第一篇:略谈英语写作中避免观点绝对化的九种表达手段
略谈英语写作中避免观点绝对化的八种表达手
段
高春红
(广东商学院华商学院 外语系,广东增城511300)
摘要:中国学生在英语写作当中由于受到汉英思维差异的影响,很多时候会出现观点较绝对、较主观这样的问题。针对这个问题,本文探讨了八种表达手段,来避免此类问题的发生。
关键词:主观性;客观性;英语写作
在汉语的写作中,作者通常作为所述问题的参与者,极力把自己的切身感受传达给读者,所以一般而言,个人倾向性比较明显,主观风格占主导。稍微比较一下英汉两种语言的句子主语,我们会发现,汉语句子的主语多为人称,即使没有特定的人,我们也常常用“人们”来指称。而英语除了也用人做主语外,还常常用抽象名词做主语,包括可数名词、不可数名词、时间名词或地点名词及它们的短语,还有表示心理活动的名词。中国学生在写说理性文章时,容易受汉语思维方式和表达习惯的影响,常用“you should/must/had better, all of us have no choice but…, we must/have to/had better…, we should be able to/should have done…, I strongly suggest/object that…, it is absolutely wrong to…, my firm belief is…, I’m convinced/sure that…”之类的句子,这在英美人士看来是作者的主观态度,有点强加于人却不能真正说服人之嫌。而在英语写作的过程中,作者通常作为所述问题的观察者,以旁观者的身份,通过各种论证和分析手法的运用,自然得出结论,或以此来证明自己观点的正确性。英语十分强调具体的实力证明,客观风格占主导。
在英语文章中,英美人遵循的主要表达原则是:Let the facts and logic speak for themselves.(让事实和逻辑为自己说话。)他们靠严谨的推理和令人信服的事实与数据来说服读者接受自己的观点。而在汉语文章中,叙述者更多得依靠修辞手法(夸张、比喻等)渲染个人对事物的感知,更多的是利用语言造成的意境来表达某种感情,而不用逻辑推理来说服。因此,以英语为母语的人在遣词造句上显得有理性、客观和平实一些,而中国学生则倾向于主观、随意、甚至带有非理性的感情色彩的写作方式。
下面是针对以上中国学生在英语写作当中出现的观点较绝对、较主观问题提出的八种手段:
一、使用无灵主语句
以上提到西方国家的文化重视客观性,这一点在句子构造中得到反映。如英语中有一类特殊的句型,语言学家韩礼德(Halliday)称之为“无灵主语句”,意指以无生命事物作为句子的主语。“无灵主语句”不仅使表达生动、有力,并且也从侧面反映了英美国家重视客观性,倾向于使客观事物做句子的主语。例如,要表达“他总是很机智”,翻译为“Quick-wittedness never deserts him.”要比“I suddenly have a good idea.”,以及“He is always quick-witted.”地道得多。
稍微比较一下英汉两种语言的句子主语,就会发现,汉语句子的主语多为人称,即使没
有特定的人,我们也常常用“人们”来指称。而英语除了也用人做主语外,还常常用抽象名词做主语。简言之,汉语重人称(personal),英语重物称(impersonal)。
中国的英语学习者写英文句子时习惯用指人的名词开头,导致句子在形式上千人一面,缺少变化,这也是汉语思维习惯产生的结果,汉语多用人称开头。而英语的开头方式多种多样,不拘一格。追求句法方面的多样化,关键在于学会用灵活的方式开头。以下的一些例子中,b句跟a句比起来更加客观、地道。
(1)越来越多的人认识到,妇女应该和男人完全平等。
a.More and more people are aware that women should enjoy full equality with men.b.There is a growing awareness that women should enjoy full equality with men.(2)他屡遭失败,经常令他抑郁消沉。
a.He failed in doing things, which often made him depressed.b.His failures often left him depressed.(3)他开始变得惊恐万状。
a.He began to look very alarmed.b.Alarm began to take entire possession of him.在语言上,汉语的人称句和英语的无人称句之间的转换,其实是一种视角的转换,由主观变为客观。我们可以转换表述视角,以英语的物称来替换汉语的人称,使我们在英语写作时,能够写出更地道的英语句子。我们可以:(1)利用形式主语it来表达,如:It has never occurred to me that…(我从来没有想到过…);(2)利用There be 句型,如:There is a popular belief that…(人们普遍认为…);(3)主动句变被动句,如:将We know very little about the nature of human beings.变为Little is known about the nature of human beings.(我们对人类的本性知之甚少)。
二、使用可能性表达
英语当中有很多表示可能性的副词:Perhaps, maybe, probably, possibly, be likely to, in all likelihood, presumably, potentially,等等,适当地使用这些表达,再配合一些句型,可以增加表达的客观性。例如,下面的一些常用句型:
a.There are many possibilities that…
