第一篇:妇产科学双语教学调查及对策建议
妇产科学双语教学调查及对策建议
胡燕,朱华,杨孝军,严笑健
(温州医学院附属第一医院,浙江 温州 325000)
【摘要】目的:探讨妇产科学双语教学的现状及对策。方法:采用问卷方式对温州医学院接受妇产科学双语教学的学生进行调查。结果:⑴学生公共英语水平较高,但专业英语学习兴趣不高;⑵双语教学师资与学生的要求间尚存在差距;⑶以英文为主的课堂授课模式受到欢迎。结论:激发专业英语学习兴趣、提高师资素质以及选择适合学生的教学模式是提高双语教学效果的有效对策。
关键词:双语教学;妇产科学
为适应现代医学的发展和国际间学术交流日益频繁的趋势,满足进入国际医疗服务市场的要求,在高等医学院校推行双语教学, 是培养具有较高外语水平和较强国际竞争力的高级医学人才的重要措施。自2008年起,我校在5年制临床医学专业(妇产科方向)及7年制眼科专业的《妇产科学》理论教学中选择部分授课内容进行双语教学,对教学情况及效果进行相关调查,现报道如下。
一、对象和方法
1.教学对象:选择温州医学院第一临床学院2003年级、2004年级7年制眼科专业及2005年级、2006年级、2007年级5年制临床医学专业(妇产科方向)学生作为双语教学对象。
2.教材选择:统一采用科学出版社《Textbook of Obstetrics & Gynecology》:双语版/Alan H.Decherney, Lauren Nathan Original Editors;Di Wen(狄文), Ma Ding(马丁)Chief Editors of Adaptation Edition 作为双语教学教材。
3.授课内容、教师及课时安排:选择异位妊娠、前置胎盘与胎盘早剥、子宫肌瘤与子宫内膜癌、卵巢肿瘤共四个章节作为授课内容,每位教师执教其中一个内容,课时分别为2学时。
4.课前准备:双语课前2周分发双语教学材料,让学生进行课前预习及专业词汇的准备。
5.课堂教学模式选择:由授课教师随机选择课堂教学模式:⑴ 全英文教学(英文课件、英文讲解);⑵ 双语教学模式A(英文课件、英文讲解为主、难点内容辅以中文解释,英文比例50%以上);⑶ 双语教学模式B(英文课件、中英文交叉讲解,英文比例30-50%);⑷ 双语教学模式C(英文课件、中文讲解为主,英文比[1]
例30%以下)。
6.教学状况调查:采用问卷调查方法,每学期双语课结束后分发问卷,采用即发、即答、即收,匿名填写的形式。调查问卷内容包括:学生英语水平、平时英语学习侧重情况、平时英文文献阅读情况、对目前双语教学的看法、课前预习情况、授课教师口语水平评价、课程内容接受程度、双语课对阅读及口语的帮助、适合的课堂教学模式、教学建议及要求,共计10个问题,37个选项,并设一道开放式问题,征询学生的其他建议或要求。以完成所有问题(不包括开放式问题)回答的问卷为有效问卷,共发放调查问卷150份,收回有效问卷150份。
7.统计方法:采用描述性分析方法统计各问题不同选项所占之百分比。
二、结果
1.学生一般情况及英语水平:参与调查的学生40%(60/150)为七年制眼科专业,60%(90/150)为5年制临床医学专业(妇产科方向)的学生。通过六级英语考试者占94.67%(142/150),其余均通过四级英语考试,占5.33%(8/150)。平时英语学习侧重于公共英语者占78%(117/150),侧重于医学英语者占4%(6/150),二者兼顾者占18%(27/150)。平时英文医学文献阅读情况:6.67%(10/150)的学生经常阅读,51.33%(77/150)偶尔阅读,42%(63/150)从不阅读。
