第一篇:2018东北大学外国语言学及应用语言学考研经验分享
研途宝考研 http://neu.yantubao.com/zykzl?fromcode=2014
1.政治74
我报了学校的辅导班,发了很多资料,除了后期买了一本肖四,其余的资料都是学校辅导班发的,用的习题和参考书都是时磊的。暑假的时候上了视频课,个人感觉很划算。9月多的时候开始复习政治,其实我真正全心复习也是从9月份开始的。7月份的时候我一边复习,一边做家教。8月份上完了政治视频课,回家待了一个多星期,可是来学校后室友都回家了,自己一个人实在待不下去,又回家去了。给我妈打电话让去接我的时候,我妈可无语了。然后就一直在家待到了9月份开学。个人感觉政治也不能复习的太晚了,因为政治知识点确实很多,我建议前期的时候多看几遍辅导书,但不用背,理解就好。等到后期背肖四就可以了。我在11月份前每天会抽1个半小时看政治,看一章做一章1500题。11月份后给政治的时间就是2个小时,我觉得政治选择题很重要,前期只要练好了选择题,考试时政治就不成问题了,大题等到考试前背肖四完全可以了。
2.二外日语93
个人感觉东大的日语不难。暑假的时候看了中级上,可后期发现看了也是白看,因为看完后扔在那没看了,等到11月份再看的时候全忘了[我汗]东大的参考书实在太多了,再看中级来不及了,我就把重心放在了初级两本书上。想着我能把初级的分拿到就可以了,如果考中级就蒙吧。因为东大的二外找不到真题,一直到考前心里还没谱。个人建议如果没时间了就着重看初级的就可以了。
3.基础英语130
基础英语我用的参考书是东大官网上公布的,英美概况买了本学习指南,然后自己根据东大的题型总结了一份笔记。很幸运的是今年的考题我正好总结了而且和出题的思路一样。欧洲文化入门我过了一遍参考书,然后就只看配套的学习指南。英美概况和欧洲文化入门都是从10月底才开始看的。阅读我买了一本专八阅读,前期练了几篇,后来没时间了就没练了。翻译的话也是练得专八翻译,从9月份开始一天一篇,一直到12月份。
4.综合英语120
首先说文学吧,我从学姐那买了文学的笔记,这份笔记确实帮了我很多,然后我又根据学姐的笔记自己整理了三本。后期就主要看笔记,在这里我建议大家不要想着把你写的文学笔记都背下来。我在这里就吃了很大的亏,想着要把它背下来,可是到后期你会发现你是背不下来的。其实只要理解了,能用自己的话写出来就行,不需要完全背下来。语言学,我买了本圣才的参考书,主要就是背圣才,语言学最好能够背,因为语言学大部分都是专业术语。你可能会发现语言学也是背了忘,忘了背,但是没关系,等你背到一定程度,在考场上你就会发现你是能写下来的。我刚开始背语言学时知识点在脑中最多只能停留两天然后就忘了。后来到了12月份我每天给语言学的时间就多了,有时一下午或者一上午你都会发现我在背语言学,甚至晚上手上拿的还是语言学的参考书。个人建议语言学要多背,而且要理解。
更多考研专业课资料访问研途宝考研网
第二篇:外国语言学及应用语言学
外国语言学及应用语言学
必读书目:
(1)Brown, G.& Yule, G.1983.Discourse Analysis.CUP.(话语分析,外研社¥27.90)代订购
(2)Chomsky, N.1957.Syntactic Structures.Mouton, The Hague.,胶印本¥5.00
(3)Ellis, R.1994.The Study of Second Language Acquisition.Oxford: Oxford University Press(第二语言习得研究,上外,¥49.00),胶印本¥35.00/套,2册.(4)Haiman, John.1985.Natural Syntax.CUP,胶印本10.00
(5)Halliday, M.A.K.An Introduction to Functional Grammar[M].London: Edward Arnold Ltd., 1994.Reprinted by(外语教学与研究出版社,2000,¥41.91),胶印本¥30.00
(6)Hurford James R & Heasley Brendan.1983.Semantics: A Course book.Cambridge: CUP.复印本¥16.00
(7)Lakoff, G.& M.Johnson.1999.Philosophy in the Flesh--The Embodied Mind胶印本¥15.0
(8)Levinson.S.1983.Pragmatics.Cambridge: Cambridge University Press(语用学,外研社¥38.90),代订购.(9)Jennifer,Hornsby &…,2006,Reading Philosophy of Language, Blackwell Publishing.胶印本¥20.00
(10)Radford A.1988/2000.Transformational Grammar: A First Course, Foreign Language
Teaching and Research Press/Cambridge University Press.(转换生成语法,外研社,¥56.90)胶印本¥30.00