eg.(1)If good people do something there is a real possibility that an uninformed citizenry will extinguish the precious embers of medical progress.(2)There are considerable possibilities of working toward a higher sustained level of economic growth while keeping inflation within moderate level.b.There is much likelihood that…
c.There is every(a, little, no)chance that…
d.There is no(little, much)possibility/likelihood of…
e.It is likely/possibily/may well be that…
f.Chances/The odds are that…
eg.The odds are that they really have only the fuzziest idea of what they want to say and are too lazy to work it out.h.There stands a slim/little/no/much chance of…
eg.Meidical experiments have proved that most chain smokers stand a very good chance of getting lung cancer.使用评注性状语
评注性状语,即“分离性状语”(Disjunct),是对整个句子进行的说明或解释,表明说话人对话语的看法或态度;例如:
Personally, I don’t think he’ll interview you this time.在本例中,personally表示说话人对I don’t think he’ll interview you这句话的态度,表示这是说话人的个人看法。
评注性状语通常由某些副词或副词词组表示。例如:
Probably, they are at home at this time.Theoretically, this is a marvllous piece of scientific writing.能作评注性状语用法的副词还有certainly, definitely, educationally, hopefully, indeed, preferably, undeniably等等。
评注性状语也可由介词词组、非限定分句、无动词分句表示,有时也可由限定分句表示。例如:
In my opinion, you’d better go with us.To be sure, some people may disagree with us on this point.Even more important, he is in charge of the project.What’s more important, this project offered prospects of a great profit.评注性状语的准确使用,有助于表明说话人对话语的看法或态度,同时有效地增强了语言表达的客观性。
四、使用倾向性表达
倾向性表达,的使用可以给人真实可信、客观周到的印象,避免观点武断。例如:
(1)Reporters tend to be part of a broadly defined social and cultural elite, so their work tends to reflect the conventional values of this elite.(2)The rapidity of the increase of scientific knowledge is apt to give people the impression that no sooner is a problem started than the answer we are inclined to believe that our generation is more civilized than the generation that preceeded us.(3)But someone, from birth, is more prone to learn fearful responses because he has inherited a tendency to be more sensitive.五、使用好像类表达
六、使用双重否定结构
No issue is more emotion-rousing than food, because no issue is as basic to individual and national survival as food.Hardly does a day pass without a brief contact with the Internet Explorer.三、七、使用虚拟语气
It is essential that
八、恰当地使用一些表示数量、大小、程度、语气等模糊限制词,例如:Broadly, roughly, largely, approximately, considerably, substantially, vastly, immensely, dramatically, significantly, amazingly, abruptly, hugely, impressively, intensely, markedly, by a large margin, by leaps and bounds, for the most part, somewhere between, a matter of, massively, growingly, awfully, astonishingly,等等,也可以有效地增强语言表达的客观性。
需要注意的问题是这些表达手段之间有重合的地方,有时候以上提到的这些手段可以联合使用,以增强表达效果。
增添模糊限制词
Disscuisons on Eight Means to Avoid Absoluteness
of Showing ideas in English Writing
