第一篇:新标准日本语中级上课后习题翻译
一P33 田中先生的爱好是利用铁路旅行。特别是喜欢在列车里吃车站盒饭。所谓的车站盒饭就是在车站卖的盒饭。田中先生不乘新干线。在慢慢开的列车上,一边吃盒饭一边看窗外,因为看到没的山呀,湖呀,心情非常愉快。二P52 现在的年轻人和人说话的时候,不能很好地把心情和意见传达给对方。因为喜欢一个人玩电视游戏,所以一起住的父母也不太和年轻人说话。而且和朋友在电脑和手机短信以外不联系的孩子也在增加。
把自己的心情通过语言传达给对方,一边看着对方的脸一边说话是非常重要的。和家人,和学校的朋友,公司的同时,外国人多交流比较好。三P116 最近即使是日本的家庭,在榻榻米的房间里铺被褥睡觉的人正在变少。年轻人更不用说老年人,使用床的人正在增加。即使是有榻榻米的房间,也有在榻榻米上放着床睡觉的人。因为与每天又铺被褥,又收拾来想必,床更简单便利。如果在榻榻米的房间铺被褥睡觉的人不断减少的话,在50年后,或许在日本有榻榻米的房间铺被褥睡觉的习惯也会消失吧。
如果传统的习惯消失的话,「」「」等的词也会慢慢消失。所以有点遗憾。四P137 下个月,日本的朋友结婚,考虑送什么东西庆祝他们结婚。在中国不能送钟,因为钟和终发音相同。因此大家认为钟不能作为礼物,在日本,是否有不能送的东西就要事先问问老师了。刀和剪刀有切和分的意思,所以要避免,结婚典礼的演讲像这样的语言也最好不要使用。七P175 以前,家中去工作的时候,去学校的时候,家庭聚餐的时候,一般都要带自己做的便当去。因此家庭主妇非常辛苦。早上要早起准备早饭,还要花很多时间为了工作的家人和孩子准备便当。另一方面,孩子们期待今天的便当是什么,打开便当时很开心。以前不像现在这样材料丰富,但是便当里面注入母亲的关爱。现在在超市和便利店,能买到好吃的便宜的各种种类的便当,真是非常方便。但是到现在我还是认为过去母亲做的便当味道是最好的。
第二篇:新标准日本语初级课文翻译上册
1.小李比森先生年轻。2.和日本相比,中国更辽阔。3.神户没有大阪那么繁华。
4.在各种体育活动中,足球最有意思。
A 甲:北京比东京冷吗? 乙:是的。冬天的北京比东京冷多了。B 甲:日语和英语,哪个难学? 乙:日语难学。
C 甲:森先生很会打网球啊!乙:(嗯……)不。不如长岛先生打得好。D 甲:(四个)季节当中,(你)最喜欢哪个? 乙:我最喜欢春天。<应用课文译文>酒与茶
李:长岛,你经常喝酒吗?
长岛:是的。我非常喜欢喝酒,每天晚上都喝。
李:啤酒和日本酒,你喜欢哪一种? 长岛:哪种都喜欢。不过,我最喜欢的还是烧酒。小野:烧酒近来很受欢迎。
李:小野也喜欢喝烧酒吗? 小野:不。比起烧酒来,我更喜欢喝葡萄酒。不过,我也经常喝啤酒。长岛:中国有很多种茶啊。
李:是啊。乌龙茶啦、茉莉花茶啦、绿茶啦,很多很多。小野:哪种茶最受欢迎呢? 李:还是乌龙茶。
小野:小李,(你)也经常喝茶吗? 李:是的。我每天都喝乌龙茶或者茉莉花茶。长岛:哪种好喝? 李:哪种都好喝。不过我更喜欢喝茉莉花茶……1.桌子上有3本书。2.小李每天工作7小时。3.小李一周去两次游泳池(游泳)。4.下午去邮局托运包裹。
A 甲:对不起,请给我5张明信片。乙:好的。5张250日元。B 甲:(你)经常看电影吗? 乙:是。1个月看两次左右。C 甲:从你家到公司需要多少时间? 乙:乘电车需要1小时左右。D 甲:(你)昨天干什么了? 乙:去新宿看了电影。<应用课文译文>酒馆
小野:现在我要和森一起去附近一家酒馆喝酒。你也一起去怎么样? 李:我?方便吗?好吧。
李:森先生,你们常来这个酒馆吗? 森:是的。我每周大约来两次。小野:我也经常来。
森:(对不起,)先来3杯生啤。
李:1扎生啤300日元? 森:这里的酒和饭菜都很便宜。5根烤鸡肉串才400日元。小野:炸鸡、土豆炖肉一盘350日元。
李:别的店卖多少钱呢? 森:生啤大概是1扎400或450日元。小野:烤肉串1根150日元左右。
李:那,这儿真便宜啊。1.昨天去商场买东西了。2.小李每晚听了收音机后睡觉。3.请在这里填写(您的)住址和姓名。4.小李每天早晨7点离开家。
A 甲:今天下午干什么? 乙:去图书馆学习。然后回家写信。B 甲:什么时候出发? 乙:吃完午饭后出发。
C 甲:对不起,请把这个包裹寄到中国。乙:海运还是航空? <请寄>海运。甲: D 甲:这趟公共汽车经过车站一带吗? 乙:是的。经过。<应用课文译文>稿子
李:吉田科长,稿子写好了。
吉田:是关于箱根的报道吧。拿过来我看看。吉田:相当不错。什么时候写的? 李:昨天在公司整理好记录,请小野女士看了一遍。然后回到公寓里写成的。吉田:是吗?很难搞吧。照片也出来了吗? 李:唉,这就去长岛先生的事务所选照片。吉田:是吗?
