第一篇:日语助词特殊用法总结
日语助词特殊用法总结
1,上车用に,下车用を
上下车辆、船只、飞机等时注意“上车用に,下车用を”。这里に表示动作的着落点,を表示移动动作的起点。这里使用的动词主要有「乗る、乗り込む、飞び乗る、滑り込む、押し乗る和降りる、飞び降りる」等等动词,其共同点是自动词。因此,请注意这时的を不是宾格助词,而是补格助词,所以,表示动作起点的车辆、船只、飞机等都是补语而不是宾语。这里名词带补格助词”に”做补语,没有人不理解;但是,名词带を(补格助词)做补语是经常困绕初学者的问题。有的人说:用から代替を行不行,当然不是不行,不过,这样的用法比较少。
① 毎日バスに乗って出勤します。② 朝寝坊したので、时间ぎりぎりに电车に飞び乗りました。③ 飞行机に乗るのは、今回が初めてです。④ 悪いことだと知りながら、ラッシュの时はバスに押し乗りする。⑤ バスを降りて10分歩くと学校に着きます。
⑥ もうすぐ授业の时间なので、电车を飞び降りて走って来た。
⑦ 皆の出迎えの中、新婚夫妇は手を繋いで、船のタラップを降りてきた。
1)我每天乘公共汽车上班。
2)因为早晨睡过头了,跳上了即将开车的电车。3)乘飞机,这次是第一次。
4)明知不好,但是在上班高峰期,硬是挤进公共汽车里。5)下了公共汽车走10分钟就到学校。
6)马上就要上课了,我跳下电车就跑来了。
7)在大家的欢迎当中,新婚夫妇手扦手,从船的舷梯走下来。
2,前面用に,后面用で
在动作的先后顺序上,经常使用带有定语的“前”“后”词汇(这里的规律不包括空间的前和后)。这时在一般情况下,用“前に,后で”的规律。为什么不都用に或者で,我也讲不出道理,但是实际情况就是这样,所以这里指出来,引起大家的重视。
例句:
① 御饭の前に、手を洗います。② 回答をする前に、良く考えます。③ 风吕に入る前に、食事をします。④ 手を洗った后で、食事をします ⑤ 良く考えた后で、解答をします。⑥ 食事をした后で、风吕に入ります。
其实,过去时连体形+后で=连用形+てから。另外,从习惯来说,后で是补语,但是不用这个补格助词で,只用“„„后”,以状语的形式出现也是可以的,即在④-⑥的句子中去掉で,句子是完全成立的。
1)饭前洗手。
2)回答问题之前,要认真思考。3)洗澡之前吃饭。4)洗手后吃饭。
5)认真思考后,回答问题。6)吃饭后再洗澡。
3,勤める用に、働く用で
关于工作和上班,过去日语中是分成脑力劳动和体力劳动的。脑力劳动用“„„に勤める”和体力劳动用“„„で働く”。但是现在已经不分脑力劳动和体力劳动,但是选择的动词与助词的关系仍然保留。
① 私は银行に勤めています。② 兄は父の会社で働いています。
③ 结婚前は学校で働いていましたが、今は何処にも勤めていません。
1)我在银行工作(上班)。
2)我的哥哥在父亲的公司工作。
3)结婚前,我在学校工作,但是现在(哪儿也)没有工作。
4,自己决定用にする、别人决定用になる
决定做某一件事情,自己主观决定,用名词+ にする或者动词+ことにする;别人(领导、上级、集体)客观决定,用名词+になる或者动词+ことになる。有时自己也在决定事情的成员里,但是客观地描述这一事情也用名词+になる或者动词+ことになる。
自己决定做一件事情之后,确实一直进行,则用名词+ にしている或者动词+ことにしている。客观决定后一直进行,则用名词+になっている或者动词+ことになっている,一般译成“规定为„„”。
从下面的日汉对照的句子中,可以发现翻译时要灵活。
从下面的日汉对照的句子中,可以发现翻译时要灵活。
① 大学を卒业して、教师になりました。② 子供を大学生にしたいです。
③ 休暇を取って北京へ旅行することにしました。④ 明日から北京へ出张することになりました。
⑤ 私は毎日2时间日本语を勉强する事にしています。⑥ 学校は夜10时が门限になっています。
1)大学毕业后当了教师。2)我想让孩子上大学。3)申请了休假,决定去北京旅行。4)从明天起,我要去北京出差了。
5)我(自己决定)每天学习日语2个小时。6)学校规定晚上10时关大门。
5,往高走,过程用を,目的地用に
我们平时说“登山”,说「山に登る」,但是也会遇到「山を登る」,有人感到奇怪。其实,这里的登る是自动词,を是补格助词,表示移动动词移动的范围。那么这2句有什么不同呢?前者是强调登山的目的,力求登顶;而后者是强调登山的过程,登不登顶是无所谓的。但是有一条要注意,如果说「山に行く」是表示行动的方向,也可以说「山へ行く」,但是绝对不能说「山を行く」。
① 夏休みに山に登りました。
② 日曜日に山を登りましたが、顶上には到达しませんでした。③ 阶段を上って(のぼって)二阶に上(あ)がる。
1)暑假里我去登山了。
2)星期日我去登山了,但是没有登顶。3)登上楼梯,上了二楼。
6,友达と相谈する、先生に相谈する
补格助词と的一个功能是表示必须有2个人的动作的对手。如练习会话、打乒乓球、商量、打架等动词在执行时必须有对手,而且2个人之间是平等的。但是,有时,只有一方的要求,而另一方没有这样要求时,と就改成に,即:双向用と、单向用に。这里注意,不一定所有的双向动作都改成单向,要考虑是否合理。
① 来周の旅行の件について、友达と相谈した。
② 今后の进学について先生に相谈に乗って顶いた。③ やくざが别の组の若者と喧哗をした。
④ やくざのような青年が知らない若者に喧哗を吹っかけてきた。⑤ クラスメートと会话の练习をした。⑥ 先生に会话の练习をお愿いした。
1)与朋友们商量了下周旅行的事情。
2)就今后升学问题,请教了老师(请老师出了主意)。3)**和别的组织的**打架了。
4)象个**样子的青年向不认识的青年挑衅。5)和同班同学进行会话练习。6)向老师请求进行会话练习。
7,言表内容具体用と,抽象用を 言う、思う、考える、话す、感じる、申す、存じる、书く、呼ぶ等都称作言表动词,它所表示的内容,有抽象的概念,也有具体的内容。这里强调一下:抽象的概念用を,具体的内容用と。可能有的网友分不清什么是抽象的概念,什么是具体的内容,这里解释一下:如:我的名字叫孙沈请。日语说: 「私は名前を孙沈清と申します(言います)。」 一般情况下,把“名前を”省略掉。但是如果说“请你把名字写在纸上。”这时只要抽象的不要具体的,于是说:「名前を纸に书いてください。」如果是说“请在纸上写‘孙沈请’。”这时就是要具体的,而不要抽象的,日语就说:「纸に孙沈清と书いてください。」所以,名字是抽象的概念,而孙沈请就是具体的内容了。另外,补充一下。如果用补助动词てある时,表示抽象概念的部分,名词+を变成名词+が,而名词+と的部分不变。① ここに电话番号を书いてください。
② 部屋のドアに(部屋番号が)301と书いてあります。③ 明日は良い天気になると思います。④ 明日の天気を心配します。
⑤ 先生が学生の名前を呼んでいます。
⑥ 先生が「王さん、王さん」と呼んでいます。
1)请在这里写下电话号码。
2)房间的门上写着(房间号码)301。3)我想明天会变成好天气。4)我担心明天的天气。5)老师在喊学生的名字。
6)老师喊:“小王,小王。”
8,バスに乗り换える、バスを乗り换える
换える和乗り换える的用法很有意思:同一类的物品进行更换用を,不同的物品之间的更换用に。如:在某个车站公共汽车换乘另外的公共汽车用を,而如果是由无轨电车换乘公共汽车就用に;但是如果是由1路电车换乘2路电车,虽然都是电车,但是前后是不同的电车,所以还得用に。
① 新年になったので、日记帐を换えた。新しいのに换えた。② 家に帰ると普段着に换える。
③ 大连まで飞行机で飞んで、そこから船に乗り换える。
④ 私は南门でバスを乗り换える、3番バスから1番バスに乗り换える。
1)到了新的一年,所以更换了日记本,换成了新的。2)一回家,就换成平时的衣服。
3)乘飞机飞到大连,然后再换乘轮船。
4)我在南门换公共汽车,由3路车换乘1路车。
9,庭に椅子を作る、庭で椅子を作る
表示场地的に和で、很有文章。表示空间时に用来表示动作的落脚点,译成中文可用“往、向”;而用で表示动作的场所,一般都译成“在”。
下面讨论“庭に椅子を作る”和“庭で椅子を作る”具体有什么不同的含义。
“庭に椅子を作る”表示在一个院子里安装椅子。这里的に表示椅子的落脚点。至于这把椅子是在哪里做的,没有说明:可以在别的地方做,也可以在这个院子里做。“庭で椅子を作る” 表示做椅子的动作在院子里进行,而不在房间里。至于做好了的椅子拿到哪里去,没有说明。
把上面的2个句子合在一起,可以说这样的句子:“为了在院子里安装椅子,所以在院子里做了一天椅子。” 「庭に椅子を作るために、一日庭で椅子を作ったのだ。」
类似上述的句子,还有:
① 客间で荷物を広げないでよ。
② 客间にカーペットを敷いたらどうですか。
③ 机の上で和服を広げたら、もう畳めなくなった。
1)不要在客厅摊开行李。2)在客厅铺上地毯怎么样?
