作进行的方向及目的例:向左,向右왼쪽으로,오른쪽으로
例:蜜月旅行去哪儿?去济州岛。
신혼여행을 어디로 갈 겁니까?제주도로갈 겁니다
第三篇:韩国语能力考试高级语法部分总结
韩国语能力考试高级语法部分总结
구려 用于动词、形容词或이다后面,对等阶终结词尾,表示祈使或感叹,可与时制词尾搭配
기만 해도 惯用型,有表示“只要”意思的“기만 하다”和表示让步的“도”组合而成。相当于汉语的:哪怕是„„也会„„”
기 십상이다 惯用型,接在动词之后,形容事情发生得概率较高。相当于汉语的“很容易„„” 노라고 하다 接在动词词干或았/었后,表示宣布某件事实
느냐 ~ 느냐 可用于将来或过去时制,用于必须要二选一的情形,可以和“-(으)ㄹ지-(으)ㄹ지”、“-(으)ㄹ것인지-(으)ㄹ것인지”互换,相当于汉语中的“或者~~~~或者~~~~”
ㄴ/은 감이 있다 一般用在形容词词干后,惯用型,감表示感觉或想法,相当于汉语的“给人~~~~的感觉”
는 게 탈이다 惯用型,接在动词或形容词词干后,탈表示“缺点”的意思。相当于汉语的“~~~~~是不足之处”
은/는 고사하고 惯用型,接在名词后,表示与前一内容相比,后一内容更为严重或不好。与“-은/는 말할 것도 없고”、“-은/는 커녕”意思接近,相当于汉语的“别说~~~~连~~~~”(으)ㄴ/는 듯하다 表示话者的推测,与“-(으)ㄴ/는/ㄹ 듯하다”的意思接近。相当于汉语的“好像”
는 듯하면서도 惯用型,相当于汉语的“一方面好像~~~~,另一方面~~~~”
(으)ㄴ/는/(으)ㄹ 바 接在动词词干之后,表示前方提到的方法或事实
(으)ㄴ/는 반면 接在动词或形容词词干之后,相当于汉语的“与~~~~相反”
(으)ㄴ/는 척하다 接在动词或形容词词干之后表示“装作~~~~”
는 통해 惯用型,接在动词词干之后表示前面内容为原因或依据,引发了后面具有否定意义的结果,相当于汉语的“因为~~~~所以~~~~”
는 한 惯用型,用于动词词干之后,한为依存名词,表示前面内容是后面内容的极限或条件,与“-(으)ㄴ/는 조건에는”、“-(ㄴ/는)다면”的意思接近。相当于汉语的“只要~~~~就~~~~” 다가(는)与动词搭配,表示假设前一事实存在或继续下去,则会招致相反或不良的后果。(ㄴ/는)다는 평이다 惯用型,用于动词或形容词词干之后,평为依存名词,表示评价、评论,相当于汉语的“有~~~~的评价”
(ㄴ/는)다든가 ~(ㄴ/는)다든가 接在动词或形容词词干之后,罗列两个或两个以上的动作或状态,虽然举的是具体例子,但是并不意味着一定是二选一,有可能是二者之外的其他选项(ㄴ/는)다만 连接词尾,可用于过去或将来时制后,表转折,承认前文的事实,后文多与此相反事实。相当于汉语的“但是”
(ㄴ/는)다면야 接在动词词干之后,表示假设前面的条件成立
다(가)못해 用在动词或形容词后,表示程度相当深,相当于汉语的“无法~~~~最终~~~~” 다 보니 用在动词或形容词词干之后,表示并不是一开始就预测到了结果,而是在做某事的过程中发现了某种结果
(ㄴ/는)다손 치더라도 惯用型,接在动词或形容词词干之后,虽然无法承认前文提到的事实,但是就随按前文事实成立,也无法接受后面的事实,与“ㄴ/는다고 하더라도”、“ㄴ/느다고 쳐도”意思接近,相当于汉语的“就算~~~~,也~~~~”
다시피 连接词尾,接在动词词干之后,表示与前面出现的动作相同,相当于“正像您看到的、听到的、知道的一样”
답게 接在名词后,相当于汉语的“像~~~~一样”
던 참이다 惯用型,接在动词词干之后,던表示过去回想,참是依存名词,表示“~~~~的时候”
되 接在动词词干之后,承认前半句提到的事实,后半句阐述与此相关的内容,相当于汉语的“~~~~可以是可以,但是~~~~”