李:一会儿,照片也得请您过目。吉田:小李,这就走吗? 李:是的。先去银行取点钱,然后去。
吉田:那么,你要经过邮局附近吗?不好意思,请帮我把这封信寄出去。
李:好。(是)寄快件吗? 吉田:对,(是)寄快件。1.小野女士现在正在看报纸。2.这儿可以拍照吗? 3.飞机上不能吸烟。
4.星期天,小野女士在公园里划了船。
A 甲:喂,是森先生吗?(你)现在在哪儿? 乙:我正从市政府前面走过。/在市政府前面。B 甲:请问,(我)可以借这本词典吗? 乙:嗯……我正在用。C 甲:对不起,(我)可以坐这儿吗? 乙:可以。请坐。D 甲:哎,这儿不让用手机。乙:对不起。(我)以后注意。<应用课文译文>感冒
小野:喂!我是小野。你怎么了? 李:我有点儿发烧。今天可以请假吗? 小野:当然可以。有病不能硬撑着。李:好,知道了。嗯……吉田科长在吗? 小野:他现在在会议室商量事儿。我待会儿跟他说。
李:那就拜托了。小野:去医院了吗? 李:还没呢。小野:那么,先去医院,然后好好儿休息一下。李:好的。谢谢。医生:(你这)是感冒。吃点儿热乎东西,好好儿睡一觉。另外,今天晚上不能洗澡。
李:知道了。医生:给你开个药方,到药店去取。李:谢谢。医生:多保重。1.宾馆的房间又宽敞又明亮。2.这台电脑(用起来)既简单又方便。3.森先生有辆车。
4.(我)学了3个月电脑,但还不太会用。
A 甲:森先生<长>什么样儿? 乙:个儿高、腿长,挺帅的。B 甲:日本怎么样? 乙:城市很干净、安全,但是物价很高。
C 甲:史密斯先生是公司职员吗? 乙:是。是旅行社<的职员>,营业部部长。D 甲:长岛先生住在哪儿? 乙:和家人一起住在涩谷。<应用课文译文>展览会场
李:这个展览馆真是又大又漂亮啊。
森:是的。是日本著名建筑师设计的、最新式的展览馆。
李:设计独特,造型也十分有趣。
李:到处都是保安啊。
森:这里离车站近,门票也很便宜。来参观的人很多,所以总是戒备森严。哎,小李,带身份证了吗? 李:放心吧,带着呢。(拿出身份证件)你看!李:入口很小,里面倒还挺宽敞。
森:是的。天棚高,窗户多,挺亮堂的。
李:(你瞧,)圣诞树旁边不是有一块红色的大牌子吗?那是什么? 森:啊,那是航空公司的广告牌。够耀眼的吧。
李:是够耀眼的。不过,我并不讨厌。17 1.我想有(套)新西服。2.我想看电影。3.一起喝茶好吗? 4.休息一下吧!A 甲:(你)现在最想要什么? 乙:想要辆便宜点儿的车。
B 甲:今天(我)去百货商店买东西。小李一起去怎么样? 乙:好,(我)一定去。C 甲:小李,(你)想吃什么? 乙:什么都行。D 甲:星期六下午去听音乐会好吗? 乙:好啊,去吧。<应用课文译文>新年的首次参拜
李:小野,你祈祷什么了? 小野:健康和恋爱。李:恋爱? 小野:是的。我想今年结婚。李:有对象了吗? 小野:还没有。我想先找一个男朋友。李:你喜欢什么样的男性? 小野:办事认真、温柔体贴的人呗。李:这么说,森先生怎么样啊? 小野:(脸红)嗯…… 小野:有点冷啊,咱们吃点热乎东西怎么样? 李:好啊。小野:想吃什么? 李:什么都行。小野:那么,吃年糕小豆汤怎么样?我知道一家挺不错的店,去那儿吃吧。
李:年糕小豆汤?真想尝一尝。1.手机变小了。
2.把电视机的声音开大一点儿。3.儿子当医生了。4.请把房间打扫干净。
A 甲:感冒怎么样了? 乙:昨晚吃了点儿药,可还不见好。B 甲:(去)旅行(的时候)行李还是轻点儿好。
乙:是的。(我)尽量弄轻点儿。/(我)尽量少带点儿。C 甲:您女儿多大了? 乙:今年7岁了。D 甲:喂……(太)吵了。乙:噢,对不起。<我轻一点儿。/我注意。> <应用课文译文>新年大甩卖
李:小野,今天你要买许多东西吗? 小野:是的。过年时,西式服装降价,所以我一下子买很多。
李:能降多少啊? 小野:大概是定价的7折或者半价吧。
李:半价?我也想买(新西服)了。
