专题:赠曹雪芹敦敏翻译

  • 《赠荷花》原文及翻译

    时间:2019-05-15 13:22:54 作者:会员上传

    《赠荷花》这首诗语言通俗浅近,寓意明显,表达直露,节奏明快,与李商隐很多诗歌的含蓄委婉不同,体现了他诗歌风格的多样性。下面是小编收集整理的《赠荷花》原文及翻译,希望对您有所

  • 重赠原文、翻译及赏析(合集五篇)

    时间:2021-02-15 20:40:18 作者:会员上传

    重赠原文、翻译及赏析重赠原文、翻译及赏析1重赠吴国宾 明朝 边贡汉江明月照归人,万里秋风一叶身。休把客衣轻浣濯,此中犹有帝京尘。《重赠吴国宾》译文汉江上,明月的清光照着

  • 赠项斯原文翻译及赏析[范文模版]

    时间:2022-05-24 01:00:40 作者:会员上传

    赠项斯原文翻译及赏析3篇赠项斯原文翻译及赏析1原文:几度见诗诗总好,及观标格过于诗。平生不解藏人善,到处逢人说项斯。译文:每当看到项斯的诗都会有赏心悦目的感觉,他的诗总是

  • 赠王威古原文翻译及赏析

    时间:2019-05-15 10:32:51 作者:会员上传

    《赠王威古》作者为唐朝文学家崔颢。其古诗全文如下:三十羽林将,出身常事边。春风吹浅草,猎骑何翩翩。插羽两相顾,鸣弓新上弦。射麋入深谷,饮马投荒泉。马上共倾酒,野中聊割鲜。相

  • 赠少年原文翻译及赏析(推荐阅读)

    时间:2019-05-15 10:32:21 作者:会员上传

    《赠少年·江海相逢客恨多》作者为唐朝文学家温庭筠。其古诗词全文如下:江海相逢客恨多,秋风叶下洞庭波。酒酣夜别淮阴市,月照高楼一曲歌。【前言】《赠少年》是唐代诗人温庭筠

  • 赠项斯原文翻译及赏析[合集五篇]

    时间:2022-05-24 01:04:16 作者:会员上传

    赠项斯原文翻译及赏析(3篇)赠项斯原文翻译及赏析1原文:赠项斯[唐代]杨敬之几度见诗诗总好,及观标格过于诗。平生不解藏人善,到处逢人说项斯。译文及注释:译文多次读到你的诗总是

  • 《赠从弟·其二》原文及翻译赏析[本站推荐]

    时间:2022-05-23 01:01:20 作者:会员上传

    《赠从弟·其二》原文及翻译赏析《赠从弟·其二》原文及翻译赏析1原文:东平与南平。今古两步兵。素心爱美酒。不是顾专城。谪官桃源去。寻花几处行。秦人如旧识。出户笑相迎

  • 赠从弟原文翻译及赏析(含五篇)

    时间:2022-07-29 02:03:08 作者:会员上传

    赠从弟原文翻译及赏析(精选11篇)赠从弟原文翻译及赏析1《赠从弟司库员外絿》作品介绍《赠从弟司库员外絿》的作者是王维,被选入《全唐诗》的第125卷第11首。这是一首言志诗篇

  • 赠刘景文原文翻译及赏析(范文大全)

    时间:2022-06-07 01:03:51 作者:会员上传

    赠刘景文原文翻译及赏析4篇赠刘景文原文翻译及赏析1赠刘景文/冬景原文:荷尽已无擎雨盖,菊残犹有傲霜枝。一年好景君须记,最是橙黄橘绿时。译文荷叶败尽,像一把遮雨的伞似的叶子

  • 赠从弟原文翻译注释及赏析范文合集

    时间:2022-10-02 03:21:40 作者:会员上传

    赠从弟原文翻译注释及赏析2篇赠从弟原文翻译注释及赏析1原文:赠从弟·其三两汉:刘桢凤皇集南岳,徘徊孤竹根。于心有不厌,奋翅凌紫氛。岂不常勤苦?羞与黄雀群。何时当来仪?将须圣明

  • 赠程处士原文翻译及赏析(精选五篇)

    时间:2022-04-13 03:55:38 作者:会员上传

    赠程处士原文翻译及赏析2篇赠程处士原文翻译及赏析1原文百年长扰扰,万事悉悠悠。日光随意落,河水任情流。礼乐囚姬旦,诗书缚孔丘。不如高枕枕,时取醉消愁。译文一百年来长久地混

  • 赠柳圆原文翻译及赏析(5篇模版)

    时间:2022-06-18 01:22:15 作者:会员上传

    赠柳圆原文翻译及赏析赠柳圆原文翻译及赏析1原文:竹实满秋浦,凤来何苦饥。还同月下鹊,三绕未安枝。夫子即琼树,倾柯拂羽仪。怀君恋明德,归去日相思。译文秋浦满是竹实,凤凰来到这

  • 赠范晔原文翻译及赏析[合集五篇]

    时间:2022-07-04 02:22:39 作者:会员上传

    赠范晔原文翻译及赏析4篇赠范晔原文翻译及赏析1原文:赠范晔诗折花逢驿使,寄与陇头人。(折花一作:折梅)江南无所有,聊赠一枝春。译文:遇见北去的驿使就去折梅花,托他带给远在陇山的

  • 赠道者原文翻译及赏析[精选5篇]

    时间:2022-07-02 01:20:15 作者:会员上传

    赠道者原文翻译及赏析赠道者原文翻译及赏析1赠道者原文:窗中忽有鹤飞声,方士因知道欲成。来取图书安枕里,便驱鸡犬向山行。花开深洞仙门小,路过悬桥羽节轻。送客自伤身易老,不知

  • 《赠别王十七管记》文言文翻译

    时间:2019-05-15 14:01:02 作者:会员上传

    《赠别王十七管记》以悲哀的自述开篇,承此而称赞了友人倜傥的风采,转而开始对边塞现实进行淋漓尽致的剖析,复又言自己不得志的经历,最后勉励友人一番,赌气似的声明要隐居而去。下

  • 赠钱征君少阳原文翻译及赏析(汇编)

    时间:2022-05-20 01:03:07 作者:会员上传

    赠钱征君少阳原文翻译及赏析3篇赠钱征君少阳原文翻译及赏析1赠钱征君少阳李白〔唐代〕白玉一杯酒,绿杨三月时。春风余几日,两鬓各成丝。秉烛唯须饮,投竿也未迟。如逢渭水猎,犹可

  • 赠职方员外郎苏君墓志铭 翻译

    时间:2019-05-14 17:08:04 作者:会员上传

    赠职方员外郎苏君墓志铭 翻译 熙宁元年春天,我同年考中进士的好友赵郡的苏轼从蜀地寄了一封信到京城,告诉我说:“我的祖父品行甚高,却不能为世所用,所以不能在天下显露自己的才能

  • 折荷有赠原文翻译及赏析(全文5篇)

    时间:2022-05-28 01:02:35 作者:会员上传

    折荷有赠原文翻译及赏析2篇折荷有赠原文翻译及赏析1折荷有赠涉江玩秋水,爱此红蕖鲜。攀荷弄其珠,荡漾不成圆。佳人彩云里,欲赠隔远天。相思无因见,怅望凉风前。翻译划船到江中去