参考书目:
(1)Bal, M., 1985.Narratology.Toronto: University of Toronto Press.(2)Bell, J.(1999/2004)Doing Your Research Project: A Guide for First-time researchers in
Education and Social Science.Open University Press/外教社.(3)Carter, R.& Simpson, P.(eds.), 1989.Language, Discourse and Literature : An Introductory
Reader in Discourse Stylistics.London: Unwin Uyman.(4)Chomsky, N.1965.Aspects of the Theory of Syntax.MIT Press, Cambridge, Mass.(5)Chomsky, N.1975.The Logical Structure of Linguistic Theory.Plenum, New York.(6)Chomsky, N.1981.Lectures on Government and Binding.Foris, Dordrecht.(7)Chomsky, N.1986.Knowledge of Language: Its Nature, Origin and Use, Praeger, New York.(8)Cobley, P., 2001.Narrative.London and New York: Routledge.(9)Cook, G.1989.Discourse.OUP.(10)Cook, V.1993.Linguistics and Second Language Acquisition.London: The Macmillan Press
Ltd.(11)Coulmas, F.(ed.).The Handbook of Sociolinguistics.Foreign Language Teaching and
Research Press, 2001.(12)Fauconnier, Gile & Mark Turner.2002.The Way We Think--Conceptual Blending and the
Mind’s Hidden Complexities.New York: Basic Books..(13)Fillmore, Charles.1982.Frames Semantics.In Linguistic Society of Korea(ed.).Linguistics in the Morning Calm.Seoul: Hanshin.111-138.(14)Garman, M.Psycholinguistics.Beijing University Press(4th.), 2002.(15)Halliday, M.A.K.& R.Hasan.Cohesion in English[M].London: Longman, 1976.Reprinted by 外语教学与研究出版社(2001).(16)Halliday, M.A.K.and Christian M.I.M.Matthiessen.Construing Experience Through
Meaning: A Language-based Approach to Cognition.London/New York: Continuum, 1999.(17)Halliday, M.A.K.Language as Social Semiotic: the Social Interpretation of Language and
Meaning.London: Edward Arnold, 1978.Reprinted by 外语教学与研究出版社(2001).(18)Herman,David(ed.), 2003.Narrative Theory and the Cognitive Sciences.Stanford
University: Publications of the Center for the Study of Language and Information.(19)Jackendoff, R.S.1983.Semantics and Cognition.Cambridge, MA.:MIT Press.(20)Jorgensen, M.& Philips, L.2002.Discourse Analysis as Theory and Method.Sage
Publications.(21)Kennedy, G.1998.An Introduction to Corpus Linguistics.London: Longman.(22)Langacker, R, W.1987,1991.Foundations of Cognitive Grammar vol.I:
Theoretical Prerequisites;vol.II:Descriptive Application.Stanford, California:
Stanford University Press.(23)Larsen-Freeman, D & Long, M.1991.An Introduction to Second Language Acquisition
Research.(Chinese Edition)Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press.(24)Leech, G.& Short, M., 1982.Style in Fiction: A Linguistic Introduction to English Fictional
Prose.Longman Group.(25)Nunan, D.(1992/2002)Research Methods in Language Learning.CUP/外教社.(26)Ooi, Bincent B.Y.1998.Computer Corpus Lexicography.Edinburgh: Edinburgh University
Press.(27)Ortony, Andrew(ed.).1979.Metaphor and Thought, CPU.(28)Prince, Gerald, 1982.Narratology: The Form and Functioning of Narrative.Berlin• New
York • Amsterdam: Mouton Publishers.(29)Radford A.1997/2000.Syntax:A Minimalist Introduction.Foreign Language Teaching and
Rimmon-Kenan, S., 1983, 2002.Narrative Fiction.Routledge.(30)Searle, J.1969/2001.Speech Acts: An Essay in the Philosophy of Language[M].Cambridge:
Cambridge University Press;北京:外语教学与研究出版社
(31)Sperber, D.& D.Wilson.1986/2001.Relevance: Communication and Cognition[M].Oxford:
Basil Blackwell;北京: 外语教学与研究出版社& Blackwell Publishers Ltd.(32)Stubbs, Michael.2001.Words and Phrases: Corpus Studies of Lexical Semantics.Oxford:
Blackwell Publishers.(33)Svensén, Bo.1993.Practical Lexicography: Principles and Methods of Dictionary-Making.John Sykes and Kerstin Schofield.Oxford: Oxford Universitiy Press.(34)Sweetser, Eve E.1990.From Etymology to Pragmatics---Metaphorical and Cultural
Aspects of Semantic Structure.CUP.(35)Taylor, John.2002.Cognitive Grammar.OUP.(36)Taylor,John.1989.Linguistic Categorization---Prototypes in Linguistic Theory.OUP.(1995年第二版,2003年第三版)
(37)Traugott, E.C.& B.Heine.1991.Approaches to Grammaticalization.Amsterdam:
John Benjamins.(38)Verschueren.J.2000.Understanding Pragmatics[M].Foreign Language Teaching and
Research Press and Edward Arnold(Publishers)Ltd.(39)申丹,1998.《叙述学与小说文体学研究》.北京大学出版社.(40)严辰松.(2000)定量型社会科学研究方法.西安交大出版社.
第三篇:2013年武汉大学外国语言学及应用语言学考研经验
考的专业是外国语言学及应用语言学。首先说下政治,我政治不好所以报了考研班 但本人感觉考研班没有太大的用处 大家都是文科出身 政治应该坏不到哪去 不过到考试之前各个考研班都会卖预测题 可以多买几家的都做做 他们的预测题可以卖给不报班的人的 今年的政治题好像是文登预测到了一道大题 政治十一左右开始复习就行了