李:红色和蓝色,哪一种好啊? 小野:红的好吧,你非常适合(穿红色)。
李:是吗?(拿起一件红毛衣)那么,我买这件。
店员:时段廉价销售时间马上就要到了,价钱会更加便宜。小野:马上就到6点了,时段廉价销售就要开始了。
李:时段廉价销售? 小野:是的。从现在起到7点,商品会更加便宜。快走吧。1.请别忘了房间钥匙。2.小李今天必须早点回家。3.明天不加班也行。4.他就是吉田科长。
A 甲:请别碰那件物品。乙:啊,对不起。
B 甲:小李,一起去吃饭好吗? 乙:对不起。今天(我)得早点回家写报告。C 甲:大夫,(我)可以不吃药了吗? 乙:嗯,可以了。D 甲:吉田科长在吗? 乙:我就是吉田…… <应用课文译文>滑雪
李:小野,我是第一次滑雪,有点害怕。小野:不用担心啊。这是初学者滑道。
李:森、小野,请等一等。别先走了啊。/别滑太快了。小野:你不用着急,我们也慢慢滑。森:小李,滑雪怎么样? 李:我摔了好几次,不过挺有意思的。
森:是吗,你进步很快啊。
李:真的?不过,我希望能滑得更好点儿。小野:那你就得更加努力。(咱们)再滑一次吗? 李:好啊。这回我在前面滑好吗? 小野:行。不过,注意别滑进熟练者滑道里去。
李:我保证不进去,请别担心。1.史密斯先生会弹钢琴。2.我的爱好是集邮。3.(你)来之前请打个电话。4.寒假想去个什么地方(玩一玩)。
A 甲:小李会开车吗? 乙:嗯,会开。
B 甲:可以在这儿照相吗? 乙:不行,不能在这儿照相。C 甲:你有什么爱好吗? 乙:有啊。我喜欢听音乐。
D 甲:森先生,(您)什么时候练吉他? 乙:每天晚上睡觉前练。<应用课文译文>春节 小野:小李,春节回国吗? 李:不,现在(这里的)工作很忙,我就不回去了。
森:那么,(咱们)一起去个什么地方玩玩好吗? 小野:去横滨的中华街吧。那儿能看到中国式的狮子舞。小野:饭菜的味道怎么样啊? 李:很好吃,特别是饺子。
森:小李会包饺子吗? 李:会啊。在北京,春节前(我们)全家人在一起包饺子。小野:自己擀的饺子皮可好吃了。
李:小野也会包吗? 小野:当然会了,因为我的爱好就是烹饪<味美的饭菜>嘛。
森:真的?那么,什么时候(你露一手)请我们吃一顿。小野:好啊,小李回国前请(大家)一定到我家来。1.我吃过日式牛肉火锅。2.公司下班后,小李去喝酒。3.还是多吃点蔬菜的好啊。4.(我)把窗户关上吧。
A 甲:(你)吃过寿司吗? 乙:没有,一次也没有。倒是吃过天麸罗。B 甲:可以看看这个资料吗? 乙:可以,看完后请交给森先生。
C 甲:饭店还是先预约为好吧。乙:是啊,因为是连休,先预约的好啊。D 甲:吃点什么吗? 乙:不,睡觉前还是不吃东西的好。<应用课文译文>歌舞伎
小野:稍微快点儿好吗?最好不要迟到。
李:好。哎,小野,你常看歌舞伎吗? 小野:下班后,去看过几次。9点多才散场呢,晚饭怎么办啊? 李:咱们是看完歌舞伎以后吃,还是在看之前吃点儿什么? 小野:嗯,咱们场休时间吃怎么样? 李:好。行啊。
小野:那,咱们快点儿去,买个盒饭(这样更好一些)。
李:虽然台词听不太懂,不过挺好的。小野:是啊。这得好好感谢科长。
李:没错。京剧很好看,歌舞伎也很棒。小野,你看过京剧吗? 小野:一次都没看过。什么时候真想看看呢。
李:那么,请一定来北京看京剧。1.森先生每天晚上看电视。2.昨天很忙。
3.电脑(用起来)不简单。4.今天是阴天。
A 甲:明天去打保龄球怎么样? 乙:抱歉,明天还有工作…… B 甲:昨天的考试怎么样啊? 乙:有点难,不过大概都做出来了。C 甲:这个领带太花哨吗? 乙:不,一点儿也不花哨。
D 甲:(你)知道森先生的电话号码吗? 乙:嗯,知道啊。3493—3945。<应用课文译文>朋友 小野:喂,我是小野。清水:小野吗?我是清水。小野:清水,你好。有什么事吗? 清水:最近,太田和你有联系吗? 小野:太田?没有啊,怎么啦? 清水:听说太田要调到中国去工作。小野:真的?什么时候去啊? 清水:好像是下个月。