GAO Chun-hong
(Foreign Language Department of Huashang College of Guangdong University of Business
Studies, Zengcheng 511300, China)
Abstract Influenced by the differences existed between Chinese and English thought patterns, Chinese students, for most times, will come upon the problem of showing ideas in relatively an absolute or subjective point of view.In this paper, eight means are discussed to avoid the occurrence of tho problem mentioned above.Key words subjectivity;objectivity;English writing
第二篇:雅思写作中如何表达观点
今天上海环球雅思老师窦攀美为大家带来了雅思写作中如何表达观点的讲解。
Expressing Thoughts and Opinions in Task-2 Essays
在雅思议论文中经常被Native Speakers 用来表达看法与立场的英式短语&句型
在准备雅思考试的学习者们往往更加重视对于单个单词(individual words)的积累与使用,但是普遍并不重视对英语短语(phrases), 句型(sentence patterns)和固定搭配(collocations)的掌握与探究。以下短语和句型的表达会给考生的议论文带来两点的一笔。
lHave mixed views on…(人们)各持不同的看法
例句:It has around fifteen years since the Internet was first introduced into British households but people still have mixed views on whether it is a positive or negative influence on society.它在雅思考试中的常见反义短语和句型
Reach consensus on …(人们)对某事达成一致意见
例句:It will be difficult for people to reach a consensus on this issue.lbe a highly charged issue 是一个引起激辩的话题
Euthanasia(安乐死)is a highly charged issue in many European countries.它在雅思考试中的常见反义短语和句型
be a well-established fact(某事)是为人们所共知的事实
例句:It is a well-established fact that very young children learn best by rote.lThe tide of opinion is now running steadily against …目前的观点普遍倾向于反对… 例句: The tide of opinion is now running steadily against the new traffic law.它在雅思考试中的常见近义词短语和句型
The majority of people oppose…多数人反对…
例句:The majority of people oppose the proposed tax reform.lIt stands to reason that…(某现象)是符合常理的例句:It stands to reason that a child who is constantly criticized will grow up to have no self-confidence.它在雅思考试中的常见近义词短语和句型
The concerns that …are well-justified.对于某事的担心是完全合理的例句:The concerns that the new law will curtail NGO activities are well-justified.
第三篇:关于大学生英语写作中支撑观点的选定和表达
关于大学生英语写作中支撑观点的选定和表达
外国语学院 英语实用写作 李莹
要写好一篇英语文章,引出主题的开头,自然而有逻辑的衔接,强有力的支撑主题的段落,丰富多样的表达,以及一个完整的结尾,都是缺一不可的。而开头,衔接,结尾,甚至词汇的多样化,我们都可以从相关的书籍中去查询、学习、引用及借鉴,从而变成自己文中的一部分,唯有支撑主题的观点,我们无从查阅,无从借鉴,又尤其作为一名中国学生,大多只能用我们中文写作模式牵强附会地表达,哪管适合于否,恰当与否,凑足字数足矣。所以对于中国学生来说,好的支撑段落,就是临渊羡鱼,可望而不可及的。
那么是什么原因造成了我们学生和支撑段落之间的隔阂,我认为主要有两个原因。
第一,不同的文化,习俗氛围产生了不同甚至截然相反的看法。东方文化和西方文化是有着很大的差异的,我们有着不同的历时,社会经历了不同的变革,在这种大的背景下,人们自然有着不同的观点。东方人认为谦虚、含蓄是优良的传统,西方人认为这样太扭捏,惺惺作态。他们追求自我的发展,他们认为就是展现自我。这些和对错无关,和他人的褒贬无关,他们认为,就是表达出自己的想法而已。再比如,东方人强调合群,团结,三思而后行,而西方人,没那么多的顾虑,他们彼此的生活没那么多的交集,那样,他们思考问题的方式就简单了许多。
第二,中文的写作模式带来的误区。我们在写用中文写文章的时候,认为名人,名事才有代表性,才有说服力,所以每一篇文章千篇一律的名人名事。名人固然是有说服力的,但毕竟是个体,是特例,没有普遍性,和常人常态是有很大的差距的。居里夫人的孩子子脱常规教育环境下也获得了诺贝尔奖,那有多少人有居里夫人那样的妈妈呢?所以我们要写好一篇英语文章,在表达自己的观点,给主题找例证的时候,需要和自己息息相关的,甚至是自己切身经历过的,才更有说服力。
