外交专用词汇

时间:2019-05-14 18:20:28下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《外交专用词汇》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《外交专用词汇》。

第一篇:外交专用词汇

专业词汇

Diplomacy 外交常用专业词汇: Ministry of Foreign Affairs 外交部

Protocol Department 礼宾司 Information Department 新闻司 diplomatic mission 外交代表机构

embassy 大使馆 legation 公使馆 consulate-general 总领事馆

consulate 领事馆

office of the chargé d'affaires 代办处 military attaché's office 武官处 commercial counsellor's office 商务处 press section, in formation service 新闻处

liaison office 联络处 diplomat 外交官/外交家 diplomatic rank 外交官衔 diplomatic representative 外交代表

members of the administrative and technical staff 行政技术人员

ambassador 大使

ambassador extraordinary and plenipotentiary 特命全权大使

nuncio 教廷大使 internuncio 教廷公使

counsellor withthe rank of minister, minister-counsellor 公使衔参赞chargé d'affaires 代办

chargé d'affasiread interim 临时代办

counsellor 参赞 first secretary 一等秘书 second secretary 二等秘书 third secretary 三等秘书

attaché 随员

commercial secretary 商务参赞 cultural secretary 文化参赞 commercial attaché 商务专员 cultural attaché 文化专员

military attaché 武官 naval attaché 海军武官 air attaché 空军武官 consul-general 总领事

consul 领事

doyen of the diplomatic corps, dean of the diplomatic corps 外交使团团长

roving ambassador 巡回大使 ambassador-at-large 无任所大使

special envoy 特使 accredited to...向…派遣的

foreign affairs 外交,外事 memorandum, aidememoire 备忘录 persona non-grat 不受欢迎的人 de jure recognition 法律承认

commnique 公报 announcement 公告, 通告

letter of credence, credentials 国书

mutual recognition 互相承认

establishment of diplomatic relations 建立外交关系

letter of introduction 介绍书 during one's absence 离任期间 identification card 身份证

statement 声明

de facto recognition 事实上承认

persona grata 受欢迎的人 diplomatic practice 外交惯例 diplomatic immunities 外交豁免 diplomatic privileges 外交特权 diplomatic channels 外交途径 diplomatic courier 外交信使

diplomatic bag, diplomatic pouch 外交邮袋

letter of appointment 委任书 certificate of appointment 委任证书

exequatur 许可证书 declaration, manifesto 宣扬

letter of recall 召回公文

note 照会 verbal note 普通照会 circular note 通知照会 formal note 正式照会 normalization 正常化

be appointed ambassador to...被任命为驻…大使

to express regret 表示遗憾

to sever diplomatic relations 断绝外交关系

to resume charge of the office, to return to one's post 返任

to proceed to take up one's post 赴任 to present one's credentials 递交国书 to exchange ambassadors 互派大使 to resume diplomatic relations 恢复外交关系

to establish diplomatic relations at ambassadorial level 建立大使级外交关系

to establish consular relations 建立领事关系

to assume one's post 就任

to take exception to;to object to 提出异议 to upgrade diplomatic relations 外交关系升格

to make representations to, to take up a(the)matter with 向…交涉

to lodge a protest with 向…提出抗议 to request the consent of...征求…的同意

to suspend diplomatic relations 中断外交关系 tea party 茶会 an atmosphere of cordiality and friendship 诚挚友好的气氛

reciprocal banquet 答谢宴会

delegation 代表团

head of the delegation, leader of the delegation 团长

deputy head of the delegation, deputy leader of the delegation 副团长

member of the delegation 代表团成员

memorial speech 悼词

to develop the relations of friendship and cooperation 发展友好合作关系

prosperity and strength 繁荣富强

visit 访问

friendly visit, goodwill visit 友好访问

informal visit 非正式访问 official visit 正式访问

private visit 私人访问 state visit 国事访问

obituary 讣告

questions of common interest;question of common concern 共同关心的问题

state banquet 国宴

message of greeting, message of congratulation 贺电

speech of welcome 欢迎词 welcoming banquet 欢迎宴会 cocktail party 鸡尾酒会

good health and a long life 健康长寿

profound condolence 深切哀悼 cordial hospitality 盛情接待 the two sides, the two parties 双方

luncheon 午宴

message of condolence 唁电

reception 招待会 toast 祝酒词 memorial meeting 追悼会 to convey one's sympathy 表示慰问

to meet with 会见

to review the guard of honour 检阅仪仗队

to exchange views 交换意见

to receive 接见

to be shocked to learn of 惊悉

be of the opinion, to hold, to consider, to maintain 认为

to propose a toast to...提议为…干杯

on the happy occasion of 欣逢 on learning with great joy 欣悉 to give a banquet in honour of...宴请… on invitation, upon invitation 应邀 at the invitation of...应…邀请

in the company of..., accompanied by...在…陪同下

express one's sincere congratulations and best wishes 致以衷心的祝贺和最好的愿望 wish prosperity to a country and well-being to its people 祝(某国)国家繁荣人民

幸福

take note of...注意到

His(Her, Your)Majesty 陛下 His(Her, Your)Royal Highness 殿下 His(Her, Your)Excellency 阁下

His excellency Mr.President and Mme...…总统先生阁下和夫人

International relations(国际关系):

protectorate(被)保护国

asylum 庇护;避难

forntier region, border region 边界地区

boundary negotiation 边界谈判 status quo of the boundary 边界现状 never to attach any conditions 不附带任何条件

non-aligned countries 不结盟国家

patrimonial sea 承袭海 consultations 磋商 the third world 第三世界 imperialism 帝国主义

200-nauticalmile maritime rights 二百海里海洋权

developing countries 发展中国家

dependency 附庸国 plebiscite 公民投票

generally-accepted principles of international relations 公认的国际关系原则

joint action 共同行动

normalization of relations 关系正常化

an established principle of international law 国际法准则 rudimentary code of international relations 国际关系中最起码的准则

international waters 国际水域 international situation 国际形势

merger of states 国家合并 national boundary 国界 maritime resources 海洋资源

mutual understanding and mutual accommodation 互谅互让

exchange of needed goods 互通有无

détente, 缓和

fundamental rights 基本权利

reduction or cancellation of debts 减轻债务负担

Near East近东

right of residence 居留权 arms dealer, merchant of death 军火商

territorial sea 领海

limits of territorial sea 领海范围 breadth of territorial sea 领海宽度

territorial air 领空 territorial waters 领水

inalienability of territory 领土的不可割让性

territorial jurisdiction 领土管辖权 territorial contiguity 领土毗连 territorial integrity 领土完整

refugee camp 难民营

country of one's residence 侨居国

complete prohibition and thorough destruction of nuclear weapons 全面禁止和彻底

销毁核武器

people-to-people contacts and exchanges 人民之间的联系和交流

sacred and inviolable 神圣不可侵犯

ecocide 生态灭绝

practical, efficient, economical and convenient for use 实用,有效,廉价,方便

bilateral and multilateral economic cooperation 双边和多边经济合作

bilateral trade 双边贸易 dual nationality 双重国籍 trusteeship 托管制度 outer space 外层空间

sole legal government 唯一合法政府 loans with no or low interest 无息和低息贷款 colonialism and neo-colonialism 新老殖民主义 delayed repayment of capital and interest 延期还本付息

extradition 引渡 Zionism 犹太复国主义 friendly exchanges 友好往来 disputed areas 有争议的地区 fishery resources 渔业资源 political offender 政治犯 political fugitive 政治逃犯 Middle East, Mideast 中东

neutral state, neutral country 中立国

neutralized state 永久中立国 apartheid, racial segregation 种族隔离

genocide 种族灭绝 sovereign state 主权国家 exclusive economic zone 专属经济区 suzerain state, metropolitan state 宗主国

suzerainty 宗主权

to maintain neutrality 保持中立

to safeguard national sovereignty and national resources 保卫国家主权和民族资源

to take concerted steps 采取协调行动

to undertake obligations in respect of the nuclear-free zone 对无核区承担义务 to develop relations of peace and friendship, equality and mutual benefit, and prolonged stability 发展和平友好、平等互利、长期稳定的关系

to develop the national economy 发展民族经济

to peddle munitions 贩卖军火

All countries, big or small, should be equal.国家不分大小,应该一律平等

to establish normal state relations 建立正常的国家关系 to seek a fair and reasonable solution 求得公平合理的解决

to make up for each other's deficiencies 取长补短 to negotiate through diplomatic channels 通过外交途径进行谈判 to safeguard national independence and the integrity of sovereignty

维护国家独立和主权完整

to safeguard world peace 维护世界和平

to solve disputes by peaceful means 用和平手段解决争端 in consideration of the actual conditions 照顾现实情况 the Five Principles of Peaceful Coexistence 和平共处五项原则 mutual respect for sovereignty and territorial integrity

互相尊重主权和领土完整 mutual non-aggression 互不侵犯

non-interference in each other's internal affairs 互不干涉内政

equality and mutual benefit平等互利

peaceful coexistence 和平共处

第二篇:常用外交口译词汇

常用外交口译词汇

Ministry of Foreign Affairs 外交部 Protocol Department 礼宾司 Information Department 新闻司 diplomatic mission 外交代表机构

embassy 大使馆 legation 公使馆

consulate-general 总领事馆 consulate 领事馆

office of the chargé d'affaires, 代办处 military attaché's office, 武官处

commercial counsellor's office 商务处

press section, information service 新闻处

liaison office 联络处

diplomat 外交家, 外交官 diplomatic rank 外交官衔 diplomatic representative 外交代表

members of the administrative and technical staff 行政技术人员 ambassador 大使

ambassador extraordinary and plenipotentiary 特

命全权大使 nuncio 教廷大使 internuncio 教廷公使

counsellor withthe rank of minister, minister-counsellor 公使衔参赞

chargé d'affaires, 代办

chargé d'affasiread interim, 临时代办

counsellor 参赞

first secretary 一等秘书 second secretary 二等秘书 third secretary 三等秘书 attaché, 随员

commercial secretary 商务参赞 cultural secretary 文化参赞

commercial attaché, 商务专员 cultural attaché, 文化专员 military attaché, 武官 naval attaché, 海军武官 air attaché, 空军武官 consul-general 总领事 consul 领事

doyen of the diplomatic corps, dean of the diplomatic corps 外交使团团长 roving ambassador 巡回大使 ambassador-at-large 无任所大使 special envoy 特使 accredited to...向…派遣的 foreign affairs 外交

memorandum, aidememoire 备忘录 persona non-grat 不受欢迎的人 de jure recognition 法律承认 commnique 公报 announcement 公告, 通告 letter of credence, credentials 国书 mutual recognition 互相承认

establishment of diplomatic relations 建立外交关系

letter of introduction 介绍书

during one's absence 离任期间 identification card 身份证 statement 声明

de facto recognition 事实上承认 persona grata 受欢迎的人 diplomatic practice 外交惯例 diplomatic immunities 外交豁免 diplomatic privileges 外交特权 diplomatic channels 外交途径 diplomatic courier 外交信使

diplomatic bag, diplomatic pouch 外交邮袋letter of appointment 委任书

certificate of appointment 委任证书

exequatur 许可证书

declaration, manifesto 宣扬 letter of recall 召回公文 note 照会

verbal note 普通照会 circular note 通知照会 formal note 正式照会 normalization 正常化

be appointed ambassador to...被任命为驻…大使 to express regret 表示遗憾

to sever diplomatic relations 断绝外交关系 to resume charge of the office, to return to one's post 返任

to proceed to take up one's post 赴任

to present one's credentials 递交国书

to exchange ambassadors 互派大使

to resume diplomatic relations 恢复外交关系 to establish diplomatic relations at ambassadorial level 建立大使级外交关系

to establish consular relations 建立领事关系 to assume one's post 就任

to take exception to;to object to 提出异议

to upgrade diplomatic relations 外交关系升格 to make representations to, to take up a(the)matter with 向…交涉

to lodge a protest with 向…提出抗议

to request the consent of...征求…的同意

to suspend diplomatic relations 中断外交关系 tea party 茶会

an atmosphere of cordiality and friendship 诚挚友好的气氛

reciprocal banquet 答谢宴会

delegation 代表团

head of the delegation, leader of the delegation 团长

deputy head of the delegation, deputy leader of the delegation 副团长

member of the delegation 代表团成员

memorial speech 悼词

to develop the relations offriendship and cooperation 发展友好合作关系 prosperity and strength 繁荣富强

visit 访问

friendly visit, goodwill visit 友好访问

informal visit 非正式访问

official visit 正式访问

private visit 私人访问

state visit 国事访问 obituary 讣告

questions of common interest;question of common concern 共同关心的问题 state banquet 国宴

message of greeting, message of congratulation 贺电

speech of welcome 欢迎词 welcoming banquet 欢迎宴会

cocktail party 鸡尾酒会

good health and a long life 健康长寿 profound condolence 深切哀悼

cordial hospitality 盛情接待

the two sides, the two parties 双方

luncheon 午宴 message of condolence 唁电 reception 招待会 toast 祝酒词

memorial meeting 追悼会

to convey one's sympathy 表示慰问 to meet with 会见

to review the guard of honour 检阅仪仗队 to exchange views 交换意见

to receive 接见

to be shocked to learn of 惊悉

be of the opinion, to hold, to consider, to maintain 认为

to propose a toast to...提议为…干杯 on the happy occasion of 欣逢

on learning with great joy 欣悉

to give a banquet in honour of...宴请…

on invitation, upon invitation 应邀 at the invitation of...应…邀请

in the company of..., accompanied by...在…陪同下

to express one's sincere congratulations and best wishes 致以衷心的祝贺和最好的愿望

to wish prosperity to a country and well-being to its people 祝(某国)国家繁荣人民幸福 to take note of...注意到

His(Her, Your)Majesty 陛下

His(Her, Your)Royal Highness 殿下

His(Her, Your)Excellency 阁下

His excellency Mr.President and Mme...…总统先生阁下和夫人

第三篇:外交口译词汇

第五章 外交和军事

SECTION I: 英译中

1.1外事礼仪

A

acknowledge v.承认

a gathering permeated with a spirit of cordial friendship 充满亲切友情的聚会

a rewarding trip 不虚此行

accommodate vt.供给…住宿,招待; vi.适应,配合 add a new page to the history of 给…的历史增加了新的一页

agenda n.议程

alumnus(alumni);alumna(alumnae)n.校友

B

banquet n.宴会

BBQ party n.烧烤会

Bon Appetite!int.祝你胃口好!