我的二外是法语 武大的法语要求的是李志清的三本 但我学的是孙辉的 大家如果学的不是李志清的可以把自己学的书的知识点都学会了之后再看李志清的 因为法语的知识点都是一样的 书不一样只是课文不一样而已 往年法语会出第二册第三册课后单词解释里的例句做翻译题 结果今年没出 大家多背背也没什么坏处 李志清的法语每一册都有配套的练习册 每年都会出上面的练习题和课本里的题的原题 个人感觉二外的题不是太难 但想得高分还是得细心
专业课一是基础英语 基础英语第一题是完形填空 首先会给二十个词 但只有十五个有用 而且要填的词是原词的变形 个人感觉这题有难度 大家考试的时候不要浪费太多时间在这题 第二题是俚语释义 往年考的是课外的 但今年考的是高英课文里的 大家复习的时候注意积累 课外的也要积累 以防万一 下一题是高英课文的释义 我感觉只要把高英课本的参考书上的释义都背背就行了 课后出现的更加重要一点 大家可以总结总结 看哪篇出题的概率比较大 下一题是阅读理解 武大的阅读理解真的是算容易的 不要求有大量的词汇量 大家可以做星火的阅读100篇 考试会比阅读100篇简单 下一题是翻译 翻译有英翻汉和汉翻英 英翻汉有时候会出高英课文 汉翻英一般是五个句子 最后是作文
专业课二是综合英语 考语言学 跨文化交际和翻译 语言学一定要看胡壮麟的修订版 不好买但是在淘宝上也能买到 有几章和第三第四版真的完全不一样 重要的我感觉是第一章和最后一章 计算机和文学那两章不重要 背几个重要的名词解释就完全可以了 语言学可能一开始看不懂 但真的是书读百遍其义自现 读的多了自然就记住了 语言学只有两个题型 一个是名词解释 一个是问答题 武大会考以前的原题 大家多看看 今年考的原题最少有40分 语言学总共占100分 跨文化交际30分 总共有三道大题 这本书很简单 重点挺突出的 而且每一章课后都有总结 那就是重点 但是缺点是不详细 大家可以自己总结一下 背总结的就行了 往年考的都是总结里面的 但去年和今年都有一道自己发挥的题 但是不难 翻译不难 今年的翻译就是跨文化交际里面的两段话 不难而且不会有生词 总得看来 翻译不用占复习太多的时间 重点还是语言学
其实准备考研的日子虽然无聊 但是充实 而且考完之后会感觉这段日子过的很快 大家的心态一定要好 学不进去就出去散散心 和朋友聊聊天 看看电影也好 学习的时候有效率最好 要不坐那也是浪费时间特别是十二月底 考研和高考一样的 要复习的东西永远看不完 只有神经病才能看完 所以不要急也不要慌 很多人都是临近考试放弃的 准备了那么久 还没上战场就放弃了 不是很亏么 其实要说的还很多 考研的日子只有自己经历了才知道个中的甜与苦 希望大家不要放弃。
推荐阅读:
武汉大学硕士研究生招生专业目录及参考书
武汉大学2013考研复试分数线
武汉大学(2004-2012年)各专业报考人数和录取人数以及录取比例
武汉大学考研专业课高分必备指南
武汉大学大学历年专业课考研试题汇总
第四篇:2014同济大学考研:外国语言学及应用语言学
尚学同济考研网
2014同济大学考研:外国语言学及应用语言学
选择学校,最大的疑问就是这个学校好不好,这个专业硬不硬;选择专业,最大的疑问就是专业是不是目标院校的重点学科。这两个问题其实都是相对而言的,考生首先要给自己一个合理的定位,结合自己的实力决定报考学校,报考专业。现在尚学同济考研网辅导团队为2014年报考同济大学外国语言学及应用语言学的考生梳理一下专业设置与复习方法
一、专业设置特点
同济大学1998年起增设德国问题研究方向,研究重点为德国当代政治、经济与外交、德国的欧盟政策等,自 1979 年开始招收德语硕士研究生;英语语种于1999年开始招收硕士研究生,研究领域主要包括理论语言学和应用语言学;2004 年起设日语语种。主要研究方向为日语语法学、语用学、日汉语言文化对比研究、日汉翻译研究等。同济大学外国语言学及应用语言学专业迄今为止培养了数千名硕士研究生,毕业后去向为外国驻华机构、政府外事部门、外企等,就业率相当高。
二、复习方法
第一阶段:考纲发布之前,是全面的复习阶段。在这段时间里,考生应该参照去年的考纲将知识点理解贯通,了解语言学的整体框架,认识一些重要的理论和概念。如果是本专业考研的同学,一定要在暑假第一个月就要将教科书熟悉一遍,尤其上课期间老师提到的重点章节的掌握,要保证知识点的融会贯通。
第二阶段:9月份到12月份左右,这三四个月的时间是学习的关键时期,同济大学语言学专业不考数学,因此考生有足够的时间用在基础知识的巩固上。胡壮麟的《语言学教程》是同济语言学的指定参考书,考生一定要将此书认真仔细的看,一定要做到各个知识点完全理解,并可以用来解决问题。
第三阶段:考前一个半月,习题练习阶段。考生可以搜集一些同济大学的语言学试题有针对性的练习。练习的过程中考生主要要注意一些名词解释和论述题,要看看参考答案,熟悉语言学解题的的大体思路,从而查缺补漏,更好的完善自己的知识体系。
第四阶段:考试阶段,答题之前先冷静的回忆,考的是哪一块的知识,在想一下这一块的知识里和题目相关的理论知识,然后从容答题。
考研可以是一个艰苦的过程也可以是一个快乐的过程,就看我们内心里如何选择。自由与自我提升之间,我们必须要有所放弃,才能得到更多的东西。鱼和熊掌不可兼得,道理虽然很简单。但要做起来却很复杂,只有懂得在最恰当的时间做出最合适的取舍,考研,才会有一个轻松美好的旅程。
第五篇:语言学及应用语言学考研复试
为了考语言学及应用语言学的学弟学妹们方便,我把自己的复试整理出来,分享给大家,希望有用!
