第一篇:汉语和英语在句子中的不同之处
汉语和英语在句子中的不同之处
在学习英语的过程中,同学们可能会搞不清汉语和英语在句子中的不同之处,这个问题虽然有些笼统,但在一定程度上反映出了同学们的困惑。有一些同学背过很多单词后,却发现张口即出错,说不出正确的句子。原因就是对英语句子的特点把握不准,受到汉语的影响过大。每一种语言在长期的发展演变中,都形成了一些约定俗成的省略、倒装、强调等特殊句式,这些句子多用于口语,初看上去是不符合语法规则的,那么搞清楚汉语和英语在句子中的不同之处也非常有必要了。作为初学者,我们可以先比较英语和汉语中比较正式的书面语句。我认为两者最明显的区别有三点:
一是句子成份的语序不同。语言都要受到文化的影响,中国人比较委婉,所以汉语也比较迂回,所以时间、地点、方式等状语,一般出现在句首,定语一般放在中心词的前面。而英语正相反,它比较直接,直奔主题,然后才加上修饰成分,所以朝过一个词的定语一般放在中心词的后面,状语一般放在动词之后,尽管偶尔也可以状语前置。例如“今天,我背着姑妈昨天刚送给我的书包去了学校”,译成英语后“Iwenttoschooltodaywiththebagmyauntgavemeyesterday.两个句子中画线部分为句子的中心结构,你看到它们的区别了吗。
二是表达疑问的方法不同。无论是哪种语言,句子都要表达“陈述、疑问、感叹”等功能。英汉两种句子最大的不同在疑问句,汉语一般用加减字词的方式来表达,英语则用改变语序的方式来表达。例如:他妈妈是教师(吗?),一个“吗”字就使句子从陈述句变成了问句,而英语Hismotherisateacher.是陈述句,Ishismotherateacher?把is提到句首变成了一般疑问句。各种句子之间的转换是有规律可循的,我为此编过七段顺口溜,同学们有兴趣的话,可以联系小编喔。
三是动词的重要性不同。汉语中几乎所有词性都可以用做谓语,而英语则不同,每个句子的谓语只能由动词来充当。如果没有动词,就要人为地加上一个系动词,比如,“我很高”、“他十二”、“你父母在家”,这些句子中的谓语分别是“高”(形容词tall)、“十二”(数词twelve)、“在家”(介词短语athome),而翻译成英语的时候,我们必须在主语“我”(I)、“他”(He)、“你父母”(Yourparents)后加上系动词“am”,“is”、“are”。当然,系动词远不止这三个,其它象seem,look,sound,get等,也象实义动词一样,有自己的实在意义。所以,请同学们切记:每一个英语句子都要用动词来做谓语。
了解了英语和英语在句子中的不同之处,我们才能在学习过程中更好的把握英语句子的特点并不受汉语的影响。
“怎样又快又准地背过那么多单词?”“有什么好的单词记忆方法?”“单词记忆方法有哪些?”这个问题几乎每个英语学习者都遇到过,几乎每个英语教师都在研究,几乎每种英语学习辅助产品都以此为卖点,可惜的是,没有任何人的任何一种方法是“放之四海而皆准”的。这是因为,每个人的学习习惯不同,思维特点不同,记忆方法不同,学习能力不同,而记单词对每一个人来说,都是一个系统工程,不是一句两句话就能说清楚的。抽卡片、写纸条、记小本、看电视、听录音„„我和我的学生尝试了很多,我们在不同的阶段有不同的侧重,形成了一些较为有效的做法。
首先,在初一上学期,我会帮助学生掌握读音规则,哪些字母或字母组合常发哪些音,哪些音常由哪些字母或字母组合发出来,达到“见词能读,听词能写”的程度,单词的正确率就不在话下了。
初一下学期和初二上学期,我仍然以强化学生的读音规则为主要目的。但随着学生词汇量的增加,我会让他们有意识地去关注单词的词性。特别是名词和动词,可以分类去记,比如“水果类”、“运动类”等等,这样就可以有意识地扩大词汇量。初二下学期以后,我不再强求学生去按照读音规则记单词,因为随着词汇量的增加,有的同学虽然方法不太科学,但也形成了自己的比较有效的记忆模式。我更多地会让学生们掌握各种词性在句子中的作用,然后用新单词造句,这样词不离句,为单词创设情境,便能加快记忆的速度。
好的单词记忆方法,如此说来,又快、又准、又多,并不是一朝一夕就能做到的,而要做得好,至少还要有“三颗心”。一是好奇心,生活处处是英语,多看、多听、多说、多想、多记;二是平常心,暂时记不住并不可怕,我们学了这么多年汉语,还不能做到准确表达自己的思想呢;三是恒心,遗忘是人人都逃不掉的,但它的规律是先快后慢,我们只要抓住规律常复习,一定会减少遗忘,增加记忆。
第二篇:汉语中完整的句子结构
汉语中完整的句子结构
完整的句子结构:(定)主//[状]谓<补>+(定)宾 如:(我们)学生||[一定][要]学<好>(专业)课程。定语用在主语前面,是修饰限制主语或宾语的中心语的。如:“(冬天里)的春天”
补语用在谓语的后面,是补充说明谓语中心语的 如:“辨认<仔细>”
句子成分
1、主语
主语是谓语陈述的对象,指明说的是“什么人”或“什么事物”。例如:(1)中国人民志气高。
(2)提高整个中华民族的科学文化水平是亿万人民群众的切身事业。
2、谓语
谓语是陈述主语的,说明主语的,说明主语“是什么”或怎么样“。例如:(1)满天乌云顿时消散了。(2)树叶黄了。
(3)小王今年十六岁。
(4)鲁迅是中国现代文学的奠基人。(5)明天星期日。(6)什么书他都看。
3、宾语
宾语在动语后面,表示动作、行为涉及的人或事物,回答“谁”或“什么”一类问题。例如:
(1)什么叫信息?
(2)门口围着一群看热闹的。
(3)马克思认为知识是进行斗争和为无产阶级解放事业服务的手段。
4、定语
定语是名语前面的连带成分,用来修饰、名词表示人或事物性质、状态、数量、所属等。例如:
(1)那(沉甸甸)的稻谷,象一垄垄(全黄)的珍珠。(2)(三杯)美酒敬亲人。
(3)雪野中有(血红)的宝珠山茶,(白中隐青)的(单瓣)梅花。(4)(中国)的历史有(自己)的特点。
5、状语
状语是动语或形容词前面的连带成分,用来修饰、限制动词或形容词,表示动作的状态、方式、时间、处所或程度等。例如:
(1)他[已经]走了。(2)咱们[北京]见。
(3)歌声[把王老师]带入深沉的回忆。
(4)科学[终于以伟大的不可抑制的力量]战胜了神权。
副词、形容词经常作状语,表时间、处所的名词经常作状语,一般名词不作状语。动词中除助动词外,一般动词很少作状语,介词短语常作状语。一般状语紧连在中心高速的前边,但表时间、处所、目的的名词或介词短语作状语时,可以放在主语的前边,如,[在杭州]我们游览了西湖胜景。6.补语
补语是动词或形容词后面的连带成分,一般用来补充说明动作、行为的情况、结果、程度、趋向、时间、处所、数量、性状等。例如:
(1)广大人民干得〈热火朝天〉。
(2)他写的字比原来不是好〈一点〉,而是好得〈多〉。(3)他生〈于1918年〉。(4)他坐〈在桌子旁〉。
(5)颜色是那么浓,浓得〈好像要流下来似的〉。7.独立成分
在句子中不与其他成分(主、谓、宾、定、状、补)产生结构关系,但意义上又是全句所必需的,具有相对独立性的一种成分,用来表示称谓呼叫,对事物原推测、估计、注释、补充、感叹、摹拟语气等。
例如:
(1)事情明摆着,你看,我们能不管吗?