Bon Voyage!int.旅途愉快!

buffet n.自助餐

buffet reception n.冷餐招待会

C

cheek-to-cheek embrace 贴脸拥抱

cheers int.干杯

closing speech n.闭幕致辞

cocktail party n.鸡尾酒会

colleague(s)n.同仁

commerce ties n.商业关系

coexistence n.共存,共处

congenial atmosphere n.融洽气氛

costume party;masquerade n.化装舞会

courtesy call n.礼节性拜会

D

dinner / dinner party n.晚宴

distinguished guest n.贵宾; 佳宾

draw to a close 即将结束

E

eloquent remark n.雄辩的(动人的)演讲

entertain v.招待

extraordinary arrangement n.特殊安排;精心安排

eye salute n.注目礼

F

farewell ceremony n.欢送仪式

feel honored and privileged 感到荣幸

feel pleased and honored 感到愉快和荣幸

feel proud and honored 感到骄傲和荣幸

fellow citizens n.同胞们

foreign affairs office n.外事办

fulfill one’s ambitions 展鸿图;酬壮志

G

generous hospitality 盛情款待

genuine friendship 真挚友谊

give a dinner for a visitor from afar 接风洗尘

goodwill visit n.友好访问

gracious invitation n.盛情邀请

gracious remark n.热情的演讲,评论

Guest of Honor n.主宾 gun salute n./v.礼炮 H heartfelt gratefulness n.由衷的感谢 hearty embrace n.热烈拥抱 hearty gratitude n.衷心的感谢 heritage n.传统 hospitality n.好客

host a farewell dinner for someone 为…饯行

host country n.主办国;东道主国家

host n.主人

I I’ve long heard of you 久仰

impromptu speech n.即席讲话

in the company of …/ accompanied by… 在…的陪同下

inauguration n.开幕式;就职典礼

incomparable hospitality n.无比盛情的款待

itinerary n.活动日程,路线

K, L kind words of welcome n.友好的欢迎词

lasting friendship n.长久的友谊

long-awaited guest n.盼望已久的客人

look back at the past 回顾过去

look into the future 展望未来

luncheon n.午餐会

M, N, O motorcade n.车队

nodding acquaintance n.泛泛之交

occasion n.场合;时刻

opening address n.开幕致辞

opening ceremony n.开幕式

P pay a return visit v.回拜

picnic party n.野餐会

propose a toast v.祝酒

R receive;play host to v.接待

receptionist n.接待员

reception n.招待会

regard n.尊重;敬意

regards n.问候

renew old friendships(and establish new contacts)重温旧情

S seating arrangement n.席位安排

signing ceremony n.签约式

sincere gratitude n.真挚的感谢

speech of welcome / address of welcome n.欢迎词

state banquet n.国宴

sworn friend n.刎颈之交

T take this opportunity 趁此机会

toaster n.祝酒者

toast n.祝酒词

(结交新友)

U unequalled adj.无与伦比的 unprecedented adj.前所未有的 W warm reception n.热情接待 warm welcome n.热情欢迎 wedding reception n.喜宴

welcoming banquet n.欢迎宴会 welcoming ceremony n.欢迎仪式 1.2两国关系 A a resolution n.决议

abundant accomplishment n.丰硕的成果

accord with /agree with/conform to/meet v.符合 acknowledge vt.承认 assert v.宣称; 维护 attempt n./ v.尝试 B beckon v.召唤

boost v.促进,刺激,增进 bilateral adj.双边的

bilateral channels n.双边渠道 bilateral cooperation n.双边合作

bilateral diplomatic activities n.双边外交 bilateral relations n.双边关系 bully v.欺侮;以强凌弱 C cast off v.丢弃,摆脱

cause n.原因、理想、事业、目标 channel n.渠道

channels of dialog n.对话渠道 chaos n.混乱 clash n.冲突

coercion n.强迫,高压政治 collapse n.溃败;崩溃 commitment n.承诺,义务 common aspiration n.共同希望

common causes n.共同目标;共同理想 common desire n.共同愿望

common developmen n.共同发展 common interest n.共同利益 common prosperity n.共同繁荣 communiqué n.联合公报

community of nations n.国际社会 compassion n.同情,怜悯 consolidate v.巩固

constrain vt.约束;强迫

containment n.遏制,遏制政策

contradictory;self-contradictory adj.矛盾;自相矛盾 convention n.大会;条约; 协定; 惯例 convergence n.集中

counterpart n.相应的、对等的人或物

counterproductive adj.起反作用的; 反效果的

courtesy n.礼貌

crisis n.危机;危险期 D dawning n.黎明;开端 decline n./vi.下降;衰落 defy vt./n.挑战;公然挑衅 delay v./ n.耽搁;拖延 decency n.合宜,得体 delightful adj.令人愉快的 deteriorate vt.使恶化;变糟 deterioration n.衰败 disparity n.不等;不同 dispute n./ v.争端 diverse adj.多变的

diversity n.多样化;气象万千 dominate v.压倒;统治;占优势 E emancipate vt.释放; 解放 embody vt.体现

embrace v./ n.拥抱;信奉 encroach on 侵犯,蚕食 encroachment n.侵犯 endeavor n.努力

enduring adj.持久的;不朽的 enrich vt.充实

equitable adj.公平的;公正的 era n.纪元

erupt v.突然爆发 escalation n.升级

exacerbate vt.恶化,使…加剧 F flaunt v./n.炫耀;标榜

fluctuation n.波动;起伏不定 foil vt.阻挠;挫败

formulation n.明确表达;简洁陈述 foundation n.基础;基金会 G guarantee n./vt.保证 guidance n.指导

gunboat policy(尖船利炮)强权政策 H hamper v.妨碍;牵制

harness v 管理,支配,控制 hereby adv.在此

hostility n.敌意、敌对状态 I ideal arena n.理想的场所,舞台 impair v.损害 impetus n.动力 implement n.贯彻

in a friendly manner adv.以友好的方式 in a wide range of areas(就)广泛领域 incapacitate v.使不能胜任

incentive n.动机;动力 in-depth adj.彻底、深入的 integral adj.整体的

international community 国际社会 intervention n.干涉

interventionist n./ adj.主张干涉他国内政者 intimidate v.恐吓,威逼 intricacy n.错综复杂 irresistible adj.不可抗拒的 J jeopardize v.危及 joint communiqué n.联合公报 joint declaration n.联合声明 joint efforts n.协力

juncture n.时刻、关头;接合点

jurisdiction n.权限;管辖权; 管辖区域 justice n.正义 L, M legitimate adj.合法的

maintain v.维持;坚持认为

make great contribution to 对…有重大贡献 malignant adj.恶性的;致命的 manifold n./ adj.多方面的 meddle v.干涉

memorable adj.令人难忘的 mentality n.心理,思维状态 might n.势力,兵力 mighty adj.强大的 mimic vt./adj.模仿

mistrust n.不信任;疑心 multilateral adj.多边的 mutual benefit 互利互惠

mutual complementarities 互补 mutual confidence 相互信任 mutual consultation 共同协商 mutual courtesy 礼尚往来 mutual promotion 相互促进 mutual respect 相互尊重 mutual supervision 互相监督 mutual trust 相互信任

mutual understanding 相互理解 N, O negotiation n.谈判;协商 objective n.目标;目的 obstacles n.干扰;障碍 obstruct n./v.阻碍 origin n.起源;渊源

overshadow v.弱化;使…黯然失色 P paralysis n.瘫痪,麻痹

partnership n.合作、合伙关系 peace-loving adj.爱好和平的 perish v.毁灭、死亡

permeate v.渗透

phenomenal adj.非凡的;杰出的 pioneering adj.开拓性的 pool(efforts)v.协力 potential n.潜力;adj.潜在的 prejudice n.偏见; v.损害

prerequisite n.先决条件; adj.首要的,必要的 prescribe v.指示; 规定

prevailing adj.占优势的;盛行的 prior to 在…之前

profound adj.深刻的,意义深远的 proliferation n.扩散

promising adj.有前途的,有希望的

promote/facilitate/enhance/strengthen/ advance v.加强;促进 prudence n.审慎;慎重 pursue v.追求 R recognition n.承认,认可 reflect v.反映

refrain v.节制;制止 regime n.政权,体制 resentment n.不满、怨恨

resolutely adv.坚决地; 果敢地 resolution n.决心;决议 respectable adj.可敬的

respective adj.分别的,各自的 restructure v.重组;体制改革 reunification n.统一

rhetoric n./adj.修辞; 空话 rival n./v.竞争对手

rivalry n.竞争;敌对状态 S safeguard v./ n.扞卫 sanction v./ n.制裁

score v.取得(成绩、成果…)setback n.挫折;退步 signify v.表征,意味着 solidarity n.团结 sound adj.健全的 source n.来源

sponsor n./v.赞助;主办 stability n.稳定 status quo n.现状

steadfastly adv.踏实地;坚定地

straightforward adj.坦率的;直截了当 strengthen the bond 加强联系;加固纽带 subordinate n./ adj.次要、下属、从属的

subsequent adj.后来的,接着发生的,连续的 summit n.峰会;首脑会议

symbol / symbolize n./ v象征 T thereby adv.从而

threat v./n.威胁,恐吓 trailblazer n.开拓者 trailblazing adj.开拓性 trample n./ v.践踏

tranquil adj.安静、宁静的 transcend vt.凌驾; 超越 trans-century adj.跨世纪的 transition n.转变、过渡 turmoil n.**;冲突 tackle v.处理;对付 take shape v.成形 tense adj.紧张的 U undermine v.破坏

undesirable adj.不受欢迎的 union n.联盟;工会

unswervingly adv.坚定不移地 V vigorous adj.强健的; 精力充沛的 volatile adj.不稳定的;多变的 SECTION II: 中译英 中国外交

1.“走出去”(战略)going global 2.安全security, safety 3.霸权hegemony 4.闭关锁国的过去closed-door past 5.闭关政策closed-door policy 6.标准criteria 7.博大深远extensive and profound 8.不对抗non-confrontatio 9.不合理irrationality 10.不结盟non-alignment 11.不可克服的困难insurmountable difficulty 12.不平等inequality 13.不懈的努力 unremitting efforts 14.采取具体步骤 undertake concrete step 15.差距gap 16.尝试attempt 17.充满活力dynamism 18.崇高的事业lofty cause 19.崇高理想grand ideal 20.处理分歧address differences 21.穿梭外交shuttle diplomacy 22.打破障碍beak down barriers 23.单边的 unilateral 24.单边主义 unilateralism 25.邓小平外交思想 Deng Xiaoping's diplomatic thoughts 26.低估 underestimate / underestimation 27.地方矛盾regional conflict 28.地球村global village 29.地区差异 regional disparity 30.地区**(冲突)regional turmoil(conflicts)

31.独立自主的和平外交政策independent foreign policy of peace

32.独立自主原则principles of independence 33.度假外交holiday-making diplomacy 34.对手opponent;rival 35.对外工作external work 36.多边外交multilateral diplomatic activities 37.多边政策multilateralism 38.多极化multi-polarization 39.多极时代multipolar times 40.多极世界 multipolar world 41.多极性multi-polarity 42.繁荣prosperity 43.繁荣昌盛flourish 44.仿效imitation 45.分工division of responsibilities 46.分裂活动splittist activities 47.分歧 issues of difference 48.否决权veto right 49.复杂多变的国际形势a complex and volatile international situation 50.复杂化complication 51.复杂性complexity 52.改善,改进ameliorate 53.高层次、全方位的对话high-level and all-directional dialogue 54.高峰论坛summit(forum)55.高级官员senior officials 56.隔阂estrangement 57.各国人民的福祉well-being of all nations 58.公告proclamation 59.公平fairness 60.公正,正义justice 61.共识 consensus 62.共赢all-win 63.国家元首head of state 1.国与国state-to-state 2.过渡期the transitional period 3.过分go overboard 4.合法权益the legitimate rights and interests 5.合作关系cooperative relationship 6.和睦关系harmonious relationship 7.和平peace 8.和平方式peaceful means 9.和平共处peaceful coexistence 10.和平外交 peace diplomacy 11.后果;结果 consequence 12.互不干涉内部事务noninterference in each other's internal affairs 13.互不往来non-communication 14.互惠合同reciprocal contract 15.互利合作的伙伴partners of mutual benefit and cooperation 16.怀疑suspicion 17.环太平洋国家the Pacific rim countries 18.缓解(冲突)buffer(conflicts)

