专题:口译备考意见
-
口译口试备考范文
口译口试备考:金融危机模拟题 席卷全球的金融经济危机,正在对世界经济带来沉重打击,预计今年全球贸易额将下降9%左右,出现60年来最严峻的局面。 The financial and economic cr
-
中级口译口试备考
老师简介: K: 上海新东方学校口译研究中心成员。中/高级口译明星教师。上海交通大学英语语言文学硕士。高级同声翻译。1、考官不是送你下地狱的魔鬼,而是盼你终成正果的天使
-
中级口译口译备考思路
第一阶段:笔试 1.「需要书籍」: A。中级口译听力教程 B。中级口译翻译教程 C。中级口译历年真题(选带答案解释的版本) D。中高级口译口试词汇必备 2.「复习过程」:(推荐先后顺序
-
CATTI口译备考十大经典句型
CATTI口译备考十大经典句型 1. leave sb the choice of ... or ... 要么…,要么…(选择类经典句) Our cruel and unrelenting enemy leaves us the choice of brave resistance
-
口译二阶段备考热点话题15
口译二阶段备考热点话题——博鳌论坛开幕式致辞 Chinese Premier delivers a keynote speech at the opening of the Boao Forum尊敬的各位嘉宾,女士们,先生们,朋友们: Dear Gue
-
新东方-三级口译备考指南
新东方:英语三级口译证书备考辅导 2010-10-25 11:46:17 作者:腾讯 来源:腾讯教育 点击数:503 主持人:各位腾讯的网友,大家下午好!今天非常高兴地邀请到了北京新东方翻译课程的老
-
口译二阶段备考热点话题5
口译二阶段备考热点话题——联合国秘书长潘基文2014年人权日致辞 热点话题预测 Message on Human Rights Day 联合国秘书长潘基文2014年人权日致辞 We declare that human r
-
口译二阶段备考热点话题13
口译二阶段备考热点话题——世界旅游日致辞 Message on World Tourism Day 2014年9月27日 潘基文世界旅游日致辞This year’s observance of World Tourism Day focuses on
-
中级口译备考建议[5篇范文]
准备书目 中级口译备考建议 (黄色标记代表很重要,不标的作参考书目;*表示我有这本书比较新的版本,你可以借我的) 《中级口译教程》 《中级听力教程》(*) 《中级翻译教程》(*) 《中级
-
雅思备考意见
转贴的!!!
首先要解释一下,我上的是新航道学校。所以内容中多有涉及该校的教材。
目录
前记
Booklist and studying strategies:剑2-4的使用方法/作文类书籍的使用方法/分题型强 -
口译二阶段备考分类词表4
口译二阶段备考分类词表4 Reform and Opening-Up 经济开发区 Economic and Technological Development Zone 计划经济向市场经济的转变 the transformation from planned e
-
中级口译二阶段备考分类词表
口译二阶段备考分类词表1 Reception and Ceremonial Speech 尊敬的来宾 honored/ distinguished guests 代表 on behalf of 以……的名义 in the name of … 古话 an old s
-
口译备考要走出三大误区
口译备考要走出三大误区 对于第一次参加口试的考生,怎么复习是摆在面前的一个首要任务。而对于已经参加过口试而失利的考生,该怎么复习以应对第二次挑战同样也很重要。笔者将
-
考试经验:中高级口译口试备考心得
考试经验:中高级口译口试备考心得 先来介绍一下英语中级口译考试吧。想要拿到英语中级口译证书,需要过笔试和口试。英语中级口译考试每年举行两场,笔试在每年3月和9月的下午举
-
新东方春季口译口试备考全解析[精选合集]
新东方:2009年春季口译口试备考全解析 作者:汪亮(口译课题组组长) 2009年的春季口译口试即将全面展开,为了帮助广大考生能够顺利的准备即将而来的第二阶段口试,上海新东方独家发布
-
口译材料
词法、句法翻译 一、对等译法 在翻译过程中,我们一般都可以在译文语言中找到同原文中某个单词、词组或成语意义上的对等表达。因此,对等译法是翻译中最常用、最重要的翻译方
-
口译材料
一、2010胡锦涛新年祝词 英文节选 The New Year's bell is about to ring, and 2010 is soon to begin. At this beautiful moment of bidding farewell to the old and u
-
口译材料
英国内阁的首脑为首相(Prime Minister),其他组成人员有: First Lord of the Treasury 第一财政大臣(首相兼任) Secretary of State for Foreign Affairs 外交大臣 Lord President