2.双语教学的现状和效果:对目前双语教学的看法,8%(12/150)的学生认为“很有必要”,54.67%(82/150)认为“有必要”,25.33%(38/150)认为“可有可无”,而12%(18/150)的学生认为“没必要”。对课表安排的双语授课,做到课前认真预习并查阅相关英文词汇者占18.67%(28/150),课前仅对教材进行浏览者占44%(66/150),课前未预习者占37.33%(56/150)。对授课教师口语水平的评价:65.33%(98/150)的学生认为“普遍较好、发音标准”,30%(45/150)的学生认为“个别教师较好、其余一般”,而有4.67%(7/150)的学生认为教师“全部较一般”,没有学生评价授课教师“普遍较差”。对双语教学课程内容接受程度,20%(30/150)的学生认为“能很好理解”,75.33%(113/150)的学生认为“基本能理解”,4.67%(7/150)的学生认为“较难理解”,没有学生认为“几乎不能理解”。双语教学对英语阅读及口语有否帮助?认为“很大”者占12%(18/150),认为“一般”占63.33%(95/150),认为“很小”占20.67%(31//150),4%(6/150)认为“没有”。
3.对双语教学授课模式及今后教学的建议:对适合自己的双语教学课堂授课模式
建议:8.67%(13/150)的学生建议“全英文教学”,55.33%(83/150)的学生建议双语教学模式A,26.67%(40/150)建议模式B,9.33%(14/150)建议模式C。对今后教学的建议:28.67%(43/150)建议“增加本课程双语教学课时”,13.33%(20/150)建议“提高授课教师口语水平”,36.67%(55/150)建议“维持现状”,而21.34%(32/150)建议“取消本课程双语课”。在开放式问题回答中,一些学生希望教师能有较高的外语口语水平;希望教师能在课后提供一些答疑或辅导工作;并希望教师能在教学过程中多与学生互动交流等。
三、讨论:
面对学术国际化的大趋势,如何使医学院校大学生在掌握医学知识的基础上更好地掌握专业英语、真正提高其专业英语的实际应用能力是目前医学生教育面临的重要课题,也是培养适应当前医学科学发展人才的迫切需要。2008年9月国家教育部、卫生部正式出台了《本科医学教育标准——临床医学专业(试行)》(教高[2008]9号),在其中的技能目标中明确指出:医学本科生应“结合临床实际,能够独立利用图书资料和现代信息技术研究医学问题及获取新知识与相关信息,能用一门外语阅读医学文献”。重视专业英语的教学以及在专业课程教学中选择部分内容采用双语教学可帮助医学生逐渐达到这一目标。近年来,各大医学院校都在此方面进行了尝试,取得了一些经验。针对我校《妇产科学》双语教学的实践调查结果反映的双语教学现状,我们提出了相应的对策与建议。
1.激发医学生对专业英语的学习兴趣是提高双语教学效果的先决条件:调查中发现,目前医学生的公共英语水平普遍较高,本组资料中通过六级英语考试者占绝大多数(94.67%),其原因除与学生公共英语水平普遍较高外,也可能与我校选择进行双语教学的学生(七年制眼科系及五年制妇产科专业方向医学生)入学条件及素质较高有关。但在对平时英语学习情况调查发现,大部分学生(78%)侧重于公共英语学习,平时经常阅读英文医学文献的只有6.67%,另对课前预习情况的调查发现,做到认真预习并查阅相关英文词汇者仅占18.67%,且有37.33%的学生承认课前未预习;认为双语教学对英语阅读及口语有 “很大”帮助者仅占12%,而多数(63.33%)认为“一般”,还有少数认为“很小”(20.67%)或“没有”帮助(4%)。由此可见,学生对专业英语学习的兴趣普遍不高,学习氛围不浓,不少学生认为双语教学在一定程度上加重了学习负担,没有看到专业英语学习对他们今后发展的巨大帮助,缺乏学习热情。因此,要改善目前状况首先要提高学生对双语教学的认识,可通过[2]