所以,我们在构思支撑段落的时候,要尽量避开上面的误区,挣脱传统的中式思维,大胆地表达自己的看法和观点。要真正写好支撑段落,要做到以下几点:
第一,每一个支撑段落是力撑主题的一个点。拿The Hazards of Moviegoing(选自《美国大学写作》第七页)来举例,作者从三个点告诉读者他不喜欢去电影院看电影。相应的三个点,依次三个段落: 从出行到坐到电影院的不易,电影院零食的诱惑,以及电影院里各种人带来的困扰。这三个点不能相互交叉,累述。三个点的排序可以是时间上,也可以是逻辑关系上,两种方式也可以同时灵活运用。
第二,每一个支撑点再细分两至三个点。一个点从头笼统地写到尾,不进行细分,是不够全面到位的。比如上文提到的The Hazards of Moviegoing,第一个例证,从出行到坐到电影院的不易。作者从三个方面细分,首先,离家远,必须开车以及艰难地停车;然后排队买票;最后,电影票还贵。第二个例证,电影院里零食的诱惑,与在家相比,那些零食绝对是对身体不好的,但又无法拒绝。第三个例证,各种各样的人,从年龄阶段,几岁的小孩,十多岁的少年,及成年人带来的困扰。这样层层递进,分析得透彻,清晰。在层次结构上也清楚,明了。
第三,例证中,得有细节,才更形象,生动。一味地说教,口号式的宣扬,难以上读者信服,并且无趣。家人细节,让笔下的事例栩栩如生。在The Hazards of Moviegoing 中,作者说停车难,并不是一笔带过:以蜗牛的速度往前挪车,等到一辆车出来,才进去一辆车;买票的时候,不仅排队,而且还担心票收完,并且有可能位置没得选,只能坐在第一排,仰着脖子望着大屏膜。电影院的诱惑,作者也把坐在电影院里看电影比作置身于Seven-Eleven里,零食唾手可得,作者甚至列举出了Milk Duds这样的零食的品牌,给读者感觉是确有其事,有共鸣。各种各样的人带来的困扰,小孩在电影院里跑过来跑过去,先出来的观众剧透,电影院里人们留下的口香糖,爆米花,饼干屑,让读者也真实地感受到确实如此。正是这些细节,使文章丰富、生动。
最后,要注意段落之间和细小的分点之间的衔接,才不至于显得语言的唐突。在上面的文章中,也可以看到衔接次的频繁运用,to begin with, since, then, second, however, by the time, even more of a problem than the concession stand, and 等等。让文章成为严密连贯的整体,衔接词也引导着读者阅读文章,理解作者的观点。所以,衔接不可忽视。
当然,要想写好支撑段落,除了掌握基本的要求,更需要我们平常的积累,有意识地去了解英语国家的文化习俗,分辨中西文化的差异,多阅读英语本土国家的文章,细心观察生活,结合实际,写出有说服力、有可读性的务实的文章。
第四篇:商务英语写作表达观点方法
商务英语写作表达观点方法
商务写作是件比较头疼的事情。现在我们就来探讨一些写作技巧上的问题。这次我们就来看看怎样在写作中表达观点。BEC经验交流——商务英语写作
商务写作是件比较头疼的事情。现在我们就来探讨一些写作技巧上的问题。这次我们就来看看怎样在写作中表达观点。
1.There are some good reasons for...这是一个用来分析原因的句型。我们看下面的例子:
人民生活状况改善的原因有两点。首先,我们一直在贯彻执行改革开放政策。其次,国民经济正在迅速发展,而且出生率已经得到控制。
There are two reasons for the improvement in people's living conditions.In the first place, we have been carrying out the reform and opening-up policy.Secondly, there has been a rapid expansion of our national economy.Furthermore, the birth rate has been put under control.2.My suggestions to deal with the problem are as follows.In the first place,...Secondly,...Finally,...这是一个提出建议的句型。我们看下面这段文字是如何使用这个句型的:
我对解决这个问题的建议如下。首先,迫在眉睫的是建立自然保护区。其次,有些濒临灭绝的珍稀野生动物应该收捕、人工喂养并繁殖。最后,对于捕猎珍稀野生动物的人必须严惩。
My suggestions to deal with the problem are as follows.In the first place, it is urgent to create nature reserves.Secondly, certain rare wild animals that are going to be extinct should be collected, fed and reproduced artificially.Finally, those who hunt them must be punished severely.3.It is important(necessary, urgent, difficult, easy, expensive, desirable, advisable, convenient, comfortable)for sb.to do sth.这是一个用来发表意见的句型。我们看看下面的例文:
人们希望建立更多的医院、购物中心、娱乐中心、电影院和其他公用设施来满足人民日益增长的需求。
It is desirable to build more hospitals, shopping centers, recreation centers, cinemas and other public facilities to meet the growing needs of people.4.As a popular saying goes “Everything has two sides.”