川大语言学及应用语言学篇:我的第一志愿学校,竞争很激烈,今年只招了20个,但听说90个参加了复试,400多的都有调剂到汉硕。我的总分397(55+73+140+129),是因为英语55没过线与川大无缘。其实川大也没多难,大家认真复习是没问题的。题很基础,主观题很多,多是考应用。只要理解了,掌握正确答题方法,一定没问题的。
这是在初试到3月15日一年期间我搜集的,从好心的师兄师姐那里搜集整理的。很感谢川大的他们,虽然最终因为英语与川大无缘,但在这年的奋斗中自己收获很大。
川大的复试是分笔试(语言学概论)和面试(英语口语、专业面试)的:
语言学概论的重复出题率很高,所以大家一定要想办法弄到真题。我这里有一些,是复印的。不方便给放在上面了。大家把书吃透就可以,大家也可以找师兄师姐咨询,只要谦虚诚恳,他们都会很好回答你们的。
面试每年形式不一定,可能英语和专业一起(这多会让你用英语回答专业问题);也可能分开面试。
下面这些是我整理的常问问题:
1.鸡公和公鸡的结构
2.囧字的本义(不要网络义)
3.你对张斌,胡玉树,黄伯荣这三本书有些什么看法?
4.你学习现代汉语有什么难点?
5.苹果的苹怎么分析?
6.解释一下说文解字?
7.中国第一部方言著作,并谈谈内容?
8.最近出现了许多网络新词,你有什么看法?
9.你的学生不尊重你,你要怎么办?
10.四大名著的作者,文房四宝,岁寒四友(英语专业的要问一些基本的文化常识)
11.尊卑关系在汉语词语中有些什么反映?举例说明。
(专业其实很注重你的积累,很多同学背问到读了什么书,还会根据你的自我介绍刨根问底,老师会根据你的专业适当提问题)
英语,1.用英语说说乔姆斯基著作,观点?
2.如何把动词变为名词?
3.什么样的名词用程度形容词修饰?
4.如何教外国人声调?
5.请你用英语谈谈句子成分怎么说的?主语,谓语这些的。。
6.吃的饱和不能吃饱有什么区别?
7.好和很好的区别?
8.对外汉语应该怎么讲?为什么?
9.好和很好的区别?
10.不能吃饱和吃不饱的区别?(我想是用主观和客观的区别来答)
希望大家下来多看看对外汉语的知识。这对面试帮助很大!