(2)十分明显,不大大提高整个中华民族的科学文化水平,四个现代化就是一句空话。
(3)啊,多么使人心醉的绚丽灿烂的秋色!(4)砰,砰,一阵枪声传来......
充当独立成分的,有的是一个词,有的是短语,它在句子的位置比较灵活,有的在句首,有的在句中。
8、复指成分
用两个或两个以上的词或短语指同一事物,作同一个句子成分。例如:(1)先生自己也要书。(2)国家要独立,民族要解放,人民要革命,这已经成为挡不住的历史潮流。(3)这就是朝鲜战场上一次最壮丽的战斗--松骨峰战斗。状——修饰全句的]+(定)主+[状]谓<动补>+(定)宾+<宾补>。
[每当有外地人来],(好客的)天津人[总是][眉飞色舞地]谈<起了>(天津的)小吃<有多么地道>
宾语和补语区分参见:
其一,细推敲两种概念,从回答问题入手。
宾语是动词中心语的支配对象,补语是对动词、形容词中心词起补充说明作用的成份,根据这两个不同的概念,我们知道宾语是动词的连带成分,它与动词之间是被涉及与涉及的关系,回答的是“谁”或“什么”一类的问题;而补语是动词或形容词后边的连带成分,它与动词、形容词之间是补充和被补充,说明和被说明的关系,回答的“怎么样”的问题。例如:
(1)他打球。
(2)他打〈输〉了。例(1)中,“球”是“打”涉及的对象,回答“什么”的问题,所以是宾语:例(2)中“输”是补充说明“打”的结果,回答的是“怎么样”的问题,所以是补语。
从概念和回答不同问题两个方面进行比较是区分宾语和补语的最基本方法。其二,依词性类别判定,细辨认数量结构。
用分辨词性的办法进行对比也是判定句子成份的方法之一。宾语作为动词所涉及的对象,经常用名词、代词或其他名词性短语来充当;而补语则经常用形容词、动词、介词结构或其他动词、形容词性的词语来充当。例如:
(1)他看书。
(2)他看〈完〉了。(3)他看什么?
(4)他看得〈很认真〉。(5)他去新华书店。(6)他来〈自南方〉。
以上(1)(3)(5)句子分别以名词、代词和名词短语来充当宾语,而(2)(4)(6)句则以动词、形容词或介词结构充当补语。
数量结构在句子中既可以充当宾语,也可以充当补语,这时我们就要从词的意义上去区分。
例如:他写了三篇;他唱了〈三遍〉。
前者中“三篇”指文章之类的东西,是以定语代替中心词,故而是宾语;而后者中“三遍”是指唱的次数,是补充说明“唱”这个动词的,故而是补语。
又如:他浪费了三天,他休息了〈三天〉。
以上两个句子都出现了“三天”这个“数词+时间名词”的结构,“三天”后面显然都省去了“时间”这个中心词。
这时我们要看谓语动词能否跟省略去的“时间”一词进行搭配。能搭配成为动宾结构的,说明动词后面的是宾语;如果不能,则是补语。在前一句中“浪费”可与中心词“时间”构成动宾关系,所以“三天时间”的“三天”是定语代替中心词充当宾语。在后一句中,“休息”虽然可与“时间”搭配,但构成了偏正关系,而不是动宾关系,不合句意,故而这里的“三天”是表示时段的补语。
再如:他买了二米,线长〈二米〉。
前者“二米”是“买”的对象,自然是宾语。后者“二米”是补充说明形容词“长”的,形容词具有不带宾语的特点,故而这“二米”只能是补语。此外,非动作动词“有、等于、变成”等后面所带的数量结构都是这些词所涉及的对象,所以不是补语,而是宾语。
例如:我有十个;一个变成了二个;三个加三个等于六个。这些句子中的数量结构都是宾语。
其三,用“得”、“这”二字检验,从“顺序”“结构”分析。我们知道,结构助词“得”是补语的标志。如:
他笑得〈非常天真〉; 这花香得〈很〉; 他说得〈怎么样〉?
但是,如果“得”字不作为结构助词而作为独立词素出现时,我们就不能混为一谈。
如:
他懂得这事。你值得学习。这些句子中“得”字与其它词素结合而成一个不可分割的词,故而不是补语的标志,它后面的成份是宾语。
用代词“这”可以判定“个”字的宾语和补语。“个”字是最常见的量词,通常用在名词前头。
例如:
(1)吃个西瓜。(2)吃个〈痛快〉。
第(1)句中“西瓜”是“吃”对象,是宾语,且可以在“个”字前面加“这”字;第(2)句中“痛快”是补充说明“吃”的,不可能在“个”字前边加“这”字。也就是说,通常情况下“个”字前边能加“这”字的是宾语,否则即为补语。
一般说,动词后边同时有宾语或补语时,是补在前、宾在后,所以宾语和补语在动词后的位置有时也可以做为判定依据。
如:
他打了〈三次〉球。我织〈成〉一件毛衣。
但也有些情况却恰恰相反,是宾在前、补在后。例(1),他每天上山〈两趟〉。
当补语是量词结构时,这种顺序较为常见。
例(2):你拿杯水〈来〉吧!他撕〈下〉一张纸〈来〉。
这两个句子中前者补语是趋向动词,置于宾语之后;后者补语是合成趋向动词,两个部份分别置于宾语前头和后头。有些介词结构也可以放置在宾语之后作补语,如:这件事〈给人以巨大的鼓舞〉。
另外,有些形式相同的短语可以通过分析结构的方法来对比判定。例如:他跑〈下大堤〉。他摘下眼镜。这两个句子中都有带“下”字的词组,前一句“下”与“大堤”构成动宾关系,做“跑”的补语,补充说明跑的结果是下了大堤,而不是“大堤”被“跑下”;后一句的“下”与“摘”搭配成词,做谓语,“眼镜”做“摘下”一词的宾语“眼镜”是被“摘下”;再如:我希望去一次;我去〈一次〉。这两个句子中也都有形式相同的“去一次”,但根据结构分析,它在句子中充当的成份显然不同。
总之,虽然宾语和补语有难以分辨的一面,但只要我们在教学过程中认真对待,多做对比、总结,经过反复训练,总还是能够达到预期目的的。
句子结构及句子种类
(一)简单句的五种基本类型
汉语的句子成分有:______ ______ _______ ______ _______ _________ 英语的句子成分有:_______ _______ ________ _______ _______ _______ _____
主语 subjective(s)是指“什么人或什么事”由名词、代词、动名词、不定式、句
子来充当。
谓语verb(v)是指主语发出的动作,即“做……”“干……”,由动词来充当;宾
语 objective(O):指主语发出的动作涉及到的对象,即干了“什么”,可以
担当宾语的成分同主语
定语 attributive(a)用来修饰名词或代词,说明名词或代词的特点。能作定语的主
要有形容词、分词、不定式和从句。
状语adverbial(ad)用来限制谓语动词或整个句子,说名动作发生的时间、地点、原因、方式、条件、程度等等,常用副词或从句来完成。补语 compliments(c): 与主语、宾语、表语是指同一个人或同一件事,由名词充当,主要有主语补足语、宾语补足语、表语补足语。
表语predictive(p):跟在系动词后,指主语是个什么样的人或处于什么状态,由
名词或形容词充当。
1.全部的英语句子一共分为三大类:________, _________, ____________ 2.简单句的定义:就是由______主语(或并列主语),_______个谓语(或并列
谓语),________个宾语(或并列宾语),构成的句子,叫简
单句。
