第一篇:剧本中英文版
吐槽帝
第一幕 开场白 人物:报幕者A 报幕者走上舞台,银屏随之移到舞台中央。
报幕者A:大家好,这里是922影院,我们正在为影迷们播放年度最热电影。现在啊,越热门的电影,就越会被人吐槽,观众们一个个都是“吐槽帝”,无论是什么电影都会被说成一堆垃圾。下面,就让我们看看这些“吐槽帝”的精彩表现吧。
Hello everyone , welcome to our 922 movie theatre , we are showing Annual hottest movie for our film fan.Nowadays, The hotter a movie is,the more borak it will get.Each single audience is specialist at sarcasm.The movies are bound to be belittled to be trash despite their type.Next, let's have a look at the fabulous performance of these “ Tucao God ”.第二幕 《小时代》
人物:报幕者B,甲,乙,顾里,林萧,唐宛如,南湘 银屏后,时代姐妹花围坐在一起。
报幕者B:欢迎收看2013年最热电影——《小时代》 Welcome to the hottest movie in 2013——Tiny Times 1 顾里:(上前一步,绕银幕走一圈)女士们,我是顾里,今天是我的生日会。(走到另外三个人身后,指尖拂过她们三个的座椅)瞧瞧你们三个,林萧,你穿这身衣服是来端盘子的吗?唐宛如,你拿这么大一个包来是要掳个男人回家吗?噢,南湘,你还是这么美,不过,你们今天的表情为什么都那么奇怪?
Ladies and gentleman , I’m Lily ,and this ,is my birthday party.Look at yourselves , Lin Xiao ,let me guess , are you going to be a waitress here since you have dressed yourself like this ? Tang Wanru ,I belive it’s enough to bring a man home by such a big bag.Oh , Nan Xiang , you are always so beautiful.But wait ,why are your faces so strange.林萧:顾里,你快别说了。(站起来,凑到顾里耳边低声说)南湘已经知道你跟她男朋友上床的事了。
Lily,just stop talking.Nan Xing has already known what happened between you and her boyfriend.顾里:(惊讶,走到一边,瞪着林萧)是你告诉她的? Is that you who telling her? 林萧:顾里你有病吧,你怀疑我?我什么都没说。38:05 Lily,what’s wrong with you ? you suspected me? I haven’t said anything.顾里:你拿什么证明? How can you prove your innocency? 林萧:顾里!从小学,到初中,高中,大学,这么多年了,我有一次背叛过你吗?没想到在你心里我是这么不值得信任。
Lily , we know each other for many years,I can’t believe that you don’t really trust me in your heart.顾里:(大声)那会是谁说的? Then who did?
甲:(从座位上站起来,抢话)让我来告诉你吧,(指着唐宛如)告密者就是她——唐宛如!
Let me told you ,It’s she——Tang Wanru ,she is the informer.唐宛如:(惊讶,跳出银屏,捂胸)你怎么知道的? How did you know that? 甲:因为我早就看过《小时代》那本愚蠢的小说了,她跟她的男友上了床,她又抢了她的男朋友,讲的无非就是这些愚蠢的事情。I have already seen this stupid novel before.She slept with her boyfriend and she got her boy friend.All this novel is about these stupid things.南湘:(跳出银屏)愚蠢?这样痛苦的事在你眼里是愚蠢?难道你没有被人背叛过吗?你们知道被人背叛的感受吗?
Stupid ? Such a painful thing is stupid in your position? Have you ever been betrayed? Do you know the feelings Have been betrayed by your close friends.乙:停停停!真是一部垃圾电影!我再也无法忍受这种女人之间的无聊戏码了,按我的说法,小时代这部电影就是一部宣扬拜金主义的低俗爱情片,在浮华的物质背后,人们拥有的只是空虚的灵魂。Stop!I can’t stand any more!From my point of view Tiny Times is a vulgar romance story talks about money worship, behind the flashy material, what people have is only the empty soul.甲:(嘲笑)所以她们就只能不断地争抢男人。
So what they can do is just constantly argue for men.唐宛如:(捂胸)我受到了惊吓!垃圾?我们花了几个月的时间不休不眠拍出的电影,在你们眼里就只是垃圾?我们的导演连续熬了多少个通宵,人都熬成了干,你们就不能给他一点尊重? Oh, I’m scaryed!rubbish? We spent several months on a movie and merely sleep, but in your eyes ,it is just rubbish? Our director didn’t sleep for several days and even become shorter , can’t you just give him some respect.南湘:就是,你们实在是太不尊重我们了,我们的电影再怎么不好,你们也不该说它是垃圾。既然如此,我们也没有继续演的必要了。That’s right ,you are so rude, No matter how bad our film is , you can not name it as rubbish.Since it is so, we have no necessary to continue.时代姐妹花离开了舞台,观众们也随之离座。第三幕 《哈利波特与死亡圣器》 人物:报幕者B,丙,丁,戊,哈利波特,伏地魔
报幕者B走到银屏旁,银幕之后,哈利波特站在中央,周围都是尸体。
报幕者B:好吧,毫无疑问,上一波“吐槽帝”已经激怒了演员们,演员们认为“吐槽帝”们的吐槽是对制片方的不尊重。现在请大家都消消气,让我们再看看下一部电影会迎来怎样的吐槽吧。请欣赏电影《哈利波特与死亡圣器》。
Well, no doubt, a wave of “Tucao God” has been angered the actors, actors think “Tucao God” does not respect the producers.Now please calm down, let us have a look at the next film will usher in what spit.Please enjoy the film “Harry Potter and the Deathly Hallows” Alright,it is abvious that 伏地魔(Voldemort):(画外音)哈利波特,如果你不想再让无辜的人因你而死,就到密林来与我决一死战吧。
Harry Potter , If you don’t want anyone innocent to die for you again ,join me in the Forbidden Forrest and confront your fate.哈利:(看着天空)我已经准备好迎接死亡的到来了。I’m ready for my death.场景变化,哈利波特走在密林里。
丙:等等,这就是传说中的密林?这特效也做的太假了了吧。Wait , wait ,this is what you said that Forbidden Forrest? It’s too ridiculous , Oh , the special effect is just complete rubbish.哈利:不然呢?你难道要我们去亚马逊丛林拍电影?那制作成本也太高了吧!