를/을 걸고 惯用型,接在名词之后,걸다表示“投注”,相当于汉语的“用~~~~来打赌、投注”
(에)못지않게 接在名词后,相当于汉语的“不次于~~~~”
아/어 내다 接在动词词干之后,表示成功的完成某事
아/어 두다 接在动词词干后,表示动作已经完成,但其结果、状态一直保持着,有“做完某事,以备将来之需”之意
(ㄴ/는)다고 ~ 아/어서야 接在动词或形容词词干之后,相当于汉语的“认为~~~~而~~~~”(으)ㄹ 리가 있다/없다 惯用型,리是依存名词,表示道理的意思,相当于汉语的“有/没有~~~~的道理”、“可能/不可能~~~~”
(으)ㄹ 맛이 안 나다 接在动词干之后,表示汉语的“没有兴趣做~~~~”,“做~~~~没意思”(으)ㄹ 뿐더러 惯用型,表示“不仅~~~~而且~~~~”
(으)ㄹ세라 接在动词或形容词词干之后,相当于汉语的“担心~~~~”、“害怕~~~~”
(으)려니와/(이)려니와 连接词尾,表示话者的意图或推测,承认前文的事实,同时认为应该包括后文提到的内容在内。类似于汉语的“不仅~~~~而且~~~~”
(으)련마는 1.动词词干之后,-(으)련만的形式出现,表示话者的意图或推测与后面事实不符
2.中介词尾,表示希望的事情在显示中难以实现或与显示不同常以“-(으)면 좋으련만”形式出现,相当于汉语的“要是~~~~就好了”
(으)로까지 接在名词后,表示“发展到~~~~境地”
(으)로 보니 接在名词后,相当于汉语的“通过~~~~来看”
(으)로서 接在名词后,表示身份,相当于汉语的“作为”
(으)로써 接在名词动词后,表示手段、工具、材料等,是로的强调型
(으)로 인해서 惯用型,用在名词后表示原因,相当于汉语中的“因为”。也用作(으)로 인해(으)ㅁ직스럽다接在部分动词之后,变化成形容词,表示具有那样的价值
(으)ㅁ직하다 接在部分动词词干之后,表示话者的推测,相当于汉语的“可能”(으)므로 表示原因,只用在书面语中,相当于汉语的“因为”
치고 用在名词后,表示与前面内容的平均情况相比较后,话者提出的评价
거니 在被引用的句子中出现,此时做终结词尾,表示根据说话人的经验推测某一情况,经常与겠搭配使用
거늘 连接词尾,前面可加时制词尾或敬语词尾,表示先提出一个事实,以此为前提或根据,引出下面的结论
거들랑 连接词尾,只能用于命令句和共动句中。表示话者假定某一情况或把某一情况当做条件,相当于汉语的“如果„„”
건만 连接词尾,不能用于命令句和共动句中。表示后一内容与话者对前一行为的期待并不一致。相当于汉语的“但是„„”
게끔 连接词尾,接在动词或形容词词干后,表示前面内容是后面内容的目的、理由、条件,还可以表示使动。是게的强调式。后面只能接动词
고 보면 惯用型,表示如果进行完前一动作,就会出现后面的事实
기로서니 与部分动词、以及이다搭配使用,表示承认前面内容但无法认可后面的内容。前
面可以接过去时制았但不能接未来时制겠
기에 망정이지 多与过去时制词尾았/었连用,表示幸亏前面的内容发生了,要不然就会出现后面不好的结果
느니 차라리 表示虽然对两者都不满意,但是比起前面的内容,还是后面的内容好些(으)ㄴ/는가 보다 表示话者的推测,相当于汉语的“好像„„”
(ㄴ/는)다 치지만 表示就算能够认同前句,后句内容也存在问题,难以令人满意,相当于汉语的“就算„„也„„”
ㄴ/는답시고/(이)랍시고 表示虽然主语想要尽力做好某事,但在说话者看来,其结果并不令人满意,故而对此嘲讽
(으)ㄹ 바에야 /(으)ㄹ 바에는 接在动词词干之后,表示对两个都不满意,但与前面内容相比,后面内容更好些
(으)십사 接在动词词干之后,表示话者很小心地向对方拜托某事,主要以间接引语的形式出现