19.恢复行使主权 resume the exercise of sovereignty(over…)20.回顾过去 in retrospect 21.机制mechanism

22.23.24.25.26.27.28.29.30.31.32.33.34.35.36.37.38.39.40.41.42.43.44.45.46.47.48.49.50.51.52.53.54.55.56.57.58.59.60.61.62.63.64.65.66.67.68.69.70.71.72.73.74.积极防御active defense 积极影响positive impact 基石cornerstone 极大的希望great expectation 集合;凝聚aggregation 肩负shoulder 艰巨任务arduous task 建设性的战略伙伴关系a constructive strategic partnership 交换意见exchange notes 交流观点exchange views 结交新友establish new contacts 竭力仿效emulate 解决分歧resolve differences 进步 progress;advancement 举世闻名word-renowned 军事机密 military intelligence(secrets)考验 test 肯定传统affirm old tradition 框架framework 扩大共识expand the common ground 来之不易hard-won 乐观精神optimism 礼尚往来reciprocity in courtesy;reciprocal(mutual)courtesy 礼仪; 行为准则 decencies 良好诚意good faith 良好周边环境a favorable climate in areas around china 良知 conscience 两岸关系cross-strait relations 领土完整territorial integrity 领土争端border or territorial disputes 履行国际义务fulfill international obligations 盟国ally;allies 民间外交people-to-people diplomacy 模式mode 摩擦friction 睦邻友好good-neighborliness 睦邻友好关系good-neighbor relationship 排除干扰与障碍remove interferences and obstacles 排他性集团exclusive group 排外主义exclusivism 批准ratify平等互利equality and mutual benefit平等互利原则principle of equality and mutual benefit平等伙伴关系equal partnership平等协商equal consultation 齐心协力concerted effort 歧视discrimination 起积极作用make positive contribution to 千年millennium 前景prospect;future 谴责 condemn 强权外交 power diplomacy 强权政策 power politics

75.强制执行enforcement 76.侵犯violate;encroach on;an encroachment on 77.求同存异seek common ground while reserving/shelving/putting aside differences 78.曲折twists and turns 79.屈服 yield to 80.趋势 trend 81.全方位合作all-round cooperation 82.全面的;全方位的all-round;all-around 83.全面接触comprehensive engagement 84.全面提高all-round improvement 85.全球化globalization 86.全世界 the world at large;the world over 87.权利和义务rights and interests 88.让步(make)concessions 89.人道主义者humanitarian 90.融合fusion 91.三边的 trilateral 92.深切哀悼 convey profound condolences to 93.审时度势 size up the situation 94.使命mission 95.事业 undertaking, cause 96.势头momentum 97.树立共有的乐观精神 build shared optimism 98.双边的bilateral 99.双边关系bilateral relations 100.双边合作bilateral cooperation 101.双边渠道bilateral channels 102.双边外交bilateral diplomatic activities 103.双赢局面win-win situation 104.顺利平稳过渡smooth transition of power 105.坦诚深入的candid and in-depth 106.条约 treaty 107.停滞不前 halt 108.同等尊严equal dignity 109.突破break-through 110.团结 unity 111.外部封锁external blockade 112.外交diplomacy 113.外交惯例diplomatic practice 114.外交豁免权diplomatic immunity 115.外交晴雨表diplomatic barometer 116.外交使节diplomatic envoy 117.外交休兵diplomatic truce 118.完全不信任downright distrust 119.完全平等complete equality 120.顽疾stubborn ills 121.为大众谋利seek a common good 122.维护香港的繁荣与稳定 maintain the prosperity and stability of Hong Kong 123.维护正义的 justice-upholding 124.文化交流cultural exchange 125.文化使节cultural ambassador 126.文化摇篮cradle of civilization 127.无情的事实inexorable facts

128.无秩序状态disorder 129.现状current state 130.详细谈论elaborate on 131.协调harmonize 132.协定agreement 133.结盟alliance 134.协议protocol 135.协作coordination 136.携手 join(our)hands;hand-in-hand 137.新的世界形态a new world pattern 138.新殖民主义neo-colonialism 139.宣称; 维护assert 140.宣告,声明 declaration 141.亚太地区the Asia-Pacific region 142.严峻的考验 severe test 143.唁电message of condolences 144.一贯的政策 consistent policy 145.以史为鉴,面向未来 take history as guidance and look into the future 146.意识形态ideology 147.永不屈服never yielding 148.增进increase, strengthen, promote, expand, boost 149.增进了解enhance mutual understanding 150.战略关系strategic relationship 151.战略协作伙伴关系strategic partnership of coordination 152.正常化normalization 153.正确的对外方针correct foreign policy 154.正式访问an official visit 155.政权交接 transfer of government 156.政权交接the transfer of government 157.政治对话political dialog 158.政治和道义上的支持political and moral support 159.中长期的合作 medium and long term cooperation 160.中日和平友好条约the Sino-Japanese Treaty for Peace and Friendship 161.种族隔离apartheid;racial segregation 162.种族矛盾racial tension 163.种族歧视racial discrimination 164.着手处理approach(a problem)165.重新评估reevaluation 166.主权国家sovereign states 167.驻军 garrison 168.自决自主 self-determination 169.自我封闭 self-reclusive 170.最不发达国家Least-developed countries(LDCs)

171.和平共处五项基本原则the Five Principles of Peaceful Coexistence ·--平等互利Equality and mutual benefit ·--互相尊重和主权领土完整mutual respect for sovereignty, territorial integrity ·--互不侵犯Non-aggression ·--互不干涉内政Non-interference in the internal affairs of other countries ·--和平共处Peaceful coexistence

第四篇:水轮机专用词汇

水力机械,(简称水机,包括水轮机、蓄能泵和水泵水轮机)的专用词汇

-- 作者:stpeter

-- 水力机械,(简称水机,包括水轮机、蓄能泵和水泵水轮机)的专用词汇主题内容与适用范围

水轮机、蓄能泵和水泵水轮机(以下总称水力机械,简称水机)的专用术语。

适用于制订标准,编写和翻译手册、教材、书刊以及图纸设计等用途。一般术语

2.1 水力机械 hydraulic machinery

实现水流机械能和固体机械能之间互相转换的机械。

2.2 水轮机 hydraulic turbine

把水流能量转换成旋转机械能的水力机械。

2.3 蓄能泵 storage pump

抽水蓄能电站中将水从下游提升至上游的水泵。

2.4 水泵水轮机 reversible turbine,pump-turbine

既可作水轮机运行又可作蓄能泵运行的水力机械,亦称可逆式水轮机。

2.5 旋转方向 direction of rotation

从发电机轴端看到的转轮[叶轮]的旋转方向。贯流式水轮机则从上游向下游方向看水泵水轮机的旋转方向取水轮机工况的旋转方向。

2.6 机组 unit

用于发电或抽水蓄能的水力机械和电机的组合装置。

2.7 水轮机进口测量断面 inlet measuring section of turbine 测量水轮机进口水流能量的断面[图1(a)、图1(b)、图1(c)、1断面]。

2.8 水轮机出口测量断面 outlet measuring section of turbine

测量水轮机出口水流能量的断面[图1(a)、图1(b)、图1(c)、2断面、图1(d)、3断面]。

2.9 蓄能泵进口测量断面 inlet measuring section of storage pump 靠近吸水管或蓄能泵壳进口处的商定断面[图1(e)、图1(f)、2断面]。

2.10 蓄能泵出口测量断面 outlet measuring section of storage pump

对于开敞式排流渠道,为靠近蓄能泵出口处的商定断面[图1(g)、1断面];对于封闭管道,为排水阀上游靠近蓄能泵压水室处的商定断面[图1(e)、图1(f)、1断面]。

2.11 高压测量断面 high pressure measuring section 水轮机进口测量断面与蓄能泵出口测量断面(图2)。

图1(a)后击式水轮机,混凝土蜗壳,肘形尾水管

图1(b)反击式水轮机圆断面金属蜗壳

图1(c)卧式分击式水轮机

A 单喷嘴

B 双喷嘴

Q=QI+QII

图1(d)水斗式水轮机

图1(e)离心泵——卧轴

图1(f)离心泵—立轴

图1(g)轴流泵 灯泡式机组 图2

2.12 低压测量断面 low pressure measuring section 水轮机出口测量断面与蓄能泵进口测量断面(图2)。

2.13 立式、卧式和倾斜式机组 vertical,horizontal and inclined unit 主轴呈铅直、水平和倾斜布置的机组。

2.14 可调式水力机械 regulated hydraulic machinery

用导叶、转轮[叶轮]叶片或喷嘴来调节流量的水力机械。

2.15 不可调式水力机械 non-regulated hydraulic machinery 不能进行流量调节的水力机械。

2.16 主阀 main valve

装设在压力管道和蜗壳(压水室)之间能切断水流的阀门。类型

3.1 水轮机

3.1.1 反击式水轮机 reaction turbine

转轮利用水流的压力能和动能作功的水轮机。

3.1.2 混流式水轮机 Francis turbine,mixed-flow turbine

轴面水流径向流入、轴向流出转轮的反击式水轮机,又称法兰西斯式水轮机。

3.1.3 轴流式水轮机 axial turbine

轴面水流轴向进、出转轮的反击式水轮机。

3.1.4 轴流转桨式水轮机 Kaplan turbine,axial-flow adjustable blad propeller turbine 转轮叶片可与导叶协联调节的轴流式水轮机,又称卡普兰式水轮机。

3.1.5 轴流调桨式水轮机 Thoma turbine

仅转轮叶片可调节的轴流式水轮机,又称托马式水轮机。

3.1.6 轴流定桨式水轮机 Propeller turbine

转轮叶片不可调的(或停机可调的)轴流式水轮机。

3.1.7 贯流式水轮机 tubular turbine,through flow turbine 过流通道呈直线(或S形)布置的轴流式水轮机。

3.1.8 灯泡式水轮机 bulb turbine

发电机置于流道中灯泡体内的贯流式水轮机(图3)。

图3

3.1.9 竖井贯流式水轮机 pit turbine 发电机置于流道竖井中的贯流式水轮机。

3.1.10 全贯流式水轮机 straight flow turbine,rim-generator unit 发电机转子直接装在转轮叶片外缘上的贯流式水轮机(图4)。

图4

3.1.11 轴伸贯流式水轮机(S形水轮机)tubular turbine(S-type turbine)

具有S形流道,其主轴自流道伸出与发电机连接的贯流式水轮机(图5)。

图5

3.1.12 斜流式水轮机 diagonal turbine

轴面水流以倾斜于主轴的方向进、出转轮的反击式水轮机。

3.1.13 斜流转桨式水轮机 Deriaz turbine

转轮叶片可与导叶协联调节的斜流式水轮机。

3.1.14 斜流定桨式水轮机 fixed blade of Deriaz turbine 转轮叶片不可调的(或停机可调的)斜流式水轮机。3.1.15 冲击式水轮机 impuls turbine,action turbine

转轮只利用水流动能作功的水轮机。

3.1.16 水斗式水轮机 Pelton turbine,scoop turbine

转轮叶片呈斗形,且射流中心线与转轮节圆相切的冲击式水轮机(图6),又称贝尔顿水轮机,或称切击式水轮机。

图6

3.1.17 斜击式水轮机 inclined jet turbine

转轮叶片呈碗形,且射流中心线与转轮转动平面呈斜射角度的冲击式水轮机(图7)。

图7

3.1.18 双击式水轮机 cross-flow turbine

转轮叶片呈圆柱形布置,水流穿过转轮两次作用到转轮叶片上的冲击式水轮机(图8)。

图8

3.2 蓄能泵

3.2.1 混流式(离心式)蓄能泵 centrifugal storage pump,mixed-flow storage pump 轴面水流轴向流进、径向流出叶轮的蓄能泵(图9)。

图9

3.2.2 轴流式蓄能泵 propeller storage pump,axial storage pump 轴面水流轴向进、出叶轮的蓄能泵(图10)。

图10

3.2.3 斜流式蓄能泵 diagonal storage pump

轴面水流以倾斜于主轴的方向进、出叶轮的蓄能泵(图11)。

图11

3.2.4 多级式蓄能泵 multi-stage storage pump 水流依次流过装在一根轴上的多个叶轮的蓄能泵。

3.3 水泵水轮机(又称可逆式水轮机)