Or else it ? You think we should go to Amazon ? That is really ridiculous , none movie company can afford it.丙:你们赚了那么多票房,还舍不得这点儿投资?
Are you kidding me ? you really make a killing , man!you just don’t want to make it better.哈利:拜托,何必这么较真呢!Come on!don’t be so mean!这时,伏地魔在银幕另一端出现了。
伏地魔:哈利波特,你终于来送死了。我等这一天已经很久了。(将魔杖指向哈利)阿瓦达索命!
Harry Potter , I wait such a long time , finally , you are here , come to die.Avada Kedavra!哈利应身倒地。
丁:等等,这就完了?原著里的巅峰对决、精彩一幕,就在这丑陋的场景、虚假的特效里结束了?不得不说,这部电影太让我失望了。What , It’s over ? Is this what the book called the duel ? I’m so disappointed.I feel just like I was teased.戊:是啊,哈利波特系列电影真是越拍越烂,这最后一部简直就是垃圾。Me too , Every one in this series of movies is worse than the previous one , So it is some reason that this is the worst.伏地魔:(拉起哈利波特)你给我起来!如果你们能拍得好,那你们来拍啊,我倒要看看你们能拍出个什么名堂来。
Harry,get up!What you guys can do is just keep saying and saying ,you can you up!伏地魔将三个观众推进了银幕,三个人慌乱地四下张望。
丙:(大手一挥)如果是我来拍,这一切场景都用不着特效!我们要在真正的古堡和森林里拍摄。
If I were director ,I would never use special effect.I will finish this part in the real forrest and castle.哈利:(怒)投资人不可能给你那么多钱的,你这样说简直是在做梦,你们„„
Seriously ? How can you get such a ton of money ? you„„„ 伏地魔:(打断哈利的话)听他说下去。Go ahead.戊:(语气颤抖)我认为,哈利和伏地魔的对决,应该更加摄人心魄。I think the final battle between Harry and Voldemort should be more , how to say it , more dramatic.伏地魔:怎么摄人心魄?
Then how to make it , you say , dramatic ? 戊:(声音低下去)我不知道,或许应该增加人物特写。I don’t know ,maybe more close-up.丁:(指着伏地魔)你,你的眼神应该更加凌厉一些。就像这样(抛出一个自以为凌厉的眼神,众人大笑)。
And your eyes should be more fierce.Just like this.伏地魔:(回到银幕内,把三个观众摔出银幕。)我明白了,你们这些“吐槽帝”其实就只会说,真要让你们来拍电影,你们拍出来的恐怕比谁都差,我倒要问你们一句,你们拿什么资格在这里颐指气使? 伏地魔挥袖而去,众人随之离开。
I got it , What your “specialist of sarcasm” can do is just Spitslot.You can’t make better movies at all.I just want to know What qualifies you to satirize here? 第四幕 《暮光之城》
人物:报幕者C,贝拉,爱德华,己,庚,辛,导演Bill Conton,作者Stephenie Meyer 报幕者C走到舞台中央,观众就坐,银幕后是贝拉和爱德华。报幕者C:(往后看了一眼)刚才那部电影里,观众是不是和演员们打起来了?好吧(咳了两声),我们言归正传。相信大家都听说过一种叫做“吸血鬼”的奇特生物吧,不管你相不相信它的存在,接下来这部电影,讲的就是人和吸血鬼相爱的故事,请欣赏电影——《暮光之城》。
Do the audience have a conflict with the actors in the las 8 t film? Alright, let's get to the point.I believe all of you have heard of a singular creature-vampire.Whether or not you believe in its exitence, the story the following movie narrates is just about romance between human and vampire.Please enjoy the movie——Twilight
银幕中,贝拉和爱德华正在对峙。
贝拉:You're impossibly fast and strong.Your skin is pale white and ice-cold.Your eyes change color.And sometimes you speak like you're from a different time.You never eat or drink anything.You don't go out in the sunlight.贝拉:How old are you? 爱德华:Seventeen.贝拉:How long have you been 17? 爱德华:A while.贝拉:I know what you are.爱德华:Say it out loud.Say it.贝拉:Vampire.爱德华:Are you afraid? 贝拉:No.爱德华:Then ask me the most basic question.What do we eat? 贝拉:You won't hurt me.己:(忍无可忍地大笑)真是一部垃圾。This is just complete rubbish.爱德华:你说什么是垃圾? What do you mean by saying this.己:原著小说,电影,全部都是垃圾。The novel , the movie are all rubbish.爱德华:(作势就要扑上去)你怎么敢„„ How dare you„„„
贝拉:(拉住爱德华)你凭什么这样说? What qualifies you to satirize here?
己:(站起来)首先,我并不相信世界上有“吸血鬼”这种生物的存在,把不存在的东西当真,本就是愚蠢至极。其次,吸血鬼不伤人,还和人类谈恋爱?我想说,是何等幼稚的作者才会幻想出这样可笑的情节。
First of all ,I don’t think there are real vampire in our world ,Don’t you think it’s stupid to believe in something imaginary.What’s more, as a vampire he won’t hurt any people and fall in love with a girl.How can this be possible ? 作者:我就是这部书的作者,Stephenie Meyer。吸血鬼的确是传说中的东西,但世界上还有很多小说和电影讲的东西也是假的,比如美 国英雄系列,比如鬼片,比如中国的武侠片„„你能说它们都是垃圾吗?