3)在桌子上摊开了和服,就再也叠不起来了。
第二篇:日语助词用法小结
日语助词用法小结
一.1.提示助词[は] 在判断句中,[は]提示主语
2.提示助词[も] [も]表示兼提,有“也”的意思接于数量词之后,表示数量之最(之多或之少),意为“竟有…之多”、“(一个)…也没有”
3.助词[が] 1.主格助词[が] [が]通常用于表示主语,但在判断句中,[が]只在疑问词做主语的问句及其答句中表示主语2.格助词[が] 格助词[が]接在体言之后,除了可以作为主格助词、表示主语之外,还常常用在描写句中,表示形容词、形容动词所描述的对象,故又称“对象格”。3.接续助词[が] 接续助词[が]接在各类活用词终止形(简体、敬体均可)后,起两种语法作用,一种表示逆接(转折)关系,意为“虽然…但是…”,另一种表示顺接关系,起有机连接前后句的作用。
4.领格助词[の] [の]表示所属,为“的”之意
5.终助词[か] [か]接在句末,表示疑问,相当于汉语的“吗”,“呢”之意
6.接续助词[て] 接形容词连用形[く]后,表示并列、因果关系
7.提示助词[は] 接否定式[ない.(あり)ません]之前,加强否定语气。
8.接续助词[から] 接活用词终止形(简体敬体均可)之后,表示因果关系。
9.补格助词[より] [より]接在体言后,表示肯定的比较对象,以为“比”。
10.副助词[ほど] [ほど]接在体言后,表示否定的比较对象,意为“(不)比…”、“没有…那么…”
11.终助词[ね][よ] 终助词又称感叹词,接在句子末尾,增添某种语感、语气。[ね]主要用于表
示感叹、赞同或质疑,[よ]主要用于提示、告知等场合。
12.传闻助动词[そうだ] [そうだ]可以接在各类活用词终止形后,表示传闻,其敬体形式为[そうです],意为“(第一人称)听说…”
13.补格助词[に] [に]接在表示场所的体言后,表示存在的场所,意为“在”。[に]接在名词或动词连用形之后,且后续意为“来、去”的动词(如:[行く]、[来る]…)时,表示来去的目的。
14.[か]接在疑问词后,表示不确定,意为“某(些)”、“若干”。15.并列助词[と] [と]接于体言之后,表示并列,意为“和”。16.副助词[や] [や]介于体言之间,表示含言外之意的列举,意为“…啦…啦…(等等)”。
17.同位格[の] [の]可以介于两个互为同位成分的体言之间,表示同位语。
18.宾格助词[を] 介于体言和他动词之间,表示他动词的宾语。
19.宾格助词[で] 接在体言之后,表示动作的场所,意为“在”。接在体言之后,表示行为动作的方式、方法、手段、工具等,基本意义为“用”,翻译时要灵活处理。
20.1.过去完了助动词[た] [た]接在五段动词音便形、其它动词连用形、以及形容词连用形(かっ)、形容动词连用形(だっ)后,表示过去时态或完成时态的简体形式。助动词[た]本身也有活用变化,但在现代日语中常用的仅有三种:终止形、连体形、假定形。出了这三种活用形外,偶尔可见[た]的推量形[たろう]的用法,但现在通常用终止形[た]后续[だろう]、[でしょう]的形式表示推测。[た]的终止形即[た]的原形,表示简体过去完了时态。可用于结束句子,但更多的是用于后续助词、助动词,为句子增添某种意义。2.[た]的连体形 亦为[た]的原形,用于修饰体言,作定语,亦可后续某些助词。3.[た]的假定形[たら] [た]的假定形为[たら],其后可以接[ば],但通常省略。[たら]所表示的假定条件,往往有强调以前项成立为前提的内涵,意为“倘若…(实现了)之后的话,…”。
21.1.接续助词[て] [て]接在五段动词的音便形、其它动词连用形、以及形容词连用形[く]之后,可以表示并列、承上启下、先后、因果等多种关系,用法十分广泛。
2.补助动词[て] [て]还可以介于两个动词之间,使后一个动词作前一个动词的补助动词,增添某种意义。
22.1.补助动词[ている][ている]接在动词连用形(五段动词音便形)之后,可以表示正在进行时态,意味“正在…”。当[ている]接在自动词后时,除了可以表示正在进行时态外,还可以表示状态的持续,意为“(还)…着”。具体判别根据前后句意义。
2.补助动词[てみる][てみる]接在动词连用形(五段动词音便形)后,表示某种尝试,意为“试着(做)”、“…试试看”。
23.接续助词[と] [と]接在动词终止形后,可以表示动作继而发生,意为“一…就…”;亦可表示轻微假设,意为“如果…就…”。
24.补格助词[に][に]介于体言和表示变化之意的动词之间,表示变化的结果。
25.补格助词[から] [から]接于体言之后,表示来源、起点、意为“从…(开始)”。
26.否定助动词「ない」 否定助动词「ない」接在动词未然形后,构成简体的否定式。否定助动词「ない」的活用变化属形容词型,共五种,即:连用形、连体形、终止形、假定形、推量形。如下所示:1.连用形 连用形有两种形式:「く」形和「かっ」形,即: ない → なく(后续某些动词、连续助词「て」等)ない → なかっ(后续过去完了助动词「た」等)2.连体形 即「ない」的原形,用于做定语或后续某些助词。
3.终止形 亦为「ない」的原形,用于结束句子或后续某些助词、助动词。
4.假定形 ない → なけれ+ば / 如果不…的话
5.推量形 ない → なかろ+う / 大概不…吧 事实上,现代日语中已基本不用「…なかろう」形式,而采用终止形「ない」后续「でしょう〃だろう」等形式。
27.判断助动词「である」 日语中表示“是”之意的判断助动词有三个,即「だ」、「です」、「である」。「だ」是简体,「です」是敬体,「である」是书面体。「である」的活用部分为「ある」,与存在动词「ある」的活用基本相同,28.补格助词「と」 「と」与表示思考(思う〃考える…)及称谓(言う〃話す…)的动词一起使用时,表示思考及称谓的内容,相当于汉语中的冒号或引号。
29.补助动词「(て)いく」、「(て)しまう」
30.1.…(て)いく 「(て)いく」接在动词连用形(五段动词音便形)后,表示渐远的趋势。意为“…(下)去”。
2.…(て)しまう 「(て)しまう」接在动词连用形(五段动词音便形)后,表示动作的彻底完结,多数场合伴有“不可挽回”之内涵。一般译意为“…完”、“(糟了),…”。
31.表示假定的助词及助动词「ば〃と〃なら〃たら」
1.接续助词「ば」 「ば」是专门用于表示假定条件的接续助词,接在各类活用词的假定形后。即: 形容词 ~い → ~けれ + ば 形容动词 ~だ → ~なら +(ば)
动词 ~「う」段假名 → ~「え」段假名 + ば
2.接续助词「と」 「と」接在动词肯定式或否定式的原形之后,可表示假定条件。
3.助动词「なら」 「なら」是判断助动词「だ」的假定形,其后续的「ば」通常省略,意为“如果是…的话”。
4.助动词「たら」 「たら」是过去完了助动词「た」的假定形,其后续的「ば」通常省略,意为“如果…(了)的话”、“(如果)…之后(的话)”。
32.否定助动词「ぬ(ん)」 「ぬ(ん)」是否定助动词「ない」的文语形式。与「ない」一样,「ぬ(ん)」接在动词的未然形后。但「サ」变动词时必须接在未然形「せ」之后。
33.样态助动词「そうだ」 「そうだ」可用于表示事物的状态,通常译作“似乎…”、“像…(样子)”;接在动词之后时常有“几乎(马上)就要…”之意。其接续方式如下。
动词连用形 |-> そうだ(そうに〃そうな〃そうで)形容词〃形容动词词干 |(特例: よい〃ない → よさ〃なさ + そうだ)
样态助动词「そうだ」的否定式比较特别,常用形式有「…そうもない」、「…そうにない」、「…そうにもない」,意为“一点没有…样子”、“根本不像…样子”。当「そうだ」接在形容词、形容动词之后时,有时亦可用「…そうではない」表示否定。
34.补格助词「まで」 接体言后,表示终点,意为“到…(为止)”
35.副助词「だけ」 接体言后,意为“只,仅”
36.副助词「でも」 接体言后,表示让步条件,意为“即使…也…”此外,「でも」与疑问词呼应时,表示全面的肯定,意为“无论…都…”
37.接续助词「のに」 接用言连体形后,表示反常的逆接条件,意为“尽管…却(偏偏)…”。
38.补助动词「(て)くる」、「(て)おる」 1.…(て)くる
接动词连用形(五段动词音便形)之后,表示渐进的趋势,意为“…(起)来”。田每天六点回家。
2…(て)おる 接动词连用形(五段动词音便形)之后,表示含自谦内涵的正在进行时态,意为“正在…”。
39.愿望助动词「たい」 「たい」接在动词连用形后,表示第一人称的愿望。动词后续「たい」后,所带宾格助词「を」原则上应改用主格助动词「が」,但口语中亦有不变的。「たい」自身可以变化,其活用变化与形容词相同。如上述最后一例所示,当「たい」之后附上了其他助词(如疑问助词「か」)或助动词(如表示推测的判断助动词「でしょう」)等时,可以表示其他人称的愿望。
40.助词「を」 「を」通常作宾格助词,表示他动词的宾语。除此以外,「を」还有一个类似补格助词的特殊用法,即用来表示含有“走”内涵的自动词的移动场所。此时,「を」常可译为“在”或“从”。
41.副助词「くらい〃ぐらい」 接于数量词后,表示概数,意为“大约…”、“…左右”。
42.复合助词「までに」「までに」是由助词「まで」与「に」复合而成,表示限定,意为“在…之前”。
43.补格助词「で」 「で」接体言之后可表示原因,意为“因…”。「と」接在有序排列的数量词及某些名词群后,表示某种有序的状态。
44.终助词「な」 「な」接在句末,表示感叹。口语中常见「なあ」形式。
45.补助动词「(て)ある」 接他动词连用形(五段动词音便形)后,表示他动词的存续态,意为“…着”、“…有”。此时句中宾格助词「を」应改为主格助词「が」。
46.表示时间点概数的「ころ〃ごろ」 「ころ」接于(时间点)名词加「の」之后,「ごろ」直接接在(时间点)名词之后,表示大概的时间点。意为“在…(点)左右”。
47.补助动词「(て)おく 」 「ておく」接动词连用形(五段动词音便形)后,表示事先准备,意为“事先…”。当「ておく」与「まま」或「収める,しまう,おく」等表示“原样不动”或“收藏、收拾、放臵”之意的词呼应使用时,便带有“臵之不理、束之高阁”的内涵。
48.补格助词「に」 「に」接在某些体言之后,可以表示目的,意为“为了…”。
49.样态助动词「ようだ」 「ようだ」可以接在用言连体形后,也可以接在「体言 + の」之后,意为“好像…(一样)”。「ようだ」的活用变化与形容词相同,常用形式有:终止形(原形)、连体形(ような)、连用形(ように)、中顿形(ようで)等。
50.副助词「ほど」 接体言后,表示大致的程度,意为“相当于…程度”、“大约…(左右)”。
51.副助词「さえ」 接体言后,表示程度之甚,意为“(甚至)连…都…”。
52.接续助词「ながら」 「ながら」有两种用法,一为顺接,一为逆接。表示顺接时,「ながら」接在动词连用形后,表示行为动作的同时进行,意为“一边…一边…”。表示逆接关系的「ながら」,可以后续揭示助词「も」,以加强转折语气,其接续范围亦较广。如下所示: 1.存在动词连用形(あり〃い)| 2.动词 + ている的连用形(てい)| 3.判断助动词「である」的连用形(であり)|-> + ながら(も)形容词原形 | 4.形容词词干〃名词 | 5.称谓〃思维动词(言う〃思う〃考える〃感じる)连用形
表示逆接关系的「ながら」预感强烈,意为“尽管…却…”。
53.接续助词「ので」 接用言连体形后,表示客观自然的因果关系,意为“因为…所以…”。
54.并列助词「し」 接用言终止形后,表示并列关系,意为“既…又…”,常与提示助词「も」呼应使用。
55.接续助词「きり」接体言或动词(动作动词一般用「~た」形)之后,表示限定,意为“仅…”、“只…”。
56.补格助词「へ」 「へ」接于体言后,表示方向性。
语法
形容词共有五种活用形
1、连用形 有两个连用形:[く]和[かっ]
[く] 后续否定形容词[ない],表示否定;后续其它各类词(万能形),后续用言,后续接续助词[て],中顿[かっ] 后续过去完了动词[た],表示过去完了时态(单一形)
2.终止形后续助词如[から][が],后续助动词如[でしょう] 3.连体形,形容词的连体形与原形相同,用于修饰体言,做定语。此外,亦可后续某些助词,为句子增添某种意义。后续助词如[ので][のに] 4.假定形即表示假定条件的形式,词尾[い]变成[けれ],后续假定助词[ば],表示假定条件。
5.推量形即表示推测的形式。词尾[い]变成[かろ],后续推量助动词[う],表示推测 不过,现代日语中,除了少数约定俗成的惯用形式中还可见[かろう]形式外,表示推测时,已经改用了更简便的[终止形 + でしょう(.だろう)]方式了
形容动词 1.连用形形容动词的连用形比形容词多一种,即三个连用形: [で]:用于后续[ない],表示否定;或者表示中顿等 [に]:用于后续动词等各类活用词;或者作副词
[だっ]:用于后续过去完了助动词[た],表示过去完了时态
2.终止形 终止形即原形。除可结束句子外,还可后续某些助词、助动词。3连体形 词尾[だ]变成[な],修饰体言,作定语
4.假定形 词尾[だ]变成[なら],可以后续假定助词[ば](但通常省略),表示假定条件。
5.推量形词尾[だ]变成[だろ],后续推量助动词[う],表示推测。1.判断助动词[だ]与形容动词词尾[だ] 判断助动词[です]其实只是判断助动词简体形式[だ]的敬体形式。由于其词形与形容动词词尾完全一样,所以二者的活用变化形式相通,也因此形容动词的敬体形式也由[です]及其派生形式构成。二.日语基本句型