这是一个用来引起利弊分析的句型。看看下面的文段是怎么运用它的:
常言道:“事物总是一分为二的”。如今人们从科技发明中得到越来越多的好处。另一方面,科技进步也给我们带来了许多麻烦。现在许多国家的人民饱尝公害之苦。
As a popular saying goes, “Everything has two sides.” Now people are benefiting more and more from scientific and technological inventions.On the other hand, the progress of science and technology is bringing us a lot of trouble.People in many countries are suffering from public hazards.5.For example
举例阐述最常用的就是这个了。此外还有for instance, let's take...for example.例文如下:
就拿汽车为例。汽车不仅污染城市空气,而且使城市拥挤不堪。此外,汽车造成许多交通事故。汽车所产生的噪音使居住在街道两旁的居民日夜不得安宁。
Let's take cars for example.They not only pollute the air in cities, but make them crowed.Furthermore, they cause a lot of traffic accidents.The noise made by cars disturbs the residents living on both sides of streets all day and night.6.It is generally believed that...accepted
引证观点的常用句型。我们看看下面的例文是怎么使用这个句型的:
人们普遍认为,在发达国家人口增长的主要原因与其说是出生率的上升,还不如说是由于医疗保健的改善的使死亡率下降了。
It is generally believed that the chief reason for the increase in population in developed countries is not so much the rise in birth rates as the decline in death rates as a result of the improvement in medical care.
第五篇:英语写作中关于“人”的表达
英语写作中关于“人”的表达
大家好,今天想给大伙讲讲写作中关于“人们”的用法。大家在写作过程中最常用的一个单词就是“people”。甚至在一整片文章里面全都是“people”,给人一种非常重复累赘、毫无新意的感觉。殊不知,英文文采好的第一特点就是“换词”,也就是用不同的表达方式来表示相同的意思。
接下来,我给大家列举下在作文里面,你经常可以用到的表示“人们”的词汇如下:people,person,individual,human beings,one,those who,population,the public。那么,这些词汇如何区别,在什么场合下应该选择什么词汇呢? 1)people: 作“人”讲时,是集合名词,表复数概念。说“一个人”时,不用 people。当表示两个以上的人时,可用 people。如:twenty people 二十个人。people作“民族”解时,有单、复数之分。如:a people 一个民族。There are 56 peoples in China.2)person: 它泛指 man,woman 或 child 中的任何一个,其复数形式是 persons,但人们习惯用 people 代替 persons。“一个人”常译作 a person,而需要说明一个人的性别时,要用 a man 或 a woman 来表示。
3)human being: 一般是用来指任何人或整个人类,不考虑性别(相当于mankind)。表示“人类”这个物种。通常提到“地球”、“宇宙”或者“动植物”时,作为一个对应的概念存在。比如:1.human beings are the dominant species in this planet.2.That's one small step for man, but one giant leap for human beings(也可用 mankind).4)individual: 可作名词,表示“个人”。通常跟“集体”、“国家”相对应。强调每一个人,相当于“every single person”。比如:this newly introduced policy is going to have profound influence on individuals.5)one: 不定代词,泛指“一个人”,通常后面跟一种特点,指的是“具备这种特点”的一个人会怎样。例子:one who refuses criticism from others is unlikely to succeed in life.6)those who: 这两个词通常连用,表示“那些...人”,用法跟 one 相似,只不过 one 表单数,those who 表一群人。例子:those who break the law should be brought into justice(受到法律的制裁).7)population: 指“人口”;也可以用来表示“全体人民”、“国民”,强调一个整个国家人民的“整体”的概念。比如:Mandela gained support from the population by his charismatic endeavors and speeches.8)the public: 公众,表示社会上大多数人(的看法或意见)。This action of deception comes under heavy condemn from the public.(*population 表示整个国家或地区的人,而 public 更加偏重社会上主流人群)如果大家能活用上述 8 个表示“人”的词,你的作文一定不会陷入不断重复“people”的泥潭。