3.3.1 单级水泵水轮机 singal stage pump-turbine 水流只流过一个转轮的水泵水轮机。

3.3.2 多级水泵水轮机 multi-stage pump-turbine

水流依次流过装在一根轴上的多个转轮的水泵水轮机。

3.4 主阀与阀门

3.4.1 蝴蝶阀 butterfly valve 3.4.1 蝴蝶阀 butterfly valve

活门呈凸透镜状或扁平状的主阀【图12(a)】。

3.4.2平板蝶阀 biplane butterfly valve,through flow butterfly valve

活门由双平板及隔栅组成,开启时平板间可以通过水流的主阀【图12(b)】。

图12

3.4.3 圆筒阀 cylindrical valve,ring gate

活门呈圆筒形,位于水轮机固定导叶和活动导叶之间,可沿水轮机轴线方向上下移动的主阀[图12(c)]。

3.4.4 球阀 rotary valve,spherical valve

阀体呈球状,全开时活门与压力钢管形成一个直通流道的主阀[图12(d)]。

3.4.5 盘形阀 mushroom valve,hollow-cone valve,howell-Bunger valve 活门呈盘形,一般用作排水的阀门[图12(e)]。

3.4.6 针形阀 needle valve 活门呈锥状的进水阀门或卸载阀门[图12(f)]。

3.4.7 旁通阀 by-pass valve

在开启主阀前,用来平衡主阀前后水压的阀门。

3.4.8 直空破坏阀 vacuum break valve

当导叶紧急关闭时,为减小水锤引起的真空,能自动打开补入空气的阀门。结构部件

4.1 混流式水轮机

4.1.1 埋入部件 embedded component 埋入混凝土中不可拆卸的部件。

4.1.2 引水室(turbine)flume

将水引入导水机构的通流部件,又称吸入管。

4.1.3 蜗壳 spiral case 蜗状的有压引水室。

4.1.4 座环 stay ring

由上、下环和固定导叶组成的基础构件,用以传递水推力和蜗壳上部混凝土及机组重量。

4.1.5 固定导叶 stay vane

连接座环上、下环的支柱,引导蜗壳水流均匀流向导叶。

4.1.6 蜗壳鼻端 spiral case nose

位于蜗壳终端具有特殊形状的固定导叶。

4.1.7 基础环 foundation ring,discharge ring

连接底环和尾水管锥管,并在安装、大修中用于承放转轮的基础部件。

4.1.8 尾水管 draft tube

位于转轮后的出水管段,借以利用转轮出口水流的位能和部分动能,又称吸出管。

4.1.9 锥形尾水管 conical draft tube 流道呈直锥形的尾水管。

4.1.10 肘形尾水管 elbow draft tube

流道呈肘形,并由锥管、肘管和扩散段组成的尾水管。

4.1.11 尾水管锥管 draft tube cone 与基础环相接的直锥管段。

4.1.12 尾水管肘管 draft tube elbow 锥管和扩散段之间的肘形弯管。

4.1.13 尾水管扩散段 draft tube outlet part 肘管后的扩散形流道。

4.1.14 尾水管支墩 draft tube pier 扩散段内的流线型承重支墩。

4.1.15 尾水管里衬 draft tube liner 尾水管混凝土表面的钢板护面。

4.1.16 机坑里衬 pit liner

水轮机机坑混凝土表面的护面。

4.1.17 导水机构 distributor

引导水流和调节进入转轮流量的机构(包括顶盖、底环、导叶及其操作机构等)。

4.1.18 顶盖 headcover,top cover

支持导叶上部轴颈及有关部件并构成过流表面的环状件。

4.1.19 底环 bottom ring,bottom cover 支持导叶下轴颈并构成过流表面的环状件。

4.1.20 导叶 guide vane,wicket gate

引导水流和调节水轮机(蓄能泵)流量的流线形零件。

4.1.21 控制环 regulating ring,operating ring

把接力器的操作力传递给连杆,使全部导叶同步动作的环形件。

4.1.22 导叶臂 guide vane lever,wicket gate lever 安装在导叶上轴端用以转动导叶的零件。

4.1.23 分半键 split key

连接导叶和导叶臂,并传递扭矩的分半的圆柱销。

4.1.24 导叶连杆 guide vanelink,wicket gate link 连接控制环和导叶臂的传动杆件。

4.1.25 导叶过载保护装置 guide vane overload protection device 导叶运动受阻时的保护装置。

4.1.26 剪断销 shear pin

导叶运动受阻时剪断,并可更换的零件。

4.1.27 摩擦装置 friction device

当剪断销剪断时,通过摩擦力使相邻导叶和连杆避免发生撞击的装置。

4.1.28 导叶轴承 guide vane bearing 支承导叶的滑动轴承。

4.1.29 导叶止推轴承 guide vane thrust bearing 承受导叶重量和轴向水压力的轴承。

4.1.30 导叶轴密封 guide vane stem seal 防止导叶轴承间隙漏水的密封。

4.1.31 导叶端面密封 guide vane end seal

当导叶全关时,防止导叶体端面与顶盖、底环之间漏水的密封。

4.1.32 导叶立面密封 guide vane seal

当导叶全关时,防止相邻导叶头尾叠合处漏水的密封。

4.1.33 抗磨板 facing plates,wear plates 顶盖和底环过流面上的抗磨损护面板。

4.1.34 导叶限位块 guide vane stop block 当导叶失控时限制导叶转动范围的零件。

4.1.35 导叶接力器 guide vane servomotor

供给导叶操作力的液压装置。

4.1.36 单导叶接力器 individual guide vane servomotor 供给单个导叶操作力的单个液压装置。

4.1.37 推拉杆 push and pull rod,connecting rod 连接导叶接力器和控制环的传动杆。

4.1.38 调速轴 regulating shaft

传递导叶接力器与控制环之间的操作力的转动轴。

4.1.39 均压管 balance pipe

将转轮上冠与顶盖间的空腔和尾水管连通以减小水推力的连通管。

4.1.40 转动部件 rotating component 运行时旋转的部件及其轴承和密封。

4.1.41 转轮 runner 水轮机中将水流能量转换为旋转机械能的部件(水泵称叶轮)。

4.1.42 叶片 blade

转轮实现能量转换的主要构件,其过流表面呈空间曲面形状(水泵称轮叶)。

4.1.43 上冠 crown

固定混流式水轮机叶片上端并与主轴连接的构件。

4.1.44 下环 band

固定混流式水轮机叶片下端的构件。

4.1.45 泄水锥 runner cone

连接在混流式转轮上冠或轴流式转轮体下端,用以引导转轮出口水流的锥形构件。

4.1.46 转轮密封装置 runner seal

转轮与相应固定部件之间的非接触式密封,用以减小漏水量。

4.1.47 转轮止漏环 runner wearing ring 在转轮上冠、下环上组成转轮密封的构件。

4.1.48 固定止漏环 stationary wearing ring 与转轮止漏环相对应的固定密封构件。

4.1.49 转轮减压板 decompression plate 转轮上冠与顶盖之间,用以减小水推力的环板。

4.1.50 主轴 main shaft

与转轮连接,传递扭矩的轴。

4.1.51 导轴承 guide bearing

保持主轴中心位置,并承受径向力的轴承。

4.1.52 轴领 guide bearing collar

固定在轴上,在导轴承内旋转的筒形构件。

4.1.53 轴瓦 guide bearing shoe 用耐摩擦材料制成的导轴承构件。

4.1.54 轴承体 guide bearing housing 支持轴瓦的导轴承构件。

4.1.55 主轴密封装置 main shaft seal

用以减少主轴与固定部件之间漏水的装置。

4.1.56 检修密封 stand still seal

检修主轴密封时阻止主轴与固定部件之间漏水的可膨胀式密封。

4.1.57 联轴螺栓 coupling bolt

联接水轮机主轴和转轮及发电机轴的螺栓。

4.2 轴流式水轮机和斜流式水轮机。

4.2.1 转轮室 runner chamber

环绕轴流式和斜流式转轮叶片外缘,并连接底环和尾水管的壳体。

4.2.2 内顶盖(支持盖)inner head cover,inner top cover

为吊出转轮,立式轴流式水轮机顶盖可分成内外两部分,其中内圈称为内顶盖。

4.2.3 转轮体 runner hub

用以支承叶片并与主轴连接的转轮的中心回转体。

4.2.4 转叶机构 mechanism of runner blade

装在转轮体内腔,操作叶片转动的连杆机构(包括转轮体、叶片及其操作机构等)。

4.2.5 叶片枢轴 runner blade trunnion

与叶片相连接,把转叶机构的转动力矩传递给叶片的短轴。4.2.6 转臂 rocker arm

安装在叶片枢轴上使叶片转动的构件。

4.2.7 连杆 link

连接转臂和操作架的杆件。

4.2.8 操作架 crosshead

将接力器操作力同步传递给叶片连杆的构件。

4.2.9 转轮叶片接力器 runner blade servomotor 供给转轮叶片操作力的液压部件。

4.2.10 协联装置 combination device

调速器中用来保证转轮[叶轮]叶片与导叶或折向器与喷针之间协联关系的装置。

4.2.11 受油器 oil head

装在转桨式水轮机上,承接来自转轮主配压阀的压力油,使转轮接力器动作的装置。

4.3 贯流式水轮机

4.3.1 外导水环 outer guide ring

支持导叶轴和控制环的锥形外环,是流道外壁的一部分。

4.3.2 内导水环 inner guide ring

支持导叶轴的内环,是流道内壁的一部分。

4.3.3 灯泡体 bulb

位于流道中装设发电机的流线形壳体。

4.3.4 灯泡体支柱 bulb support 支承灯泡体的流线形支柱。

4.4 冲击式水轮机

4.4.1 水斗 bucket

过流表面呈双瓢形,是转轮实现能量转换的构件。

4.4.2 叉管 branch pipe 向两个喷嘴均匀供水的分支管。

4.4.3 分流管 manifold

立式冲击式水轮机中,向多个喷嘴支管均匀供水的环形管。

4.4.4 喷嘴支管 bifurcation

位于喷嘴前向喷嘴供水的短管。

4.4.5 机壳 housing

防止转轮水流飞溅并支承喷嘴的外壳。

4.4.6 喷嘴 nozzle

形成高速射流喷射到水斗上的收缩管嘴。

4.4.7 喷针 needle

装于喷嘴内腔头部呈针状的可移动部件,用以调节射流的流量。

4.4.8 折向器 jet deflector

装于喷嘴前,当停机和甩负荷时,迅速偏转全部或部分射流,使之不射在水斗上的装置,又称偏流器或分流器。

4.4.9 制动喷嘴 brake nozzle

为缩短停机过程,向水斗背面射流以制动转轮的附加喷嘴。

4.4.10 喷针接力器 needle servomotor 供给喷针操作力的液压部件。

4.5 蓄能泵 4.5.1 吸水管 suction tube

引导水流进入叶轮的管道。

4.5.2 叶轮 impeller

把机械能转换成水流能量的旋转部件(水轮机称转轮)。

4.5.3 轮叶 impeller blade,impeller vane 叶轮实现能量转换的主要构件(水轮机称叶片)。

4.5.4 叶轮后盖 impeller back shroud 固定轮叶后端并和主轴连接的构件。

4.5.5 叶轮前盖 impeller front shroud 固定轮叶前端的构件。

4.5.6 蜗室 spiral housing 汇集叶轮出口水流的蜗形构件。

4.5.7 扩散管 diffuser

降低水流速度,使之转换成压力能的管段。

4.6 水泵水轮机*

* 水泵水轮机的术语一般和水轮机通用,在作水泵工况运行时可采用蓄能泵术语。性能参数

5.1 比能

5.1.1 比能 specific energy

单位质量流体所具有的机械能,是位置比能、压力比能和速度比能的总和。

E=Ez+Ep+Ev(1)

式中 E——比能,J/kg;

Ez——位置比能,J/kg;

Ep——压力比能,J/kg;

Ev——速度比能,J/kg。

5.1.2 位置比能 potential energy

单位质量流体相对于基准面所具有的重力势能。

Ez=gz(2)

式中 g——重力加速度,m/s2;

z——相对于基准面的高度,m。

5.1.3 压力比能 pressure energy 单位质量流体所具有的压力能。

(3)

式中 ρ——流体密度,kg/m3;

p——流体压力,Pa。

5.1.4 速度比能 velocity energy 单位质量流体所具有的动能。

Ev=v2/2(4)

式中 v——平均流速,m/s。

5.2 水头

5.2.1 位置水头 potential head 相应于位置比能的水头。

Hz=Ez/g=Z(5)

量的符号:Hz 单位:m

5.2.2 压力水头 pressure head 相应于压力比能的水头。

Hp=Eq/g=p/ρg(6)

量的符号:Hp

单位:m

5.2.3 速度水头 velocity head

相应于速度比能的水头。

Hv=Ev/g=v2/2g

(7)

量的符号:Hv

单位:m 5.2.4 总水头 head

总水头是位置水头、压力水头和速度水头之和。

H=Hz+Hp+Hv(8)

量的符号:H 单位:m

5.2.5 毛水头 gross head

水电站上、下游水位的高程差。

量的符号:Hg

单位:m

5.2.6 净水头 net head

水轮机进口与出口测量断面的总水头差,即水轮机做功用的有效水头。

量和符号:Hn

单位:m

5.2.7 额定水头 rated head

水轮机在额定转速下,输出额定功率时的最小净水头。

量的符号:Hr

单位:m

5.2.8 设计水头 design head

水轮机在最高效率点运行时的净水头。

量的符号:Hd

单位:m

5.2.9 最大(最小)水头 maximum(minimum)head

在运行范围内,水轮机水头的最大(最小)值。

量的符号:Hmax(Hmin)