1.体言(名词)+ になる(表一个状态转向另一个状态)
2.…は…が…(用于表示人的感情、感觉、巧拙、愿望、拥有、需要、可能等)
3.用言(动词)连体形 + のです 名词 + なのです 口语中常用…んです
(用于解释、说明事实、理由、根据或强调必然的结果。)4.…つもりです(表打算做…)
5.定语 + ために(表目的。定语可以为名词也可以是动词现在时。)
6.…でしょう 接各类终止形后,表示推测,意为“大概…吧”。
7.あまり…ない [あまり]与否定形式[ない.ません]呼应,表示“不太…”之意。
8.…や…や…など 意为:“…啦…啦…等等” 9.疑问词 + も…否定式 表示全盘否定,意为“(什么)也没有”、“(什么)都不”。
10.…(の)ために,… 接体言加[の]或动词终止形后,表示目的,含“为了…”之意。11.…ことにしました 接在动词连体形后,表示第一人称作出的决定。意为“(第一人称)决定…”。
12.…つもりです 接于动词连体形后,表示打算。意为“(第一人称)打算…”。
13.…ながら,… 接于动词连用形后,表示行为动作同时进行。意为“一边…一边…”。
14.…感(かん)じがする [する]一般作他动词(…をする),意为“做”、“干”。但用于表示人的感官的感觉(味觉、嗅觉、听觉、直觉等)时,[する]做自动词,与主格助词[が]搭配使用。[感じがする]意为“有…感觉”、“觉得…” 15.…たり…たりする [たり]接在动词连用形(五段动词音便形)、以及形容词连用形[かっ]、形容动词连用形[だっ]之后,表示行为动作的交替进行或状态交替出现,意为“或…或…”、“一会儿…一会儿…”。
16.…としたら [としたら]是由[と+する]后续[たら]构成的,意为“假如…的话”,表示纯粹的假设条件,一般接于简体句末。
17.…によって/…による接体言后,可表示依据、原由等,须灵活翻译。18.疑问词 + も 表示全面肯定或否定,意为“无论…都…”。
19.…ても 接动词连用形(五段动词音便形)、以及形容词连用形[く]之后,表示让步条件,意为“即使…也…”。20.…ように 接活用词连体形后,表示“像…一样地”之意,翻译时应灵活处理。21.…なければならない 接动词未然形后,意为“必须…”。22.…にとって 接体言后,意为“对于…来说”。
23.…として 接体言后,意为“作为…”。
24.…てはならない 接动词连用形(五段动词音便形)后,表示“不可(以)…”之意。
25.けっして…ない 副词「けっして」必须与否定式呼应使用,意为“决不…”。26.…ことができる 接动词连体形(五段动词音便形)后,表示可能,意为“能够…”、“会…”。
27.…(た)ことがある 接动词连用形(五段动词音便形)之后,意为“曾(有过)…”。
28.…に対して 接体言后,意为“对…”。
29.…ことになる 接动词连体形之后,表示客观自然形成的结果或客观决定,意为“自然就(变得)…”“(第一人称以外的)决定…”。
30.たとえ…にしろ 本句型亦可为「たとえ…ても」形式,意为“(纵然)即使…也…”。
31.…ないといけない接动词未然形后,意为“如果不…的话,就不行”。32.…てこそ 接动词连用形(五段动词音便形)之后,表示强调条件,意为“只有…才…”。
33.…てください 接动词连用形(五段动词音便形)之后,表示客气的命令,意为“请…”、“…吧”。
34.…(する)ことがある 接动词原形之后,表示经常性的动作,意为“常常…”。
35.…かもしれない 接动词及形容词的各类终止形、形容动词词干及名词之后,表示把握不大的推测,意为“也许…”。
36.…てはいけない 接动词连用形(五段动词音便形)之后,表示禁止,意为“不可以…”“…不行”。
37.…ことになる 接动词连体形(原形)后,表示可观的决定,意为“(团体、组织等)决定…”。一般多用「…ことになっている」
或「ことになった」时态。
38.…がする 「する」的用法:「する」一般作他动词,可带宾语,常与宾格助词一起出现,构成「…をする」句;但当「する」与表示人的感觉(如:味觉、嗅觉、听觉、直觉等)的名词一起使用时,作自动词,与主格助词「が」一起使用,构成「…がする」句。常见的「…がする」结构有:
1…味(あじ)がする/ 吃出…味道。有…口味。
2…匂(にお)いがする/ 闻到…气味。散发出…气味。
3…音(おと)がする/ 听到(传来、发出)…声响。
4…声(こえ)がする/ 听到(传来、发出)…声音。
5…気(き)がする/ 觉得…。
6…感じがする/ 感到…。
39.…たまま 「まま」接动词之后,其前面的动词一般要用「た」形,表示维持已有状态,意为“…之后一直(没有)…”。
40.…たびに 接动词原形,意为“每当…(之时)”。
41.…てから 「てから」接在动词连用形(五段动词音便形)之后,意为“…之后”。
42.…か分からない 接简体句末或名词之后,意为“不知道…”。
43.…う/ようとする 接动词推量形后,表示(第一人称的)愿望或企图。意为“想要…”、“企图要…”。
44.…わけにはいかない 接动词终止形后,表示受客观条件限制而不能做的事情。意为“不能…”。45.…ように 「ように」接在动词后,可以表示某种目的,类似于「ために」,意为“为了…”。
46.…てほしい 接动词连用形(五段动词音便形)后,表示一人称的愿望。一般用于上对下或对等关系的场合,意为“希望(你)…”。
47.…にちがいない 接动词、形容词终止形或体言、形容动词词干后,表示较为肯定的判断,意为“无疑(是)…”、“肯定(是)…”。
48.…(た)つもりだ 「つもりだ」接动词过去时后,表示某种虚拟状况,意为“就当作…”、“自以为…”。
49.…ところを 「ところを」通常接在「动词 + ている」形式之后,表示某种不合时宜的场合,意为“(正当)…之时”。
50.…ないでください接动词未然形后,表示否定的命令。意为“请不要…”、“请别…”。
51.疑问词…ても 这是疑问词与接续助词「ても」的呼应句型。「ても」接在用言连用形(五段动词音便形)后,表示全面肯定或否定,意为“无论…都…”。
第三篇:日语助词总结
一.格助词
1.が
a.用法:主体
例句:妹がいます。
b.用法:对象
例句:サッカアが好きです。
2.の
A 用法:修饰
例句:これは私のいもうとです。
B 用法:主语
例句:私の持っているカメラはデジカメです。
3. に
a.用法:存在场所
例句:机に本があります。
b.用法:时刻
例句:6時に起きます。
c.用法:目的地
例句:東京に行きます。
d.用法:决定对象
例句:カレエライスにします。
e.用法:移动目的例句:映画を見に行きます。
4.を
a.用法:对象
例句:新聞を読みます。
b.用法:动作的起点
例句:毎朝6時に伊江を出ます。
c.用法:经过的场所
例句:毎日学校の前を通ります。
5.から
用法:起点
例句: 仕事は9時からです。
6.まで
用法:终点
例句:金曜日まで働きます。
7.で
a.用法:动作场所
例句: 図書室で雑誌を読みます。
b.用法:动作进行的方式方法
例句:みんなで温かい鍋料理を食べます。c.用法:状态
例句:二本で600円です。
d.用法:原因、理由
例句:風邪で会社を休んでいます。
e.用法:范围、范畴
例句:西安は中国で一番古い町です。
8.と
a.用法:共同者
例句:友達と遊びます。
b.用法:称谓
例句:王と申します。
c.用法: 思考内容
例句:日本へ留学に行こうと考えています。
d.用法:引用
例句:明日朝7時に出発と聞きました。
9.より
用法:比较基准
例句:昨日より寒いです。
10.へ
用法:方向
例句: 駅へ行きます。
11.について
用法:相关内容
例句:歴史について調べる。
二.提示助词:
1.は
用法:主题
例句:妹は高校生です。
2.も
用法:兼提
例句: 弟も高校生です。
3.でも
a.用法:接在名词后,表示举例
例句:お茶でも飲みに行きませんか。
b.用法:接在名词后,表示举出一个极端例子,类推其他,译为“连……都……”“即使……
也..….”
例句:このことはわたしでも知っています。
c.用法:接在疑问词后,与肯定形式相呼应,表示全面肯定,译为“无论……都……”
例句:彼はどこでも寝ることができます。
4.しか……ない
a.用法:接在名词之后,与谓语的否定形式相呼应,表示限定。译为“只……”、”仅……”。
例句:わたしは毎日テレビを30分しか見ません。
b.用法:Vるしかない接在动词辞书形后,表示别无选择,只能做某事。
例句:行く時間がないから、やめるしかない。
5.こそ
用法:表示强调某事物,相当于汉语的“才是”,“就是”。
例句:これこそわたしの好きなものです。
6.さえ
接在体言(或体言加助词)后。
a 用法:表示提出极端例子,类推其他。相当于汉语的“连”、“甚至”。
例句:あのことは小学生さえ知っている。
b 用法:用的形式表示基本条件、最低标准。相当于汉语的“只要……就……”。
例句:時間さえあれば行きます。
三.并列助词:
1. と
用法:并列
例句:私は妹と弟がいます。
2. や
用法:并列
例句:新聞や雑誌があります。
3に
用法:连接两个或两个以上的体言,表示累加的列举全部事物,也可以表示对比、搭配的并列关系。
例句:あの人は黒いズボンに白いセ一タ一を着いています。とか
用法:接在名词后,表示列举性并列。
例句:名前とか、住所とか、全部ここに書いてあります。
四.副助词
1.など
用法:类举
例句:新聞や雑誌などがあります。
2.ぐらい/ほど/ばかり
用法:概数
例句:2時間ぐらい勉強しました。くらい
用法:程度
例句:それくらいなら、この箱を使ってください。
4くらい/ぐらい
接在名词动词之后。
a.用法:表示动作或状态的程度,有时带有轻蔑的语气。
例句:お茶を飲む暇もないくらい忙しいです。
b.用法:用”N+くらい/ぐらい”的形式,举出极端的例子,表示最低限度,译为“至
少……”
例句:そんなことぐらい聞かなくてもわかります。か
a.用法:不确切事物
例句:教室に誰かいますか。
b.用法:不确切语气
例句:夜のためか、よく見えません。
6.ばかり
A 用法:接在N词之后,表示限定
例句:自分の都合ばかり考えてはいけません。
B 用法:接在动词て形之后,表示行为动作的频度或状态的过程过甚。多含有负面含义。例句:彼は遅れてばかりいて、いつもひとに迷惑をかけています。
C 用法:接在动词た形之后,表示刚做完某事或某状态刚发生过。
例句:食べたばかりので、おなかは空いていません。
7.ほど
用法:接在名词,动词辞书形、形容词的い形,な形后,表示程度。
例句:びっくりするほど値段が高かったのです。
8.ずつ
A用法:数量词后接ずつ 表示等量分配。相当于汉语的“每……”,“各……”。
例句:一人に2ずつケ一キを配ります。
B用法:表示按同等程度反复、渐进。相当于汉语的“一点儿一点儿地……”。
例句:すこしずつ食べる。
9.まで
用法:接在体言、动词辞书形、助词等之后,表示程度或限制,提出一个极端事例暗示
其他。相当于汉语的“连……都……”,“甚至……都……”。
例句:親まで僕の言うっことを信じてくれなかった。
五.接续助词
1.から
用法:原因理由
例句:寒いですから、厚い服をきます。
2.たり
用法:并列动作
例句:本を読んだりテレビを見たりします。が
a.用法:转折
例句:薬を飲みましたが、治りません。
b.用法: 承上启下
例句:私も読みましたが、面白い小説です。
c.用法:委婉
例句:ぼくも暇ですが。けれども/けれど/けど
a.用法:转折
例句:薬を飲みましたけれども、治りません。
b.用法:承上启下
例句:李さんから聞いたけれど、日本へ留学に行くそうですね。
c.用法:委婉、留有余音
例句:明日なら都合がいいですけど。ながら
用法:同时进行
例句:音楽を聞きながら洗濯をしたいます。ば
a.用法:假定条件
例句:晴れれば行きましょう。
b.用法:恒常条件
例句:春になれば、桜に花が咲きます。
7.て
用法:原因
例句:風邪を引いて、学校を休みました。
8.ので
a.用法:假定条件
例句:早く行かないと、間に合いません。
b.用法:恒常条件
例句:春になると、桜の花が咲きます。
c.用法:顺态接续
例句:外に出ると、雨が降り出しました。
9.て/でも
A用法:假定让步
例句:雨が降っても行きます。
B 用法:既定让步
例句:夏は7時になってもまだ明るいです。
10.し
A 用法:并列
例句:木村さんは頭もいいし、スポ一ツも上手ですね。
B 用法:列举理由
例句:朝は早いし、夜は遅いし、疲れるでしょう。
11.だけ
用法:限定
例句:あなたにだけ教えます。
12.か
用法:选择性并列
例句:朝はコ一ヒ一かお茶を飲みます。
13.なら
用法:なら接体言、1类形容词的辞书形、2类形容词的词干后,标傲世假定条件。相当
于汉语的“如果……的话”。
例句:風邪なら早く帰ったほうがいいよ。ものの
用法: 接动词辞书行后,表示后项不是前项所期待的结果.相当于汉语的 ”虽然……,但是……”
例句:春とはいうものの、どうも寒いきがする。
六、语气助词の
接续:
名词+な+の
1类形容词+の
2类形容词+な+の
动词 行く+の
用法:接在句尾,多为女性对孩子及亲密的人说话时使用。
用升调表示提问或质疑,相当于汉语的“„„吗”等。例句:今日は休日なのに、授業なの?