I,Stephenie, am the author of this book.It is true that vampire is a legendary creature, but there are many things portrayed by novels and films are fake, such as the series of American Hero, ghost films and martial arts films.....can you call them trash? 爱德华:况且,你有什么资格说出“垃圾”这两个字?换你来拍,你拍的出来吗?
In addition, what qualifies you to say that our movie is “rubbish”? If you are the director ,can you finish this movie like this? 庚:这是什么神逻辑?(亮出手中的电影票)我们花钱买了这张电影票,就有评论它的资格,换句话说,你们拿了我们的钱,就得挨我们的骂!
What’s your point ? we paid money for this ticket so we have the rights to express our thoughts.In other words, you take our money and you deserve our abuse.导演:这话我不同意。(款款走出)大家好,我是《暮光之城》的导演Bill Conton。
I’m not agree with you , hi everyone , I’m Bill Conton the director of Twilight.庚:怎么了,我说的话有错吗?
导演:我们投入资金和劳力拍摄电影,你们花钱观影,你们只是在支付我们的劳务费而已,并没有买走我们的尊严。我认为我们和你们之间不应该仅仅只是生产商和消费者的关系,我希望我们能成为朋友。我们用诚意拍出电影,你们发现了它的缺点,可以心平气和地告诉我们,我们必然会吸取教训,但是我希望你们不要一开始就说它是“垃圾”或“烂片”,这是对我们的不尊重。
We devoted our money and labor to shooting this film.What you paid for is our work instead of our dignity.Our relationship should be more than producer and consumers.I hope we can become friends.Our movie is made out of sincerity, so when you find its flaws, you might as well inform us rationally.I assure you that we'll draw the conclusions.But what I expect the least is that you label it as “trash” or “poor movie”, which is disrespectful to us.所有的观众被导演的话吸引,慢慢聚集到一起。
辛:我同意你的说法,但是,这一切的前提是你们必须拿出诚意。我承认,今天上映的三部电影,导演的确是用诚意来拍的,所以我们为我们的出言不逊道歉,从今以后,我们的“吐槽”一定会更加文明。I agree with you Mr.Conton , but you have to show your sincerity.I admit that we behave rudely today and I apologized for this.I promise that we will show our thoughts in a polite way but I also require you to keep your word that your directors should make movies by heart instead of think it’s just a tool to make money.导演:好的,我们拿出诚意拍电影,你们采用文明的方式“吐槽”。所以,我们达成交易了?
Director: well, we take out sincerity movies, you use civilized way “vomit tank”.Therefore, we make a deal? 己庚辛:是的,我们达成协议了。Of course , deal!导演:(看了看其他观众)你们呢? What’s about your guys.丙:那我们要怎么鉴定一部电影是否是用诚意拍出的呢?哪个导演会站出来说:拍这部电影时我没有诚意。
But how can we identify whether a movie is capture with sincerity? Is there any director will stand up and say:I make this film without any sincerity.报幕员C:(来到舞台中央)好吧,我来说一句吧。是否用诚意拍片是导演和演员的良知问题,是否文明吐槽是观众的素质问题,这二者不必达成交易,因为这些都是做人的自觉。我相信,如果我们每一个人都能严于律己,规范自己的行为,那么我们的电影业一定会一片和谐的。我说的对吗,“吐槽帝”们?
Well, me a sentence.Whether to use the sincerity is the conscience of film director and actor, whether civilization here is quality problem of the audience, these two do not have to deal, because these are the life consciousness.I believe that, if every one of us can be strict with ourselves, regulate our own behavior, then our film industry should be harmonious.am I right? “Tucao God”? 丙:你说的对,我心服口服。You are right,I agree with you.报幕员C:好吧,那么大家都不吵了,今日的电影已经演完,咱们明日再会。
Ok, so everyone is cool, today's films is finished , See ya.谢幕
因为时间关系及译者水平问题,剧本翻译的比较粗糙,如果那里翻译错了,还请大家海涵,在保持原意不变的情况下如果自己有更好的翻译可以自行修改,不要吐槽译者哈,会影响团结的,合作愉快。
第二篇:灰姑娘中英文剧本
《灰姑娘》
BY 七(5)班最帅的编剧刘洁大人
唱片头曲,开场舞引出灰姑娘,后母姐妹三人在一旁说话缓缓走出来
[旁白]Once there lived a kind and lovely girl.After her father's death, her stepmother became cruel to her.Her two step-sisters teased her, asking her to do all the housework.从前有一位可爱善良的姑娘,她父亲很早就去世了。她的继母经常虐待她,继母带来的两个孩子也经常欺负她,她们把灰姑娘当女拥一样使唤。
第一幕:故事开始(灰姑娘家中)
stepmother: Do the laundry and get on with your duties.Clean the floors right away.And what's more, bring me my breakfast.把这些衣服拿到洗衣房做你的事情。把地板赶快给我擦干净。另外,把我的早饭带来。(挺胸昂头,叉腰拿着脏衣服快速的说,用脚尖点点地板,挑眉嫌恶的看着灰姑娘,灰姑娘低着头拿过衣服)