单位:m

5.2.10 加权平均水头 weighted average head

在电站运行范围内,考虑负荷和工作历时的水轮机水头的加权平均值。

量的符号:Hw

单位:m

5.2.11 蓄能泵扬程 storage pump head

蓄能泵出口与进口测量断面的水头差。

量的符号,Hp

单位:m 5.2.12 蓄能泵零流量扬程 no-discharge head of storage pump

在额定转速运行时流量为零的扬程。

量的符号:Hp.o

单位:m

5.2.13 蓄能泵最大(最小)扬程 maximum(minimum)head of storage pump

在规定运行条件下,允许达到的扬程最大(最小)值。

量的符号:Hp.max(Hp.min)

单位:m 5.3 流量

5.3.1 水轮机流量 turbine discharge,turbine flow rate

单位时间内通过水轮机进口测量断面的水的体积。

量的符号:Q

单位:m3/s

5.3.2 蓄能泵流量 storage pump discharge,storage pump flow rate

单位时间内通过蓄能泵出口测量断面的水的体积。

量的符号:Qp

单位:m3/s

5.3.3 额定流量 rated discharge

水轮机在额定水头、额定转速下,输出额定功率时的流量。

量的符号:Qr

单位:m3/s

5.3.4 水轮机空载流量 no-load discharge of turbine

水轮机在额定水头和额定转速下,输出功率为零时的流量。

量的符号:Qo

单位:m3/s

5.3.5 蓄能泵最大(最小)流量 maximum(minmum)storage pump discharge

在规定的运行范围及额定转速下蓄能泵允许输出的最大(最小)流量。

量的符号:Qp.max(Qp.min)

单位:m3/s 5.4 转速

5.4.1 额定转速 rated speed

设计时选定的稳态转速。

量的符号:nr

单位:r/min

5.4.2 水轮机飞逸转速 runaway speed of surbine

水轮机处于失控状态,轴端负荷力矩为零时的最高转速。

量的符号:nrun

单位:r/min

5.4.3 蓄能泵[水泵水轮机的泵工况]反向飞逸转速 reverse runaway speed of storage pump

当电动机断电,蓄能泵处于失控状态以水轮机方向旋转的最高转速。

量的符号:np.rum

单位:r/rain 5.5 压力 5.5.1 表计压力(简称为压力)gauge pressure

高于或低于环境压力的表计显示压力。

量的符号:p

单位:Pa

5.5.2 环境压力(或大气压)atmpspheric pressure

周围空气的大气压力。

量的符号:pa

单位:Pa

5.5.3 绝对压力 absolute pressure

表计压力和环境压力的代数和。

量的符号:pab

单位:Pa

5.5.4 汽化压力 vapour pressure

所处海拔高程和当时温度下,水发生汽化时的绝对压力。

量的符号:Pva

单位:Pa

5.6 功率

5.6.1 水轮机输入功率 turbine input power

水轮机进口水流所具有的水力功率。

量的符号:Pin

单位:kW

5.6.2 水轮机输出功率 turbine output power

水轮机主轴输出的机械功率。

量的符号:Pout

单位:kW

5.6.3 水轮机额定输出功率 rated output power of turbine

在额定水头和额定转速下水轮机能连续发出的功率。

量的符号:Pr

单位:kW

5.6.4 蓄能泵的输出功率 storage pump output power

蓄能泵输出水流所具有的水力功率。

量的符号:Pp.out

单位:kW

5.6.5 蓄能泵的输入功率 storage pump input power

传递给蓄能泵主轴的机械功率。

量的符号:Pp.in

单位:kW

5.6.6 蓄能泵最大输入功率 rated input power of storage pump

蓄能泵在额定转速和最大流量时所需的功率。

量的符号:Pp.r

单位:kW

5.6.7 蓄能泵零流量功率 no-discharge input power of storage pump

蓄能泵在额定转速下,流量为零时的输入功率。

量的符号:Pp.o.in

单位:kW

5.6.8 蓄能泵最小输入功率 minimum input power of storage pump

在规定条件下,蓄能泵保持稳定运行的最小输入功率。

量的符号:Pp.min.in

单位:kW

5.6.9 转轮输出功率 output power of runner

水轮机转轮传给主轴的功率。

量的符号:Prun.out

单位:kw

5.6.10 叶轮输入功率 input power of impeller

蓄能泵主轴传给叶轮的功率。

量的符号:Pimp.in

单位:kW

5.6.11 转轮输入功率 input power of runner

进入水轮机转轮水流所具有的水力功率。

量的符号:Prun.in

单位:kw

5.6.12 叶轮输出功率 output power of impeller

蓄能泵叶轮出口水流所具有的水力功率。

量的符号:Pimp.out

单位:kW

5.7 效率

5.7.1 效率 efficiency

输出功率与输入功率之比。

量的符号:ε

5.7.2 水轮机机械效率 mechanical efficiency of turbine

水轮机输出功率与转轮输出功率之比。

量的符号:εmec

5.7.3 蓄能泵机械效率 mechanical efficiency of storage pump

蓄能泵叶轮输入功率与蓄能泵的输入功率之比。

量的符号:εp.mec

5.7.4 水轮机水力效率 hydraulic efficiency of turbine

水轮机转轮输出功率与转轮输入功率之比。

量的符号:εhyd

5.7.5 蓄能泵水力效率 hydraulic efficiency of storage pump

蓄能泵叶轮输出功率与叶轮输入功率之比。

量的符号:εp.hyd

5.7.6 相对效率 relative efficiency

某一工况的效率与最高效率之比。

量的符号:εrel

5.7.7 加权(算术)平均效率 weighted(arithmetic)average efficiency

在规定运行范围内,效率的加权(算术)平均值。

量的符号:εw(εwa)

5.7.8 积分平均效率 planimetric average efficiency

在规定的水轮机输出功率或蓄能泵流量的范围内,用面积法求得的效率曲线的平均值。

量的符号:εp 5.8 空化和空蚀

5.8.1 空化 cavitation

当流道中水流局部压力下降至临界压力(一般接近汽化压力)时,水中气核成长为气泡,气泡的聚积、流动、分裂、溃灭过程的总称。过去称作“气蚀”。

5.8.2 空蚀 cavitation erosion

由于空化造成的过流表面的材料损坏。过去称作“气蚀”或“气蚀破坏”。

5.8.3 水轮机空化系数 cavitation factor of turbine,cavitation coefficient of turbine

表征水轮机空化发生条件和性能的无因次系数。过去称作“气蚀系数”。

量的符号:σ

5.8.4 蓄能泵空化系数 cavitation factor of storage pump,cavitation coefficient of storage pump

表征蓄能泵空化发生条件和性能的无因次系数。

量的符号:σp

5.8.5 临界空化系数 critical cavitation factor

在模型空化试验中用能量法确定的临界状态的空化系数。

量的符号:σc

5.8.6 初生空化系数 incipient cavitation factor,cavitation inception factor,initial cavitation factor

模型空化试验时,转轮叶片开始出现气泡时的空化系数。

量的符号:σi

5.8.7 电站空化系数 plant cavitation factor

在电站运行条件下的空化系数。过去称作“装置气蚀系数”或“电站装置气蚀系数”。

量的符号:σp

5.8.8 吸出高度 static suction of turbine

在水轮机中所规定的空化基准面与尾水位的高差。

量的符号:Hs

单位:m

5.8.9 吸入高度 static suction of storage pump

在蓄能泵第一级叶轮中所规定的空化基准面与进口侧自由水面的高差。

量的符号:Hp.s

单位:m

5.8.10 蓄能泵吸入扬程损失 suction head loss of storage pump

自蓄能泵的进口侧自由水面至第一级叶轮进口之间的扬程损失。

5.8.11 蓄能泵空化余量(NPSH)(蓄能泵净吸上扬程)net positive suction head of storage pump

在蓄能泵的第一级叶轮进口处空化基准面的绝对压力与汽化压力之间的水柱差。

量的符号:△h[NPSH]

单位:m

5.8.12 安装高程 setting elevation

水力机械所规定安装时作为基准的某一水平面的海拔高程。

量的符号:Z

单位:m 5.8.13 空化裕量 cavitation margin

在模型空化系数上附加的裕量。

5.9 暂态过程

5.9.1 过渡过程 transient

机组从一种稳定工况变化到另一种稳定工况的暂态过程。

5.9.2 调节保证 regulating guarantee

根据电站引水系统和机组的有关参数,水轮机[水泵水轮机]在过渡过程时,对机组压力上升和机组转速上升所作出的保证。

5.9.3 水锤 water hammer

有压流动中,流速发生剧烈变化,使压力随之发生急剧变化的现象。

5.9.4 初始压力 initial pressure

过渡过程开始前的稳态压力。

5.9.5 水轮机最大瞬态压力 maximum momentary pressure of turbine

机组甩去规定负荷的过程中,水轮机进口测量断面处的最大压力。

5.9.6 瞬态压力变化率 momentary pressure variation ratio

相对于初始压力的最大瞬态压力增量与初始压力之比(图13)。

δ=(pmax-pi)/pi

(9)

式中δ——瞬态压力变化率;

pmax——最大瞬态压力,Pa;

pi——初始压力,Pa。

5.9.7 初始转速 initial speed

过渡过程开始前的稳态转速。

5.9.8 水轮机最大瞬态转速 maximum momentary overspeed of turbine

机组甩去规定负荷的过渡过程中达到的最大转速。

5.9.9 蓄能泵[水泵水轮机的泵工况]的最大瞬态反向转速 momentary counterrotation speed of storage pump[pump-condition of pump-turbine]

电动机断电的过渡过程中,导叶和/或轮叶处在任意位置不变,机组以水轮机方向旋转的最大瞬态转速。

5.9.10 瞬态转速变化率 momentary speed variation ratio

相对于初始转速的最大瞬态转速增量与额定转速之比(图14)。

β=(nmax-ni)/nr

(10)

式中β——瞬态转速变化率;

nmax——最大瞬态转速,r/min;

ni——初始转速,r/min;

nr——额定转速,r/min。

图13 图14 渗道参数

6.1 转轮(叶轮)公称直径 runner(impeller)diameter

对于混流式水轮机是指叶片出水边与下环相交处的直径。

对于离心式蓄能泵是指叶轮前盖板进口直径。

对于轴流、斜流和贯流式水轮机(轴流蓄能泵和斜流蓄能泵)是指与叶片轴线相交处的转轮室内径。

对于水斗式水轮机是指转轮节圆直径(图15)。

量的符号:D(转轮(叶轮)叶片数用Z1表示)

单位:m 图15

6.2 叶片开口 blade opening

转轮叶片正面出水边给定点至相邻叶片背面的最短距离。

量的符号:a

单位:m

6.3 叶片正(背)面 pressure(suction)side of blade

叶片两侧之中压力相对比较高(低)的一面。

6.4 叶片进(出)水边 leading(trailing)edge

水流进入(流出)转轮叶片处的位置。

6.5 叶片转角 blade rotating angle

叶片绕其轴线转动的角度。从某一规定的安放角算起,向增大流量的方向转动时转角为正,反之为负。

量的符号:φ

6.6 叶片倾角 blade tilt angle

叶片外缘进、出水边上两点的轴向距离除以该两点间的弦长为其正弦值的角度(图16)。

量的符号:γ

6.7 叶片安放角 blade angle

叶片外缘进、出水边上两点的轴向距离除以该两点间的弧长为其正弦值的角度(图16)。

量的符号:β

6.8 蜗壳包角 nose angle

蜗壳进口断面至蜗壳鼻端的蜗线部分所对应的中心角。

量的符号:φ。(蜗壳进口内径用Ds表示)

6.9 导叶高度 guide vane height

沿导叶轴线方向的流道高度。

单位:m

6.13 肘形尾水管深度 depth of elbow draft tube

对混流式水轮机为底环上平面至尾水管底面的垂直距离。对轴流式水轮机为转轮叶片中心线至尾水管底面的垂直距离。

量的符号:H1(尾水管进口内径用Dt表示)

单位:m

6.14 节圆直径 pitch diameter

水斗式转轮与射流中心线相切的圆周直径。

量的符号:D

单位:m

6.15射流直径jet diameter

喷嘴出口射流的最小直径。

量的符号:do

单位:m

6.16射流直径比jet ratio

冲击式水轮机的射流直径与转轮节圆直径之比。

量的符号:

6.17 射流入射角 jet inclined angle

斜击式水轮机的射流中心线与转轮转动平面的夹角。

量的符号:α1

6.18 射流椭圆 ellipsed of inclined jet(when reaching the wheel vane)