各种途径让他们认识到,打好专业英语学习的基础无论是对毕业后的选择(如出国深造、读研、以及选择科研院所就业等)及满足未来工作中的需要(如接触医学领域的最新研究成果、职称晋升、课题立项、论文撰写、进口仪器设备使用等)都具有非常重要的现实意义,另外,也可通过鼓励教师与学生交流其国外留学经历、鼓励学生多参加附属医院举办的外语学术讲座等举措,接触原汁原味的英语,以激发他们对专业英语学习的兴趣与热情。
2.高素质的双语教学师资是提高双语教学质量的关键:开展双语教学的首要因素在于师资。相对于其他类型的教师来说,合格的双语教学教师应该具备两方面的基本素质:一方面精通本专业的学科理论,具备扎实的专业知识和教学技能;另一方面还要有较高的英语水平(特别是口语能力),具备熟练使用英语授课的能力。承担我校《妇产科学》双语教学的教师一般是外语能力较强,专业水平较高的优秀教师,如留学归国的学者、经过专业英语培训的博士、教授和副教授等。每位教师上课前均需通过严格的试讲过程,对所授课程的理解程度和口语表达能力做出一定的要求,符合要求的教师才准予授课。调查中多数学生(65.33%)评价授课教师口语水平“普遍较好、发音标准”,有30%的学生认为“个别教师较好、其余一般”,对双语教学课程内容接受程度,只有20%的学生 “能很好理解”,大多数学生(75.33%)认为 “基本能理解”,有13.33%的学生建议“提高授课教师口语水平”,由此可见,尽管各授课教师自身英文水平较高,课前也做了充分的准备,但相对于学生的要求以及高质量的教学效果尚存在差距。分析原因可能在于英语并非我们的母语,而教师的英语表达能力直接关系到学生对课程的理解程度和接受能力,在某些知识难点的讲解中采用第二语言来讲述,可能造成课堂信息的遗失,影响教学效果。另一方面,双语教学毕竟不同于一般的外语教学或专业知识授课,是以两种语言为工具,强调专业知识的学习和运用,因此教师如能在课前结合自己的临床经验准备一些实例,辅助以充分的多媒体资料,在课堂上对课程理论进行生动的感性介绍与讲解,尽可能采用简单词与简单句讲述专业知识,最大限度地减少第二语言带来的理解上的影响。同时在教学中注重学生对上课内容的反应,了解学生的理解程度并及时调整教学方法,实现教学相长,有利于取得良好的教学效果。
3.采用适合学生的教学模式是保证双语教学效果的必要措施:通过调查发现,大多数学生选择适合自己的双语教学课堂授课模式为模式A(55.33%)或模式B(26.67%)。由此可见,适合该学生群体的双语课程教学模式是以英文为主的双语课程,无论是[3]
在课件制作及课堂语言运用上,课程难点内容辅以中文解释,整个课程英文所占比例相对较大。这在一定程度上反映了学生愿意多接触专业课程的英语,也能够较大程度地接受以英文为主的双语教学。这是一个很好的势头,同时也启示我们在教学过程中应及时了解学生要求,选择适合于他们的教学模式,因“才”施教,才能达到良好的教学效果。在具体教学实施过程中,宜遵循“循序渐进”的原则,教学内容选择上可由临床常见疾病及容易理解的内容逐渐扩展到其他内容,授课模式可在初期授课时以日常口语为主,适当加上一些专业词汇,将一些难懂的句子翻译出来,便于学生听懂,提高兴趣,帮助学生进入角色;当学生比较适应时,增加使用英语的频率,选用与授课内容紧密相关的英文用语,强调实用性与专业性;后期则可主要用英语讲述,在疑难处加以汉语讲解。授课过程中通过加强与学生的互动与交流,比如适当穿插英语提问等,及时了解他们的理解程度以调整英语使用频率,以及多鼓励学生用英文发言、参与到课堂教学中来。在课后也可考虑一些督促学生继续学习的方法,例如给学生布置一些与授课内容相关的英语作业以及提供一些与上课内容相关的短篇英文阅读资料,延伸课堂内容,有意识地培养学生的医学专业英语应用能力,以达到双语教学的真正目的,为培养既具有扎实的专业知识,又具有良好的英语沟通能力的复合型国际化医学人才提供一条可行的途径。