小野:真突然啊。中国的哪儿?多长时间? 清水:听说是北京。时间好像是4年或者5年。小野:这么长啊。太田一个人去? 清水:不,夫人也一起去。所以,下星期要开一个欢送会,你时间方便吗? 小野:下星期……星期二有安排了,其他时间都可以。清水:知道了。那么,再联系。
李:朋友打来的<,小野>? 小野:哟,你听出来了? 李:嗯。因为不是你平时的说话方式。1.周末或节假日,小野女士有时散步,有时买东西。2.日语老师既有中国人,也有日本人。3.我今年夏天去不去北京,还不知道。4.请告诉我钥匙在哪儿。
A 甲:周末做什么了? 乙:滑冰了,还打保龄球了。
B 甲:到北京的机票大概多少钱? 乙:因季节而不同/各个季节不一样,有时贵,有时便宜。C 甲:小李,工作忙吗? 乙:嗯,每天不一样,有时闲,有时忙。D 甲:(你)知道森先生几点来吗? 乙:不知道。今天来不来不知道。<应用课文译文>欢送会
森:小野,决定买什么了吗? 小野:浴衣怎么样? 森:不错。不过,是不是贵点儿? 小野:有贵的,有便宜的,种类很多。啊,对了,买块儿布料我来做。吉田:日本的生活怎么样? 李:泡了温泉,还看了歌舞伎,(过得)非常愉快。吉田:你告诉你父母什么时候回去了吗? 李:嗯,昨天用电子邮件告诉我母亲了。吉田:你父母会用电子邮件吗? 李:(我)母亲会,我父亲(只)打电话或写信。小野:回北京以后,(你)有什么打算? 李:想(先)休息一个星期。因为春节没休息。小野:休息期间,做什么?去旅行吗? 李:去不去旅行还不知道。可能(主要)是见见朋友,吃吃饭什么的。24 1.(我)想小李马上就来。2.老陈说要去参加晚会。3.对不起,我头疼。
4.(我)想去东京塔,怎么走好啊? A 甲:关于日本音乐,(你)怎么看?/(你)怎么看日本音乐? B 甲:科长说什么了? 乙:说下午出去。
(我)觉得很棒。
乙:C 甲:为什么不吃呢? 乙:已经吃饱了。
D 甲:我在找小李,(她)在哪儿? 乙:(我)想是在会议室。<应用课文译文>送行 小野:终于要分别了。
李:谢谢(你们)了。(这半年来,你们)给了我很多关照。小野:哪里哪里。时间虽然不长,但(相处得)很愉快。
森:科长出差了,让我给你带个好。
李:是吗。也请代我向吉田科长问好。
森:好,一定转达。
小野:这是一件浴衣。我自己做的,送给你。
李:你自己做的?真了不起。谢谢。
李:小野女士,森先生,两位<什么时候>一定要到北京来啊。小野:行,一定去。到时候(咱们)一起看京剧吧。小李,请多保重。
森:我什么时候也要到北京去的。小李,路上小心。“再见!" 李:再见。<下次>北京见。
第三篇:新标准日本语中级单词语法详解第15课
第15课
生词表1
こっち
[代]
这边,这里
こっちへどうぞ
やあ
[叹]
哎呀,啊,呀
ちっとも
[副]
一点儿(也不),毫(无)
ちっとも分からない
ちっとも覚えていない
それはそうと
[连]
此外,另外,顺便说一句
ねえ
[叹]
喂
おすすめ
[名]
推荐品
今日の~料理は何ですか
みずたき(水炊き)[名]
鸡肉时蔬火锅,鸡肉汆锅
とりにく(とり肉)[名]
鸡肉
あたたまる(温まる)[动1]
暖和,温暖
冷めた料理を温める
よし
[叹]
好,对
もりあわせ(盛り合わせ)[名]
拼盘(菜)
刺身の盛り合わせ
タコ
[名]
章鱼
たこ焼き
とうふ(豆腐)[名]
豆腐
だいこん(大根)[名]
萝卜
カクテル
[名]
鸡尾酒,混合酒
フランスりょうり(~料理)[名]
法国菜
……………………………………………………
そうだなあ
是啊
~にんまえ(~人前)~人份儿,~份儿
二人前です
生词表2
语法与表达
きんえんせき(禁煙席)[名]
无烟席,禁烟席,禁烟区
喫煙席
やきそば(焼きそば)[名]
炒面
チャーハン
[名]
炒饭
かいけい(会計)[名]
结帐,付款;会计
わりかん(割り勘)[名]
AA制,分摊费用,均摊费用