(이)나마 连接词尾,用在名词或副词后,表示让步,相当于汉语的“即使„„”,“虽然„„”(으)ㄹ랑 补助词。与은/는的用法相似,可以接在이다、或에/에서后,表示强调
자 하니 为자고 하니的缩略型,助于为第一人称时,表示主语在想做前面动作的时候,或是在这一行为进行的过程中,发现了后面的内容
(으)ㄹ 지경이다 惯用型。用于动词词干之后,表示程度很深,相当于汉语的“到了„„的程度”
(으)락 ~(으)락 하다 接在动词或形容词词干之后,表示相反的两个动作反复发生。(으)려거든 接在动词词干之后,表示对某种动作的假设。相当于汉语的“如果想„„” 는 동 마는 동하다 接在动词词干之后,表示某种现象似是而非或没有尽心尽力做某事 아/어 대다接在动词词干之后,表示前面内容所意味的行为或反复地发生发生。相当于汉语的“不断地,不停地”
아/어 봤다 接在动词词干后,表示无论做什么事都没有用或者无法达到目的(이)야말로 接在名词后,表示强调
쯤이야/ 쯤은 接在体词后,表示认为前面的内容很容易,轻而易举
(ㄴ/는)댔자 表示即使做了那件事也毫无用处或程度不深
(으)ㄴ 나머지 接在动词或形容词词干后,表示前面的程度过深,以此为原因,无奈之下出现了后面的结果
(으)ㄴ/는 게 고작이다 接在动词或形容词词干之后,表示所谈论的事情并未达到期望的程度,并不令人满意。相当于汉语的“只不过,仅仅”
(으)ㄴ 끝에, 끝에 表示后面的内容是前面内容努力的结果。相当于汉语的“经过„„的努力,最终„„”
(으)ㄴ/는 마당에 接在动词或形容词词干之后,表示前面内容是后面内容发生的状况、环境(으)니까 이왕이면 表示既然已经做了或决定要做前面的事情,那么就要做后面的事情。相当于“既然„„就„„”,有时根据语意,也使用“(으)ㄴ데 이왕이면”或“(으)려고 하는데 이왕이면”等形式
(으)ㄹ 나위가 없다 与个别动词搭配使用,表示对当下比较满意,所以没有什么奢望了,或是没有什么比当下更好的了
(으)ㄹ 따름이다 接在动词词干后,表示没有选择的余地,只能那样做,除此之外别无他法(으)ㄹ 성싶다 可接在自动词词干之后,表示推测有那种可能性。相当于汉语的“可能”(으)ㄹ지언정 可接在动词或形容词词干后,或았/었后,表示让步,相当于汉语的“即使„„也„„”
(으)ㄹ라치면 接在动词后,表示如果做前面的事情,后面的事就会发生
(으)ㄹ망정 接在动词或形容词词干之后以及았/었后,前半句多为消极事实,后半句多为与此对照的积极的事实,强调后半句。相当于汉语的“尽管„„但是„„”
(으)로 말미암아 接在名词之后,表示因果关系。相当于汉语的“因为„„所以„„”(으)리라 接在动词、形形容词词干或았/었后,表示话者的推测
기 나름이다 接在动词词干之后,相当于汉语的“要看怎么做”
기 일쑤이다 表示具有否定意义的行为经常发生
깨나 接在名词后,表示程度,但由于事情发生得过于频繁,话者对该事持否定态度 따위 为依存名词,接在名词或代词后,相当于汉语的“之类,什么的”
를/을 무릅쓰고 用于名词后,相当于汉语的“顶着,冒着„„”
内容来源于
【出版社 北京大学出版社】
【书名 韩语常用句型大全】
【作者 陈艳平郑杰】
*更多内容欢迎访问新浪博客【韩语专业空间】
第四篇:韩国语能力考试必备词汇(初级)1
가게
가격 가구 가깝다 [名] 店铺
[记] 来自中文词“假家”,所谓“假家”指的是临时搭建的房屋,人们在里面做小生意。[名] 옷가게(n.服装店)[名] 价格
[记] 来自中文词“价格” [名] 家具
[记] 来自中文词“家具” [形]近, 不远
가끔
가다 가르치다
가방
가볍다 가수
가운데
가을
가재 가족 가죽 장갑간단하다
간호사
갈비
갈아타다
감기 [反] 멀다(adj.远)