下面是我调剂的学校,浙江师范大学。调剂很顺利,大概是初试分还是有优势,没有怎么联系招办,给导师发了邮件,说了自己的情况,态度还是很真诚的。他就说很欢迎我来。在第一时间填了,第一时间在调剂系统发了调剂复试通知。接下来就是仅仅5天的时间准备两本我都之前没看过的复试笔试书的复习。挺慌得,没有师兄师姐的帮忙,因为我在之前也来联系不到这个专业的师兄师姐啊!按自己的方法看,书由薄到厚再到薄。其实不得不承认,那段时间没怎么看进去。但还是自己过了一遍手,自己整理了知识点。所以笔试虽然记不得具体知识,大概还是有印象。自由发挥,三小时的题,一个半小时做完就交了。主要是因为答满了卷子,而且早上五点多起来,6:30体检后就赶去8:00口语面试,又匆匆赶去笔试,肚子很饿了.笔试:150分
笔试书目:
《应用语言学纲要》齐沪扬、陈昌来主编,复旦大学出版社,2004年4月版
《应用语言学概论》于根元主编,商务印书馆,2003年版
题型是:(之前对这些也都不了解所以很慌)名词解释 简答题 论述题 分析题(关于乔姆斯基的一段话,涉及他的理论:转换生成语法,语言习得和儿童语言能力。。我当时自由发挥的)
题目就只有几个记得了哦,语料库 视听法 语言规划 ;
语言教学(这个题我唯一自认为答得最好)社会语言学;
推普工作的历程;
乔姆斯基话的理解(忘记了其中一两个,不过大家认真复习就没问题的,我一个调剂的5天时间看书,也还是以不错的笔试118分,成绩过了)
面试:
英语口语:50分
自我介绍,好好准备下,老师不会为难,大胆就行了,再说学了这么多年英语了,这个没问题的。一般你说以部分老师会打断的,我的自我介绍是自己结束,因为我是第二个,老师还没疲倦吧。要有礼貌的结束,要微笑对老师说:that„s all thank you!老师也微笑示意下一步。抽话题,我抽的是holiday相关的,不很难,但自己当时从校医院跑来,什么都混乱的。只能靠自己的积累了。我说了自己,朋友,父母的假期情活动况。给一些假期活动做了评价。。自己感觉很混乱,不过老师一直没打断我,我说了这些就又自己有礼貌的结束了。老师笑着说ok!我疑惑的看着老师,她说:可以出去啦!就这么英语口语就结束了。好像最后还是可以,得了43分吧,我觉得就我那混乱的思维,比较满意了已经。
专业面试:100分
这个就是6个老师围着坐。因为我们只有五个面试,直接安排在院长办公室,但每个人都差不多20多分钟。不过也不很紧张,毕竟,我觉得自己还是科班出生啊!中文自我介绍了,说了我的本科学校,一志愿考试情况。老师很和蔼,就问:你觉得浙师大漂亮吗?如果被我们录取会高兴吧!当时我肯定糊涂了,竟然说和我们本科学校差不多,呜呜,老师们都笑了。没在这个很坦诚但却很不给面子的回答上为难我。但后一个的答复是“肯定会很开心的”。后面都是专业问题,都有涉及;语流音变的问题、汉语和英语形容词的异同、汉字教学的问题、同音词和多义词区别、处理文化分歧与教学的关系、还有一些古汉语知识等等。老师不会为难的,最后老师也问了我的论文,我这个问题答得很失败,没解释清楚,因为自己写的论文是语言学的,而且是关于语法的,甚至是关于汉语和英语对比的。大概自己真的的没想清楚吧,所以老师可能不满意我的答案!最后我表示下来会仔细思考。老师也没为难我,说如果自己还不熟悉最好别写,要写自己熟悉的。很是感激老师的宽容!最后问了我有没有教过留学生,本科有留学生没。我如实回答,有几个留学生,自己没机会教学。但还是参加了交流活动,听过她们的课。很轻松得20分钟就过完了。自己表现的不很好自己都知道。尤其是
论文,我很内疚,老师说,你太谦虚了......就这样,出来了。。得分还是很不错89吧 最后14日等到了拟录取通知,复试总成绩也比较理想。就这样结束了我的浙江复试,心情很平静,下午回来就收拾东西,赶14日晚上得火车,踏上回川的路。复试结束了,也不去想自己的遗憾,在浙师大,我一样可以继续追梦。希望这篇贴子会对希望报考川大或希望来浙师大的师弟师妹一些帮助!我想分享给给大家,因为我在这条道路上遇到那么多的师兄师姐!谢谢你们。。