参考文献
1.陈序吾,韩德恩.医学双语教学的实践与建议[J].中国高等医学教育,2006,3:
1,4.2.教育部 卫生部关于印发《本科医学教育标准——临床医学专业(试行)》的通
知..教育部,2008,9.3.廖舸.关于我国高校开展双语教学的思考[J].武汉科技大学学报:社会科学版,2006,8⑴:83-85.附页:
英文标题:Suggestions based on a questionnaire survey of bilingual teaching in Obstetrics & Gynecology.作者姓名拼音:Hu Yan, Zhu Hua, Yang Xiao-jun, Yan Xiao-jian
第一作者简介:胡燕,女,医学硕士,副教授,主要从事妇产科临床、教学和科研工作。
联系电话:***
E-mail:hywjz123@sina.com
联系地址:浙江省温州市府学巷2号 温州医学院附属第一医院妇产科
基金项目:温州医学院第一临床学院教学改革项目(WYYJ2009-C-02)
第二篇:双语建议
麦盖提县第一中学关于《双语教育发展规划》的建议
南 长 龙
我校校领导组织相关科室和部分双语骨干教师对《双语教育发展规划》进行了系统学习,并进行了讨论,一致认为此《规划》合乎双语教育的发展,是可行的,符合我校的实际,通过努力,我校能实现此规划所提的总体目标,所实施的主要政策措施是可行的。但我校认为以下几点建议和做法能更好的鼓励双语教师的工作积极性,激发更多的高水平教师从事双语教育,也可以在双语教师培训上少走弯路,少花钱,节约经费。
1、实行“双语教师资格认定制度”。
对于从事双语教师岗位的教师如能达到双语教师资格的应发放《双语教师资格证》,对于从事教师岗位的教师都有《教师资格证》,而从事双语教学岗位的教师应与其他非双语教师有所区别,这样区别对待,可极大的促进高水平教师努力学习汉语,努力学习专业知识,积极投入到双语教学工作中来。
2、对持有《双语教师资格证》的教师在工资收入上应比其他教师有所提高。
因为双语教师在工作岗位上比其他教师工作难度高,工作量大,教学任务重。如果双语教师比其他教师工资有所提高,也会促进广大教师积极学习“双语”,这样可极大的促进双语教师的培养。
3、取消或减少国家级、自治区级“双语骨干教师”培训。
我校已有18个双语班,其中初中10个班,高中8个班,双语教师岗位多,共有68名双语教师,而参加过国家级、自治区级“双语骨干教师”培训的31名教师中,只有10名教师可以胜任双语教学,而其他21名教师在双语班试讲过,还达不到双语授课的水平,而更有的教师在培训前汉语水平还可以,培训一年后汉语水平不但没有进步反而退步了,我们认为此种培训花费大,成本高,效率差,又因为这些教师外出培训,工作量转移到别的教师身上,增加了别的教师的工作量。所以我们认为应该取消或减少国家级、自治区级“双语骨干教师”培训。
4、“双语教师”培训应采用边听课、边学习、边上课的办法。
听课是听汉族学校同科目的课,听其他双语教师的课,然后学习汉语专业术语,学习备课、上课等知识和教学手段,然后在班里利用自习课试讲、练习讲,让其他双语教师听课、评课。这样对于双语教师的培养效果明显,培训速度也快,花费也少。此方法在我校实验过2年,培养了一批双语教师,也可以发现一些有培养潜力的双语教师。
5、在疆内初中班招生、内高班招生、高考招生中应向“双语班”学生有多的政策倾斜。