斜击式水轮机的射流与转轮转动平面相交而形成的椭圆。试验方面

7.1 试验类型

7.1.1 原型(机)proto type

装于现场作为生产目的的水轮机、蓄能泵和水泵水轮机(原型转轮公称直径用DD表示)。

7.1.2 模型(机)model

用以判断原型的性能,其通流部分与原型几何相似的装置(模型转轮公称直径用DM表示)。

7.1.3 验收试验 acceptance test

为验证保证事项或证实部件达到合同规定或有关标准,且有买方参加进行的试验。

7.1.4 装配试验 assembly test

为测定各部尺寸、密封性能和检查动作情况等的试验。

7.1.5 模型试验 model test

为判断原型的性能,对其模型进行各种特性测试的试验。

7.1.6 性能试验 performance test

原型在实际运行状态下的效率、功率和流量之间的关系试验。

7.1.7 特性试验 characteristic test

确定只与种类和型式有关的几何相似的水轮机、蓄能泵和水泵水轮机水力特性的试验。

7.1.8 飞逸试验 runaway speed test

在不同导叶开口条件下,负荷为零时测试转速的试验。

7.1.9 力特性试验 force characteristic test

对某些零部件进行力和力矩测试的试验。

7.1.10 负载试验 load test

确认原型在各种负载下没有异常的振动、漏油、漏水、噪声、轴承温升以及其他现象,直至可以连续正常运行的试验。

7.1.11 甩负荷试验 load rejection test

检验机组甩负荷时,机组及其调速系统的动作是否正常,暂态压力变化和转速变化是否符合规定的试验。

7.1.12 耐压试验 pressure test

为确定承受水压或油压的承压件能否承受所规定压力而进行的加压试验。

7.1.13 效率试验 efficiency test

通过模型或原型测量在不同工况下的流量、功率和效率间的相互关系试验。

7.1.14 空化试验 cavitation test

确定空化发生的界限或研究空化引起特性变化的试验。

7.1.15 压力脉动试验 pressure fluctuation test

在规定工况和电站空化系数(或规定空化系数)的条件下,在规定部位测量压力脉动大小和频率的试验。

7.1.16 补气试验 air admission test

在模型或原型上向某一区域补进空气或压缩空气的试验。

7.1.17 水轮机功率试验 turbine output test

在测出发电机输出功率和效率后,由此推算得到水轮机输出功率的试验。7.2 运行工况

7.2.1(运行)工况 operating condition

由转速、水头(扬程)、功率或流量决定的工作点。

7.2.2 最优工况 optimum operating condition

效率最高点的运行工况。

7.2.3 飞逸工况 runaway speed operating condition

负荷为零时的工况。

7.2.4 空载工况 no-load operating condition

在规定转速下负荷为零时的工况。

7.2.5 相似工况 similar operating condition

几何相似的水轮机、蓄能泵和水泵水轮机在相似水力条件下的运行工况。

7.2.6 协联工况 combined condition

导叶和转轮(叶轮)叶片可以调节的轴流式或斜流式水轮机、蓄能泵或水泵水轮机在导叶和叶片组合关系处于具有最优性能的运行工况。

7.3 力特性

7.3.1 力特性 force character

水流对装置零部件的作用力或力矩与运行工况的关系。

7.3.2 导叶力特性 guide vane force character

水流作用在导叶上的水力矩(包括方向和大小)与导叶开口、运行工况之间的关系。

7.3.3 叶片力特性 blade force character

水流作用在可调节转轮(叶轮)的叶片上的水力矩(包括大小与方向)与叶片安放角、运行工况之间的关系。

7.3.4 水推力 hydraulic thrust

水流作用在转轮(叶轮)上轴线方向的作用力(即轴向水推力)。

量的符号:Fh

单位:N

7.3.5 径向力 radial force,lateral force

水流作用在转轮(叶轮)上径向方向的不均衡力。

量的符号:Fr

单位;N

7.4 单位量

7.4.1 单位转速 unit speed

当转轮(叶轮)直径为1m、水头(扬程)为1m时的转速。

(11)

式中 n11——单位转速,r/min

n——转速,r/min;

D——转轮(叶轮)直径,m;

H——水头(扬程),m。

7.4.2 单位流量 unit discharge

当转轮(叶轮)直径为lm、水头(扬程)为1m时的流量。

(12)

式中 Q11——单位流量,m3/s;

Q——流量,m3/s。

7.4.3 单位功率 unit power 当转轮[叶轮]直径为1m、水头[扬程]为1m时的功率。

(13)

式中 P11——单位功率,kW;

P——功率,kW。

7.4.4 单位飞逸转速 unit runaway speed

飞逸工况下的单位转速。

量的符号:nrun.11

单位:r/rain

7.4.5 单位水推力 unit hydraulic thrust

当转轮(叶轮)直径为lm、水头(扬程)为1m时,作用于叶片上的水推力。

(14)

式中 Fh11——单位水推力,N;

Fh——水推力,N。

7.4.6 单位水力矩 unit hydraulic torque

当转轮直径为1m、水头为1m时,作用于导叶或叶片上的水力矩。

(15)

式中 Mh11——单位水力矩,N•m;

Mh——水力矩,N•m。

7.4.7 水轮机比转速 specific speed of turbine

几何相似的水轮机当水头为1m,输出功率为1kW时的转速。

(16)

式中 ns——水轮机比转速,m•kW;

n——水轮机转速,r/min;

Pout——水轮机输出功率,kW;

H——水轮机水头,m。

对于冲击式水轮机,通常指一个喷嘴的比转速。对于多喷嘴冲击式水轮机的比转速则应与喷嘴数的平方根成正比。

7.4.8 蓄能泵[水泵水轮机的泵工况]的流量比转速 discharge specific speed of storage pump

蓄能泵或水泵水轮机当扬程为1m,流量为1m3/s时的转速。

(17)

式中 nq——蓄能泵或水泵水轮机泵工况的比转速,m•kW;

n——蓄能泵的转速,r/min;

Q——蓄能泵的流量,m3/s;

H——蓄能泵的扬程,m。

7.4.9 最优比转速 optimum specific speed

位于效率最高点的比转速。

7.4.10(水轮机)压力脉动(turbine)pressure fluctuation

通常指由水轮机尾水管涡带引起的,并在尾水管规定部位所测得的压力脉动峰一峰值与设计水头的比值。

7.5 特性曲线

7.5.1(水轮机)综合特性曲线(turbine)efficiency hill diagram,combined characteristic curve

在以单位流量和单位转速为坐标系给出的几何相似水轮机的效率、空化系数、导叶开口、叶片角度和压力脉动等的等值曲线。

7.5.2(水轮机)运转特性曲线(turbine)performance curve

在以输出功率和水头为坐标系给出的水轮机效率、吸出高度等的等值曲线。

7.5.3 飞逸特性曲线 runaway speed curve

在以导叶开口和单位飞逸转速为坐标系的关系曲线。

7.5.4 水泵水轮机全特性 complete characteristics of pump-turbine

水泵水轮机正转、反转,正向流动、反向流动和正向制动、反向制动互相组合成的全面特性。

-- 作者:stpeter

-- 时间:2004-8-14 11:11:43 --

汉语索引

A 安装高程

5.8.12 B 比能

5.1.1 补气试验

7.1.16

表计压力(简称为压力)

5.5.1

不可调式水力机械

2.15 C

操作架

4.2.8

初生空化系数

5.8.6 叉管

4.4.2 初始压力

5.9.4 冲击式水轮机

3.1.15 初始转速

5.9.7 D

单导叶接力器

4.1.36

导叶立面密封

4.1.32

单级水泵水轮机 3.3.1 导叶力特性

7.3.2

单位飞逸转速

7.4.4 导叶连杆

4.1.24 单位功率

7.4.3 导叶限位块

4.1.34 单位流量

7.4.2

导叶止推轴承

4.1.29

单位水力矩

7.4.6 导叶轴承

4.1.28 单位水推力

7.4.5 导叶轴密封

4.1.30 单位转速

7.4.1 导轴承

4.1.51

导水机构

4.1.17 灯泡式水轮机

3.1.8 导叶

4.1.20 灯泡体

4.3.3 导叶臂

4.1.22

灯泡体支柱

4.3.4

导叶端面密封

4.1.31

低压测量断面

2.12 导叶分布圆

6.11 底环

4.1.19 导叶高度

6.9

电站空化系数

5.8.7

导叶过载保护装置

4.1.25 顶盖

4.1.18 导叶接力器

4.1.35 多级式蓄能泵

3.2.4

导叶开口

6.10

多级水泵水轮机

3.3.2 E 额定流量

5.3.3 额定转速

5.4.1 额定水头

5.2.7 F

反击式水轮机

3.1.1 分半键

4.1.23 飞逸工况

7.2.3 分流管

4.4.3 飞逸试验

7.1.8 负载试验

7.1.10

飞逸特性曲线

7.5.3 G

高压测量断面 2.11

固定导叶

4.1.5

(运行)工况

7.2.1 固定止漏环

4.1.48 贯流式水轮机

3.1.7 过渡过程

5.9.1 H 蝴蝶阀

3.4.1 混流式水轮机

3.1.2

环境压力(或大气压)

5.5.2

混流式(离心式)蓄能泵

3.2.1 J 基础环

4.1.7 剪断销

4.1.26 积分平均效率

5.7.8 检修密封

4.1.56

机壳

4.4.5 节圆直径

6.14 机坑里衬

4.1.16 净水头

5.2.6 机组

2.6 径向力

7.3.5

加权平均水头

5.2.10 绝对压力

5.5.3

加权[算术]平均效率

5.7.7 均压管

4.1.39 K 抗磨板

4.1.33 空蚀

5.8.2

可调式水力机械

2.14

空载工况

7.2.4 空化

5.8.1 控制环

4.1.21 空化试验

7.1.14 扩散管

4.5.7 空化裕量

5.8.13

L

立式、卧式和倾斜式机组

2.13

联轴螺栓

4.1.57 力特性

7.3.1 临界空化系数

5.8.5 力特性试验

7.1.9 轮叶

4.5.3 连杆

4.2.7 M

埋入部件

4.1.1

模型(机)7.1.2 毛水头

5.2.5 模型试验

7.1.5 摩擦装置

4.1.27 N

耐压试验

7.1.12

内顶盖(支持盖)

4.2.2 内导水环

4.3.2 P

盘形阀

3.4.5 旁通阀

3.4.7 喷针

4.4.7 喷嘴支管

4.4.4

喷针接力器

4.4.10 平板蝶阀

3.4.2 喷嘴

4.4.6 Q 汽化压力

5.5.4

全贯流式水轮机

3.1.10 球阀

3.4.4 S 上冠

4.1.43

水轮机额定输出功率

5.6.3

设计水头

5.2.8

水轮机飞逸转速 5.4.2

射流入射角

6.17

水轮机功率试验

7.1.17 射流椭圆

6.18

水轮机机械效率

5.7.2 射流直径

6.15

水轮机进口测量断面

2.7

射流直径比

6.16

水轮机空化系数

5.8.3 受油器

4.2.1l

水轮机空载流量

5.3.4

竖井贯流式水轮机

3.1.9

水轮机流量

5.3.1 甩负荷试验

7.1.11

水轮机输出功率

5.6.2

双击式水轮机

3.1.18

水轮机输入功率

5.6.1

水泵水轮机

2.4

水轮机水力效率

5.7.4

水泵水轮机全特性

7.5.4

水轮机最大瞬态压力

5.9.5

水锤

5.9.3

水轮机最大瞬态转速 5.9.8 水斗

4.4.1 水推力

7.3.4 水斗式水轮机

3.1.16

瞬态压力变化率

5.9.6 水力机械

2.1

瞬态转速变化率

5.9.10 水轮机

2.2

速度比能

5.1.4

水轮机比转速

7.4.7 速度水头

5.2.3

水轮机出口测量断面

2.8 T

特性试验

7.1.7 调速轴

4.1.38 调节保证

5.9.2 推拉杆

4.1.37 W

外导水环

4.3.1

尾水管肘管

4.1.12 尾水管

4.1.8 尾水管锥管

4.1.11 尾水管扩散段

4.1.13 位置比能 5.1.2 尾水管里衬

4.1.15 位置水头

5.2.1 尾水管支墩

4.1.14 蜗壳

4.1.3 蜗壳包角

6.8 蜗室

4.5.6 蜗壳鼻端

4.1.6 X

吸出高度

5.8.8

蓄能泵的输入功率

5.6.5 吸入高度

5.8.9

蓄能泵[水泵水轮机的泵工况]的吸水管

4.5.1

最大瞬态反向转速

5.9.9

下环

4.1.44

蓄能泵[水泵水轮机的泵工况]

相对效率

5.7.6 反向飞逸转速

5.4.3 相似工况

7.2.5

蓄能泵机械效率

5.7.3 效率

5.7.1

蓄能泵进口测量断面

2.9

效率试验

7.1.13 蓄能泵空化系数

5.8.4

斜击式水轮机

3.1.17

蓄能泵空化余量(NPSH)(蓄能

斜流定桨式水轮机

3.1.14

泵净吸上扬程)