今日は~にしょう
おごる
[动1]
请客,做东;奢华
今日は晩御飯をおごろう
口が~(很讲究吃
口味很高)
そっち
[代]
那边,那里
あっち
[代]
那边,那里
どっち
[代]
哪边,哪里
ねえねえ
[叹]
喂喂,哎哎
よう
[叹]
哟,噢
とら(虎)[名]
老虎,虎
すこしも(少しも)[副]
一点也(不)
少しも分からない
ちっとも分からない
しょうばい(商売)[名]
生意,买卖
~をする
くちべに(口紅)[名]
口红
~を塗る
なべもの(鍋物)[名]
火锅
ひつじ(羊)[名]
羊,绵羊
しゃぶやぶ
[名]
涮锅,涮(牛羊肉片)火锅
……………………………………………
またおこしください(またお越しください)请再次光临,欢迎再来
练习
とうてん(当店)[名]
本店,我店
当店のお勧め
ひつじにく(羊肉)[名]
羊肉
ホラー
[名]
恐怖片,惊悚片
ホラー映画 ホラー小説
れつ(列)[名]
队,列,行列
列を作って、ハンバーガーを買う
まどぐち(窓口)[名]
窗口
窓口に~座る
窓際(まどぎわ)新幹線の~の席を予約する
窓際族(坐冷板凳一族)
かきなおす(書き直す)[动1]
改写,重新写;誊写
レポートを書き直す
……………………………………………
からだにいい(体にいい)对身体好,有益健康
運動は体にいい
生词表3
せんもんてん(専門店)[名]
专卖店
ハンバーガー
[名]
汉堡包
パスタ
[名]
意大利面条,意大利面食类
たよう(多様)[形2]
多种多样,各式各样
現在は価値観が~化している
多種多様(たしゅたよう)
おしぼり
[名]
湿巾
むりょう(無料)[名]
免费
お茶は~サービスです
メニュー
[名]
菜单,菜谱
ちょっと~を見せてください
ちょうりする(調理~)[动3]
烹饪,调理
調理学校
肉を~する
のせる(載せる)[动2]
放,搁;载,登载
お茶を盆に載せる
記事を新聞に載せる
たにんどん(他人丼)[名]
他人盖饭,猪(牛)肉鸡蛋盖饭
ぶたにく(豚肉)[名]
猪肉
おやこ(親子)[名]
父母和子女
たにん(他人)[名]
他人,别人
キツネうどん
[名]
狐狸乌冬面,油炸豆腐乌冬面
けっして(決して)[副]
绝对(不),决(不),断然(不)
子供に対する犯罪は決して許せない
許す(ゆるす)
キツネ
[名]
狐狸
あぶらあげ(油揚げ)[名]
油炸豆腐;油炸食品
こうぶつ(好物)[名]
爱吃的东西
大好物(だいこうぶつ)
肉は私の大好物です
………………………………………………
~てん(~店)~店
料理店 代理店 理髪店
生词表4
语法与表达
ちゃくせきする(着席~)[动3]
就座,入座,就席
ご着席ください
そうりだいじん(総理大臣)[名]
总理,首相
こっかい(国会)[名]
国会
ウェットティッシュ
[名]
湿纸巾
ほうちょう(包丁)[名]
菜刀
包丁で野菜を切る
いはん(違反)[名]
违反,违背
交通規則を違反する
違反行為
違犯(いはん)
たいほする(逮捕~)[动3]
逮捕
犯人を逮捕する
しようする(使用~)[动3]
使用
車内での携帯電話の使用はご遠慮ください。
とうあん(答案)[名]
答案,回答
答案用紙
はくし(白紙)[名]
白纸;空白纸;原始状态
しんだんする(診断~)[动3]
诊断;判断
診断書(しんだんしょ)
私は肺炎と診断された
しんせき(親戚)[名]
亲戚,亲属
わがや(我が家)[名]
亲戚,自己家
しげんごみ(資源~)[名]
资源性垃圾,再生性垃圾
ひんこん(貧困)[名]
贫困,贫穷;贫乏
貧乏な知識(びんぼう)
貧しい
かじょうせいさん(過剰生産)[名]
生产过剩
過大に評価する 過小評価
過多(かた)過少(かしょう)
過剰人員
あかじ(赤字)[名]
赤字,红字
黒字(くろじ)
うそ
[名]
谎言,假话
嘘を言う 嘘をつく
かくす(隠す)[动1]
隐藏,隐蔽