I teach English here.He likes foxes.3.简单句根据句子结构也就是句子成分,可以分为: _______种基本类型。
① S + V
He smiles.② S + V + O
I kill two flies.③ S + V + P
He is a doctor.④ S + V + IO + DO He gives me a book.⑤ S + V + O + C His failure makes his mother sad.根据五种基本句型,加上修饰词,改变一下时态、语态可以构成无数句子。
Exercise I 说出下列句子属于哪种结构的句子
1)He sat there.He is eating an apple.He looks very young.Mother made me a cake last night.We made him our monitor.、2)He is crying over there.She ate a big pig.Her voice sounds sweet.I gave him some useful advice.We consider Obama a dog.You are looking at the blackboard now.He studied very hard last week.注意:
①含双宾语的结构中,直接宾语在前,间接宾语在后,间接宾语前应该加上一个介词_______ 或________.如: He gave me a book.= He gave a book to me.Father bought me a computer.= Father bought a computer for me.②系动词的种类:be : am ,is, are , was , were
…起来:look , sound, smell, feel , taste…
变化: become, turn, get , go ,保持:keep , remain, stay
4.简单句根据功能(作用)划分可以划分为:_____________种。陈述句:用来陈述一个事实。He is a boy.She is clever.疑问句:一般疑问句:能用yes 和no 来回答的句子。Are you a student ?
特殊疑问句:由特殊疑问词 what, when, who 等引导的句子。
What do you do ? I am a teacher.祈使句:用来表示命令或请求的句子,构成: V(原形)+ 其他
Sit down.Come to the blackboard.Look at the blackboard.祈使句实际上是一类省略了主语的特殊的陈述句。感叹句:表达强烈感情的句子:
What aan + adj.+ n + s + V!= How adj.adv.+ aan + n.+ S + V!What a big head he has!= How big a head he has!总结
所有的句子共分为三大类:简单句、并列句、复合句
简单句按结构分:______ ______ ______ ______ _______五种基本句型。按功能分:________ ________ ___________ __________.并列句 复合句
第三篇:经典句子汉语
1.想办法表扬你的孩子,你就会发现他们向你敞开心扉。2.不要开那么快,否则你会出事的。
3.我们正打算动身,突然下起了雨。
4.他刚做完家庭作业,这是她的朋友TOM给他打电话。
5.有人破门而入的时候我们正在开会。6.这列火车是那艘船的六倍。
7.这个花园是那个花园的十倍大。
8.他们新修建的学校几乎是我们十年前修建的学校的两倍大。
9.他又冷又饿,停下工作就回家了。10.天气变得越来越冷了。
11.他听得英语越多,就越容易听懂。12.他们对学英语的人来说大有帮助。13.这两个男孩年龄相同,但身高不同。14.他画这匹马花了三个小时的时间。15.使用自行出有助于人们的身体健康,并极大地缓解了交通阻塞。
16.当别的孩子在玩耍的时候,很难想象一个学生能集中精力在课本上。
17.我们觉得帮助平困地区的孩子是我们的责任。
18.该你擦黑板了。19.去还是不去,由你决定。
20.我明天之前完成这项工作是不可能的。21.你真好个我提供了帮助。
22.听到这个消息,他禁不住笑了起来。23.因为我很忙,不能帮助打扫房间。24.作为学生熬夜太久是有好处的。
25.坦率的说,我喜欢每天步行回家,而不是坐公交。
26.他们似乎在发动这辆车时遇到了一些困难。
27.一定要找到办法方知有毒气体污染空气。
28.你嫩为这部电影怎么样?
29.在花园里野餐怎么样?
30.正如言语所说,世上无难事,只怕有心人。
31.说到教育,大部分人认为是一个终生的学习。
32.幸运的是,火灾一发生,一个碰巧路过的人就给消防站打了电话。
33.我门上留了一个便条,一遍他一回来就能看到。
34.他一到实验室就开始做实验。
35.他太生气了,以至于一个字也说不出来。
36.麦克是一个如此诚实的工人,我们都相信他。
37.已到达那里,我们就被分成了几组。38.每次他来哈尔滨,总是水边来看我。39.我被大雨淋了,所以衣服全都湿透了。40.为了让每个房间的人都听到他声音,约翰用麦克风说话。41.为了能看到日出,我们早早的出发去山顶。
42.他一到学校就开始读英语。
43.天气如此晴朗以至于我们都想去公园。44.他挣得钱这么少,以至于养不起家。45.除非你女里学习,否则你考试会不及格。
46.你只要不灰心,就 会成功。
47.假如他们拒绝了我们,我们还能求助于谁?
48.万一发生火灾,我们首先做什么? 49.不管有多大困难,他们总是完成任务。50.无论这个问题多难,今晚我们必须解决。
51.我好多年没有玩的这么痛快了。
52.那天晚上他到家时已经半夜了。
53.没过多久哪个国家的的任命就起义了。54.我希望不久我们就会再有机会相聚。55.直到早上四点他才睡着。
56.你既然长大了,就必须停止这种幼稚的行为。
57.他喜欢流行音乐,而我喜欢民间音乐。58.尽管我们很累,但我们学到了在学校学不到的东西。59.这是他第一次到这里来,也会是最后一次。
60.这是他第三次犯同样的错误了。
61.我们到达电影院时,电影已经开始了。
62.你接到这封信时,我已离开这个国家了。
63.到去年年底,我们已经完成了10个项目。
64.到明年年底,我们将建成这个新体育场。
65.为了在将来更好地为人民服务,我们现在必须努力学习。66.为了及时完成这项工程,全体员工周末加班。
67.这个消息震惊了公众,引起了对在校学生安全的极大担忧。68.他匆忙去了售票处,结果被告知所有的票已经卖完了。69.当爸爸进来时,他假装正在睡觉。70.科学家们称找到了月球上有水的证据。71.除了保持沉默,他们没有别的办法。72.没有别的选择,只好取消整个计划重新开始。
73.明天我要去北京,你有什么要带的吗,先生?