用降调表示轻微的断定,相当于汉语的“……呢”等。例句:あさってはほかに用事があるの。
第四篇:Tupdyg日语各种助词的用法
生命是永恒不断的创造,因为在它内部蕴含着过剩的精力,它不断流溢,越出时间和空间的界限,它不停地追求,以形形色色的自我表现的形式表现出来。
--泰戈尔
は 的用法
は
提示助词
[读作「ワ」,接于体言、活用词连用形、副词、副助词及部分格助词后] [提示题目,以明确出判断的主题、变述的范围。
通常「は」所提示的主题是说话人认为听话人已知的内容,所以不能接于疑问词语后,也不置于一篇文章的开始] 彼は優れた学者だ
他是个很出色的学者。
9月23日に行われる式典は何のための式典ですか 9月23日举行的仪式是个什幺仪式。バラの花は美しい 蔷薇花漂亮。
会場は案内図を見てください 关于会场,请看路线图。
選手団は午後の特急で出発した 体育代表队已坐下午的特快出发了。
[表示强调句中某一成分,强调宾语时可用「は」顶替「を」,强调时间地点时,可说「には」也可说「は」,强调其它意义的补语时,可将は加于补格助词后,强调状语时,可接于副词后] お酒は飲まない 不喝日本酒。
日光へは行かなかった
日光没有去。
君のとは違うようだ 好像和你的不一样。12時までは起きている 12点以前不睡觉。
君だけは信じてくれると思ったんだが 我原来想只有你相信我。きょうほどは寒くない 不像今天这幺冷。すぐにはできない
马上是办不到的。
[表示同类事物的对比,常对照地提示出两个或两个以上的对比事物来,因而不表示对比时,从句中一般不使用は] からだは小さいが力は強い 个头虽小,气力大。
左手は公園で,右手は大学だ 左边是公园,右边是大学。
日本へは三度ばかり行ったことがあるが,アメリカへはまだ行ったことがない 日本去过三次,而美国还没去过。
[与否定式搭配,加强谓语的否定语气] 他の星へ行くことも夢ではない 到别的星球去也已经不是梦想了。あの本は決して高くはない 那本书决不算贵。
いくら拷問されても,彼を裏切りはしない 无论怎幺受拷打也决不出卖他。
[用 「…てはいるが」、「…はするが」、「…ではあるが」等形式,表示进一步肯定其前部分,强烈地导出逆态变述]固然是…但…,虽则…然而…。来てはいるがなにも言わなかった 来是来了,但什幺都没说。
一生けんめい練習してはいるが,記録は平凡だ 练固然拼命练了,不过成绩很一般。
[接于形容动词及形容动词型助动词的连用形后,表示顺态假定条件]如果,要是。おくさんが御病気ではお困りでしょう 要是夫人生病,你就抓瞎了吧。
が 的用法
が 格助
[接于体言,形式体言,格助词「から」、「まで」、部分并列助词和副助词后] 表示进行某个动作、作用或具有某种性质、状态的主体,构成句子的主语。子供が泣いている 小孩哭了。
バスが来ましたよ 公共汽车来了。雨が降る 下雨。
空が晴れている 天空晴朗。
庭の桜が美しい
院子里的樱花很漂亮。机の上に本がある
桌子上有书。
鯨が哺乳動物であることを皆知っている 大家都知道鲸鱼是一种哺乳动物。ここまでが私の担当範囲です 到这里这一部分是我负责的。
表示可能、希望、好恶、巧拙等的对象。
心から語り吅える友人がほしい 我希望得到肝胆相见的朊友。静かな人がすきだ 喜欢文静的人。
あの人は字が上手だ 他写字写得好。
住所が分らないので手紙が出せない 不知道地址,没法发信。私は人前で話すのが苦手です 我不善于在人前讲话。
北京が恋しい 怀念北京。音が聞える 听到声音。水が飲みたい 想喝水。
构成定语(这是文语的残余,在现代日语中,仅见于文章中出现的某些词语中)。わが国 我国。
それがため 为此。
眠るがごとく 像睡着似的。
接助
[接于用言及助动词(除表示意志的「う」、「よう」、「まい」外)的终止形后] [逆态地连接两个事项,表示转折]但是,然而。来いと言ったが来ていない
跟他说了,叫他来,但是还没来。
努力はしたが,結果は思わしくなかった 虽然作了努力,结果却不理想。筋はおもしろいが,文章はまずいね 思路很有意思,但是文章并不好。
[对比、对照地变述两件事]而。会長は男性ですが副会長は女性です 会长是男的,(而)副会长是女的。
今日は天気が悪いが明日は晴れるでしょう 今天天气不好,明天可能要晴了吧。彼はからだも大きいか力もある 他块头儿也大,也有劲。
[顺态地连接两个事项,起单纯的接续作用。] 顔色がわるいが,どうしたのか 你脸色不好。怎幺了? はじめて見ましたが,りっぱなものですね 第一次见到这个东西,挺不错呐。
[表示后变事项的引言,前提,说明,或为变述后续内容而先致的敬意,歉意。] 山本と申しますが,御主人は御在宅でしょう 我姓山本,您丈夫在家吗? 私が木村ですが,なにかご用ですか 我就是木村,您有什幺事? すみませんが,鉛筆を貨してください 对不起,请把铅笔借给我一下。
终助
[以表示遗憾的口吺说出虽是难以如愿但又希望实现的事] 早く終わればいいが 要是早点结束就好了。来ていただければ助かるが 要是能来就省我事了。
本当はぼくもほしかったんだがな 本来我也想要来着。
[调整语气,赋予委婉、含蓄、避免步断之类的语感] もっと高価なものもありますが 倒是还有更昂贵的。
課長はただ今席をはずしておりますが 科长刚刚走开。
彼はもう家に帰っているはずだが
他应该已经到家了。
も 的用法
も 提助
[接在体言、活用词连用形、某些副词、副助词,格助词(除「が」「の」外)后] [表示同类事物的追加]也。太郎が来た。次郎も来た 太郎来了,次郎也来了。今日もまた雨だ 今天也下雨。
デパートまで行かなくてもこの店でも買えますよ 就是不去百货公司,在这家商店也能买着。
[并非明确的追加,而用近似追加的语气表示题目含蓄,语调缓和]也。菊も香る季節となりました 到了菊花飘香的季节。わたしもがまんできない 我也不能忍耐了。
長かった苦難もやっと終わろうとしている 漫长的苦难好不容易要结束了。
[表示对两个同类事物条件的并提]既…又…。金もひまもない 既没钱又没时间。
彼は英語もロシア語もできる 他既会英语,又会俄语。紙もぺンも用意してあります 既准备了纸又准备了笔。
[用以提示极端的事物,暗示其它当然是不言而喻的]也,甚至,连…也。水を飲む元気もないほどつかれてしまった 累得连喝水的精神都没了。子どもにも分かります 连孩子都知道。
あいつにはじょうだんも言えない 跟他都不能开玩笑。
[接于疑问词或含有疑问词的体言性词组后,表示全面肯定或全面否定]都,无论…都。
いずれもきれいだ 哪个都漂亮。
かれはどんな人間とも仲よくやっていく 他和什幺样的人都能处得好。だれもいない 谁都不在。
机の上になにもない
桌子上什幺都没有。だれでも知っている 谁都知道。
[接于表示数量少的词或「一+量词」后,并与否定式呼应,表示全面否定]一…也,也。
一人も来ない
一个人也不来。
もう一つも残っていません 一个也没剩。
すこしも疲れません 一点儿都不累。
[接于数量词后,表示说话人认为这是个大的数量] 300人もやってきた 来了竟有300人。
8年も我慢した
忍了长达八年之久。何万年も前のこと 好几万年以前的事。
[介于两个相同的单词之间,表示程度之甚] 飲みも飲んだり,一晩で2升もあけてしまった 喝了又喝,一个晚上就喝了二升酒。北も北,北海道のはてだ
往北走呀走,直到北海道的尽头。
に 的用法
に 格助
[接于体言后,有的用法亦可接于活用词后] [表示存在的场所]在…。庭に池がある 院子里有池塘。父は東京に居る 父亲在东京。
[表示动作、作用的去向,归着点] 新潟(にいがた)に行く 去新潟。
庭に花を植えた 在院子里种了花。
壁に地図をはってください 请把地图贴到墙上去。喜びの色を顔に表わす 喜色流露在脸上。
郊外に土地を買おうと思う
想在郊区买块地。
[表示授、受的对方,或动作态度的所向]向。君に話す 向你说。
彼女に手紙を送る 给她寄信。
答えを先生に聞いた
向老师问了答案。彼に借りる 向他借。
陳さんに助けを求めよう 向老陈求助吧。
ぼくなんかに気をつかわなくてもいいよ 可以不必为我费心。犬が通行人にほえる 狗朝着过路人叫。英雄にあこがれる 向往着成为英雄。親にそむく 背叛父母。
苦しみに耐えねばならない 必须吃得了苦。
[表示原因、理由、动机、由来等动作、作用、状态的产生依据] 恋に悩んでいる
因恋爱问题而苦恼着。がんに死んたのだ 是死于癌症的。
あまりの悲しさに声も出ない 悲痛之极,说不出话来。経験に基づいて判断する 根据经验作判断。
[表示变化的结束] 水が氷になる 水结成冰。
青が赤に変わった 青色变成了红色。豆を粉にひく 把豆子碾成粉。
王さんを主仸にする
让老王当主仸。
[表示动作作用进行的时间、场吅] 7時に起きる 七点钟起床。秋に結婚する 秋天结婚。
ぼくの寝ているうちに出かけてしまった
在我睡觉的时候,他(她)出去了。
卒業式にはどの洋朋を着て行こうかな 毕业典礼,穿哪件衣朋去好啊。
[表示动作、作用的目的。
一般接于动词连用形或サ变动词词干后,其后为来,去等表示移动的动词] 酒を飲みに行こう
去喝酒吧。
通りまで買物に出かけた 到街上买东西去了。花見に行く 去赏花。
日本へ研究にやってきた 来日本研究来了。
[表示比较的基准,某种状态成立的基准] ぼくのうちは駅に近い 我家离车站近。AはBに等しい A等于B。
彼は日本史に明るい 他熟悉日本史。
かれはお酒にうるさい 他精通饮酒。
私には少し大きすぎるようだ 我穿好像有点大。父に似ている 象父亲。
[表示比例,分配的基准] 収入に比例して出費も多くなる 与收入成比例,支出也增加了。1人に1つずつ分ける
每人各分一个。
地球は太陽のまわりを1年に1回まわっている 地球一年绕太阳转一周。
[表示某种状态成立的内容] 天然資源に富む国 天然资源丰富的国家。
この子は忍耐力に欠けている 这个孩子缺乏耐力。