身を隠す 事実を隠す
しゅじゅつ(手術)[名]
手术
手術を行う 手術を受ける
………………………………………………
~くみ(~組)~组
练习
せいげん(制限)[名]
限制,限度,界限
年齢制限 制限時間
会員の数には~がある
かしだし(貸し出し)[名]
出借,出租
きげん(期限)[名]
期限
貸し出し期限
なま(生)[名]
生,鲜;未加工过
生もの 生卵(なまたまご)
ひゃくえんショップ(100円~)[名]
100日元店
しょうひぜい(消費税)[名]
消费税
消費税を含めて、2000円です
はだし(裸足)[名]
光脚,赤脚
裸(はだか)
よみち(夜道)[名]
夜路,黑路
~に迷う
きぬ(絹)[名]
丝绸,绸子;(蚕)丝
みやこ(都)[名]
首都,京城;繁华都市
ふじみちょう(富士見町)[专]
富士见町
びわ(琵琶)[名]
琵琶
グレープフルーツ
[名]
葡萄柚
なる
[动1]
结(果实)
生る(なる)実が生る
おこる(起こる)[动1]
发生,引起
事件は今から2年前に起こった
厄介なことが起こった
こむぎ(小麦)[名]
小麦
小麦粉(こむぎこ)
しゅうかく(収穫)[名]
收获
野菜を収穫する
しょうひ(消費)[名]
消费
むだ(無駄)[形2]
徒劳,无用;浪费,白费
無駄にする まさに時間の無駄です
第四篇:新标准日本语中级单词语法详解第14课
第14课
生词表1
おんし(恩師)[名]
恩师,老师
恩師への手紙
ごとう(後藤)[专]
后藤
ふっけんしょう(福建省)[名]
福建省
こうこくだいりてん(広告代理店)[名]
广告公司
やりがい
[名]
值得做,做的价值
甲斐(かい)
やる甲斐がある
遣り甲斐のある仕事
生き甲斐
かねこ(金子)[专]
金子
たかはし(高橋)[专]
高桥
りょこうだいりてん(旅行代理店)[名]
旅行社,旅游代理公司
つとめる(勤める)[动2]
工作,做事
銀行に勤める
…………………………………………………
まあ、まあ
行了行了
あとにする(後にする)待会儿,放在后面,推后
まあまあ、残った仕事は後にしましょう
つまらないものですが 一点小意思,不是什么值钱的东西
~、どうぞ受け取ってください
きをつかう(気を使う)费心,用心,留意,顾虑
むりをいう(無理を言う)不讲理;提出无理要求
~がい ~的意义,~的价值
会話
とにかく
いつでもいいから、とにかく一度お会いしたいです。
とにかく、今日は駄目です
~のに
どうして僕と結婚したくないですか、僕はそんなに君を愛しているのに。
私と早く連絡してよかったのに。
生词表2
语法与表达
チャンス
[名]
机会,机遇
いいチャンスを逃す
かいせい(快晴)[名]
大晴天,晴朗,好天气
おくさま(奥様)[名]
尊夫人,(您)太太
奥様によろしく
……………………………………………………
ごめんください
有人在家吗
よくいらっしゃいました
欢迎光临
ほんのきもちですが(ほんの気持ちですが)一点点心意
ほんの もうほんの少ししか時間がない
歩いて、ほんの2、3分です
くちにあう(口に合う)合口味
お口に合うかどうか、分からないですが。
口に合わない
おくちにあうかどうかわかりませんが(お口に合うかどうか分かりませんが)不知道合不合您的口味
なんのおかまいもできませんで(何のお構いもできませんで)没什么招待您的まだいいじゃありませんか
时间还早嘛,不是还早吗
练习
こうい(好意)[名]
好意,美意
ご好意に甘えて、しあわせ(幸せ)[形2]
幸福,幸运;侥幸
田舎で~に暮らしている
………………………………………………
むだにする(無駄にする)浪费,徒劳
時間を無駄にする
生词表3
しゅうしょくかつどう(就職活動)[名]
求职活动
しぼうどうき(志望動機)[名]
志愿动机,志愿理由
じこピーアール(自己PR)[名]
自我宣传
りれきしょ(履歴書)[名]
简历,履历