[副] 偶尔、有时,表示时间和空间上有一定间隔。[同] 종종
[例] 김선생은 요즘도 가끔 술을 마신다.金老师最近也偶尔喝酒。[动] 去
[派] 갔습니다(가다的过去时)[动] 教
[例] 저는 영어를 가르쳐요.我教英语。
[名] 包
[形] 轻
[反] 무겁다 [名] 歌手
[记] 来自于中文词“가수”
[名] 当中、中间、中
[例] 강 가운데 배가 떠있다.江中间有一艘船。
[名] 秋天
[派] 가을 운동회(n.秋季运动会)[例] 늦은 가을이 되면 서늘한 바람이 불고 나뭇잎이 떨어진다.到了晚秋会吹起凉爽的风,树叶会掉落下来。[名] 小龙虾
[名] 家庭成员, 家族
[记] 来自中文词“家族” [名] 皮手套
[记] 由两个单词가죽(皮)和장갑(手套)组成 [形] 简单
[记] 来自中文词“简单” [反] 복잡하다(adj.复杂的)[例] 간단한 절차를 밟다.经过了简单的程序。[名] 护士
[记] 来自中文词“监护师”
[名] 排骨
[动] 换乘
[记] 타다(vt.乘坐)[名] 感冒
[记] 来自中文“感气”
감사 감자튀김 갑자기 값 [名] 感谢
[派] 감사해요/감사합니다(vt.谢谢)[名] 炸薯条
[记] 由两个单词감자(土豆)和튀김(油炸物)组成 [副] 突然
[例] 갑자기 날씨가 추워지다.天气突然变冷。
갔다오다 강
강아지 같다
개
개최
거울 걱정
건강
걸다 걸리다 게으르다 겨울 결석 결혼 [名] 价格 [同] 가격 [区别] 값一般指的是商品买卖时的价格,而가격则是用金钱衡量的商品价值。比如买水果的时候用的是값,但如果讨论水果价格的走势则[动] 去过
[同] 다녀오다 [名] 江, 河
[记] 来自中文词“江” [派] 한강(n.汉江)[名] 小狗 [形] 一样
[派] 같이(adv.一起)[例] 모두 같이 갑시다.大家一起去吧。
[名] 狗、个(数)
[名] 举行, 举办
[记] 来自中文词“开催” [派] 개최되다(vi.举办)[例1] 전시회가 개최되다.举办展览会。[例2] 동창회를 개최하다.举行同窗会。
[名] 镜子
[名] 担心、操心、忧虑 [派] 걱정하다(vt.担心)[例] 그는 학비 때문에 걱정이 많다.他很担心学费。[名] 健康
[记] 来自中文词“健康” [派] 건강하다(adj.健康的)[动] 挂上, 打电话
[例] 전화를 걸다, 전화를 하다 均是“打电话” [动] 花费(时间)[例] 시간이 오래 걸리다;花了很长时间 [形] 懒惰
[派] 게으름(n.懒惰)[名] 冬天 [名] 缺席
[记] 来自中文词“缺席” [名] 结婚
[记] 来自中文词“结婚”
경제
경주 경찰서 경험 계단 [派] 결혼하다(vi.结婚)[名] 经济
[记] 来自中文词“经济” [名] 庆州,韩国城市 [名] 警察署
[记] 来自中文词“警察署” [名] 经验 [名] 楼梯
계속 계절
계획
고기
고등학교
고맙습니다고민 고속버스 고을 고프다 고향
곳 공기
공기밥 공사
공연 공원 [记] 来自中文词“阶段” [副] 继续, 一直
[记] 来自中文词“继续” [名] 季节
[记] 来自中文词“季节” [派] 사계절(n.四季)[名] 计划
[记] 来自中文词“计划” [派] 계획하다(vt.计划)
[名] 肉
[派] 물고기(n.鱼);불고기(n.烤肉)
[名] 高中
[记] 来自中文词“高等学校” [派] 고등학생(n.高中学生)[动] 谢谢 [名] 苦恼
[记] 来自中文词“苦闷” [名] 高速公交车
[记] 中文词“高速”和英文“bus”的结合[名] 古时的州、府、郡、县的统称 [形] 饿
[例] 배가 고프다.肚子饿。[名] 故乡
[记] 来自中文词“故乡”