5.8.11 斜流式水轮机

3.1.12

蓄能泵零流量功率

5.6.7

斜流式蓄能泵

3.2.3

蓄能泵零流量扬程

5.2.12

斜流转桨式水轮机

3.1.13 蓄能泵流量

5.3.2

协联工况

7.2.6

蓄能泵水力效率

5.7.5 协联装置

4.2.10

蓄能泵吸入扬程损失

5.8.10 泄水锥

4.1.45

蓄能泵扬程

5.2.11 性能试验

7.1.6

蓄能泵最大(最小)流量

5.3.5 蓄能泵

2.3

蓄能泵最大输入功率

5.6.6

蓄能泵出口测量断面

2.10

蓄能泵最大(最小)扬程 5.2.13

蓄能泵[水泵水轮机的泵工况]

蓄能泵最小输入功率

5.6.8 的流量比转速

7.4.8 旋转方向

2.5

蓄能泵的输出功率

5.6.4 Y 压力比能

5.1.3 叶片

4.1.42

(水轮机)压力脉动

7.4.10

叶片安放角

6.7

压力脉动试验

7.1.15

叶片[进]出水边

6.4

压力水头

5.2.2 叶片开口

6.2 验收试验

7.1.3

叶片力特性

7.3.3 叶轮

4.5.2 叶片倾角

6.6

叶轮后盖

4.5.4 叶片枢轴

4.2.5 叶轮前盖

4.5.5

叶片正(背)面

6.3

叶轮输出功率 5.6.12 叶片转角

6.5

叶轮输入功率

5.6.10 引水室

4.1.2 圆筒阀

3.4.3

(水轮机)运转特性曲线

7.5.2 原型(机)

7.1.1 Z 折向器

4.4.8 转动部件

4.1.40

真空破坏阀

3.4.8 转轮

4.1.41 针形阀

3.4.6

转轮(叶轮)公称直径

6.1

制动喷嘴

4.4.9

转轮减压板

4.1.49 轴承体

4.1.54 转轮密封装置

4.1.46 轴领

4.1.52 转轮室

4.2.1

轴流定桨式水轮机

3.1.6

转轮输出功率

5.6.9

轴流式水轮机

3.1.3 转轮输入功率

5.6.11

轴流式蓄能泵

3.2.2 转轮体

4.2.3

轴流调桨式水轮机

3.1.5

转轮叶片接力器

4.2.9

轴流转桨式水轮机

3.1.4 转轮止漏环

4.1.47

轴伸贯流式水轮机

转叶机构

4.2.4

(S形水轮机)

3.1.11 装配试验

7.1.4 轴瓦

4.1.53

锥形尾水管

4.1.9 肘形尾水管

4.1.10

(水轮机)综合特性曲线

7.5.1

肘形尾水管长度

6.12 总水头

5.2.4

肘形尾水管深度

6.13

最大(最小)水头

7.4.9 主阀

2.16 最优比转速

7.2.2 主轴

4.1.50 最优工况 4.1.4 主轴密封装置

4.1.55 座环

转臂

4.2.6

-- 作者:stpeter

-- 时间:2004-8-14 11:15:13 --

英文索引

A

absolutepressure 5.5.3

acceptancetest 7.1.3

actionturbine 3.1.15

airadmissiontest 7.1.16

assemblytest

7.1.4

atmosphericpressure 5.5.2

axial-flowadjustablebladpropellerturbine 3.1.4

axialstoragepump 3.2.2

axialturbine 3.1.3 B

balancepipe 4.1.39 band 4.1.44 bifurcation 4.4.4

biplanebutterflyvalve 3.4.2 blade 4.1.42

bladeangle 6.7

bladeforcecharacter 7.3.3

bladeopening 6.2

bladerotatingangle 6.5

bladetiltangle 6.6

bottomcover 4.1.19 bottomring 4.1.19 brakenozzle 4.4.9

branchpipe 4.4.2 bucket 4.4.1 bulb 4.3.3 bulbsupport 4.3.4 bulbturbine 3.1.8

butterflyvalve 3.4.1 by-passvalve 3.4.7 C

cavitation 5.8.1

cavitationcoefficientofstoragepump 5.8.4

cavitationCoefficientofturbine 5.8.3

cavitationerosion 5.8.2

cavitationfactorofstoragepump 5.8.4

cavitationfactorofturbine 5.8.3

cavitationinceptionfactor 5.8.6

cavitationmargin 5.8.13 cavitationtest

7.1.14

centrifugalstoragepump 3.2.1

characteristictest 7.1.7

combinationdevice

4.2.10

combinedcharacteristiccurve 7.5.1

combinedcondition 7.2.6

completeCharacteristicsofpumpturbine 7.5.4

conicaldrafttube 4.1.9

connectingrod 4.1.37

couplingbolt

4.1.57

criticalcavitationfactor 5.8.5

cross-flowturbine 3.1.18 crosshead 4.2.8 crown

4.1.43

cylindricalvalve 3.4.3

D

decompressionplate 4.1.49

depthofelbowdrafttube 6.13

Deriazturbine 3.l.13 designhead 5.2.8

diagonalstoragepump 3.2.3

diagonalturbine 3.1.12 diffuser 4.5.7

directionofrotation 2.5

dischargering 4.1.7

dischargespecificspeedofstoragepump 7.4.8 distributor 4.1.17 drafttube 4.1.8 drafttubecone 4.1.1l

drafttubeelbow 4.1.12

drafttubeliner 4.1.15

drafttubeoutletpart 4.1.13 drafttubepier 4.1.14

E

efficiency 5.7.1

(turbine)efficiencyhilldiagram 7.5.1

efficiencytest 7.1.13

elbowdrafttube 4.1.10

ellipsedofinclinedjet(whenreachingthewheelvane)

6.18

embeddedcomponent 4.1.1 F

facingplates 4.1.33

fixedbladeofDeriazturbine 3.1.14

(turbine)flume 4.1.2

forcecharacter 7.3.1

forcecharacteristictest 7.1.9

foundationring 4.1.7

Francisturbine 3.1.2 frictiondevice 4.1.27 G

gaugepressure 5.5.1 grosshead 5.2.5 guidebearing 4.1.51

guidebearingcollar 4.1.52

guidebearinghousing 4.1.54

guidebearingshoe 4.1.53 guidevane 4.1.20

guidevanebearing 4.1.28

guidevanecircle 6.11

guidevaneendseal 4.1.31

guidevaneforcecharacter 7.3.2

guidevaneheight 6.9

guidevanelever 4.1.22 guidevanelink 4.1.24

guidevaneopening

6.10

guidevaneoverloadprotectiondevice 4.1.25

guidevaneseal 4.1.32

guidevaneservomotor 4.1.35 guidevanestemseal 4.1.30

guidevanestopblock 4.1.34

guidevanethrustbearing 4.1.29 H head 5.2.4 headcover 4.1.18

highpressuremeasuringsection 2.11

hollow-conevalve 3.4.5 housing

4.4.5

howell-bungervalve 3.4.5

hydraulicefficiencyofstoragepump 5.7.5

hydraulicefficiencyofturbine 5.7.4

hydraulicmachinery 2.1

hydraulicthrust 7.3.4

hydraulicturbine 2.2 I impeller 4.5.2

impellerbackshroud 4.5.4 impellerblade 4.5.3

impellerfrontshroud 4.5.5

impellervane 4.5.3

impulsturbine

3.1.15

incipientcavitationfactor 5.8.6 inclinedjetturbine

3.1.17

individualguidevaneservomotor 4.1.36

initialcavitationfactor 5.8.6

initialpressure 5.9.4

initialspeed 5.9.7

inletmeasuringsectionofstoragepump 2.9

inletmeasuringsectionofturbine 2.7

innerguidering 4.3.2

innerheadcover 4.2.2

innertopcover 4.2.2

inputpowerofimpeller 5.6.10

inputpowerofrunner 5.6.11 J

jetdeflector 4.4.8

jetdiameter 6.15

jetinclinedangle 6.17 jetratio 6.16 K Kaplan 3.1.4 L

lateralforce 7.3.5

leading(trailing)edge 6.4

lengthofelbowdrafttube 6.12 link 4.2.7

loadrejectiontest 7.1.11 loadtest 7.1.10

lowpressuremeasuringsection 2.12 M

mainshaft 4.1.50 mainshaftseal 4.1.55 mainvalve 2.16 manifold 4.4.3

maximum(minimum)head 5.2.9

maximum(minimum)headofstoragepump 5.2.13

maximum(minimum)storagepumpdischarge 5.3.5

maximummomentaryoverspeedofturbine 5.9.8

maximummomentarypressureofturbine 5.9.5

mechanicalefficiencyofstoragepump 5.7.3

mechanicalefficiencyofturbine 5.7.2

mechanismofrunnerblade 4.2.4

minimuminputpowerofstoragepump 5.6.8

mixed-flowstoragepump 3.2.1

mixed-flowturbine 3.1.2 model 7.1.2

modeltest

7.1.5

momentarycounter-rotaionspeedofstoragepump[pump-conditionofpump-turbine]

5.9.9 momentarypressurevariationratio 5.9.6

momentaryspeedvariationratio 5.9.10

multi-stagepump-turbine 3.3.2

multi-stagestoragepump 3.2.4

mushroomvalve 3.4.5 N needle

4.4.7

needleservomotor 4.4.10

needlevalve 3.4.6 nethead 5.2.6

netpositivesuctionheadofstoragepump 5.8.11

no-dischargeheadofstoragepump 5.2.12

no-dischargeinputpowerofstoragepump 5.6.7

no-loaddischargeofturbine 5.3.4

no-loadoperatingcondition 7.2.4

non-regulatedhydraulicmachinery 2.15

noseangle 6.8 nozzle 4.4.6 O oilhead

4.2.1l

operatingcondition 7.2.1

operatingring

4.1.2l

optimumoperatingcondition 7.2.2 optimumspecificspeed

7.4.9

outerguidering 4.3.1

outletmeasuringsectionofstoragepump 2.10

outletmeasuringsectionofturbine 2.8

outputpowerofimpeller 5.6.12

outputpowerofrunner 5.6.9 P

Peltonturbine

3.1.16

(turbine)performancecurve 7.5.2

performancetest 7.1.6 pitliner 4.1.16 pitturbine 3.1.9

pitchdiameter 6.14

planimetricaverageefficiency 5.7.8

plantcavitationfactor 5.8.7

potentialenergy 5.1.2

potentialhead 5.2.1

pressureenergy

5.1.3

(turbine)pressurefluctuation 7.4.10

pressurefluctuationtest 7.1.15 pressurehead 5.2.2

pressure[suction]sideofblade 6.3

pressuretest 7.1.12

propellerstoragepump 3.2.2

propellerturbine 3.1.6 prototype 7.1.1 pump-turbine 2.4

pushandpullrod 4.1.37 R radialforce 7.3.5

rateddischarge 5.3.3

ratedhead 5.2.7

ratedinputpowerofstoragepump 5.6.6

ratedoutputpowerofturbine 5.6.3

ratedspeed 5.4.1

reactionturbine

3.1.1

regulatedhydraulicmachinery 2.14

regulatingguarantee 5.9.2 regulatingring 4.1.21 regulatingshaft 4.1.38

relativeefficiency 5.7.6

reverserunawayspeedofstoragepump 5.4.3

reversibleturbine 2.4

rim-generatorunit 3.1.10 ringgate 3.4.3 rockerarm 4.2.6

rotaryvalve 3.4.4

rotatingcomponent 4.1.40

runawayspeedcurve 7.5.3

runawayspeedofturbine 5.4.2

runawayspeedoperatingcondition 7.2.3

runawayspeedtest 7.1.8 runner 4.1.41

runnerbladeservomotor 4.2.9

runnerbladetrunnion 4.2.5

runnerchamber

4.2.1

runnercone 4.1.45

runner(impeller)diameter 6.1

runnerhub 4.2.3

runnerseal 4.1.46

runnerwearingring 4.1.47 S

scoopturbine 3.1.16

settingelevation 5.8.12 shearpin 4.1.26

similaroperatingcondition 7.2.5

singalstagepump-turbine 3.3.1

specificenergy 5.1.1

specificspeedofturbine 7.4.7

sphericalvalve 3.4.4 spiralcase 4.1.3

spiralcasenose 4.1.6 spiralhousing 4.5.6 splitkey 4.1.23

standstillseal

4.1.56

staticsuctionofstoragepump 5.8.9

staticsuctionofturbine 5.8.8

stationarywearingring 4.1.48 stayring 4.1.4 stayvane 4.1.5 storagepump 2.3

storagepumpdischarge 5.3.2

storagepumpflowrate 5.3.2

storagepumphead 5.2.11

storagepumpinputpower 5.6.5

storagepumpoutputpower 5.6.4

straightflowturbine 3.1.10

suctionheadlossofstoragepump 5.8.10 suctiontube 4.5.1 T Thomaturbine

3.1.5

throughflowbutterflyvalve 3.4.2

throughflowturbine 3.1.7 topcover 4.1.18 transient 5.9.1

tubularturbine(S-typeturbine)

