专题:长句翻译课后练习

  • 长句翻译课后练习(五篇范例)

    时间:2019-05-13 04:46:09 作者:会员上传

    长句翻译课后练习1这家实业公司建于四年前,隶属上海工业技术发展中心,注重协调帮助所属企业进行生产技术的更新、老厂机制的转换,并且参与投资。2上海大众汽车公司是一家中德合

  • 长句翻译

    时间:2019-05-13 03:02:45 作者:会员上传

    句子翻译3Korruption ist ein gesellschaftliches und ein geschichtliches Phänomen sowie ein weltweit kaum zu beseitigens Problem, dem die Öffentlichkeit große

  • 课后练习翻译

    时间:2019-05-13 21:36:48 作者:会员上传

    如果你留下来,我也要留下来。If you stay, I will, too. 小马也就是十二三岁,脸上还瘦。 Xiao Ma was no more than twelve or thirteen years old, with a very lean face.

  • E-C 长句翻译练习

    时间:2019-05-15 14:57:08 作者:会员上传

    Exercise Unit 14
    1、The era of blatant discrimination ended in the 1960s through the courageous actions of thousands of blacks participating in peaceful marches

  • 英语长句的翻译(最终五篇)

    时间:2019-05-14 19:40:25 作者:会员上传

    英语长句的翻译 一般来说, 造成长句的原因有三方面: 修饰语过多; 并列成分多; 语言结构层次多。 在分析长句时可以采用下面的方法: 找出全句的主语、谓语和宾语,

  • 英语长句翻译技巧1

    时间:2019-05-12 08:43:06 作者:会员上传

    哈尔滨师范大学
    本科高等教育学生实习报告报告题目大庆化工厂实习总结报告作者:何云龙
    学号:2007020396
    作者单位:哈师大化学系11班 指导教师:李锦州
    专业:材料化学
    2010年7月大

  • 商务合同中简单长句的翻译范文

    时间:2019-05-14 15:01:59 作者:会员上传

    商务合同中简单长句的翻译 -译国译民翻译公司 在翻译英文商务合同中的简单长句时,首先要正确理解各种相关成分的逻辑关系;然后再适当切分,理出句子的主干成分,翻译时以句子的主

  • 商务合同中长句的翻译

    时间:2019-05-13 01:17:59 作者:会员上传

    1. TheContractor shall, in accordance with the requirements of the Engineer, afford all reasonable opportunities for carrying out their work to any other contra

  • B2U5课文翻译及课后练习答案

    时间:2019-05-14 20:08:54 作者:会员上传

    Unit 1 Dreams In-Class Reading Are You A Dreamer? 你做梦吗? 1 梦,我们为什么会做梦?梦有意义吗?真的有梦中所见之事成为现实这种事吗?几千年来人们对这些问题一直很感兴趣。

  • 孙权劝学字词翻译+课后练习

    时间:2019-05-13 16:17:26 作者:会员上传

    孙权劝学
    ◆初,权/谓吕蒙曰:“卿/今/当涂/掌事,不可/不学!”
    当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权管事了,不能够不学习!”
    1.初:当初、对„„说。2.谓:告诉。
    3.卿:古代君对臣或朋友之间的

  • 英文商务合同长句的语用分析及其翻译

    时间:2019-05-14 06:01:31 作者:会员上传

    英文商务合同长句的语用分析及其翻译摘要:加入世贸组织后,中国的对外贸易和经济技术合作得到迅速发展,对国际商务合同的翻译研究,将成为我们翻译工作者的一个重要课题。本文以语

  • 翻译技巧英文合同中简单长句的翻译技巧

    时间:2019-05-14 11:05:12 作者:会员上传

    英文合同中简单长句的翻译技巧 英文合同中使用的大量长句,主要分为三大类:简单长句、复合长句和并列长句。在翻译这些长句时,首先要正确理解各种相关成分的逻辑关系,然后再适当

  • ·短句和长句

    时间:2019-05-13 23:30:38 作者:会员上传

    莲山 课件 w ww.5 YK J.COM 4·短句和长句一、特点及适用范围短句:短小精悍、生动活泼、结构简明、节奏紧凑,语音的停顿和段落相一致。(1) 比较适合表达强烈的、激昂的感情。

  • 长句总结

    时间:2019-05-13 19:39:18 作者:会员上传

    长句翻译小结 1、新闻讲话、协议等内容多的句子,要先把主干译出来,比如“„说”“„上达成一致”,其次再把内容拆成断句进行翻译。有时间的要把时间提前。例: 中国の胡錦濤国家

  • 托福写作备考之长句翻译练习答案

    时间:2019-05-14 04:38:43 作者:会员上传

    托福写作备考之长句翻译练习 1. It is inevitable for the old to have generation gap with their children. 对老年人来说,和他们的孩子有代沟是不可避免的。 2. It is s

  • 《长安杂题长句六首·其四》原文及翻译

    时间:2019-05-15 12:15:00 作者:会员上传

    《长安杂题长句六首·其四》原文长安杂题长句六首·其四作者:唐·杜牧束带谬趋文石陛,有章曾拜皂囊封。期严无奈睡留癖,势窘犹为酒泥慵。偷钓侯家池上雨,醉吟隋寺日沈钟。九原可

  • 课后练习

    时间:2019-05-13 01:11:08 作者:会员上传

    1、在EXCEL 中,下列__C____是正确的区域表示法。
    A:A1#D4
    B:A1..D5
    C:A1:D4
    D:A1>D4
    2、EXCEL中对于D5单元格,其绝对单元格表示方法为__C____。
    A:D5
    B:D$5
    C:$D$5
    D:$D5
    3、E

  • 课后练习范文

    时间:2019-05-15 05:55:16 作者:会员上传

    作业要求:
    1、作业全部完成在word文档里,文档名字为学号姓名。例20101408013张三
    2、尽量下课前完成并上传。1、用我校图书馆馆藏查询查找:由 珠海出版社 出版的《天涯·明月·