[派] 고향 친구(n.故乡朋友、老乡)[名] 地方,地点 [名] 空气
[记] 来自中文词“空气”
[例] 공기가 맑다.空气新鲜。[名](放在小碗里的)米饭 [名](韩国的)国有企业,施工 [记] 来自中文词“工事” [派] 공사중(n.施工中)[名] 演出
[记] 来自“公演” [名] 公园
공책 공항
과일 과자 관광 [名] 记事本,笔记本
[记] 来自“功册”(做功课的本子)[名] 机场
[例] 来自“空港”
[派] 공항 이용료(n.机场使用费)[名] 水果
[派] 과일 가게(n.水果摊)[名] 饼干,点心 [名] 观光
관심 광고 괜찮다 교실 교통
구간 구경
구두 구입 구하다 국내
군 굽 권
그 동안 그냥 그래서 그러니까그러면 [记] 来自“观光”
[派] 관광객(n.游客, 观光客)[名] 关心 [名] 广告
[记] 来自“广告” [形] 不错,没关系
[派] 괜찮습니다(adj.没关系)[名] 教室
[记] 来自“教室” [名] 交通
[记] 来自“交通”
[派] 교통사고(n.交通事故)[名] 区间
[记] 来自“区间” [名] 观看
[记] 来自“观景” [名] 皮鞋 [名] 购入
[记] 来自“购入” [名] 拯救
[记] “救 + 하다”的结构 [名] 国内
[记] 来自“国内”
[派] 국내선(n.国内航线);국내 우표(n.国内邮票)[名] 郡,是一个行政单位 [名] 鞋根
[名](书的量词)册 [记] 来自“卷” [名] 在那期间 [副] 仍旧
[连] 因此,所以
[记] 比그러니까更正式,可以用于书面文章 [副] 所以
[记] 非正式的用法、只能用于口语
[副] 那么(then), 既然...就(if so, in that case)
그런 그런데 그럼 그렇지만
그릇 그리고 [记] 只能用于口语
[名] 那样的(such, like that)[连] 但是
[同] 그렇지만;그러나 [副] 那么 [连] 但是
[同] 그런데;그러나 [名] 盘子
[连] 还,然后 그리다 그저께
그치다 극장
근처 글 금년
금방 금액 금요일 금지
급하다 기간 기념품 기대
기본 기분
기뻐하다 기숙사 [动] 画画
[派] 그림(n.画)
[名] 前天
[动] 停止 [名] 剧场
[记] 来自“剧场” [名] 附近
[记] 来自“近处” [名] 文字
[派] 한글(n.韩国语)[名] 今年
[记] 来自“今年” [副] 刚刚
[记] 来自“今方” [名] 金额
[记] 来自“金额” [名] 星期五 [名] 禁止
[记] 来自“禁止”
[派] 금지하다(vt.禁止)[形] 急
[记] 급来自“急” [名] 期间
[记] 来自“期间” [名] 纪念品 [名] 期待
[记] 来自“期待”
[派] 기대하다(vt.期待)[名] 基本
[记] 来自“基本” [名] 心情,气氛 [记] 来自“气氛”
[例] 기분이 좋다.心情好。[动] 开心 [名] 宿舍
기억 기온 기차
기침 [记] 来自“寄宿社”
[派] 기숙사 안내(n.宿舍向导/宿舍规定)[名] 记忆 [名] 气温
[记] 来自“气温” [名] 火车
[记] 来自“汽车”,即蒸汽车
[派] 기차역(n.火车站);기차표(n.火车票)[名] 咳嗽
길
길다 김밥 김치
깊다 까만색 깜짝 놀라다깨끗하다 꼬리 꼭 꽃
끄다 끝나다 끼다 나
나라
나무 나빠요 나쁘다
나오다 나이 [记] 来自“气喘”
[名] 路
[形] 长
[反] 짧다(adj.短)[名] 紫菜饭 [名] 泡菜
[派] 김치찌개(n.泡菜汤)[形] 深
[反] 얕다(adj.浅)[名] 黑色
[例] 까만 모자(n.黑色帽子);까만색 치마(n.黑色裙子)[词组] 吓一跳 [形] 干净