stepsister1: Hey,cinderella!Get me my sweater, I feel a little cold.灰姑娘,把我的衣服拿来,我感到有点冷。(挺胸昂头用扇子推灰姑娘一把,又嫌恶的回来,灰姑娘一个踉跄,大女儿又扔给灰姑娘一堆衣服)
Cinderella:oh,yes。啊好(唯唯诺诺的低头)
stepsister2: Hurry up!Prepare the carriage for me, hand me my gloves.I'm to be late for my date.You're so, you're always so sluggish.(昂着头,指着灰姑娘说刻薄的说,扔给灰姑娘衣服)
快点!把马车给我准备好,递给我手套。我约会要晚了,你总是那么慢慢腾腾的。
Cinderella:yes.I’ m so sorry(不停的忙碌,加擦汗动作,始终微弯腰低头)
(灰姑娘的家中热闹而忙碌的景象,灰姑娘被后母和姐姐们来回使唤忙的脚不沾地。)
[旁白]One day, the king held a party for the prince to choose the girl he loved.Every maid in the town was invited to the party.有一天,国王要让王子自己选择心爱的人,为王子举办了一个宫廷舞会,邀请城里所有的姑娘参加。
(There was a knock at the door有人敲门)【Stepmother】Cinderella ,go and have a look,Who is it? 灰姑娘,去看看,是谁?(拿着刀叉指着门)【Cinderella】 yes.好。(抱着一堆堆的衣服匆忙跑到门前开门)
【Soldier】
Good morning!I’m the soldier of the palace.Here is an invitation for young girls 早上好!我是宫殿的士兵。这里有一个年轻女孩的邀请(士兵敬礼,快速的说,掏出邀请信,喘着气。)
【stepmother】(Look at the invitation and cheer)Good news!There will be a big dancing party in the palace.The prince will select a queen among the young girls.(看看邀请欢呼)好消息!宫殿里有一个大的舞会。王子将在年轻的女孩中选出一位王后。
【Stepsister1】 Hooray!I’ll be the queen!太好了,我要当皇后了!(捂着胸欢呼)【Stepsister2】I’ll be the queen!我才是要当皇后了!(高兴的蹦起来)
【stepmother】 Come on.You must put on your most beautiful dress and make up!
来。你们必须穿上你们最漂亮的衣服并且画最漂亮的妆!(双手叉腰快速的说,挺胸)
【Cinderella】Mum, I want to go to the party ,too.妈妈,我也想去参加舞会。(双手放在身前握着)
【stepmother】You? Impossible!Do your housework!你?不可能!做你的家务!(皱眉头,伸出右手食指点灰姑娘的额头)
【Stepsister1】 Look at yourself, so dirty and so ugly.看看你自己,又脏又丑(拿扇子扇,讽刺的说,冷笑)【stepmother】Are you ready? Let’s go.你们准备好了吗?让我们出发吧。(替大女儿整理整理裙子,又替小女儿戴上礼帽)
Cinderella, you mustn’t go to the party.Do your housework first灰姑娘,你不能去舞会。做你的家务。(临出门前又回头看看灰姑娘)
【Cinderella】Mum ,please……妈,求您……(沮丧)
【Stepsister2】Good night!(Push the Cinderella down)晚安!(从身后推灰姑娘一把)第二幕:华丽变身 【Cinderella】(Sadly)I really want to go.What shall I do? Who can help me?(Cinderella was broken-hearted.At that time, her fairy godmother appeared.)
(可悲的)我真的很想去。我该怎么办?谁能帮助我?(抱着手里的脏衣服缓缓蹲下)(灰姑娘心碎了。当时,她的仙女教母出现了。)【Godmother】Don’t be so sad, Poor girl, 不要伤心,可怜的女孩。(自由发挥,要一直不停地边说边做(挥舞魔力棒)
Believe in me!You’re the most beautiful girl I have seen相信我!你将变成我见过最漂亮的女孩!(The magic words.)Bibbidi-boddidi-bo Yes!You will be the most beautiful girl in the party!(Cinderella stand up)(The magic words.)Bibbidi-boddidi-boo Look at this(oh sorry, mistake)(twice)看看这个(哦抱歉,错误)(两次失败)Try again!再试一次!
【Cinderella】Oh, it's beautiful!It's like a dream, a wonderful dream!
哦,很漂亮!这就像是一个梦,一个美好的梦!(不可思议的看着自己身上的新裙子)
【Godmother】Go to the party.And the prince will love you at once!
去舞会吧。王子会立刻爱上你!(右手叉腰满足的说)
【Cinderella】Thank you , My fairy!(Run away)谢谢你,我的仙女!(飞速的离开)【Godmother】(Shout)Remember :on the stroke of twelve, the magic will be broken and everything will be as it was before.记住,当时钟敲响到12点的时候,钟将会打破,一切事情又恢复了从前(低语)Bless you, my child.Enjoy yourself.祝福你,我的孩子,玩得开心。(微笑)第三幕:舞会奇缘
交际舞舞者:女宾在靠近观众席蹲下,双手提裙,男宾另一边挺胸昂首的站着。
【Prince】Hello everybody!Welcome all the beautiful girls and handsome boys to my dance!大家好,欢迎各位美丽的女孩的帅气的男孩来到我的舞会!(双手张开高兴的说)
中间匆匆赶来得灰姑娘抚着胸喘气与缓缓走上台王子对上眼 【Godmother】Really a rude girl!真是一个粗鲁的女孩!(对灰姑娘的华丽出场不高兴的说,拿扇子捂嘴)(旁边的宾客:后母双手抱胸嫌恶的看着这个夺了她女儿的美丽姑娘。拿扇子捂嘴和身边的贵妇们窃窃私语)【王子和灰姑娘相遇片段:
王子和灰姑娘在人群中缓缓走向对方,王子和灰姑娘伸出手相碰,转一圈恋恋不舍得看着对方。然后王子猛地抓住灰姑娘的手和她跳舞。灰姑娘有一瞬愕然的表情,却被王子带着迅速跳起舞来】 【Prince】Can you dance? Dear miss.能请你跳支舞吗?亲爱的小姐(弯腰伸出手)【Cinderella】oh,yes,of course奥是的,当然可以(右手捂胸惊讶的说)上交际舞 【旁白】At the party, Cinderella danced with the prince all the time.Time passed quickly.All of a sudden, Cinderella caught sight of the clock on the wall.Oh, it is almost twelve o'clock-five to twelve!