例如疆内初中班和内地高中班录取政策给“双语”教学带来了负面影响。自治区疆内初中班和内地高中班招生办法规定,招生向少数民族考生倾斜,向农牧区倾斜。中小学“双语”班的少数民族学生享受不到优惠政策。因录取人数所限,同样是维吾尔族城镇户口考生,2007年内地高中班录取时,“双语”班学生的最低录取分数为508分,而纯民语学生的最低录取分数只有495.5分,相差12.5分。这严重影响了“双语”班的招生和“双语”班学生的学习热情,进而影响了“双语”教学工作的整体推进。在高考招生中双语实验班学生的录取指标少,好的大学录取指标也少,也严重影响了高中“双语”班的招生和“双语”班学生的学习热情。
第三篇:双语教学调查问卷
2012级本科金融专业《财政学》课程双语教学调查问卷
本调查是为了了解财政学双语教学情况,研究的目的是为更好地实施财政学双语教学,提高同学们的专业水平和专业素养。本问卷采取匿名的方式,仅作研究之用,不涉及学生个人及学校相关情况的评价,请您认真阅读每一道题,并给予真实的回答。再次感谢您的支持与合作!1.您的性别是 A.女
B.男 2.您目前的英语水平是
A.通过国家四级
B.通过国家六级 C.达到学校外语教学基本要求
D.其他情况 3.请问您毕业选取职业的倾向是
A.读研进修
B.银行
C.非银行金融行业(证券、保险等)
D.其他
4.您认为在本科生中开展财政学双语教学是否有必要
A.有必要
B.没有必要
如果回答“没有必要”,请写出具体原因
如果回答“有必要”则继续回答如下问题: 5.您认为开设财政学双语课的最佳年级是
A.大一
B.大二
C.大三
D.大四 6.进行本课程双语教学时,您认为授课教师的英语口语使用比例多少合适? A.基本不用英语
B.10%以上
C.50%以上
D.80%以上 7.进行财政学双语教学时,您认为授课教师的课件制作英文所占比例多少合适? A.全中文(专业术语除外)
B.50%以下
C.50%以上
D.全英文 8.通过双语教学您希望达到的目的是[可选多项] A.提高学习兴趣
B.提高专业英语水平
C.掌握前沿学科知识
D.开阔国际视野
9.若进行双语授课,您希望授课教材是
A.国外原版教材
B.国外教学参考资料
C.中文教学参考资料
D.国内编写外文教材或讲义
E.原版教材+中文注释的导读本
10.如果开展双语教学,您希望采取哪种授课方式?
A.以老师讲解为主,学生参与为辅
B.以学生参与为主,教师讲解为辅 11.您认为双语课程是否会增加学习负担
A.是
B.否
12.您认为决定本课程双语教学质量和效果的最主要因素是
A.师资
B.教材
C.学生
D.教学方法和手段
E.教学环境和条件
13.您认为双语教学对本课程有提高作用吗?
A.有很大作用
B.有一点作用
C.没有作用 14.您认为本课程的双语教学对未来专业能力发展有帮助吗? A.有很大作用
B.有一点作用
C.没有作用 15.您会在课外学习本门课程吗?如预习、复习或不懂的地方查资料等。A.从不
B.偶尔
C.经常 16.您觉得学习双语课程最大的困难可能是是
A.听力
B.词汇量
C.口语表达
D.阅读速度
E.时间或精力不够
17.您对本课程的双语教学有什么建议:
第四篇:对双语教学的建议
对双语教学的建议
一,师资队伍是大力推进双语教学的重要因素之一,所以为顺利地进行双语教学首先要有具备一定的语言知识和文化知识的,足够的民汉兼通的教师队伍。因为广大少数民族学生在教学过程中需要翻译法教学。
二,语音室是学生学习语言的重要场所,所以个学校要有几个语音室设备。
三,幼儿园双语教育是学前,中小学双语的唯一基础,目前为止这项工作在较多农牧区还未实现。
四,各校的广大青年教师队伍,还等待着双语培训,他们希望上级部门能够增加每年培训人员的数量,自己更早能加入双语教学队伍。