[反] 더럽다(adj.脏)[名] 尾巴 [副] 一定 [名] 花
[例] 꽃 가게(n.鲜花店);
꽃 열 송이(n.十朵花);꽃밭(n.花园)[动] 关(灯, 蜡烛等)[动] 结束
[派] 끝(n.结束)[动] 笼罩,弥漫 [代] 我
[谦] 저(n.鄙人)[名] 国家
[记] 张娜拉的名字为“장나라” [名] 树木 [形] 坏,不好
[反] 좋아요(adj.好)[形] 不好、坏
[派] 나빠지다(vt.变坏)[动] 出来 [名] 年龄
나중에 낚시 날마다
날씨 [同] 연령(n.年龄)[敬] 연세(n.年龄)[副] 最后 [名] 钓钩
[副] 日复一日
[名] 天气
[例] 변덕스러운 날씨(n.变化多端的天气、鬼天气); 나쁜 날씨(n.坏天气、鬼天气)[名] 日子、日期 [名] 男
[记] 来自“男” [反] 여자
[名] 南大门 날짜 남
남대문
남동생
남산 남성복
남자
남쪽 [名] 弟弟
[记] “男”+“同生” [名] 南山 [名] 男装
[记] 来自“男性服”
[名] 男性、男人
남해 낮 내년
내리다 내용
내일
냉면 냉장고
너무 넓다 네
년 [名] 南边
[记] “南”+“边”; [反] 북쪽(n.北边)[名] 南海
[记] 来自“南海” [名] 白天
[反] 밤(n.晚)[名] 明年
[记] 来自“来年” [动] 下(雨)[例] 비가 내리다;下雨 [名] 内容
[记] 来自“内容” [名] 明天
[记] 来自“来日” [名] 冷面
[记] “南”+“边” [名] 冰箱
[记] 来自“冷藏库” [副] 太(too)[形] 宽
[反] 좁다(adj.窄)
[名](回答的时候)是
[名] 年
노란색 노래
노인 놀라다 농구 [记] 来自“年” [名] 黄色 [名] 歌曲
[派] 노래방(n.练歌房,KTV)[例] 노래를 부르다.唱歌。[名] 老人
[记] 来自“老人” [动] 惊讶 [名] 篮球
농원 높다 놓다 누구 누나
눈 눈물 눈사람 느낌 늦다
다르다 다리
다시 다양하다다음 단가
단어 단풍
닫다 달 [记] 来自“笼球”
[派] 농구장(n.篮球场)[名] 农场
[记] 来自“农园” [形] 高
[反] 낮다(adj.低)[动] 放下 [代] 谁(who)
[名] 姐姐(男称女)[记] 언니(女称女)[名] 雪,眼睛 [名] 眼泪 [名] 雪人
[记] 눈 + 사람(n.人)[名] 感觉 [形] 晚
[派] 늦게(adv.晚地);늦잠(n.懒觉)[反] 이르다(adj.早的),빠르다(adj.快的)[形] 不同
[反] 같다(adj.一样)
[名] 桥, 腿
[副] 再,重新 [形] 多种多样的
[记] 다양来自“多样” [名] 然后 [名] 单价
[记] 来自“单价” [名] 单词
[记] 来自“单语” [名] 枫叶
[记] 来自“丹枫” [动] 关
[反] 열다(vt.打开)[名] 月亮
[记] 해(n.太阳)
달라요 달력 달아요
닮다 담배
답장 [形] 不同 [名] 月历
[记] 달(n.月)+ 력(n.历)[形] 甜
[派] 来自 달다(adj.甜)[形](长得)像
[名](香)烟
[名] 回信
대리
대사관
대표 대학 생활
대학교
대화
덥다
도 도서관 도시
도와주다 도착
돈 돌
돌려주다 돌아오다 동대문 시장동물
동생
동안 된장찌개 [记] 来自“答状”
[名] 代理(韩企里的一种职位头衔,一般工作经验2年就可以自动成为代理,是比新职员高一级的职位)[名] 大使馆
[记] 대사(n.大使)[名] 代表
[记] 来自“代表” [词组] 大学生活
[记] 来自“大学生活” [名] 大学