74.这把椅子坐上去很舒服。
75.他们说笑着进了剧院。
76.在国外工作了二十年后,这位老人回到了祖国。
77.我许多问题要解决,他看起来有点着急。
78.我们被邀请参加下周五在我们俱乐部举行的聚会。
79.如果天气容许的话,我们明天将去海边游玩。80.我们必须在今天下午五点以前到达现场。
81.凡是忠于职守的人都值得赞扬。
82.那事件是值得永远记住的。
83.最值得向世界推荐的“十大中国城市”将在今年九月或十月间选出。84.在枝节问题上犯不着花这么多时间。85.有疑问的地方可以做一个记号。
86.读书健脑,运动健身。
87.据说这所大学三分之一的毕业生到现在还没有找到工作。88.人们相信这些项目将为很多出口型企业通向国际市场提供新的思路,开辟新的途径。
89.你来不来无关紧要。
90.真奇怪,他这次考试竟没有及格。91.当我到那儿时,碰巧他不在。
92.这比电影她好像看过好几次了。93.很遗憾我们输掉了这场比赛。
94.他可能已经知道了真相。
95.检查一下那些机器是必要的。
96.我从未想到你会拒绝。
97.正向某人所说的那样,熟能生巧。98.这些房子艺人们期望的低价出售。99.他向我们解释句子的哪种方法不难理解。
100.中国人民被轻视的日子一去不复返了。
101.你认为他们会给什么作为礼物。102.他给我提了一条建议,我认为对这项研究很有帮助。103.无论你做什么都要做好。
104.在这里所说的一切都要保密。
105.最吸引我们的是哪儿的水如此清澈。106.他没来学校的原因是他病了。
107.这些树种大约有三分之一值得读。108.昨天只干了百分之六十的活。
109.我认为他不会缺席今天的会议,是吗?
110.他不相信我说的是对的,是吗? 111.本商店很乐意为您送货上门。
112.他对我说的是与其说让我震惊,倒不如说让我觉得好笑。113.从他们脸上的微笑可以看出他们生活的多么幸福。114.今天的生活和三十年前相比是多么不同呀。
115.正是校长在会上所说的话令我们很吃惊。
116.他摘掉墨镜我才认出他来。
117.只是在那时他们才明白了他说的是什么意思。
118.只有这样,我们才能实现我们的梦想。119.只有当战争结束后他才能高高兴兴的去上班。
120.他说话声音那么大,房间里的人都听到他说的话了。121.我永远忘不了他对我的好意。
122.那个老太太很少出门,因为它走不远。
123.知道那是我才真正提示到朋友的重要性。
124.这个小男孩不但英语讲得好,而且法语也说得很流利。125.相逢何必曾相识。126.毫无疑问,健康胜过财富。
127.事情发生了,生气是没有意义的。128.忍受机器人控制的可能性是不从在的。
129.不能爱哪行才干哪行,要干哪行爱哪行。
130.有人告诉我他学习很认真,难怪他每门学科表现突出。131.我高兴极了,我觉得我好像能飞起来。132.这位老太太对待这个男孩就像他是他自己的儿子似的。133.他站在门口好像在等人。134.他清了清嗓子,像要说什么死的。135.在北京时,我参观了颐和园。
136.他曾经是教师,现在在政府办公室工作。
137.走在街上的时候,我听见有人叫我的名字。
138.那个展览比预料的更有趣。
139.那是他可能不在家,如果不在家的话,给他留个便条。140.明天得早起,如果不早起,你就赶不上首班车。
141.尽管疲惫,但我度过了一生当中最兴奋的一天。
142.在必要的情况下,多数老师容许他们的学生迟到或早退。143.阅览室里有英语杂志的话,也仅有几本。
144.这个方法极少失败。
145.那棵树下坐着一位身着白衣的姑娘。146.出席会议的有怀特先生,史密斯教授和许多其他教授。147.他们喜欢结交很多朋友,我也是。148.王平不喜欢音乐,他弟弟也是如此。149.我虽然还小,可是对要从事的职业已胸有成竹了。
150.虽然我很喜欢它,但我不会买,因为它太贵了。151.尽管他是孩子,但他懂得很多。
152.尽管很用功,但他考试还是不及格。153.我喜欢他为我唱歌。
154.如果您能帮忙,我将不胜感激。
155.我是非得用法语打电话,我感到很讨厌。156.如果他总是迟到我也没办法。
157.你要相信我会一直帮助你的。
158.出门时请务必带购钱。
159.有上面的讨论我们可以明白,坚持不懈可以克服任何困难。
160.他的电脑可能出了一些问题。
161.在街道拐角处原来有一家旧书店。162.从前那家庙里住着一个老和尚。163.我可否认,空气污染是一个极其严重的问题:城市当局英爱采取有力措施来解决它。
第四篇:浅谈汉语中的英语外来词
浅析汉语中的英语外来词
要 强
摘要:近年来,英语外来词在汉语中大量出现,并产生一些新的现像如字母词异军突起、音译词回潮,这对汉语产生了正反两方面的影响。本文综述了英语外来词的来源形式和发展变化,尤其随着近些年来网络涌入人们的生活以及国际一体化的进程,英语外来词在内容上也不断更新。本文在分析了英语外来词带给汉语发展的利与弊之后,提出我们应该对英语外来词进行合理地运用和规范,使它能够起到促进汉语发展的观点。
关键词:英语外来词;发展;递增;影响;规范
中图分类号:H313.5 Analysis of Chinese loan words in English
Yao qiang Abstract: In recent years, the English loan words in Chinese in the appearance of large numbers and produce a number of new words are like the letters such as the emergence, resurgence of the word who, which the Chinese have both positive and negative implications.In this paper, the source of loan words in English form and the development and changes, particularly in recent years with the network into people's lives as well as the international integration process, English loan words in content is also constantly updated.Based on the analysis of English loan words in Chinese to the development of the pros and cons, the proposed outside of the English language should be a reasonable use of words and norms, so that it can play a role in the promotion of Chinese development.Keywords: English loan words;Development;Incremental;Influence;Norms 引言
所谓“外来词”指的是一种语言从另一种语言中吸收进来的词语。外来词是世界各民族间政治、经济、文化和科技交流的必然产物。语言大师萨丕尔曾经说 过:“语言,像文化一样,很少是自给自足的。交际的需要,使说一种语言的人发生直接或间接的接触。”“一种语言对另一种语言最简单的影响就是词的‘借贷’。只要有文化的借贷,就可能把相关的词也借过来。”当然纵观汉语词汇发展史,我们对外来词的吸收一刻也没有停止过。改革开放以来外来词无论在速度上还是数量上都发生了惊人的变化,中国在19世纪末20世纪初从日语中借来不少词汇,像资本、政府、文明等被许多人认为是汉语中已经存在的词语。然而随着五四运动掀起新一轮的翻译史上的高潮,许多西方自然科学和社会科学的书籍被翻译成汉语.当然汉语词汇里的英语外来词也如雨后春笋般拔地而起。像逻辑、律师、哲学等都是这一时期的英语外来词。