そのまま
[名]
就照原样,就那样
この建物は昔の姿を~残している
さいようしけん(採用試験)[名]
录用考试
新人を採用する
せいけつ(清潔)[名]
整洁,干净;清洁
~な台所
いつも部屋を~にしている
ふくそう(服装)[名]
服装
服装検査
いちぶ(一部)[名]
一部分
この難問を解いた学生はほんの一部です
がっき(学期)[名]
学期
新学期 来学期
リクルートスーツ
[名]
求职服装,求职套装
すがた(姿)[名]
打扮,装束;姿态,姿势
姿を出す
さい(際)[名]
时候,时机
~の際に(は)
お降りの際は、お忘れ物のないよう、お気をつけください。
非常の際はエレベーターを使わずに、階段をご利用ください。
~に際して
帰国に際して、恩師を訪ねた
だんじょ(男女)[名]
男女
とう(問う)[动1]
问,打听
~を問わず
男女を問わず、誰でも参加できます。
昼夜を問わず働く
南大街は曜日を問わず、いつも込んでいる。
人種を問わず
くろ(黒)[名]
黑色,黑
こん(紺)[名]
藏青,深蓝
はいいろ(灰色)[名]
灰色;暗淡
ひょうがき(氷河期)[名]
冰河期
しょくしゅ(職種)[名]
职业种类
じどうしゃメーカー(自動車~)[名]
汽车公司
ごく
[副]
极,最,非常
極(ごく)極稀 極わずか
極めて 極めて珍しい
せんたくする(選択~)[动3]
选择
選択肢
もうしこみ(申し込み)[名]
报名,申请;提议
申込の締め切り
とっぱする(突破~)[动3]
突破,冲破
妹は入学試験の難関を~した
ないてい(内定)[名]
内定
……………………………………………………
すこしでも(少しでも)尽可能
そんなことは 少しも 思わなかった
すこしでも 多く作りたいです。
~じ(~次)~次,~回
生词表4
语法与表达
うがい
[名]
漱(口)
うがいする
てあらい(手洗い)[名]
洗手
手洗いをする
お手洗いはどこですか
あせる(焦る)[动1]
焦急,急躁,着急
いらいらする
焦る 焦らないで
じょうきょうする(上京~)[动3]
到东京去,进京
おわかれかい(お別れ会)[名]
欢送会
じぜん(事前)[名]
事先,事前
計画は事前に漏れてしまった
ちゅうや(昼夜)[名]
昼夜
せいべつ(性別)[名]
性别
昼夜を問わず 性別を問わず
のうき(納期)[名]
交货时间,缴纳期限
ちゃいろい(茶色い)[形1]
茶色
グレー
[名]
灰色,鼠色
ブラック
[名]
黑色,黑
しょうりょう(少量)[名]
少量
びりょう(微量)[名]
微量
たりょう(多量)[名]
大量
多少(たしょう)
多少は 英語を話すことができる
かち(価値)[名]
价值
価値のある仕事
练习
エルニーニョ
[名]
厄尔尼诺
ペルーおき(~沖)[名]
秘鲁海上
かいめん(海面)[名]
海面
地球の温暖化によって、~が上昇する恐れがある
いじょう(異常)[形2]
异常
会場は~な雰囲気でした
ノック
[名]
敲门,敲打
かくれる(隠れる)[动2]
躲藏,隐藏
月が雲に~
しんちょう(身長)[名]
身高,身长
身長185センチ
じょうけん(条件)[名]
条件,提前
~を満たす
しかく(資格)[名]
资格,身份
医者の資格を取る
ゆうり(有利)[形2]
有利
転職に~な資格を取得する
不利な条件
じゅうしする(重視~)[动3]
重视
学歴より経験を~する
ただ
[副]
仅,只
保証期間内だったので、~で修理する
ただの風邪だから、大丈夫です
めんせつしけん(面接試験)[名]
面试考试
ありがたさ
[名]
宝贵,可贵,价值
ありがたい
それはありがたいですね
…………………………………………………
~みまん(~未満)不满~,不足~
30歳未満
第五篇:新标准日本语中级单词语法详解第14课
第14课 生词表1 おんし(恩師)[名] 恩师,老师
恩師への手紙
とにかく、今日は駄目です