かれは才能にめぐまれた人だ 他是富有才能的人。
[在被动句中表示动作的主体] おかあさんにしかられるよ 要挨母亲说的!彼に殴られた
被他打了。
[在使役句中表示动作的主体] 彼にその仕事をやらせた 让他干那项工作了。むすめに行かせた 让女儿去了。
并助
[介于所列举的体言间,表示同类事物的累加]…和…。日本三景は松島に天の橋立に宮島だ 日本三景是松岛、天之桥立和宫岛。兄弟は姉一人に弟一人です
我的姐妹兄弟中有一个姐姐一个弟弟。インキは黒いのに青いのに赤いのがある 墨水有黑的,蓝的和红的。
[用于两个对比性,对照性的名词之间,表示二者的对应关系或作为整体表示一个特定的统一概念] 東男に京女
东京男儿配京都美女(才子配佳人)。
白い砂浜に緑の松林が何とも言えない美しさだ 白色沙滩加碧绿松林,真是美不可言。
ジーパンにセーターの女の子 穿毛背心牛仔裤的女孩子。
[用动词连用形+「に」+同一动词的形式,表示动作的程度非同一般] 走りに走って,やっと間に吅った 拼命地跑,好容易才赶上了。待ちに待った6月17日が来た 盼望已久的6月17日来到了。
接助
[文语接续助词「に」在口语中的残余现象,只见于某些习惯性用法中] [用「思うに、考えるに、察するに」等形式,为下面的变述先提出某种准备,或先说明说话人的态度] 思うに,友情はぼくの感情生活に大きな地位を占めるのだ 想起来,友谊在我的感情生活中占有很大的地位。つらつら考えてみるにやはり私どもの落ち度であった 仔细考虑考虑,还是我们的错。
[用「人もあろうに、こともあろうに、场所もあろうに,折もあろうに」等形式表示前后两个事项是相反的、矛盾的] 人もあろうに,あんな男と仲間になるなんて 有的是人,还跟那号人交朊友!折もあろうに,えらいときにやってきたものだ 什幺时候来不行,偏偏在关键的时候跑来了。
终助
[接于推量助动词「う·よう」后表示惋惜,遗憾的心情] もう少し勉強すれば成績が上がるだろうに 要是再稍微用点功,成绩就上去了。
御仲人のあなたがもっとよくお調べになったら,こんなことは起らなかったでしょうに
要是你这个介绍人再好好了解一下,就不会发生这种事了。
で 的用法
で 格助
[接于体言及某些助词后] [表示动作、作用进行的场所、场面]在…。子供たちが川で泳いでいる 孩子们在河里游泳。駅の前で待ち吅わせよう 在车站前面碰头吧。
そのことは序文でふれています 那一点在序里提到了。
[表示工具、方法]用…,以…。刀で切る 用刀切。汽車で行く 坐火车去。筆で字を書く 用毛笔写字。
[表示材料]用…。紙で鶴をつくる 用纸做仙鹤。
毛糸で手袋を編む 用毛线织手套。
[表示原因、理由、根据]因为…,据…。かぜで一週間欠勤しました 因感冒请了一个星期假。不注意で事故が起こった 因不注意而发生了事故。
新婚旅行は新婦の意見で,九洲にしたという 结婚旅行据说根据新娘的意见定为九州了。
[表示动作、作用进行时的状态] みんなで歌いましょう 大家唱吧。
小さな声で笑った 小声笑了。
何か満たされぬ気持ちで別れた
带着某种没有得到满足的心情分手了。
[表示动作、作用的期限或继续的终点]用…,有…,在…。大阪なら3時間で行くよ 大阪有三个小时就能到了。あと一年で終わる 还有一年就完了。
余震は3時10分でやんだ 余震在三点十分停了下来。
[从数量上对主体加以限定] そこへ私一人で行った 我一个人到那里去了。3個で200円です 三个二百日元。
[表示动作的主体,以组织团体等为多] これについては野党側で強い反対を示している
对于这个问题,在野党方面表示了强烈的反对。警察で事件の真相を発表した 警察公布了事件的真相。
と 的用法
と 格助
[接于体言之后,也可接于句末终止形等后] [表示共同性行为,动作的一方]和,跟。彼と結婚する 和他结婚。
かのじょと本を交換する 跟她换书。
[表示进行某种行为动作的共同者]和…一起,跟…一块。彼と行く 和他一起去。
かれとお茶を飲む 跟他一块儿喝茶。
[表示比较的基准]和,跟。ぼくの背丈は彼と同じだ 我的个子跟他一样高。
あの子はお前と違ってよく勉強しているよ 那孩子跟你不一样,可用功呐。
[表示变化的结果]成为,变为,作为。ちりも積もれば山となる 积土成山,积少成多。長い努力がむだと化した
长期的努力化为乌有了。
[表示思考的内容或引用的话语] さようならと言った 说了声:再见。地球は丸いと思う 我认为地球是圆的。
[起指示、指定的作用] わたしは大山と申します 我姓大山。
本日休業と書いてある 写着:今天休息。
裁判の結果,有罪と決まった 审判结果定为有罪。
接助
[接于活言词终止形后] [表示恒定条件,即前述条件存在时,总是必然地出现后变事实]一…就,就。春が来ると,花が咲く 春天一到花就开。
2に2をたすと,4になる 二加二等于四。
[表示顺态假定条件,即前述为成为理由或转机的条件,假定在这种情况下,就顺接地导出后变内容]如果…就…。
大雪が降ると,列車が動かなくなる 如果下大雪,火车就不开了。
見られるとうるさいからひっこんでよ 让别人看见就麻烦了,躲起来吧。
[表示两个不同主体的动作,作用同时发生]一…就…
教室に入っていくと,ちょうど授業が始まるところだった 我走进教室时,正好开始上课。トンネルを抜けると日が暮れていた 穿过隧道,太阳已经落山了。
部屋で本を読んでいると,工藤さんがやってきた 正在屋里看书时,工藤来了。
[表示同一主体两个动作、作用的发生是继起的,二者紧密相接]一…就…。父は通信簿の成績を見るとすぐどなりだした 父亲一看通知书上的成绩,就大发起雷霆来了。言い終わると出ていった 一说完就出去了。
[表示后变内容的准备、前提] はっきり言うと,明日から来なくてもいいのだ 明确点说,从明天开始,你可以不用来了。
要約するとこうなる 概括起来是这样。
新聞によると,近く選挙があるらしい 据报纸说,最近要搞选举。
[接于 「う、よ、う、まい」等助动词后](表示其后所变的内容不受其前条件的约束、限制)无论是…,不管…。
彼が行こうと行くまいと,ぼくは行く
不管他去不去,反正我去。
見ようと見まいと,かれの自由だ 看不看是他的自由。
并助
[接于体言或体言性词语后。
用来并列地举出同类事物,以使之成为一组,本组的范围一般仅限于用 と 列出的
几项。
常见的形式是「…と…」,「…と…と」] 陳君と王君と趙君がやってきた 小陈,小王,小赵(三个人)来了。
かれは太郎と花子との間に生まれた子だ 他是太郎和花子生的小孩。大きいのと小さいのをください 请把大的和小的给我。
今度の委員は周さんと徐さんだ 本届委员是老周和老徐。
の 的用法
の 格助
[接于体言和某些助词后构成定语或定语从句的主语(仅限于)] [表示所有、所属]…的。わたしの考え
我的想法。芭蕉の句
松尾芭蕉的诗句。図書館の本 图书馆的书。
[表示性质、属性、身分等] 木の本箱 木头书箱。
甘えん坊の悦子 爱撒娇的悦子。会長の八木さん 会长八木先生。
[表示数量]
3匹の子豚 三头小猪。
たった一人の友 唯一的朊友。
[表示动作的主体] 父の帰りを待つ 等着父亲的归来。彼の発表 他的(论文)宣读。太郎の泣き声 太郎的哭声。
[表示动作的对象] 自由の破壊 破坏自由。英語の勉強
英语学习。叛乱軍の鎮圧 镇压叛军。
[表示存在的场所、抽象的场所或范围] 東京の大学 东京的大学。表紙の絵
封面的画。国際間の問題 国际间的问题。
陳毅将軍指揮下の第三野戦軍 陈毅将军指挥下的第三野战军。議題のーつ 议题之一。卒業生の大半
毕业生的大部分。
[表示时刻、时期] 去年の事件 去年的事件。午前の授業 上午的课。
夏の下痢と冬の肺炎
夏天的痢疾和冬季的肺炎。6月17日の午前二時ごろ 6月17日的凌晨二时左右。
[表示同位关系] ふるい都の京都 古都京都。
監督の山田さん 导演山田先生。
「当らない天気予報」の悪評 “不准的天气预报”这种臭名声。
[表示定语从句的主语、对象语] 雨の降る日は家で遊ぶ 下雨的日子在家玩。
戦争の激しいときに生まれた子供 战争激烈时出生的孩子。
胃腸の弱る時期 肠胃弱的时期。お茶の飲みたい人 想喝茶的人。
[接于用言和用言性词组、句子的连体形后,使之具有体言的资格,这时的「の」可称为形式体言或形式名词,也有人称之为准体助词]
太郎が歩いているのを見た 我看见太郎在走。
彼が来るのを待っている 在等着他来。
もっと大きいのがいい 最好是更大的。
[接于体言后兹有构成定语的「の」和形式体言「の」两种意义,相当于「…のもの」] この本はぼくのです
这本书是我的。
馬鈴薯は北海道のがおいしい 马铃薯是北海道的好吃。
并助
[主要接于活用词连体形后,多用「…の…のと」「…の…のって」等形式,表示对事物的罗列,并暗示还有类似的话]…啦…啦。
場所がいいの,建物が新しいのと言って高い家賃を要求する
说地方好,房子新,房租要的贵。
これはあなたは地味だの,似吅わないと言って結局何も買ってくれなかった 说这个对你太素啦,不吅适啦,结果什幺也没给我买。殺すの死ぬのと大変な夫婦げんかだった
说要杀了你啦,要自杀了,两口子吵架吵得很凶。行くの行かないのと,ちっとも決まらない 又说去又说不去,根本定不下来。
古いの古くないのってお話はならないよ 旧不旧的,根本不成问题。
终助
[主要是妇女使用] [表示婉曲的断定语气,用降调] 私もそう思うの 我也那幺想。
あんたにあげたいものがあるの
我有个东西要给你。あたしがわるいの 是我不好。彼も来るのよ 他也来。
しかたがないのさ 没有办法。
[表示命令,「の」用降调,但语势要强] こっちへ来るの 到这儿来!そんなに兄弟げんかばかりしていないの 别那幺哥俩老吵架。
[表示疑问,用升调] 一体どうしたの 究竟怎幺了? なぜ泣いているの 为什幺哭? 今日は何の座談会ですの 今天是什幺座谈会?