在当今,全世界每年的出版物中百分之八十是英文的,英语在国际政治、经济、文化、科技、教育以及贸易往来和商务谈判等领域,是最常用的语言,尤其以英语为母语的发达国家,经济发展迅速,科学技术领先,新事物、新概念层出不穷,我国为了加快发展,必然要大力引进或介绍这些新事物、新概念,这就使汉语中的英语外来词在改革开放以后以突飞猛进之势迅速增长。英语外来词的不断壮大,逐渐成为汉语中的外来词中不可忽视的一部分,如日常生活中的沙发、扑克、模特、沙拉、维他命、卡通等,另外随着网络的深人人心,越来越多的网络词语,像因特网、下载、菜鸟、黑客、博客等正在被越来越多的人们所接受。本文拟从四个方面对汉语中的英语外来词进行探讨,以求对汉语的发展作出一些有益的探索。
一、外来词的界定和类型
关于外来词,历史上曾经使用过“译语”、“译名”、“译词”、“外国语”等名称,而作为正式的科学术语是从“外来语”开始的。语言学家陈望道、吕叔湘等称“外来语”,罗常培首称“借字”,赵元任首称“借语”,高名凯、刘正琰称“外来词”。后来“外来词”这一称呼被人们广泛接受。
一般认为,汉语中的外来词是指在外族语中某词词义的前提下,对这个外族语词全部或部分借其语音形式,并有不同程度汉化的汉语词。所谓汉语中的英语外来词就是指汉语中的来源于英语的外来词,一般包括四种类型:
(一)音译加字。音译是借用外来词的一种形式,即根据外来词的读音用汉 2 字纪录。在生活中这样的词语比比皆是,例如,沙发(sofa)、模特(mode1)、基因(gene)、比基尼(bikini)、马拉松(Marathon)、高尔夫(golf)、沙龙(salon)、色拉(salad)、布丁(pudding)、三明治(sandwich)、汉堡包(hamburger)、比萨(pizza)、巧克力(chocolate)、柠檬(lemon)白兰地(brandy)、威士忌(whisky)雪茄(cigar)等。音译是一种最简便最直接的吸收外来词汇的方式。但是有些外来词的音译无法见字明义,需要在音译部分后附加一些能指明其类别和属性的成分,从而成为一个意思完整的新汉语语素。例如,艾滋病(AIDS)、芭蕾舞(ballet)、桑那浴(sauna)、多米诺骨牌(domino)等。
(二)兼译词。大多翻泽家都认为翻译应最大程度的忠实于原文,如严复的“信、达、雅”,尤金·奈达的“动态对等”,还有钱钟书等都对此提出自己的见解。于是,汉语吸收外来词的时候,既考虑语音的同音原则,又选用某些与原词意义相关或者能表达外来词含义的汉字。比如,“Belle”作为女鞋的品牌被翻译成百丽,让人联想到千姿百态、妖艳美丽的意思。还有网络中的黑客(hacker),由于“黑”在汉语中有坏的意思,像黑手党、黑心眼等,容易让人联想到不法分子。所以在音译外来词时,人们往往音义兼顾,使之既生动形像。又体现原词特点。
(三)仿译(或者可称为合译)。即把原词组按照语义逐字翻译成汉字,再组合起来,如热狗(hot dog)、代沟(generation gap)、软饮料(soft drink)。这一形式更能发挥汉语言简意赅的特长,尤其在多音节词以及短语的处理上表现出其删繁就简的优势。
(四)意译。汉语在吸收拼音文字外来词时,意译往往占有不可忽视的比例。这是因为汉语属汉藏语系,是方块字形的表意文字。汉语吸收外来词的传统方式是汉化意译,即用汉语里固有的词汇改变外来词汇。使之民族化。例如,电脑(computer)、随身听(Walkman)、皇冠(Crown)。有些外来词没有经过音译阶段就直接进入汉语词汇,如寻呼机(pager)、传真(fax)等。对于相当多的外来词我们采取意译的形式,因此许多外来词已经被纳入了汉语的意义系统中,从清朝末年至中华民国时期我们也从日语中引入了很多的词汇。
二、外来词发展变化的特点
我国著名语言学家陈原说过:“语言中最活跃的因素——词汇。常常最敏感地反映了社会生活和社会思想。”汉语中的英语外来词也不例外,它反映了当今社会的方方面面,已经遍及我们生活的角角落落:在吃穿用度方面,如可口可乐(coca-cola),肯德基(Kentucky),耐克(Nike),T恤(rr—shirt),沙发(sofa),mp3等;在休闲娱乐领域,如高尔夫(golf),迪斯科(disco)等,在科技教育领域,如因特网(Intemet)。克隆(clone),MBA(工商管理硕士),托福(TOFEL)等;在医疗卫生领域,如B超,CT(计算机断层扫描)等;在经济贸易领域,如WTO(世界贸易组织),GDP(国内生产总值),OPEC(欧洲石油输出国组织)等。而且随着汉语中英语外来词的大量增加,出现了一些新的现像:
(一)字母词呈递增趋势。所谓字母词就是完全用外文字母或者字母中带数字表达的词。近年来,随着科技文化交流的发展以及字母词多是单义词,其已经成为国际通用的一种词汇,如UF0(不明飞行物),ATM机(自动取款机),CE0(首席执行官),GPS(全球定位系统),CAD(计算机辅助设计),CPU(中央处理器),DNA(脱氧核糖核酸)等。还有字母中带数字的词如Mp3,3D,另外一种就是英文原形词,如yahoo,inter-net,ok。然而,字母词大量出现的同时,也出现了滥用的现像,如:品牌汽车马自达6在其广告中有这样一段话:“尖端的ABS十EBD十TCS十DSC十EBA整合型主动安全系统”,实在让人不知所云。
(二)英文与汉语累加词不断出现。由于国际交流的进步和世界一体化的进程加快,我们的生活中出现了如小case,T台,AA 制,像这一类的词在《辞海》以及《中国大百科全书》等大辞典中早有收录,在日常生活中我们经常可以听到对异域事物充满好奇的年轻人说这些词,而这一类说法也正在被更多的人所认同和接受。
(三)音译词回潮。对外来词的引入经历了从音译到意译,又从意译到音译的反复,最终还是意译战胜了音译,成为外来词与汉语融合的主要方式。例如“laser”是“light amplification by stimulated emission of radiation”的首字母缩写,曾有人译为“激射光辐射放大、光量子放大”等或者音译为“莱塞”,前后有十几种译法,在钱学森教授的建议下定名为“激光”,很快统一了这一术语的定名。在意译词“激光”稳定了几十年后.音译词“镭射”又粉墨登场。还有“话筒”,现在很多人包括电视节目主持人都改称“麦克”,日产富士车现在 4 被称为“斯巴鲁”(SUBARU)。其他如卡通(动画)、巴士(公共汽车)、维他命(维生素)也是经历了从意译到音译的历程。与此同时,人们在对音译词采取音译形式的时候,用字不统一,有时甚至出现一个外来事物或外来概念有几个甚至几十个的译名。如:(prototype)就有原型、原始型、原形、样品、样板、模型、(范畴的)中心变体等17个译名,给人们的理解带来混乱。
三、外来词在内容上的变化
(一)网络词语日益繁荣。近二三十年是信息爆炸的时代,信息传输主要靠网络,所以又被称为网络时代。网络时代的网络语言成为人们尤其是年轻人生活中不可或缺的语言,网络语言已经随着计算机的普及而不断向现实世界渗透,使用这一语言的年轻人向往新鲜的事物,并乐于接受新鲜的事物,在他们的推动下,网络语言的用法不断推陈出新,网络成了他们改进和尝试这一语言的试验场所.甚至在这里汉语的语言规则形同虚设。但无论网络语言有多复杂,我们都可以从中找到一些规律。从翻译网络语言的方法看,不外乎是音译、音兼意译、半音半意译等几种。如菜鸟(trainee),雅虎(Yahoo)(音译),奔腾(Pentium)(音兼意译),因特网(Inter-net)(半音半意译)。