第五篇:小学生安全意识现状调查及对策建议
小学生安全意识现状调查及对策建议
绍兴市快阁苑小学五年级(4)班少先队科普中队
小学生安全问题一直受到各方面广泛关注,特别是2008年5月汶川大地震以来,包括自然灾害、突发事件在内的校园安全问题得到普遍重视。政府、学校和大多家庭做出了积极响应。为了解小学生安全意识现状, 暑假期间,绍兴市快阁苑小学五年级(4)班少先队科普中队采取问卷分析、实地调查与访谈等方式,就“小学生自护及平安意识”等问题在市区进行了一次有针对性的调研。通过活动,我们了解到当前小学生安全意识现状,存在问题,并提出相关建议。
一、当前小学生安全意识现状调查分析
调查结果显示,75%的小学生能够掌握“红灯停,绿灯行”,“过马路走人行道”,“行人靠右”以及“不得私自下河游泳”等基本的安全常识。然而对于地震、滑坡、雷击等自然灾害方面却了解甚少,只有9%。对于煤气中毒、家庭火灾等方面因年龄而异表现不同,年龄稍大的小学生能略知一二,其他的基本上都是一脸茫然。
而对学生家长、教师的问卷调查则令我们略感欣慰。几乎所有的家长一致认为必须加强对孩子的安全知识教育。在这之中,83%的家长认为对自己孩子的安全教育比较满意,15%的家长则认为还有待提高,另有2%的家长认为这项工作应由学校来完成。
比较起来,在对学生的调查中,近70%的小学生表示愿意听取父母关于安全知识的讲解。这说明家庭在对孩子进行安全知识教育过程中起到了很大的作用。然而,令人遗憾的是,62%和97%的家长和小学生不知道3月31日是国家法定的“全国中小学生安全知识教育日”,因此,社会、学校等方面的宣传力度和重视程度还有待提高。
二、存在问题
调查中,我们也发现了一些比较严重的问题:如部分年龄偏大的老人及工作比较繁忙的家长对小学生监护意识薄弱,部分学生自护能力差,学生实际安全技能欠缺,学校安全逃生演习效果欠理想,学校、家底安全设施存在诸多隐患,学校和社会系统安全教育与心理辅导有待加强……。
三、对策与建议
小学生安全问题既是一个教育问题也是一个社会问题,既需要社会各界的参与,更需要政府、相关部门共同关心与重视。为此,我们提出以下对策与建议:
社区、学校联手保平安:以班级为单位,社区、学校联合开展“小手牵大手 安全共拥有”活动,通过孩子影响家长,起到“教育一个孩子,带动一个家庭,影响整个社会”作用。
普及交通安全教育:学校应与周边派出所联合,发挥派出所、学校教育合力,深入开展小学生交通安全教育活动,定期邀请民警为学生作交通安全知识讲座,举办交通安全图片展,开展全校性的交警手势操比赛,组织学生参观交警大队智能化交通管理指挥中心,使学生认识遵章出行的重要,从而形成自觉遵守交通法规的意识。
逃生演练固平安:为增强学生避险自救能力,学校应不定期举行防火、防震、防水、燃气泄漏等意外事故逃生疏散演练,做到了未雨绸缪,防患于未然。同时,学校应与消防中队联系,请消防员作消防安全教育,让学生懂得如何安全用火,掌握危急情况下的避险方法。
防控疾病求平安:学校应注重对学生进行疾病防控和食品安全教育,与医院定期联系,对学生进行疾病防控知识教育,教给学生防控疾病、消毒杀菌的方法以及自我保护的措施。针对学生喜欢吃零食的特点,邀请工商局人员为同学们介绍识别伪劣食品的方法,保障学生的身体健康。
安全巡查护平安;为使学生有一个安全的学习环境,该校应联合社区,加大学校设施安全的巡查力度,安排专人定期巡查,将隐患消除在萌芽之中,为学生在校安全提供有力保障。
相信,只要我们大家要携起手来,密切配合,不断健全小学生安全教育和安全管理工作的长效机制,就可以为广大小学生营造一个安全的学习、生活环境,使我们平安、健康、幸福地成长。
作 者: 张 霄
指导老师: 朱维媛
二〇一〇年九月二十日