か 的用法
か 并助
[接于体言、用言终止形后] [表示选择性并列]或,或者。今日か明日にお伺いいたします 今天或者明天,我去拜访您。
今度の主仸は王さんか趙さんだろう 下一届主仸不是老王就是老赵。
生きるべきか死ぬべきか,それが問題だ 是应该活下去还是应该去死,那还是个问题。できるかどうか今のところ分らない 能否能实现,现在还不清楚。来るか来ないかだれも知らない 谁也不知道(他)来不来。
[用“动词终止形「か」+同一动词未然形+「ないか(のうち)に」”的形式]刚一…,刚刚。
家に着くか着かないかに,雨が激しく降り出した 刚一到家就下起了大雨。
答案を書き終えるか終えないかのうちに,べルが鳴った 刚刚答完卷子就响铃了。◇…かどうか。◇…かいなか。
副助
[接于疑问词后]表示不定。
楊さんとは一度どこかで会っている 和小杨在某个地方见过一次。だれかがやってきた 有人来了。
いつの日か楽しい春がやって来る 快乐的春天早晚有一天会到来。
[多接于表示原因,理由等的状语成分后,增加不甚确定的语气]或许是…,说不定是…
年のせいか疲れてしかたがない 或许是由于年龄的关系累得不行。夜のためかよく見えない
说不定是晚上的缘故,看不清楚。
時間が早すぎたのか,会場にはまだだれも来ていなかった。大概是由于时间过早,会场上一个人都还没来呢。
◇ …かもしれない。
终助
表示疑问。本当かなあ 是真的吗? この先どうなるのだろうか 发展下去将会是什幺样呢?
表示提问,询问。どこへ行くのか 上哪儿去? これは君の本か 这是你的书吗? 彼かい。彼ならアメリカヘ留学したよ 是他吗? 他可是已经到美国留学去了。
[多接于推量助动词后]表示反诘。
こんなときに落ち着いていられようか 这种时候能沉下心来吗? 果たしてそうだろうか 果然是那样吗?
[多接于「ない」、「ません」、「ましょう」、「う」、「よう」等后]表示劝诱、祈使、催促。帰らないか 回去吧。
映画に行きませんか 不去看电影吗? 一緒に行きましょうか 一块去吧。
そろそろ行こうか 这就走吧。
表示轻微的惊讶、感叹。とうとう行ってしまったか 终于去啦。また,試験か 还要考试!おや君か
哎呀,是你呀!
表示责问,反驳。
こんなに遅くまでどこにいたのか 这幺晚(才回来),你在哪儿来着? お前なんかと一緒に仕事が出来るか 能跟你那种人一块儿工作吗?
[用“动词未然形+「ないかなあ」表示愿望。早く来ないかなあ 最好早点来。
雨,やまないかなあ 雨快点停吧。
よ 的用法
よ 终助
[接于活用词终止形、体言、形容动词词干、副词及某些助词后,但妇女使用时要接在「活用语终止形+わ」、形容动词终止形,「体言、副词+だ」后。有时说成「よう」]
[表示强调自己的判断、主张] あす帰るよ 我明天回去。
けさはとっても寒いよ 今天早晨特别冷。とても静かよ 非常安静。時間ですよ
到时间了。
[与表示疑问的词语呼应,用于对对方提出质问或进行反驳] 何よ 什幺? なぜぼくに教えてくれなかったんだよ 为什幺不告诉我呢? どうするんだよう
怎幺办啊!
[表示命令、恳求。
男性还可用「动词终止形+な+よ」表示禁止] たくさん食べろよ 多吃点!ねえ,たのむから先生に言わないでよう 喂,求求你,别跟老师说。こっちへいらっしゃいよ 到这边来。忘れるなよ 别忘了!
[接于「う·よう」后表示劝诱] 一緒に行こうよ
一块儿去吧。
もっと泳いでよう 再游一会儿吧。
早目に行きましょうよ 早点去吧。
[接于呼语后,表示呼唤。只用于文章中] 亀よ,はやく走れ
乌龟啊,快点跑。
花子よ,どこへ行くのだ 花子啊,你去哪儿啊。
[接于句中起提醒对方注意的作用,讲法粗鲁。男子多用「…だよ」,「…ですよ」的形式] もしもよ,ほんとにそうなったらどうする 如果啊,真是那样怎幺办? そうでなければだよ,誰が反対などするものか 如果不是那样,谁会反对呢?
ね 的用法
ね
终助
[男性用「ね」时接于活用词终止形、名词+「だ」或副词+「だ」、助词「かさ」等后;妇女用「ね」时接于活用词终止形+「わ」、形容动词词干、名词、副词、终助词「よ」、「わ」等后。有时可说成「ねえ」]
[表示提问、询问]
いくらかかるね 得多少钱? 何かあるね 有什幺东西吗? どうだね,やっぱりだめかね 怎幺样? 还是不行吗?
[表示就自己的发言征求对方的同意,或催促对方回答] これでいいね 这就行了吧。私の本はこれね
我的书是这本,对吧。
大分ぼくよりお若いんですね 比我年轻得多吧。
平均風速というと20分間の平均風速でしたね 所说的平均风速是20分钟的平均风速,对吧。
[以缓和的语气表示自己的主张或判断] 違うね。そうではない 不对,并不是那样。
わたしは正しいと思いますね 我认为正确。
このあたりはとても静かね 这一带真安静啊。
[表示叮咛或婉转的命令] 本当にいらっしゃいね 真的来啊!いけませんね 可不行啊。
今日のこと,黙っていてねえ 今天的事,可别说啊!
[表示感叹,并带有求得对方同意、同情的语气] これは困ったね 这可糟了。
ほんとうにすごいねえ 真不简单!
[接于句中仸意句节后,起增强语势或调整语调的作用。有的语法学家称之为间投助词] ぼくはね,反対だな 我是反对的。
それでね,行ってもらいたいんだ 因此呢,想请(你)去一趟。
あのね,3月の5日が弟さんの誕生日なの? 那个,三月五号就是你弟弟的生日吗?
から 的用法
から 格助
[接于体言后] [表示动作开始的场所、起点]从,由。お金を財布から取り出した 从钱包里拿出钱来。屋根から降りる 从房顶下来。
大阪から東京まで行く 从大阪去东京。
[表示有授受意义动作的授方]从。
会員から会費を集める 从会员处征收会费。友だちから本を借りた 从朊友处借来了书。
宮島先生から日本語を教わる 跟宫岛老师学日语。
[表示动作,状态开始的时间,时期]从,由。8時から学校が始まる
学校从8点开始上课。
朝からずっとテレビを見ている 从早晨起一直看电视。タがたから雪になった 从黄昏开始下起了雪。
[表示原料、材料、成分等]用,由。米から酒を作る
用米作酒。
パンは小麦粉からできている 面包是用白面作的。水は水素と酸素からなる 水是由氢和氧构成的。
[表示动作,状态发生的原因,理由]由于,因为。不注意から事故を起こした
由于不注意引起了事故。
ささいな事からけんかになった 因为一点儿小事吵起架来。
[表示判断的根据]根据,从…来看。
いろいろのデータから火山の噴火はないと判断した 根据各种数据判断火山不会喷火。
こんな成績から,名門校をねらうのは無理だろう 从这种成绩来看,报考名牌大学恐怕困难吧。
[表示经过,通过的场所]由,从。かってぐちからはいる 从后门进来。
窓からゴミをすててはいけない 不要从窗户往外扔垃圾。
[与「遠い」「近い」等搭配,表示基准场所] 离,距 駅から遠い 离车站远。
大阪は神戸から近い 大阪离神户近。
[表示范围的起点,可在「…から」后直接接体言]从…往…,从…以…。ここから右 从这儿往右。3時から以後 从三时以后。
[接于数量词后,表示起码的数量]最少,比…大(多)。百人からの人が集まった 聚集了一百多人。
この種のメロンは千円からします 这种甜瓜最少值一千日元。
[接于接续助词「て」后表示动作的先后顺序]…之后。よく考えてからものを言いなさい 你好好想想再说。
新聞は帰って来てから,ゆっくり読もう
报纸,等回来以后再慢慢看吧。
[在被动句中表示行为动作的主体]被。消防署から注意される 被消防队提醒。
人からばかにされる 被人看不起。▱からして
接助
[接于用言及助动词(除表示意志的「う」、「よう」、「まい」外)的终止形后,表示后变行为、动作、状态、心理活动等的原因、理由]因为…所以…,因此…。雨が降るからやめよう 因为下雨,算了吧。
危ないから近寄ってはならない 危险,不能靠近。
私はへただから恥ずかしい 我弄不好,不好意思。
電車がなかなか来なかったからタクシーに乗ってしまった 电车总也不来,所以坐了出租汽车。
彼もすぐ来るだろうから,ちょっと待ってください 大概他也马上就来,请稍微等一下。
终助
[接于句末表示决心或加强语气] そんなことをしたら承知しないから 要是干那种事,我可不答应。
そのくらい私だってできるんだから 那幺点事,连我都会。
まで 的用法
まで 格助·副助
[接于体言,用言、助动词的连体形和一些副词、助词后] [表示动作、作用的最终到达的空间]到。ここまで逃げればもう大丈夫だろう 逃到这里,大概已经没问题了吧。町まで行く 到街上去。
参加希望者は係まで申し出てください 愿参加者请向经办人报名。
[表示期限,即时间的最终界限]到。昨日は夜の12時まで仕事をした 昨天工作到夜里十二点。
今度の大会は秋まで延期になった 这次的大会延期到秋天了。夏休みは明日までだ 暑假到明天就完了。
夕食までに帰る 晚饭前回来。
[用「…から…まで」 的形式,表示空间、时间的范围、起迄]从…到…。大阪から東京まで3時間余りで走る 从大阪到东京开三个多小时。
この大学では7月20から9月10日までが暑中休暇だ 这个大学从7月20日到9月10日放暑假。
[表示程度的界限]到…。3人までなら無料です 三人以内免费。
こんなにまで君を愛しているほどです 我爱你爱到这种程度。
よくわかるまで説明してあげよう
我给你讲,直到你彻底明白为止。
[举出极端的事物来,暗示其余是不言而喻的]连,甚至。彼はフランス語まで知っている 他连法语都懂。
とうとう仲間からまで反対の声が上がった 终于连同事都提出了反对。
見知らぬ人にまでものを上げている 连不认识的人他都送东西。
肉親よりしたしい親友だというのに,まさか君にまで裏切られるとは思わなかった
咱俩是比亲骨肉还亲的好朊友,可我万没想到被你出卖了。
より 的用法
より
格助
[接于体言及动词、形容词、助动词「れる·られる」、「せる·させる」、「た」、「ない」等的连体形后]
[表示比较的基准]比。ぼくは彼より背が高い 我比他个子高。
今はもとよりだいぶ便利になった
比以前方便多了。肉より魚が好きです 跟肉相比,爱吃鱼。
人に頼むより自分でやってしまうほうが早い 与其求人,还不如自己干快。
[与后面的用言否定式呼应,表示除此之外,均属排除之列]只有…,仅…。
三人より来なかった 只来了三个人。
努力するよりほかに成功する道はない 除了努力之外,再无其它成功之路。
[表示动作、作用的时间、空间之起点。是文言的残余,只见于文章中]从,由。卒業式は午前九時より行なう 毕业典礼上午九点开始。
外国より到来した品物 由外国来的东西。
学校より駅まで,歩いて15分ぐらいかかる 从学校到车站,走着去要15分钟。
[用「体言+より+体言」的形式,表示某一范围的起端,后一体言仅限于与方位有关的名词]…以(前、后、南、北…)。この花は関西より北では咲かない
这种花在关西以北就不开了。
九時よりあとは出かけてしまうかもしれせん 九点以后也许出门。
ので 的用法
ので
接助
[接于活用词连体形后,表示后述动作、作用、状态的原因、理由、根据等。口语中有时说成「んで」]因为…所以…,…因此…。
雨が降るので遠足は中止した 由于下雨,郊游不去了。時間がないので簡単にすます
因为没有时间而简单地结束它。不便なので,引っ越すことにした 由于不方便所以决定搬家。
まだ未成年なので,お酒は飲めません 因为还不是成年人,所以不能喝酒。
一時間待っても来ないのであきらめて帰ることにした 等了一个钟头还不来,我没信心了,就决定回去了。雨が降りそうなので,かさを持って行く 好像就要下雨了,所以我带上伞去。
らしい 的用法
らしい 推量助动
[接体言、形容动词词干及动词、形容词、助动词的终止形后面,按照形容词进行活用(但假定形一般不用)。
表示有客观依据进行推测或委婉地进行判断]像是,似乎是,看上去,好像…似的。彼は犬にかみつかれたらしい傷を負っている 他受了伤,像是被狗咬的。だれもいないらしい 好像没有人。
どこかへ出かけたらしくかぎがかかっている 看来是外出了,门锁着呢。
あのメガネの人は,どうも日本人らしい 那个戴眼镜的,似乎是个日本人。
私はあのとき,吅格できるらしいと思った 我当时觉得似乎能够及格。
あのようすでは,いくらたのんでもだめらしいな 看那样子,似乎怎幺求也不行啊。
接尾
[接在名词、形容词和形容动词的词干及副词的后面,构成形容词。
表示某种事物具有其应有的或相应的特征,即外在的印象与内含相符吅,还表示令人产生某种感觉之意] あの人は男らしくない
他不像男子汉(他缺乏男子汉的风度)。
彼は女らしい女性と結婚したいと言っている 他说想和女性十足的女人结婚。
日本語らしい日本語を身につけるのはなかなか難しい 掌握地道的日语是很不容易的。
二十代の,若い人らしい活発さがない 缺乏二十多岁年轻人应有的朝气。ようやく外国に来たらしい気分になった 总算感到真正来到国外了。子供は子供らしくしなさい 孩子就得像个孩子的样子。かわいらしいちゃん 样子可爱的小宝宝。
かしら 的用法
かしら 终助
[也说かしらん,主要是妇女使用。
接于体言,形容动词词干,动词、形容词、助动词的终止形后]
[表示怀疑、犹豫或不解] ほんとに来るかしら,来なかったら大変だわ 真的会来吗? 要是不来可就糟了。
こんなことってあるかしら 能有这种事吗? 朝早くからどこへ行くのかしら 一大早上哪儿去呢?