3.1.11 tubularturbine 3.1.7

turbinedischarge 5.3.1

turbineflowrate 5.3.1

turbineinputpower 5.6.1

turbineoutputpower 5.6.2

turbineoutputtest 7.1.17 U unit 2.6

unitdischarge 7.4.2

unithydraulicthrust 7.4.5

unithydraulictorque 7.4.6

unitpower 7.4.3

unitrunawayspeed 7.4.4 unitspeed 7.4.1

V

vacuumbreakValve 3.4.8

vapourpressure 5.5.4 velocityenergy

5.1.4

velocityhead 5.2.3

vertical,horizontalandinclinedunit 2.13 W

waterhammer 5.9.3 wearplates 4.1.33

weighted(arithmetic)averageefficiency 5.7.7

weightedaveragehead 5.2.10 wicketgate 4.1.20

wicketgatelever 4.1.22 wicketgatelink 4.1.24

-- 作者:stpeter

-- 时间:2004-8-14 11:26:09 --

英文索引

A

absolute pressure 5.5.3

acceptance test 7.1.3

action turbine 3.1.15

air admission test 7.1.16

assembly test 7.1.4

atmospheric pressure 5.5.2

axial-flow adjustable blad propeller turbine 3.1.4

axial storage pump 3.2.2

axial turbine 3.1.3 B

balance pipe 4.1.39 band 4.1.44 bifurcation

4.4.4

biplane butterfly valve 3.4.2 blade 4.1.42 blade angle 6.7

blade force character 7.3.3

blade opening 6.2

blade rotating angle 6.5

blade tilt angle 6.6

bottom cover 4.1.19

bottom ring 4.1.19

brake nozzle 4.4.9

branch pipe 4.4.2 bucket 4.4.1 bulb 4.3.3 bulb support 4.3.4 bulb turbine 3.1.8

butterfly valve 3.4.1

by-pass valve 3.4.7 C

cavitation 5.8.1

cavitation coefficient of storage pump 5.8.4

cavitation Coefficient of turbine 5.8.3

cavitation erosion 5.8.2

cavitation factor of storage pump 5.8.4

cavitation factor of turbine 5.8.3

cavitation inception factor 5.8.6

cavitation margin 5.8.13

cavitation test

7.1.14

centrifugal storage pump 3.2.1

characteristic test 7.1.7

combination device 4.2.10

combined characteristic curve 7.5.1

combined condition 7.2.6

complete Characteristics of pump turbine 7.5.4

conical draft tube 4.1.9

connecting rod 4.1.37

coupling bolt

4.1.57

critical cavitation factor 5.8.5

cross-flow turbine 3.1.18 cross head 4.2.8

crown 4.1.43

cylindrical valve 3.4.3

D

decompression plate 4.1.49

depth of elbow draft tube 6.13

Deriaz turbine 3.l.13

design head 5.2.8

diagonal storage pump 3.2.3

diagonal turbine 3.1.12 diffuser 4.5.7

direction of rotation 2.5

discharge ring

4.1.7

discharge specific speed of storage pump 7.4.8

distributor 4.1.17 draft tube 4.1.8

draft tube cone 4.1.1l

draft tube elbow 4.1.12 draft tube liner 4.1.15

draft tube outlet part 4.1.13 draft tube pier 4.1.14 E efficiency 5.7.1

(turbine)efficiency hill diagram 7.5.1

efficiency test 7.1.13

elbow draft tube 4.1.10

ellipsed of inclined jet(when reaching the wheel vane)

6.18

embedded component 4.1.1 F

facing plates

4.1.33

fixed blade of Deriaz turbine 3.1.14

(turbine)flume 4.1.2

force character 7.3.1

force characteristic test 7.1.9

foundation ring 4.1.7

Francis turbine 3.1.2

friction device 4.1.27 G

gauge pressure 5.5.1 gross head 5.2.5

guide bearing 4.1.51

guide bearing collar 4.1.52

guide bearing housing 4.1.54

guide bearing shoe 4.1.53

guide vane 4.1.20

guide vane bearing 4.1.28

guide vane circle 6.11

guide vane end seal 4.1.31

guide vane force character

第五篇:外交常用词汇中英文翻译

外交常用英文词汇翻译

Ministry of Foreign Affairs 外交部r Protocol Department 礼宾司r Information Department 新闻司r diplomatic mission 外交代表机构

embassy 大使馆r legation 公使馆r consulate-general 总领事馆

consulate 领事馆r office of the chargé d'affaires, 代办处r military attaché's office, 武官处r commercial counsellor's office 商务处r press section, in formation service 新闻处r liaison office 联络处

diplomat 外交家, 外交官r diplomatic rank 外交官衔

diplomatic representative 外交代表

members of the administrative and technical staff 行政技术人员r ambassador 大使

ambassador extraordinary and plenipotentiary 特命全权大使

nuncio 教廷大使

internuncio 教廷公使

counsellor with the rank of minister, minister-counsellor 公使衔参赞r chargé d'affaires, 代办

chargé d'affasiread interim, 临时代办

counsellor 参赞

first secretary 一等秘书r second secretary 二等秘书

third secretary 三等秘书

attaché, 随员

commercial secretary 商务参赞

cultural secretary 文化参赞

commercial attaché, 商务专员

cultural attaché, 文化专员

military attaché, 武官

naval attaché, 海军武官

air attaché, 空军武官

consul-general 总领事r consul 领事

doyen of the diplomatic corps, dean of the diplomatic corps 外交使团团长

roving ambassador 巡回大使

ambassador-at-large 无任所大使

special envoy 特使

accredited to...向…派遣的foreign affairs 外交

memorandum, aidememoire 备忘录r persona non-grat 不受欢迎的人

de jure recognition 法律承认

commnique 公报

announcement 公告, 通告

letter of credence, credentials 国书

mutual recognition 互相承认

establishment of diplomatic relations 建立外交关系

letter of introduction 介绍书r during one's absence 离任期间

identification card 身份证r statement 声明

de facto recognition 事实上承认r persona grata 受欢迎的人r diplomatic practice 外交惯例

diplomatic immunities 外交豁免

diplomatic privileges 外交特权

diplomatic channels 外交途径

diplomatic courier 外交信使

diplomatic bag, diplomatic pouch 外交邮袋

letter of appointment 委任书r certificate of appointment 委任证书

exequatur 许可证书

declaration, manifesto 宣扬

letter of recall 召回公文

note 照会

verbal note 普通照会r circular note 通知照会

formal note 正式照会

normalization 正常化r be appointed ambassador to...被任命为驻…大使r to express regret 表示遗憾

to sever diplomatic relations 断绝外交关系

to resume charge of the office, to return to one's post 返任

to proceed to take up one's post 赴任

to present one's credentials 递交国书

to exchange ambassadors 互派大使

to resume diplomatic relations 恢复外交关系

to establish diplomatic relations at ambassadorial level 建立大使级外交关系r to establish consular relations 建立领事关系

to assume one's post 就任

to take exception to;to object to 提出异议

to upgrade diplomatic relations 外交关系升格

to make representations to, to take up a(the)matter with 向…交涉r to lodge a protest with 向…提出抗议r to request the consent of...征求…的同意

to suspend diplomatic relations 中断外交关系 tea party 茶会

an atmosphere of cordiality and friendship 诚挚友好的气氛r reciprocal banquet 答谢宴会

delegation 代表团r head of the delegation, leader of the delegation 团长

deputy head of the delegation, deputy leader of the delegation 副团长r member of the delegation 代表团成员r memorial speech 悼词

to develop the relations offriendship and cooperation 发展友好合作关系

prosperity and strength 繁荣富强

visit 访问

friendly visit, goodwill visit 友好访问 informal visit 非正式访问

official visit 正式访问

private visit 私人访问

state visit 国事访问

obituary 讣告

questions of common interest;question of common concern 共同关心的问题r state banquet 国宴

message of greeting, message of congratulation 贺电

speech of welcome 欢迎词r welcoming banquet 欢迎宴会

cocktail party 鸡尾酒会

good health and a long life 健康长寿

profound condolence 深切哀悼r cordial hospitality 盛情接待

the two sides, the two parties 双方

luncheon 午宴

message of condolence 唁电

reception 招待会r toast 祝酒词r memorial meeting 追悼会r to convey one's sympathy 表示慰问

to meet with 会见

to review the guard of honour 检阅仪仗队

to exchange views 交换意见

to receive 接见 to be shocked to learn of 惊悉

be of the opinion, to hold, to consider, to maintain 认为

to propose a toast to...提议为…干杯r on the happy occasion of 欣逢r on learning with great joy 欣悉

to give a banquet in honour of...宴请…r on invitation, upon invitation 应邀

at the invitation of...应…邀请r in the company of..., accompanied by...在…陪同下

to express one's sincere congratulations and best wishes 致以衷心的祝贺和最好的愿望

to wish prosperity to a country and well-being to its people 祝(某国)国家繁荣人民幸福r to take note of...注意到r His(Her, Your)Majesty 陛下

His(Her, Your)Royal Highness 殿下

His(Her, Your)Excellency 阁下

His excellency Mr.President and Mme...…总统先生阁下和夫人

Least developed country(LDC)最不发达国家 Hegemonism 帝国主义 Multilateralism 多边主义 Unilateralism 单边主义 Extradition 引渡 Denuclearization 无核化 Status quo 现状

Normalization of relations 关系正常化 Multipolarity / multipolarization 多极化

International Atomic Energy Agency(IAEA)国际原子能机构 International Labor Organization(ILO)国际劳工组织 废统(即“国统会”和“国统纲领”)

Abolishment of the National Unification Council and the National Unification Guidelines 两会(全国人民代表大会和人民政治协商会议)

National People’s Congress and People’s Political Consultative Conference(NPC & CPPCC)独立自主的和平外交政策

Independent foreign policy of peace 达成一致

To reach a consensus 诉诸武力

To resort to the use of armed forces 求同存异

Seeking common ground while reserving differences 用和平手段解决争端

To solve disputes by peaceful means 通过外交途径进行谈判

To negotiate through diplomatic channels 中国坚持奉行独立自主的和平外交政策,高举和平、发展、合作的旗帜。

China adheres to its independent foreign policy of peace, holding high the banner of peace, development and cooperation.中国积极参与全球和区域合作,在一系列重大国际问题及地区安全和发展问题上发挥了建设性作用。

China actively participates in global and regional cooperation, plays a constructive role in solving a series of major international issues concerning regional security and development.国家不分大小,应该一律平等。

All countries, big or small, should be equal.台湾是中国领土不可分割的一部分。

Taiwan is an inalienable part of China’s territory.祖国统一是不可阻挡的历史潮流,台湾问题是一定能够解决的。

The reunification of the motherland is an irreversible historical trend.The Taiwan question will surely be resolved.尽管国际社会还面临许多问题,和平和发展的时代潮流不可逆转,各国人民追求美好生活的愿望没有改变。

Despite the numerous problems facing the international community, the historical trend of peace and development cannot be reversed, nor will the people of all countries change their aspiration for a better life.My proposal gives equal weight and attention to the three great purposes of UN: development, security and human rights, all of which must be underpinned by the rule of law.我的建议对联合国的三大目标——发展、安全和人权——予以同样重视和关注,而这三大目标都必须以法治为基础。

I argue in the report, and I am profoundly convinced, that the threats which face us are of equal concern to all.我在报告中主张并深信,人人都同样关切我们面临的种种威胁。

Member states are called upon to establish a Peacebuilding Commission, within the United Nations, to help countries make the transition from war to lasting peace.我们还要求各成员国,在联合国内设立和平委员会,以帮助各国实现从战争到持久和平的过渡。The legitimacy and authority of the Security Council must be regained.我们必须重新恢复联合国安理会的合法性和权威。

下载外交专用词汇word格式文档
下载外交专用词汇.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐

    外交及国际关系日语词汇

    外交及国际关系日语词汇 大使館(たいしかん) 総領事館(そうりょうじかん) 通商代表部(つうしょうだいひょうぶ) 通商代表处外交使節(がいこうしせつ) 特命全権大使(とくめいぜんけ......

    俄语外交外事词汇大全

    外交 дипломатия 互相承认 взаимное признание 事实上承认 признание дефакто;фактическое признание 法......

    应用文书专用词汇

    应用文专门用语 1.称谓词 即表示称谓关系的词第一人称:“本”、“我”,后面加上所代表的单位简称。如:部、委、办、厅、局、厂或所等。 第二人称:“贵”、“你”,后面加上所代......

    英文简历用词(专用词汇)

    :个人资料用词name 姓名alias 别名 pen name 笔名 date of birth 出生日期birth date 出生日期born 出生于 birth place 出生地点age 年龄 native place 籍贯province 省......

    人力资源管理专用词汇

    人力资源管理:(Human Resource Management ,HRM) 人力资源经理:( human resource manager) 高级管理人员:(executive) 职业:(profession) 道德标准:(ethics) 操作工:(operat......

    常用外交口译词汇(共5篇)

    常用外交口译词汇 Ministry of Foreign Affairs 外交部 Protocol Department 礼宾司 Information Department 新闻司 diplomatic mission 外交代表机构 embassy 大使馆 lega......

    常用外交口译词汇[共五篇]

    Ministry of Foreign Affairs 外交部Protocol Department 礼宾司Information Department 新闻司diplomatic mission 外交代表机构embassy 大使馆legation 公使馆 consulat......

    常用外交词汇英文译法

    Ministry of Foreign Affairs 外交部 Protocol Department 礼宾司 Information Department 新闻司 diplomatic mission 外交代表机构 embassy 大使馆 legation 公使馆 consu......