舞会上,灰姑娘成了王子唯一选中的舞伴,灰姑娘与王子高兴地跳舞,旁人都很羡慕地看着他们,议论他们。时间在美妙的歌舞中过去,墙上的大钟突然映入灰姑娘的眼里,差5分钟12点。
【Cinderella】 Oh, my goodness!噢,天啊!(灰姑娘望着钟惊呼)【Prince】What's the matter? 什么事?(王子温柔疑惑的说)
【Cinderella】It's midnight.It's almost midnight.午夜了,快到午夜了。(灰姑娘惊慌的低头看着自己华丽的衣裙)【Prince】Yes, so it is.But why?
是的,但又怎样呢?(王子低头看她)【Cinderella】Goodbye.再见。(灰姑娘对着王子的眼睛认真的说)【Prince】 No, no, wait, you can't go now.不,等等,你现在不能走。(拉住灰姑娘)
【Cinderella】Oh, I must, please, I must.噢,我必须走。(不舍得挣开,飞速跑离舞会)
Prince: But why? 但为什么呢?(王子向前追)Cinderella: goodbye.再见。(提起裙子跑)
Prince: No, wait, come back.Please come back!I don't even know your name.How will I find you? Wait, please wait!Wait!
不,等等,回来,请回来!我连你的名字都不知道呢。我怎么能找到你呢?等等,等等,等等!(尔康手)【Cinderella:】sorry,Goodbye.对不起,再见。(踉跄一下,跑掉一水晶鞋)【Prince】(拿起鞋)Pretty princess!I must find you!Soldiers——
漂亮的公主!我会找到你的!士兵——(对着门外大喊)
【Soldiers 】coming(到!挺胸昂首)
【Prince】Take the slipper to every house.You must find the girl for me.She will be my bride 把舞鞋带到每一座房子。你一定要找那个女孩给我。她将是我的新娘(把舞鞋给士兵)第四幕:幸福结局
【旁白】The next day, every maid in the town was ordered to try the glass shoe.Whoever the shoes fitted well would be the bride of the prince.No one could put on the shoe, nor could the two step-sisters.When the officials were going to leave, Cinderella appeared and asked to have a try.第二天,国王命令城中每一位女孩必须史穿玻璃鞋,穿上鞋子最合适的姑娘将成为王子的新娘。但城中没有一个女孩能穿着合适。最后来到灰姑娘的家中,继母的女儿们当然也不能穿上那双玻璃鞋,正当国王的大臣要离开时,灰姑娘出现在楼梯上,她要求试一试鞋。
Cinderella: Please wait!May I try it on?
请等等!我可以试一下吗?(捂着胸急切的说)Stepmother: Oh, pay no attention to her.噢,别理她。(挡住灰姑娘)stepsister1: It's only Cinderella!
她仅仅是灰姑娘!(把灰姑娘往后推)stepsister2:Impossible.不可能。(凑到士兵跟前)stepsister1: She's out of her mind.她疯了。(拿扇子捂嘴嫌恶的说)
stepmother: Yes, yes.Just an imaginative child.是的,是的,只是一个爱想象的孩子。(挥舞双手对士兵不可思议的说)Duke: Of course, you can have a try, my fair lady.当然你可以试试,我的女士。(不理他们,扭头对灰姑娘说)【Soldier】Wonderful!It’s yours!It fits for you very well!(The prince came in)真奇妙!这是你的!它非常适合你!(士兵惊呼,王子来了)
所有人上场在旁边围着灰姑娘和王子 【Prince】 Wonderful!Oh, my princess, I love you.Would you like to go with me and be my queen? 真奇妙,我的公主,我爱你。你愿意和我一起并做我的皇后吗?(对灰姑娘伸出手,单膝跪地求婚)【Cinderella]】I’d love to.我愿意(右手捂胸低头羞涩的说)
【旁白】Cinderella and the prince held a grand wedding and they led a happy life from then on 王子和灰姑娘举行了盛大的婚礼,幸福地生活。上谢幕舞,唱片尾曲
第三篇:大话西游-中英文短剧本
Chapter Site:The wedding
场景:婚礼现场
Characters:牛魔王、孙悟空尊宝、紫霞、唐僧
Aside: The story begins with a wedding.The Bull King is going to have a concubine['kɔŋkjubain](妾).旁白:故事要从一个婚礼开始说起。牛魔王将要纳一个小妾。
牛:Today is my wedding.I am going to have a concubine.Ha ha ha …….牛:今天是我大喜的日子。我要纳妾了!哈哈哈哈!
紫霞:Concubine? Dose your wife agree to it?
妖:纳妾?你家里老婆同意嘛?
牛:Oh!She is not lovely anymore.She‟s right now at the Flame Mountain.She can do nothing about it!
牛:哼!她已经不再美丽动人了。况且她人正在火焰山,对这件事无能为力啊!
(孙悟空尊宝从后台走入人群中)
牛:Let me introduce my brother to you!My bro!!Come here!This is my brother.牛:来来来,让我介绍我的好兄弟给你认识!贤弟!快过来!这是我贤弟!
(牛深情地转向紫霞)孙悟空:Nice to mee you.紫霞:Nice to mee you,too.(音乐起,二人深情相视,慢镜头)
牛:Zixia, listen to me.I think I „ve fallen in love with you once I know you.I want to show my sincerity[sin'serəti](诚意).So I request you to marry me in front of my bros.I hope you would say yes.牛:紫霞,请听我说。我发觉我已经深深地爱上了你。为了表示对你的诚意,我当着这么多兄弟面向你求婚。这个月光宝盒是我送给你的定情信物,希望你能嫁给我!