(二)商业品牌词语迅速增加。随着商品经济与国际贸易的发展,人们对品牌越来越注重,因此商业品牌词蜂拥而至。外来商业品牌词多以音译方式出现。如耐克(Nike)、雪碧(Sprite)、可口可乐(Coca-cola)等。有的是纯音译词,如“万宝路”(Marlboro),有的是音兼意译词,即发音是外国的,但其词或词组的语素蕴涵一定的含义,或者与商品的品质特征有一定的关联,或与商品的品质没有必然的联系,但看上去很像汉语固有词,如标致(Peugeot),舒肤佳(Safeguard),有的是半音半意词,如金利来(Gold lion),汉语应译为金狮,但是粤语中就发成了“尽输”,听来不吉利,于是更名为金利来。商业品牌词语在近二十年来得到了长足的发展,不但符合人们尤其是年轻人标新立异的社会心理,也展示了商业社会的语言发展趋势。
(三)社会文化生活方面的外来词迅速增加。在引进外来语时,那些体现异域特色的风土人情的词语总是最先进入本民族,因为人们往往对自己民族中没有的事物现像充满了好奇与关切。汉语中有关文化、体育、日常生活的词汇也迅速 5 增加。如迪斯科(Disco),比萨饼(Pizza),卡拉OK,SOHO一族,脱口秀(Talk show)等。
四、英语外来词对汉语的影响
汉语中英语外来词的大量出现.无疑对汉语造成了一定的影响和冲击。笔者拟从正反两方面进行探讨。
(一)积极影响
1.填补了汉语表达的空白,丰富了汉语的表现力。世界各民族之间由于地理自然环境、生活方式、风俗习惯、社会制度、宗教信仰以及对客观世界认识的差异,造成了语言中词汇的空缺。外来词的输入,使汉语拥有了表达这些不同概念的词汇,使人们对这些事物有了了解和认识,有力地促进了交际的顺利进行。
2.加强了汉语的附加式构词方式。汉语的构词方式以复合法为主。附加式的构词方式处于十分次要的地位,它表现为词缀如:老、子、阿和准词缀如:半、性、化的附加运用,外来词的大量引进,使汉语中增加了一些新的构词语素,它们能产性强,意义越来越虚化,被称为“准词缀”,如:吧——网吧、氧吧、书吧、话吧,秀——时装秀、真人秀、表演秀、写真秀,它们的出现,使汉语的附加式构词方式显得十分活跃,使附加式构词方式在构词法中地位有所加强。
3.音译词大多采用三音节或更多音节的音译形式,如:法拉利、摩托罗拉、凯迪拉克,意义之问没有联系,加强了散性构词方式的地位。扩大了汉语的开放度,使汉语具有更大的包容性,这对汉语的发展是有利的。
4.英语字母词的大量出现。改变了汉语对一些事物和概念冗长的表达方式,使汉语的表达简明便捷,为人们的交际带来了轻松和便利,例如“做个CT”显然要比“做计算机断层扫描”简洁明快。其次,促进了汉语拼音缩写词的出现,如HSK(汉语水平考试),RMB(人民币)等,加强了字母词的地位。部分改变了汉字笔画多,难认,难写,难记的现像,用起来方便快捷。再次,英语字母词的读音既非纯正的英语发音。也不是完全的汉语读法,如VCD读成wei sei di,DNA读成di en ei等,这就有可能打破汉语封闭的语音系统。同样使汉语表现出更大的包容性。
(二)消极影响
1.音译词书写形式的不统一。给人们的理解和运用造成困难和不便,影响了汉语的交际功能的发挥。其次由于音译词在用字时,意义之间没有联系,也为生造词提供了可能性,近来这种方法被大量运用到商品的起名上,如:迪瑞娜、奥帝斯等,实际上它们都是国内企业的产品,却起了个洋味十足的名字。这当然有其商业目的,然而这种现像无疑助长了国人崇洋媚外的心理。
2.英语字母词缺乏节制地广泛运用,特别是面向大众的媒体对字母词的大量使用,使相当多的受众不能准确理解媒体所要表达的意思。同样影响了汉语作用的发挥。
五、小结
外来语在汉语中自古就有,在世界各民族语言中也都存在,这是一种重要的社会语言现像,它是文化交流与语言接触的结果。英语外来词对汉语的影响是显而易见的,我们不能因为它的消极影响而见之色变,俗话说。海纳百川,有容乃大,以英语为例,英语从外族语中吸收的词语占总词量的五分之四以上,这不仅没有妨碍英语的发展,反而使它越来越壮大,成为世界上最通用的语言。汉语也同样如此,汉文化具有极大的消融能力,善于将所吸收的外来文化加以消化改造,变成其自身的一部分。在使用外来词的时候,要注意读音的规范和构词方式的规范以及外来词的书写规范。由于汉语自身的特点,在使用外来语的同时。我们一定要注重我们汉文化的系统性和完整性。笔者认为,首先要正确地加以引导,对外来词坚持以意译为主,因为这更符合汉语的习惯,不滥用音译词和英语字母词,在必要的时候才用,而且要对英语字母词加以适当的注释。其次,统一音译词的书写形式,避免混乱。这样才能真正对外来词语加以汉化,取其精华,去其糟粕,为我所用。
参考文献:
[1].万迪梅.从文化的角度看汉语外来词的翻译[J].北京:北京第二外国语学院学报.2000 [2].姚汉铭.新词语——社会——文化[M].上海:上海辞书出版社.1998 [3].萨丕尔.语言论[M].北京:商务印书馆.1985 [4].黄公伟.中国文化概论[M].台湾:商务印书馆.1985 [5].王力.白话文运动的意义[J].《中国语文》.1979 [6].陈原.语言与社会生活[M].北京:三联书店.1991 [7].黄伯荣.现代汉语[M].北京:高等教育出版社.2002 [8].史有为.汉语外来词[M ].北京:商务印书馆.2000 8
第五篇:汉语在国际地位中的发展趋势
汉语在国际地位中的发展趋势
摘要:随着中国经济的发展,汉语也不断发展。汉语的国际影响力日趋增加,在国际中的地位也日益提高,真可谓国强语盛。目前汉语成为国际强势交流语言已成趋势,但真正让汉语成为国际强势交流语言,还有很远的距离。为此,我们必须研究了解汉语目前所处国际地位,与强势交流语言英语相比较,客观分析汉语的优势与劣势,完善和发展汉语言文化,在完善和发展汉语言文化的基初上逐步加快汉语国际化进程,争取将来汉语能在国际交流中发挥更大的作用。
关键词:汉语
国际影响
国际地位
强势
母语
语言是交际工具。汉语是联合国规定的六种工作语言之一(除汉语外,还有英语、法语、俄语、西班牙语、阿拉伯语),是国际上代表中国的语言,是世界上使用人口最多的语言。全世界以汉语为母语的人有10亿左右,几乎占全球人口的五分之一。汉语在国际中的地位日益提高,但距离能像英语那样成为全世界强势交流语言还很遥远,还需要我们不断的努力。
一、汉语的发展
汉语就是汉民族的语言,它是随着汉民族的形成逐渐发展起来的一种语言,并对中华民族的形成、中国文化的传播起过巨大的作用。汉民族的历史是悠久的,汉语的历史也是悠久的,不论古代汉民族的语言,还是现代汉民族的语言,都是汉语。
汉语是世界上最悠久、最发达的语言之一,在国际上非常具有影响力。汉语在东方文化史上处于极其重要的地位,对东亚、东南亚邻邦的语言和文化产生过巨大的影响。汉语和汉字曾随着古代中国高度发达的科学文化一起传播到日本、朝鲜、越南等国家。一直到现在,汉语词汇在这些国家的语言里还占有十分重要的地位,甚至构成了这些语言的基本词汇里非常大的一部分。这些国家的古代历史文献大多是用汉字记载下来的。新中国成立以后,随着中国国际地位的日益提高,汉语在世界上的地位也日渐提高。1973年,联合国大会把汉语列为联合国的6种法定工作语言之一。80年代以来,在世界范围内兴起了汉语热。
近年来,这种势头得到进一步的发展,以至于不少人开始把汉语看成一种强势语言。
二、汉语的国际影响力因素
世界上的语言大约有5000多种,稍有历史地位的国家往往都有本国主要民族的语言,汉语是中国汉民族的语言,在国际上地位日渐提高,那么汉语的国际影响因素有哪些呢?