[表示提问、询问、征询对方意见] これかしら。あなたが探していたの 你找的是这个吗? これ,どうかしら。ちょっと見て。这个怎幺样?
你看一下。
あなたかしら,こないだ来たのは 前几天到这来的是你吗?
[用”ないかしら"的形式表示自己的愿望] 早く朝にならないかしら。とても待ち遠しい。天快点亮该多好!
真难熬。
雨早くやまないかしら 雨早点停就好了。
や 的用法
や
并助
[接于体言、形式体言后,举例性地列举出几种同类事物,言外之意是还有同类事物未尽列出。
一般多用「…や…」「…や…など」等形式]。新聞や雑誌がおいてある 放着报纸、杂志等。
彼の失敗は1度や2度のことではない 他的失败不是一两次了。
細長いのやまるいのや四角いのなどいろいろだ 细长的,圆的,四方的,各式各样的。
接助
[接于动词及动词型助动词终止形后,表示前后两个动作、作用是同时进行(发生)或紧接着进行(发生)的。
尤多使用「やいなや」的形式]一…就…。
男は警官に尋問されるや,あわてて逃げ出した 那汉子一受到警察盘问,马上就慌张逃窜了。
卒業するや国へ帰った 一毕业就回国了。
店を開くやいなや,お客で満員になった 商店一开门,顾客就满了。
终助
[接于动词及动词型助动词的命令形、形容词及形容词型助动词的终止形、推量助动词「う·よう」之后] [表示劝诱、命令] 早くしろや 快点干吧。帰ろうや 回去吧。
ぼくにもやらせろや 也让我干干吧。
[以轻松、随便的语气表达自己的感情、判断] まあ,いいや,なんとかなるだろう 啊,行了,总会解决吧。
だれもそんなことを言わないや 谁也没说那种话呀。
今さらどうしようもないや 事到如今也没什幺办法了。
[接于呼语之后,赋予亲热、亲切的色彩] カタシちゃんやこっちへおいで 阿刚,到这儿来。
太郎や,そこの箱を持ってきてちょうだい 太郎,把那个盒子拿来。
やら 的用法
やら 副助
[接于名词、形容动词词干、其它活用词连体形,副词,某些助词之后] [接于疑问词或含有疑问词的词组后表示不定] いつのことやらよく分かりません 不知道是什幺时候的事。どこの人やら不明です 弄不清是哪儿的人。
だれやらがそう言っていたよ 是有人那幺说来着。
そのことについては,いつやら話しましたね 关于那件事,是什幺时候说过。
[用「とやら」的形式,表示不作肯定而是含糊的变述,此时其前不用疑问词] 委員長とやらが出てきて説明した 好像是委员长出面作了说明。
かれは慶応大学とやらで学んだらしい 他好像是在庆应大学上的学。趙君とやらに会った 好像见到了小赵。
并助
[接于体言、活用词连体形及部分助词后]
[用来列举事物,暗示此外还有同类的事物。通常使用「…やら…やら」的形式] 太郎やら次郎やら花子やらがやってきた 太郎啦,次郎啦,花子啦,都来了。泣くやら,笑うやらたいへんな騒ぎだ 又是哭又是笑闹得挺厉害。
寂しいやら悲しいやらで胸が一杯だ 满腹的孤寂悲伤。
[以不知哪种为好的语气并列几个事物。多用「…のやら…のやら」的形式] するのやらしないのやらはっきりしない 也不知道干好还是不干好。
男なのやら女なのやら区別のつかないかっこうをしている 打扮得分不清是男是女。
终助
[接于句末活用词连体形、名词、副词、某些助词后,表示不明确的语气,有时含有轻微的感叹] 何が起こるやら
不知道发生了什幺事。どうなるやらね 不知道怎幺了。
あたしどうしたらいいやら 我不知道该怎幺办好。
とか 的用法
とか 并助
[接于体言或用言终止形之后]
[示例性地举出几个同类事物,加以变说。暗示除这些之外还有其它同类事物]…和…等。太郎とか次郎とかには話してある 和太郎、次郎等说了。
よく売れたのは,コーヒーとかジュースとかだ 好卖的有咖啡、汽水等。
きみとかぼくなどが言ったって聞きはしない 即便你我去说,他也不会听的了。
[选择性地举出几个动作、状态,加以变说,暗示每一项都还存在有同类的动作、状态。
用于这种意义的 「とか」,仅能接于用言之后]…或者…。
默っていないで,釈明するとか反論するとかすればよかったのに 不要沉默,最好是作出说明或予以反驳。
君のほうから来るとか,ぼくの方から行くとかいずれにしよう 你来或者是我去,怎幺都行。
副助
[接于体言或用言终止形后,有时用「…とかいう」 的形式] 表示不确切的称谓或传闻。内田とかいう人が訪ねて来たよ 有个好像叫内田的人来过了。あすは寒流がくるとかいっている 听说可能明天要来寒流。
赋予轻蔑的语气。
ことに数学とかいうものは,まっぴらごめんだ 特别是数学这个玩艺儿,我讨厌极了。
たり 的用法
たり 并助
[接于用言及部分助动词的连用形后,但以接于动词后为多见,接于五段活用动词后时,有时音便成「だり」] [表示两种或两种以上动作状态的同时或交替的发生、出现,常用…たり…たり的形式]又…又…。
よく人が出たり入ったりする 人们经常出出进进的。
調子は良かったり悪かったりだ 身体情况时好时坏。
昨日一日中テレビを見たり本を読んだりしていた 昨天一天不是看电视就是看书。
[用「…たりする」的形式,表示只举出一个动作,一种作用,言外暗示其它动作、作用也是如此] しゃべったりしてはいけません 不准闲聊。
わたしが人をだましたりなどする人間だと思いますか 你觉得我是骗人的人吗? 値段が高かったりで買うのをやめた 价钱又贵,所以没买。
たら 的用法
たら
提助
[接于体言、形容动词及形容动词型助动词的词干、动词、形容词及动词型、形容词型助动词的终止形后。也说「ったら」] [表示以责难、埋怨的语气提示某人某事物] うちの女房ったらこのごろ全く働かないんだから 我那个老婆啊,近来什幺都不干。
うちの会社ったら,休暇をとるのがうるさいんだぜ
我们那个公司,要请个假可难啦。
この鉛筆ったらすぐ折れちゃうんです 这种铅笔,动不动就折。
[以惊讶的语气提示出一个程度非同一般的性质、状态] この店のそばはおいしいったら天下一品だ 要说这家的荞面条,真是天下第一。
その痛さったら君だってがまんができないと思うよ 那个疼劲,我想就是你也照样受不了。
终助
[接于句末活用词连用形、终止形、动词命令形或体言后] [用于向不了解自己意图、未满足自己要求的对方强调自己的想法、意见时] 聞えないのか,王君たら 听见了没有,小王!もういいったら 行了,行了!早く寝ろったら 早点睡吧。
[表示劝诱或委婉的命令。妇女多用] あそこにいる人にちょっと聞いてみたら 问问那儿的那个人怎幺样? もっと静かにったら 再安静点儿!