紫霞:No,I won't!
紫霞:我反对这门亲事!
牛:What?
牛:你说什么?
紫霞:I has a means to test my lover.If you can pass it, I will marry you!
紫霞:我择偶是有一个规矩的,如果你能做得到的话,我们就嫁给你!
孙悟空:What‟s this? Really?
孙悟空:有什么规矩啊?
紫霞:This test is that I would marry the guy who can make my Magic Sword go out of the scabbard.紫霞:我曾经发过誓啊,如果谁能把紫青宝剑拔出鞘的话呢,就是我的如意郎君!
(紫霞拿出宝剑)
孙悟空:Magic Sword?
孙悟空:啊?紫青宝剑!
牛:Let me do this!(牛魔王吃奶力气,拔不出)
紫霞:You try!
(指向孙悟空,拿剑扔给孙悟空)
孙悟空:Not even me!
(在说的过程中,很轻松的把剑拔出来,然后吓得扔剑)
紫霞:oh!my hero,I will marry you.孙悟空:oh,sorry,I am a monk and I am on the way of d scriptures, I can‟t get married.(说话时 结结巴巴 紧张)
紫:It‟s...not...true!It‟s just a joke.It is still meaningless even if you can put it out!
紫:没有这种事。这个只不过是我跟大家开的一个玩笑。这把剑谁拔得出谁拔不出根本没有关系。
(紫霞哭着说完,拾剑跑出)
牛魔王:You!stupid guy!Grabbed my lover and hurt her heart!(孙悟空不停地说sorry)I will kill you.小妖:King, Tangseng is coming.(牛魔王转头分神,悟空趁机脱身)
牛:Aaa……You ran away, I will catch your master
牛:啊。。
(牛跑下)
Aside: The monkey king leaves the front hall, running to back garden……
旁白:孙悟空尊宝趁乱向后院追去
Chapter 2
Site: Bull King‟s back garden
场景:牛魔王的后花园
Characters: 孙悟空、紫霞
(孙悟空跑过来,突然看到紫独自坐在台阶上,于是走过来)
孙悟空:Why are you hiding here?
孙悟空:哎呀,你怎么躲在这里呀?
(紫抽剑,指向孙悟空。两人定格,孙悟空走出来,独白)
孙悟空:At this time, the blade is really close to me, 0.01 cm I think.But after a short period of time, 0.01 second I think, the owner of the sword will fall for me whole-heartedly.Because I‟ve decided to tell lies, I‟ve told many lies in my life, but I think it is the most wonderful lie!
孙悟空:当时那把剑离我的喉咙只有0.01公分,但是四分之一炷香之后,那把剑的女主人将会彻底地爱上我,因为我决定说一个谎话。虽然本人生平说了无数的谎话,但是这一个我认为是最完美的......紫:I‟ll kill you if you come closer!
紫:你再往前半步我就把你给杀了!
孙悟空:You should kill me!Kill me!I‟d found my best love, but I didn‟t treasure her.I left regretful after that.It‟s the ultimate pain in the world.Just cut my throat, please don't hesitate!If God can give me a chance, I will tell her there words.“I love you”.If God wants to give a time limit, I‟ll say this love will last 10 thousand years!
孙悟空:你应该这么做,我也应该死。曾经有一份真诚的爱情放在我面前,我没有珍惜,等我失去的时候我才后悔莫及。人世间最痛苦的事莫过于此。你的剑在我的咽喉上割下去吧!不用再犹豫了!如果上天能够给我一个再来一次的机会,我会对那个女孩子说三个字:我爱你。如果非要在这份爱上加个期限,我希望是......一万年!
(紫长叹,抛剑,拾剑,抱剑)
紫:What can you tell your master?
紫:那么,你怎么向你师父交代呢?
孙悟空:I have to tell him the truth.So I must rescue my master Then explain everything to him.But I hate myself that I can‟t beat bull king ……
孙悟空:一定要交代!.......紫:I help you!
紫:我帮你!
孙悟空:No, it‟s dangerous!
孙悟空:不用,太危险了。
紫:You don‟t want to?
紫:你不想?
孙悟空:I do!But ……
孙悟空:想!但是......紫:I trust you!孙悟空:ok!Let‟s go.Chapter
3Site: Dungeon
Characters:孙悟空、紫霞、唐僧
孙悟空、紫霞:Master, master
(两人同时悄声说)
紫霞:We come to save you.We come to bring you out.唐:I won‟t go.唐:我不会走的。
孙悟空和紫霞:Stay here? Why?
唐:There‟re full of obstacles in the way of getting scriptures.This is because we‟re not united enough.So we let the devils do bad to us.That‟s fine.This prison has no difference with the outside world, to me;the outside world is just a bigger prison.Now,I have something to tell you.wukong.唐:我们师徒四人这次取西经可以说是困难重重,原因是我们不同心协力,所以被妖魔得逞。既然是这样,我在这监狱里跟在外面有什么分别呢?外面对我来说只不过是个大一点的监狱。
(唐唱Only you)
【On--ly you--!能伴我取西经;
On--ly you--!能杀妖和除魔;
Only you 能保护我,叫螃蟹和蚌精无法吃我;
你本领最大,就是Only you--!
孙悟空尊宝:哎......唐僧:On--ly you--!别怪师傅嘀咕;
戴上金箍儿,别怕死别颤抖;
背黑锅我来,送死你去,拼全力为众生!