(一)交流机制是语言文字影响力的关键因素
语言产生于交流,应用于交流,传播于交流,语言生命力的最明显特征就是交流。人们的思想,社会的形态,也就是精神文明与物质文明,通过交流传递信息,实现发展与进步。交流的载体,当然就是语言与文字。毋庸置疑,交流机制也就成了语言文字影响力的关键因素。
(二)人文因素的影响举足轻重 历史的原因,地域的关系,比如日本、韩国等中国周边国家,书面语言中使用有大量的汉字;欧洲各国语言差异较少,一个国家的公民掌握或懂得多国语言并不是很稀奇的事情。既然语言文字渗透着民族的属性,民族特色的烙印也就映射其中。英美人的易于奔放使英语富含随和性。法国人和德国人都具有严谨性,但前者强调规范,后者甚至刻板,同时也就作用于语言文字的影响力。这当中,汉语的质量、品位及特点的因素影响,随着世事沧桑的冲刷,也就渐渐地突出了起来。
(三)国家实力对语言文字国际地位的直接影响
一个国家的政治、经济、军事实力对语言文字国际地位的有直接影响。历史上,英国作为最先发达的资本帝国,工业革命引发军事侵略和殖民扩张,奴役所在同化了世界各地很多土著民族的语言文字。美国作为近现代崛起的超级大国,与英国使用同样的语言文字。特别是20世纪中叶电子计算机及其产业的诞生、进化与发展,以至社会发展到今天,甚至到未来,英语几乎,客观上也是,成了国际上通用无阻的最富影响力的语言文字。
随着我国综合国力的不断增强,汉语作为中华民族的母语,对当今世界的影响不断扩大,美国、韩国、日本等国家纷纷把汉语作为主要外语纳入国民教育体系。
三、汉语在世界语言中的地位
古往今来,中国语言文化在世界上有着久远深刻的影响。然而其国际地位远逊于英语,总体状况并不理想。可以这样说,目前汉语的国际地位还不怎么高。李敖先生说中国是唐汉以来的盛世,而在许多国人眼中盛世的标志之一就是汉语成了21世纪的第一语言。到底汉语在世界约5000种语言中排名第几?口说无凭,有研究为证,而研究的第一步就是要建立评价语言地位的体系。瑞士社会家者George Weber提出了这样的语言评价体系。
具体来说,评价语言地位需要按这6条标准加权评分综合考虑: 1.以该语言为母语人数:最高得分 4 2.以该语言为第二语言的人数: 最高得分 6 3.使用该语言国家的经济实力: 最高得分8 4.科学、外交中该语言的重要性:最高得分8 5.使用该语言的国家数和人口数:最高得分7 6.该语言的社会、文学地位:最高得分4分(如果是联合国工作语言加1分)
按照这个评分标准,我们不难想象,虽然以汉语作为母语这一项我们占尽优势,但是其他几项却未必乐观。我们先看第一项指标:母语人数。这项指标看似简单,但要给出准确的数字也不容易,有时甚至是有争议的。举例来说,如果要把汉语各个方言都看作同一种语言(汉语)的话,那么欧洲国家同一语系的语言是否也应该算同一种语言呢?George Weber先生对汉语采用了宽松的认定标准,把汉语各方言认作是同一种语言。按母语人口排序的前10名是:(1)汉语(占世界总人口20.7%);(2)英语(6.2%);(3)西班牙语(5.6%);(4)印地、乌尔都语(4.7%);(5)阿拉伯语(3.8%);(6)孟加拉语(3.5%);(7)巴西葡萄牙语(3.0%);(8)俄语(3.0%);(9)日语(2.3%);(10)德语(1.8%)。值得注意的是法语连前10名都没有进,仅排在第13位(1.4%),险胜排在第14位的韩语。
再看第二项指标:有多少人以该语言为第二语言?这下,汉语从第一落到了第7,而法语则咸鱼翻身成了第一:(1)法语(约1亿8千万);(2)英语(约1亿5千万);(3)俄语(约1亿2千万);(4)葡萄牙语(约3000万);(5)阿拉伯语(约2400万);(6)西班牙语(约2200万);(7)汉语(约2100万);(8)德语(约2000万);(9)日语(约1000万);(10)印地语。当然括号中的数字只是大致的估算,不是也不可能是科学统计,但先后顺序大致是不错的。
George Weber先生对其他4项指标也做了估算,限于篇幅不一一叙述,他最后排出了世界语言的前十名(图):
原来,汉语的实际地位是第6名,排在英语、法语、西班牙语、俄语、阿拉伯语之后。这个第6名排名主要是因为我国人口众多,加之近年来经济实力的不断发展,已经是不错的排名。如果不考虑人口和经济实力,仅从某种语言作为国际交流的媒介的角度来看,汉语榜上无名:全球性交流媒介:英语。洲际交流媒介:法语、西班牙语、俄语、阿拉伯语、葡萄牙语。区域性交流媒介:印地/乌尔都语、马来/印尼语、斯瓦西里语等。
这就是汉语在世界语言中的真实地位。
四、汉语的优势与劣势
任何一种语言都有自身的特点,随着科技及信息技术在全球的普及发展,语言国际化趋势越来越明显。汉语能不能成为国际通用语言,我们要客观分析,既要看到汉语自身的优势,又要看到存在着一定的劣势。
(一)汉语优势
1、随着我国综合国力的不断增强,汉语作为中华民族的母语,对当今世界的影响不断扩大,美国、韩国、日本等国家纷纷把汉语作为主要外语纳入国民教育体系。
2、海内外以汉语为母语的人群在13亿以上,是世界上使用人数最多的语言之一。
3、汉语承载着中国数千年的优秀文化。(二)汉语不利因素
1、汉语内部一致性较差,方言分歧严重,汉字有简化字与繁体字之别。
2、在升学、晋职晋级、就业等领域,事实上存在着轻汉语重外语(主要是英语)的倾向。
3、社会的语言规范意识薄弱,大众传媒用语、用字不规范的现象还相当常见。
4、我国有对外汉语教育、少数民族的汉语教育和汉语的母语教育三种汉语教育方式,它们不仅各自的教育理论和教学方法尚未成熟,而且在管理和研究上也需要建立有机高效的协调机制。
另外,还有对现代汉语、现代汉字研究不够深入,中文信息处理的水平与发达国家差距较大,特别是在核心技术方面拥有自主知识产权的成果还不多,汉语在国际语言生活中不占优势等诸多问题。