~のに
どうして僕と結婚したくないですか、僕はそんなに君を愛しているのに。私と早く連絡してよかったのに。
ごとう(後藤)[专] 后藤
ふっけんしょう(福建省)[名] 福建省 こうこくだいりてん(広告代理店)[名] 广告公司
やりがい [名] 值得做,做的价值
甲斐(かい)やる甲斐がある 遣り甲斐のある仕事 生き甲斐
かねこ(金子)[专] 金子 たかはし(高橋)[专] 高桥
りょこうだいりてん(旅行代理店)[名] 旅行社,旅游代理公司
つとめる(勤める)[动2] 工作,做事
銀行に勤める
生词表2 语法与表达
チャンス [名] 机会,机遇 いいチャンスを逃す
かいせい(快晴)[名] 大晴天,晴朗,好天气
おくさま(奥様)[名] 尊夫人,(您)太太
奥様によろしく
…………………………………………………
まあ、まあ 行了行了
あとにする(後にする)待会儿,放在后面,推后
まあまあ、残った仕事は後にしましょう
つまらないものですが 一点小意思,不是什么值钱的东西
~、どうぞ受け取ってください
……………………………………………………
ごめんください 有人在家吗 よくいらっしゃいました 欢迎光临
ほんのきもちですが(ほんの気持ちですが)一点点心意
ほんの
もうほんの少ししか時間がない
歩いて、ほんの2、3分です
くちにあう(口に合う)合口味
お口に合うかどうか、分からないですが。口に合わない
きをつかう(気を使う)费心,用心,留意,顾虑
むりをいう(無理を言う)不讲理;提出无理要求
~がい ~的意义,~的价值
会話 とにかく
いつでもいいから、とにかく一度お会いしたいです。
おくちにあうかどうかわかりませんが(お口に合うかどうか分かりませんが)不知道合不合您的口味
なんのおかまいもできませんで(何のお構いもできませんで)没什么招待您的
まだいいじゃありませんか 时间还早嘛,不是还早吗
练习
こうい(好意)[名] 好意,美意
ご好意に甘えて、语法与表达
うがい [名] 漱(口)
うがいする
会場は~な雰囲気でした
てあらい(手洗い)[名] 洗手
手洗いをする
お手洗いはどこですか
ノック [名] 敲门,敲打
かくれる(隠れる)[动2] 躲藏,隐藏
月が雲に~
しんちょう(身長)[名] 身高,身长
身長185センチ
あせる(焦る)[动1] 焦急,急躁,着急
いらいらする
焦る
焦らないで
じょうけん(条件)[名] 条件,提前
~を満たす
じょうきょうする(上京~)[动3] 到东京去,进京
おわかれかい(お別れ会)[名] 欢送会 じぜん(事前)[名] 事先,事前
計画は事前に漏れてしまった
しかく(資格)[名] 资格,身份
医者の資格を取る
ゆうり(有利)[形2] 有利
転職に~な資格を取得する 不利な条件
ちゅうや(昼夜)[名] 昼夜 せいべつ(性別)[名] 性别
昼夜を問わず
性別を問わず
じゅうしする(重視~)[动3] 重视
学歴より経験を~する
のうき(納期)[名] 交货时间,缴纳期限 ちゃいろい(茶色い)[形1] 茶色 グレー [名] 灰色,鼠色 ブラック [名] 黑色,黑 しょうりょう(少量)[名] 少量 びりょう(微量)[名] 微量 たりょう(多量)[名] 大量
多少(たしょう)
多少は 英語を話すことができる
ただ [副] 仅,只
保証期間内だったので、~で修理する ただの風邪だから、大丈夫です
めんせつしけん(面接試験)[名] 面试考试
ありがたさ [名] 宝贵,可贵,价值
ありがたい
それはありがたいですね
かち(価値)[名] 价值
価値のある仕事
练习
エルニーニョ [名] 厄尔尼诺
ペルーおき(~沖)[名] 秘鲁海上
かいめん(海面)[名] 海面
地球の温暖化によって、~が上昇する恐れがある
…………………………………………………
~みまん(~未満)不满~,不足~
30歳未満
いじょう(異常)[形2] 异常