牺牲也值得,喃呒阿弥陀佛!】
孙悟空:Stop.Stop.I can‟t take this anymore, please stop ……
孙悟空:我真的不行啊,我跟你说......唐:哎~ wukong,go with me to get scriptures, If you stick to marry her , I will stay here until my death.Make a choice ,wukong.阿弥陀佛阿弥陀佛 阿弥陀佛
孙悟空做十分纠结痛苦状,看看紫霞,看看唐僧,不知怎办。
紫霞:Because of me ,you are in a dilemma, I am so sorry,I won‟t let you so painful anymore.I will leave alone and no longer appear in front of you.紫霞转身走,悟空留,唐僧抱住空空。!
第四篇:中英文剧本小猫钓鱼
小猫钓鱼
Mum:Little cat, Little cat.Cat:(兴奋地)Yes,Mum Mum:Let’s go fishing, Ok? Cat: Ok, let’s go(音乐小猫表演钓鱼)
Cat(请求)Mum,c an I get lots of fish? Mum:(语重心长)Of course, So long as you keep your mind on.Let’sit down and go.Cat:(欣然同意):En
Cat: Why no fish(这时蝴蝶飞来了)Butterfly: Hello cat..Cat:Hello, butterfly 小猫追蝴蝶
Butterfly: I can fly, but you can’t fly.Bye-bye!Dog: Hi ,cat 小猫:Hi,dog Dog:Let’s play 小猫追小狗玩耍 Dog: I wil go home,bye Cat:So many cat, I have no Mun: Put your heart into it,you can get a big one.妈妈:小猫,小猫 小猫:妈妈
妈妈:让我们一起去钓鱼好吗? 小猫:好啊,走吧
小猫:妈妈我能钓到鱼吗
妈妈:可以啊只要你用心就能做到,坐下我们开始钓鱼吧 小猫:恩
小猫:为什么没有鱼呢
蝴蝶:小猫你好 小猫:蝴蝶你好
蝴蝶:我能飞但是你不能,再见了
小狗:你好小猫 小猫:你好小狗 小狗:让我们一起玩吧
小狗:我要回家了再见
小猫:对妈妈说为什么你有那么多鱼我没 妈妈:只要你用心就能钓到大鱼 Cat: En 蝴蝶飞来小猫不睬,狗来小猫也不睬,小猫认真钓鱼 Cat: Oh I see, big fish Mun: Well done, my good baby.It’s too dark.Let’s go home.小猫:恩
小猫:看,我钓到大鱼了
妈妈:真棒,我的好孩子,现在很晚了,让我们一起回家吧。
第五篇:爱丽丝梦游仙境话剧中英文剧本
爱丽丝梦游仙境话剧中英文剧本
角色(爱丽丝Alice/wendy、兔子Rabbit /Angel、公爵夫人Duchess /Amiee、皇后Queen /Sharphy、國王King/william、貓cat/Niko、爱丽丝姐姐Alice sister/sandy)
Scene 1 场景1:
N: It was a nice sunny day.Alice and her sister were reading a book.阳光明媚。爱丽丝和姐姐在看书。
ALS:(困)What‟s the use of the book without pictures or conversations? 爱丽丝:没有插图和对话的书有什么用呢?
N: When they were talking about the book,suddenly,a rabbit came out….当他们在讨论那本书的时候,突然有只兔子跑出来…
Rabbit: Oh dear!I shall be late!(然后开始跑了)
兔子:天啊!我会迟到的!
ALS: Wow!What‟s that? What‟s that? A rabbit with a watch? It‟s nice!爱丽丝:哇!那是什么?那是什么?带表的兔子?它很漂亮!
N: Then Alice followed the rabbit to a hole of the big tree and she got into a rabbit-hole carelessly.It went deep into the ground.Alice couldn‟t stop herself falling.It‟s amazing.爱丽丝跟着兔子到了一个树洞,她不小心掉进了一个兔子洞。洞通到地下深处。爱丽丝无法控制地跌落下去。太神奇了.ALS: Well!well!help me … After a falling like this, I can fall anywhere!Where am I now ?
爱丽丝:哎呀!哎呀!救我…经历这样的跌落,我可以落到任何地方了!我现在在哪里啦?
Scene 2 Big and Small 场景2:大和小
N: Would she ever stop falling? Suddenly, she was sitting on the ground.She stood up and saw the rabbit.她能停止往下掉吗?突然,她就坐在地面上了。她站起身就看到了兔子。ALS: Look!
That „s rabbit over there.爱丽丝:看啊!那里有只兔子!
Rabbit: Oh MY GOD!How late it‟s getting!
兔子:天啊!现在有多晚了?
N: Alice ran after the rabbit like a wind.Suddenly, she ran into a large
room.It was dark, and she couldn‟t see the rabbit.Then she walked around in the house.爱丽丝风一般地跟在兔子身后跑。突然,她跑进一个大大的房间。里面很黑,她看不着兔子了。然后她在房子里转来转去
ALS:How can I get out?(担心的样子)(然后看到钥匙)A key?(惊讶的样子)
爱丽丝:我怎么出去?——用钥匙吗?
N: Alice found a small door and but it was hard to unlocked it,finally she unlocked it.But she couldn‟t get through it.So she was seeking around in the house.Then she found a bottle of water.爱丽丝找到一间小门,然后用钥匙去开,但是很难开,最后开了上锁的小门,但她过不去。所以她就在房子里寻找什么东西,然后她又找到一瓶水。
ALS:(拿起瓶子)What‟s this?(疑惑)DRINK ME? It could be quite dangerous!Hmm, it tastes nice!What a strange feeling!En…En…(抚摸着喉咙.)why I‟m getting smaller?!(害怕的样子)what‟s wrong with me ?
爱丽丝:——这是什么?——“喝了我?”这可能是很危险的东西!恩,尝起来倒很美味。有种很奇怪的感觉!为什么我在变小?!我怎么了?