[派] 대학생(n.大学生);대학원(n.研究生院);대학로(n.大学路)[名] 对话
[记] 来自“对话” [形] 热
[反] 춥다(adj.冷)
[名] 道,朝鲜半岛由8个道组成,类似于中国的省 [名] 图书馆
[记] 도서(n.图书)+ 관(n.馆)[名] 城市
[记] 来自“都市” [动] 帮忙,指帮别人
[例] 여러 사람이 돈을 내서 도와주다.众人筹钱帮忙。[名] 到达
[记] 来自“到达” [名] 钱
[名] 石头
[动] 退还
[记] 돌리다(vt.转)+ 주다(n.给)[动] 回来
[记] 오다(vi.来)
[名] 东大门市场
[名] 动物
[派] 동물원(n.动物园)
[名] 弟弟(남동생)、妹妹(여동생)[记] 来自“同生” [名] 期间 [名] 大酱汤
두시 둘째
뒤 드라마 드라이 [记] 된장(n.大酱)+ 찌개(n.汤)[名] 两点 [名] 第二 [名] 后面
[反] 앞(n.前)[名] 电视剧 [记] 来自drama [名] 烘干 듣다 들어가다등산 따뜻하다딸 땅 때때로
떡
똑바로 뛰다 뜻
라디오
러시아 마리
마시다 마음 마이클 마침내 만 원
만나다 만들다 [记] 来自dry [动] 听
[派] 들었다(vt.听到)[动] 进去 [名] 登山
[记] 등산화(n.登山鞋)[形] 暖和 [名] 女儿
[记] 一起记 아들(n.儿子)[名] 地, 土地 [副] 间或、有时 [记] 때(n.时候)[例] 사람들은 때때로 이 점을 소홀히 한다;人们往往忽略这一点
[名] 糕点
[副] 端正地 [动] 跑
[名] 意思
[名] 收音机 [记] 来自radio [名] 俄罗斯
[记] 来自 Russia
[名](动物量词)只, 可以用在绝大多数动物上(包括鸟类、鱼类和昆虫)[名] 喝
[名] 心灵,心情
[例] 마음에 들다.满意,符合心意 [人名] 迈克
[记] 来自Michael [副] 终于
[例] 그는 마침내 성공했다;他终于成功了 [名] 1万元;韩语中的“一”往往省略 [动] 见面 [动] 制造
第五篇:韩国语能力考试写作常用句型
韩国语能力考试写作常用句型
在韩国语能力考试中,写作对许多人来说都是一大难题。对于如何写好一篇作文,句型是一关键。若是一篇文章中,有几句好的句型,便是一大亮点。今天我们就一起来学习写作中常用的句型吧!1.동/형+(으)면 동/형+(으)ㄹ수록
解析:어떤 동작이나 상태가 점점 더해 감을 나타낼 때 사용한다.用于表现怎样的动作或状态渐渐地,更加的…相当于中文的越来越~ 예:한국어를 공부하면 할수록 재미있다.学习韩语越来越有趣了。
2.~을/를 ~고 싶은 이유는 ~기 때문이다.解析:소개하고
싶은 인물과 그 이유를 제시한다.用于提出想要介绍的人物及其理由。
예:그 친구를 만나고 싶은 이유는 내가 힘들 때마다 도와주었기 때문이다.想要见那个朋友是因为在我每次有困难的时候,她都会帮助我。
3.~(으)ㄴ/는 ~을/를 닮고 싶다
解析:소개하는 인물의 닮고 싶은 점을 제시한다.用于提示想要变的像所介绍的人物一样。예:아버지의 부지런한 성격을 닮고 싶다.想要变的像爸爸一样的勤劳。
4.~처럼 ~(으)려고 ~고 있다.解析:소개하는 인물을 닮기 위해 노력하고 있는 점을 제시한다.用于提示为了变的像所介绍的人物一样,而正在做的努力。예:한국사람처럼 한국어를 잘 하려고 노력하고 있다.为了像韩国人一样,说好韩语,而正在努力。
5.~시절 ~아/어서 ~곤 했다.解析:소개하려는 경험에 대한 배경을 제시한다.用于关于想要介绍的经历的背景。
예:어린 시절 나는 몸이 약해서 자주 병원에 다니곤 했다.小的时候,因为体质弱,所以经常去医院。