五、让汉语走向世界
让汉语走向世界是中华民族崛起的必然要求,要提升汉语的国际地位,加速汉语的传播,我认为应该注意从以下几方面进行完善和发展:
(一)大力推广普通话
语言的统一首先是为了方便交际,但它的确也是增强民族凝聚力的重要因素。要不断提升大众的语言民族意识,培养对普通话的认同和讲普通话的自豪感。这就需要教育、传媒等领域带头讲好、用好普通话,为全社会树立起榜样。积极稳妥地做好城市和公共服务部门的普通话推广工作,注意通过市场职业认证制度抓好公共服务行业的普通话培训与测试,解决好农村和参加城市建设“农民工”的语言问题,在少数民族地区逐步推广国家通用语言,加强海内外华人社区语言的沟通,支持海外华人及其子弟进行的汉语教育。
(二)加快汉语、汉字规范化建设
成熟的、优秀的、有影响的语言,必须在语言结构、文字系统和语言文字的社会应用等方面建立起一系列科学的规范标准,这便于语言的教学与使用,便于语言文字的信息处理,有利于提高语言的声望。除了考虑语言文字的基本规范(如规范字表等)之外,还应特别注意制定社会语言生活中的各种应用性的规范标准,使语言生活健康有序。例如不同教育类型(扫盲教育、学校母语教育、少数民族汉语教育、对外汉语教育)和不同教育层次(幼儿园、小学、初中)用字用词规范,人名地名用字规范,翻译转写规范,计算机字库词库的建设规范,网络出版的语言文字规范,面向网络的专有名词的缩略规范,等等。
(三)充分发挥汉语拼音的作用
汉语拼音是经过百余年的社会实践,在上千种方案中优选出来的国家法定方案,其作用是拼写汉语和为汉字注音,并在汉字不便使用或不能使用的场合发挥作用。特别是在中外交流和人与机器的交流中,其作用非常重要、不可或缺。目前对汉语拼音方案的应用研究还十分不够,我国小学教育存在“淡化”汉语拼音教学的倾向,成人汉语拼音的应用水平不平衡,社会对汉语拼音的认识和应用还比较混乱,这些问题都应当引起足够的重视。
(四)发展中国语言文字信息处理技术
语言文字的信息处理,是中国信息化的必决之役、必胜之战。中国语言文字的信息处理正在由字词处理向语言处理发展,由文字处理向语音处理的方向攻坚。当前,首先大力实施人才战略,集结语言学和信息技术等多学科人才联合攻关,培养综合性语言信息处理人才,特别是要培养一批学科的领军人物。其次是实施资源战略,集中力量建设各种具有自主知识产权的语言资源和软件资源,如具有语法和语义标记的书面语语料库和口语语料库,各种信息词典和知识词典等,并通过明晰知识产权和统一规范标准,增加资源共享与互补。第三是实行开发战略,及时将科研成果转化为产品并占领市场,通过产品效益支撑科学研究。
(五)全面建设汉语的网络数据库
没有足够的数据库,特别是没有足够的面向公众的数据库,电子政务、电子商务、电子教育和电子娱乐就无法顺利进行。数据库语言要在以汉语为中心的基础上,注意开发多语种数据库,方便外国人访问中国网站。建立数字化图书馆、博物馆等中国文化的数据库,使中国文化逐步实现数字化,这便于中外研究者运用数据库开掘中国文化的宝藏。
(六)逐步推进汉语的国际化
汉语作为世界语种中的一种,要在自我发展完善的基础上加快国际化进程。美国、英国、法国、西班牙、德国、日本等国一直推行英语、法语、西班牙语、德语、日语等的国际传播战略,它们通过贸易、媒体、教育、文化等手段向其他国家传播语言。我国也要从中总结、汲取经验,采取有效措施,加快汉语走向世界的步伐。
六、汉语国际化的前景展望 虽然汉语在世界语言中的地位还不尽乐观,但是我们已经看到汉语的国际地位越来越高。我们的基本依据就是:在中国以外的地区学习和使用汉语的人越来越多。在这个意义上,说汉语正在成为一种世界性语言恐怕并不过分。
我们知道加拿大是说华语人口增长最快的国家之一。据加拿大统计局的统计显示,在1996年全加有470万人的母语并非英语或法语,其中以华语为母语的人口达73万6千人,是全加第三最多人口使用的语言。
在美国,汉语已经成为美国第三大通用外国语。据报道,全美约有34万家以上的小企业可直接以汉语从事日常业务。资料还显示,全美大专院校中学习中文的学生也在成倍增长。另有统计资料显示,自20世纪80年代以来,全美高校中汉语课已成为最受学生喜爱的外语课,在所有学生喜欢选修的外语课中排第六位。美国高校中正式注册选修中文课的学生1980年有11400人,到1995年已增加了一倍,达到26500人。最近,美国犹他州通过一项法律,汉语被确定为中学生的必修课。
在英国,由于汉语有可能成为新千年又一门全球性语言,政府批准在今后五年内每年拨款100万英镑用于促进本国人学习汉语。
法国也意识到了这一点。1998年开设中文课程的法国大学有27所,其他类型高校50余所,中小学101所。
随着人类社会的发展,汉语进一步走向世界已不单是中国人民的美好愿望,也是全球格局的自然必然的期待。新中国的成立,特别是改革开放以来,从党和政府的最高领导,到全民上下,数十年的奋斗与成功举世瞩目,国力年年跃增,国际地位蒸蒸日上。诚所谓国强语盛,世界各地汉语热势不可当。这是时代发展必然而自然的趋势与要求。
展望汉语国际化的未来前景,一片光明。中国在语言方面要站在国际大环境下谋求新的发展,逐步提升汉语的国际地位,争取使汉语在国际语言交往中发挥更大的作用。
参考文献:
1、高尚榘,《汉语言文字文献学》,社科文献,2007-12-01。
2、张能甫,《历代语言学文献读本》,:巴蜀书社,2003-10-01。
3、宗均芬,《汉语文字学》,北京大学出版社,2005年10月。
4、高建平高晓梅 程树铭,《汉语发展史》,哈尔滨工程大学出版社,2007年10月。
5、王辅政,《汉语国际化发展趋势》,光明日报,2003-7-16。