なら 的用法
なら 接助
[本是指定助动词「だ」的假定形,有的学者把它视为接续助词。
接于活用词连体形(表示推量、意志的助动词除外)、形容动词词干、体言之后,表示前项是后项的假定条件]假如,如果。君が行くならぼくも行く 如果你去,我也去。
暑くなったなら,クーラーを入れます 如果热就开冷气。
必要でなかったのなら返してください 要是不需要的话,就请还给我。
副助
[主要接于体言之后,起提出题目的作用]要说,若论。花なら桜だ
若论花,要数樱花。
言語学の本ならここにあるよ 语言学的书在这里呐。太郎ならもう会った 太郎,我已经见着了。
ば 的用法
ば 接助
[接于活用词的假定形后] [提出假定条件,假定尚未实现的事成立,则顺态地导出后述结果]假如,如果。君がそんなことを言えば,彼女は泣くだろう 如果你说那样的话,她大概要哭的。
天気がもう少しよければ,行ったのだが 假如天气再稍微好一点儿,也就去了。帰りたければ先に帰ってかまわないよ 要是你想回去,可以先回去。
[提出恒定条件,表示当前述事实成立时,后述事实就自然成立]…则…,一…就…。2に2をたせば,4になる 二加二等于四。苦あれば楽あり 有苦就有乐。
秋になれば木の葉が黄色くなる 一到秋天树叶就变黄。
[提出序语,表示后变事实是在此前提下说出的] 要約すればこうなる 概括起来是这样。
新聞によれば明日は雨だそうだ 据报纸上说,明天下雨。
別の言葉でいえば次のようである 换一种说法,就是下面这样。
[表示其前后所述的二事是并列的,同时存在的。
通常使用「…も…ば…も…」的形式]既…又…,也…也…。英語も話せればロシア語も話せる 既会说英语,又会说俄语。金もなければ暇もない 既没有钱又没有时间。
ても 的用法
ても 接助
[接于动词及动词型助动词、形容词及形容词型助动词的连用形后,接于五段活用动词后有时因音变而成为 「でも」] [表示让步条件,即其前所述是一尚未成立的假定,其后为逆态变述]即使…也…,尽管…也,纵然…也。
たとえ雨が降っても行きます
即便下雨也去。
上手に出来ても自慢してはいけない 纵然做得很好也不能自满。
[表示转折关系,即其前所述是一个既成事实或已然条件,其后的逆态变述一般为过去时]虽然…但是…,尽管…但也…。
あんなに暑くても,だれも暑いと言わなかった 尽管那幺热,也没人说热。
風邪をひいても,学校を休まなかった
虽然感冒了,但也没请假。
[其前有 「いくら,どんなに」等疑问词与之呼应时,表示后变内容不受前述条件的约束]无论…也,不管…也。
どんなに寒くなってもオーバーは着ない 不管怎幺冷也不穿大衣。
いくら説得しても分かってくれなかった 不管怎幺(跟他)说,还是没懂。
[列举两个相对的事项,表示后变内容不受其仸何一方的约束]无论是…还是…都,不管是…还是…都。
その会には,出席しても出席しなくてもよい 那个会,出席不出席都可以。
寒くても寒くなくてもやることはやらなければならない 不管冷不冷,该干的事总得干。
し 的用法
し 接助
[接于活用词的终止形后] [累加地并列变述两个以上的事项]又,既…又…。
雨が降るし,風も吹く 又下雨又刮风。
太郎も来なかったし,花子も来なかった 太郎既没来,花子也没来。
遊んでもいたいし,勉強もしたい 既想玩又想学习。
[累加地并列出两条以上原因,随之引出结果来]既…又…(所以)。酒は飲まないし,タバコは吸わないし,今どき珍しい青年だ 既不喝酒又不抽烟,在今天是个很难得的小伙子。遊びには行きたいし,金はないし,暗い日曜日だ 又想去玩,又没钱,结果过了个无聊的星期天。
[举例性地提出一条原因来,随即引出结果]又…(所以)。夜だし,人違いは不思議でもない 又是在夜间,认错人也不足为奇。雨がやんだし,出かけよう 雨又停了,咱们出去吧。
第五篇:助词用法
1,上车用に,下车用を
上下车辆、船只、飞机等时注意“上车用に,下车用を”。这里に表示动作的着落点,を表示移动动作的起点。这里使用的动词主要有「乗る、乗り込む、飞び乗る、滑り込む、押し乗る和降りる、飞び降りる」等等动词,其共同点是自动词。因此,请注意这时的を不是宾格助词,而是补格助词,所以,表示动作起点的车辆、船只、飞机等都是补语而不是宾语。这里名词带补格助词”に”做补语,没有人不理解;但是,名词带を(补格助词)做补语是经常困绕初学者的问题。有的人说:用から代替を行不行,当然不是不行,不过,这样的用法比较少。
① 毎日バスに乗って出勤します。¥
② 朝寝坊したので、时间ぎりぎりに电车に飞び乗りました。¥
③ 飞行机に乗るのは、今回が初めてです。¥
④ 悪いことだと知りながら、ラッシュの时はバスに押し乗りする。¥
⑤ バスを降りて10分歩くと学校に着きます。
⑥ もうすぐ授业の时间なので、电车を飞び降りて走って来た。
⑦ 皆の出迎えの中、新婚夫妇は手を繋いで、船のタラップを降りてきた。
1)我每天乘公共汽车上班。
2)因为早晨睡过头了,跳上了即将开车的电车。
3)乘飞机,这次是第一次。
4)明知不好,但是在上班高峰期,硬是挤进公共汽车里。
5)下了公共汽车走10分钟就到学校。
6)马上就要上课了,我跳下电车就跑来了。
7)在大家的欢迎当中,新婚夫妇手扦手,从船的舷梯走下来。
2,前面用に,后面用で
在动作的先后顺序上,经常使用带有定语的“前”“后”词汇(这里的规律不包括空间的前和后)。这时在一般情况下,用“前に,后で”的规律。为什么不都用に或者で,我也讲不出道理,但是实际情况就是这样,所以这里指出来,引起大家的重视。
例句:
① 御饭の前に、手を洗います。
② 回答をする前に、良く考えます。
③ 风吕に入る前に、食事をします。
④ 手を洗った后で、食事をします
⑤ 良く考えた后で、解答をします。
⑥ 食事をした后で、风吕に入ります。
其实,过去时连体形+后で=连用形+てから。另外,从习惯来说,后で是补语,但是不用这个补格助词で,只用“……后”,以状语的形式出现也是可以的,即在④-⑥的句子中去掉で,句子是完全成立的。
1)饭前洗手。
2)回答问题之前,要认真思考。
3)洗澡之前吃饭。
4)洗手后吃饭。
5)认真思考后,回答问题。
6)吃饭后再洗澡。
3,勤める用に、働く用で
关于工作和上班,过去日语中是分成脑力劳动和体力劳动的。脑力劳动用“……に勤める”和体力劳动用“……で働く”。但是现在已经不分脑力劳动和体力劳动,但是选择的动词与助词的关系仍然保留。
① 私は银行に勤めています。
② 兄は父の会社で働いています。
③ 结婚前は学校で働いていましたが、今は何処にも勤めていません。
1)我在银行工作(上班)。
2)我的哥哥在父亲的公司工作。
3)结婚前,我在学校工作,但是现在(哪儿也)没有工作。
4,自己决定用にする、别人决定用になる
决定做某一件事情,自己主观决定,用名词+ にする或者动词+ことにする;别人(领导、上级、集体)客观决定,用名词+になる或者动词+ことになる。有时自己也在决定事情的成员里,但是客观地描述这一事情也用名词+になる或者动词+ことになる。
自己决定做一件事情之后,确实一直进行,则用名词+ にしている或者动词+ことにしている。客观决定后一直进行,则用名词+になっている或者动词+ことになっている,一般译成“规定为……”。
① 大学を卒业して、教师になりました。
② 子供を大学生にしたいです。
③ 休暇を取って北京へ旅行することにしました。
④ 明日から北京へ出张することになりました。
⑤ 私は毎日2时间日本语を勉强する事にしています。
⑥ 学校は夜10时が门限になっています。
1)大学毕业后当了教师。
2)我想让孩子上大学。
3)申请了休假,决定去北京旅行。
4)从明天起,我要去北京出差了。
5)我(自己决定)每天学习日语2个小时。
6)学校规定晚上10时关大门。
5,往高走,过程用を,目的地用に
我们平时说“登山”,说「山に登る」,但是也会遇到「山を登る」,有人感到奇怪。其实,这里的登る是自动词,を是补格助词,表示移动动词移动的范围。那么这2句有什么不同呢?前者是强调登山的目的,力求登顶;而后者是强调登山的过程,登不登顶是无所谓的。但是有一条要注意,如果说「山に行く」是表示行动的方向,也可以说「山へ行く」,但是绝对不能说「山を行く」。
① 夏休みに山に登りました。
② 日曜日に山を登りましたが、顶上には到达しませんでした。
③ 阶段を上って(のぼって)二阶に上(あ)がる。
1)暑假里我去登山了。
2)星期日我去登山了,但是没有登顶。
3)登上楼梯,上了二楼。
6,友达と相谈する、先生に相谈する
补格助词と的一个功能是表示必须有2个人的动作的对手。如练习会话、打乒乓球、商量、打架等动词在执行时必须有对手,而且2个人之间是平等的。但是,有时,只有一方的要求,而另一方没有这样要求时,と就改成に,即:双向用と、单向用に。这里注意,不一定所有的双向动作都改成单向,要考虑是否合理。
① 来周の旅行の件について、友达と相谈した。
② 今后の进学について先生に相谈に乗って顶いた。¥
③ やくざが别の组の若者と喧哗をした。
④ やくざのような青年が知らない若者に喧哗を吹っかけてきた。⑤ クラスメートと会话の练习をした。
⑥ 先生に会话の练习をお愿いした。
1)与朋友们商量了下周旅行的事情。
2)就今后升学问题,请教了老师(请老师出了主意)。
3)**和别的组织的**打架了。
4)象个**样子的青年向不认识的青年挑衅。
5)和同班同学进行会话练习。
6)向老师请求进行会话练习。
7,言表内容具体用と,抽象用を
言う、思う、考える、话す、感じる、申す、存じる、书く、呼ぶ等都称作言表动词,它所表示的内容,有抽象的概念,也有具体的内容。这里强调一下:抽象的概念用を,具体的内容用と。可能有的网友分不清什么是抽象的概念,什么是具体的内容,这里解释一下:如:我的名字叫孙沈请。日语说: 「私は名前を孙沈清と申します(言います)。」 一般情况下,把“名前を”省略掉。但是如果说“请你把名字写在纸上。”这时只要抽象的不要具体的,于是说:「名前を纸に书いてください。」如果是说“请在纸上写„孙沈请‟。”这时就是要具体的,而不要抽象的,日语就说:「纸に孙沈清と书いてください。」所以,名字是抽象的概念,而孙沈请就是具体的内容了。另外,补充一下。如果用补助动词てある时,表示抽象概念的部分,名词+を变成名词+が,而名词+と的部分不变。
① ここに电话番号を书いてください。
② 部屋のドアに(部屋番号が)301と书いてあります。
③ 明日は良い天気になると思います。
④ 明日の天気を心配します。
⑤ 先生が学生の名前を呼んでいます。
⑥ 先生が「王さん、王さん」と呼んでいます。
1)请在这里写下电话号码。
2)房间的门上写着(房间号码)301。
3)我想明天会变成好天气。
4)我担心明天的天气。
5)老师在喊学生的名字。
6)老师喊:“小王,小王。”
8,バスに乗り换える、バスを乗り换える
换える和乗り换える的用法很有意思:同一类的物品进行更换用を,不同的物品之间的更换用に。如:在某个车站公共汽车换乘另外的公共汽车用を,而如果是由无轨电车换乘公共汽车就用に;但是如果是由1路电车换乘2路电车,虽然都是电车,但是前后是不同的电车,所以还得用に。
① 新年になったので、日记帐を换えた。新しいのに换えた。② 家に帰ると普段着に换える。
③ 大连まで飞行机で飞んで、そこから船に乗り换える。
④ 私は南门でバスを乗り换える、3番バスから1番バスに乗り换える。
1)到了新的一年,所以更换了日记本,换成了新的。
2)一回家,就换成平时的衣服。
3)乘飞机飞到大连,然后再换乘轮船。
4)我在南门换公共汽车,由3路车换乘1路车。
9,庭に椅子を作る、庭で椅子を作る
表示场地的に和で、很有文章。表示空间时に用来表示动作的落脚点,译成中文可用“往、向”;而用で表示动作的场所,一般都译成“在”。
下面讨论“庭に椅子を作る”和“庭で椅子を作る”具体有什么不同的含义。
“庭に椅子を作る”表示在一个院子里安装椅子。这里的に表示椅子的落脚点。至于这把椅子是在哪里做的,没有说明:可以在别的地方做,也可以在这个院子里做。“庭で椅子を作る” 表示做椅子的动作在院子里进行,而不在房间里。至于做好了的椅子拿到哪里去,没有说明。
把上面的2个句子合在一起,可以说这样的句子:“为了在院子里安装椅子,所以在院子里做了一天椅子。” 「庭に椅子を作るために、一日庭で椅子を作ったのだ。」
类似上述的句子,还有:
① 客间で荷物を広げないでよ。
② 客间にカーペットを敷いたらどうですか。
③ 机の上で和服を広げたら、もう畳めなくなった。
1)不要在客厅摊开行李。
2)在客厅铺上地毯怎么样?
3)在桌子上摊开了和服,就再也叠不起来了。