N: She was right.A few minutes later, she was able to get through the small door.She got through the door.Then she was looking for the rabbit.She discovered a piece of cake in a box near her.她是对的。几分钟后,她就变小到足以通过那扇门了。她过去了,然后就在找那个兔子,又发现了放在盒子里的一块蛋糕。
ALS: Now nothing can surprise me now.I‟ll eat the cake.(吃蛋糕)Now I am so tall!I became as tall as a house!
爱丽丝:现在什么也不能让我惊讶了。我会把蛋糕吃了。——我现在变这么高了!我高的像房子一样!
Rabbit: Oh, the(PS:发”de”的音)Duchess!She‟ll be angry, and she‟s waiting for me!Oh dear!
兔子:哦!公爵夫人!她会生气的,她正等着我呢!天啊!
ALS: Oh please, sir——
爱丽丝:求你了,先生——
ALS: I‟m getting smaller again!That‟s great!
爱丽丝:我又变小了!太好了!
Rabbit: Oh, where are my gloves? Alice?
What‟re you doing here?(急切地)Run home and bring me some gloves now!Be quick!
兔子:我手套哪去了?爱丽丝,你在这干什么呢?回家给我去手套来吧!快点!N: Alice hurried away, but she didn‟t know where the house was.She was lost.Finally she found a house.She got into the house.爱丽丝急忙跑开了,但她不知道房子在哪。她迷路了。她终于找到了一间房子。她就进去了。
Scene 3 the Cheshire cat 场景3:柴郡猫
ALS: It‟s a kitchen over there!Look, here comes the Duchess.Please, why does your cat grin like that?
爱丽丝:那有个厨房!看啊,公爵夫人来了。请问,你的猫为什么那样笑啊? Duchess: It‟s a Cheshire(PS:”切希尔”的音)Cat(柴郡猫).That‟s why.Oh, I‟ve to go now.The Queen has invited me to play the chess.公爵夫人:那是只柴郡猫。这就是为什么。噢,我得走了,皇后请我去下国际象棋呢。
N: The Duchess went out of the room, and the cat grinned at Alice all the time.Alice gets closer to the cat.Because she wanted to make a friend with cat.Then they made a friend.公爵夫人走出房间,这猫又冲着爱丽丝笑个不停。爱丽丝走向猫。因为她想和猫交朋友.最后他们成了朋友.ALS: Please, can you tell me the way to home?
爱丽丝:请问,你能告诉我回家的路吗?
Cat: Of course!I can show you , But where do you want to go to? If you want to play the chess with the Queen, turn left.That‟s only my suggestion
猫:但你想回哪去呢?如果你是想和皇后下象棋,向左走。
ALS: Actually ,I‟d like to.Because I will feel lonely at home.爱丽丝:我倒是想去。因为在家,我会感到孤独
Cat: Then turn left, and you‟ll see me there.猫:那就左转,你在那能看见我。
N: After a few seconds,the cat vanished, and Alice decided to turn left.She wanted to play with the Queen.几秒后,猫消失了,爱丽丝决定左转,她想和皇后一起玩。
Scene 4 the King‟s Game 场景4:皇后的游戏
N: Several hours later , Alice went to the Queen‟s castle.几小时后,爱丽丝前往陛下的城堡。
ALS: OH!The king and the queen comes!
爱丽丝:哦!国王和王后都来了!
King : Who‟re you?
陛下:你是谁?
ALS: My name‟s Alice, Your Majesty.爱丽丝:我叫爱丽丝,陛下。
King: Hmm, Alice is a good name.Can you play the chess?
陛下:嗯,爱丽丝是个不错的名字,你会下象棋吗?
ALS: Yes!But I am not good at playing chess.爱丽丝:会!但是我不擅长下棋.King: Come on then!
陛下:那就来吧!
Cat: Hello, Alice.How do you like the queen?
猫:你好,爱丽丝。你喜欢皇后吗?
N: In the fact of matter, Alice didn‟t like the queen, but she saw the queen was walking toward her, so she said,爱丽丝其实并不喜欢皇后,但她看见皇后正向她走来。于是她说:
ALS: She‟s clever.She‟s the best player.爱丽丝:她很聪明,她是最棒的玩家。
King: Who‟re you talking to?
国王:你在跟谁说话?
ALS: It‟s a friend of mine: a Cheshire cat.爱丽丝:那是我的一个朋友,柴郡猫。
N:When the queen heard that cat talking,then she said,当皇后听到那只猫的说话,然后就说,Queen: I didn‟t like it.catch it!
皇后:我不喜欢它,抓住它!
N: But the cat suddenly vanished.The Queen tried to find it but she couldn‟t.但猫突然消失了。皇后试图把它抓出来但办不到。
Queen: I‟m so angry!I will kill Alice right now!If you don‟t come out.皇后:我太生气了!我现在杀了爱丽丝,如果你不出来.ALS: NO!NO!
爱丽丝:不!不!
(趴在桌上继续喊NO,NO…..Alice‟s sister: Wake up, Alice ,You„ve been asleep a long time!爱丽丝的姐姐:醒醒,爱丽丝,你睡了很久了!
Alice: Oh, my sister? I've had a very strange dream~
爱丽丝:姐姐?我做了一个非常奇怪的梦……
Alice‟s sister: It‟s just a dream.It‟s not true.爱丽丝的姐姐:它只是一个梦.不是真的.Alice: NO,it is really real,it seems like a real world.爱丽丝:不,它真的很真,好像真实的世界.Alice: I want to go back home,sister.爱丽丝:我想回家,姐姐
Alice‟s sister: ok ,pick up your book,let‟s go,go,go!
爱丽丝的姐姐:好的,拿起你的书,一起回家吧!
N:This a part of the story about <
这是爱丽丝梦游仙境的一部分
Thank you ˆ_ˆ