礼仪英语

时间:2019-05-15 06:57:32下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《礼仪英语》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《礼仪英语》。

第一篇:礼仪英语

1.What's the “first custom” in the international society?

被国际社会公认的“第一礼俗”是什么?

“Lady first”.女士优先。

2.What is the “Three A” principle in social communications?

社交中的“三A原则”指的是什么?

Accept, Appreciate, Admire

接受对方,重视欣赏对方,赞美敬佩对方。

3.What does TOP mean in the international etiquette?

在国际礼仪中,TOP指的是哪三个原则?

Time, Objective and Place

时间,目的, 地点。

4.When you are talking with people from western countries, eight topics should be avoided.What are they?

和西方人交谈时,应避免哪八个话题?

Age, marital status, salary, experience, address, personal life, religious belief, politics, and opinions about other people.年龄,婚否,收入,经历,住址,个人生活,宗教信仰,政治见解,以及对他人的看法。

5.Which three words are the most common ones in social life?

哪三个词在社交场合最常用?

Thanks, Excuse me(sorry), Please.谢谢,对不起,请。

6.What are the requirements for appearance in social communication occasions?

社交场合的仪容要求是什么?

Natural, Harmonious, Beautiful

自然,和谐,美观。

7.Could you tell us the general rules for greetings?

打招呼致意的一般规则是什么?

* Gentlemen say hello first to ladies.男性先向女性致意。

* Young men say hello first to elderly men.年轻者先向年长者致意。

* The employees say hello to the employers.下级应向上级致意。

8.You want to visit a foreign friend, and what will you do first?

你想要拜访一位外国朋友,首先应该怎么做?

You'd better make a phone call first to make an appointment.你最好打电话预约一下。

9.To attend a formal party, how will you dress yourself?

参加正式晚会,应如何着装?

An evening dress or a suit

晚装或套装。

10.On formal occasions, how many colors of all your clothes should be?

在正式场合,一个人全身服装的颜色应该多少种?

No more than three.最好不超过三种。

11.On formal occasions, what kind of shoes should a man wear?

在正式场合,男士应穿什么样的鞋?

Black leather shoes.黑皮鞋。

12.On formal occasions, can a man match the black shoes with white socks?

在正式场合,男士的黑皮鞋可以和白袜子搭配吗?

No, he can't.不可以。

13.If the suit is buttoned, where should be the stickpin?

西装系着扣时,领带夹应在衬衫的哪两粒钮扣之间?

Between the second button and the third button of the shirt.夹在衬衫的第二和第三粒钮扣之间。

14.If the suit is unbuttoned, where should be the stickpin?

西装敞着穿时,领带夹应在衬衫的哪两粒钮扣之间?

Between the third button and the fourth button of the shirt.夹在衬衫的第三和第四粒钮扣之间。

15.When your foreign friend says, “Your new dress is so beautiful.”what are you supposed to say?

当你的外国朋友对你说:“你的新衣服真漂亮!” 你应该怎么说?

You should say, “Thanks, I am glad you like it.”

你应该说:“谢谢,很高兴你喜欢。”

16.When taking the escalator, which side should you stand on?

坐手扶电梯时,应站在靠哪边的位置?

You should stand on the right side.Leave the left side for someone in rush.应靠右侧站立,为有急事的人空出左侧通道。

17.In big parties, how do people get to know each other?

在大型聚会上,人们怎样相识?

By making self-introduction.通过自我介绍。

18.When making self-introduction, how many minutes should it take?

做自我介绍时,多长时间为宜?

Half a minute, no more than one minute.半分钟,不能超过一分钟。

建议一:精心设计一个自然的开场白。例如:

C(应聘者):May I come in?(我能进来吗?)

I(考官):Yes,please.Oh,you are Jin Li,aren’t you?(请进。哦,你是李劲吧?)

C:Yes,I am.(对,我是。)I:Please sit here,on the sofa.(请坐。)

C:Thank you.(谢谢。)

采用Excuse me.Is this personnel department?(请问,这里是人力资源部吗?)或Excuse me for interrupting you.I'm here for an interview as requested.(不好意思打搅了,我是依约来应聘的。)类似问法都比较合适。

在确定了面试场所和面试官之后,简洁地用Good morning/afternoon向面试官打招呼,也能令在场的人提升对你的印象。

建议二:不要害怕外表冷冰冰的考官

一些用人单位与面试者的最初交流是比较冷冰冰的。例如:

I:Your number and name,please.(请告知你的号码和名字。)

C:My number is sixteen and my name is Zhixin Zhang.(我是16号,我叫张志新。)

这时,面试者不要觉得有压力,面试官的态度冷漠并不是针对你个人,你只需要照实简洁地回答即可。

在某些情况下,面试官会问一些看起来比较普通和随意的问题,但实际上是暗藏深意的,例如:

How did you come? A very heavy traffic?(你怎么来的?路上很堵吧?)

你的回答可以是这样:Yes,it was heavy but since I came here yesterday as a rehearsal,I figured out a direct bus line from my school to your company,and of course,I left my school very early so it doesn’t matter to me.(是的,很堵。但我昨天已经预先来过一次并且找到了一条从我们学校直达贵公司的公交路线,并且在今天提早从学校出发。因此,路上的拥堵并没有影响到我。)这样的回答就点出了你的计划性以及细心程度。

建议三:抓住考官问题的关键点回答

如果应聘者突然听不懂面试官的话,或者问题太复杂,该如何回答?下面是一名工商大学的学生参加一知名化妆品公司英文面试中的一段:

I:You are talking shop.How will you carry out marketing campaign if we hire you?(你很内行。如果我们雇用你的话,你打算如何开始你的市场工作?)

C:Sorry,sir.I beg your pardon.(对不起,能重复一下吗?)

I:I mean that how will you design your work if we hire you?(我的意思是如果我们决定录用你,你打算如何开展市场工作?)

C:Thank you,sir.I’ll organize trade fair and symposium,prepare all marketing materials,and arrange appointments for our company with its business partners.(谢谢。我将组织贸易展销会和研讨会,预备所有营销材料,为公司及其商业伙伴安排见面会。)I:Do you know anything about this company?(你对本公司的情况了解吗?)

C:Yes,a little.As you ××mentioned just now,yours is an America-invested company.As far as I know,××Company is a world-famous company which produces cosmetics and skincare products.Your cosmetics and skincare products are very popular with women in all parts of the world.(是的,了解一点点。正如你刚才所提到的那样,贵公司是一家美资公司。据我所知,贵公司是一家世界闻名生产美容护肤品的公司。你们的美容护肤品深受世界各地妇女的欢迎。)

在希望对方重复问题时,除了I beg your pardon.还可以用 Would you please rephrase your sentence?的表达方式。

建议四:巧用过渡语,表明自己用心听问题

如果面试者在面试时可以用一些类似:As you mentioned(正如您所说的)或者As far as I know(据我所知),表示你一直在认真听对方的谈话。此外,你还可以选择As it is shown in my resume(正如我的简历所提到的)

或As my previous experience shows(如我之前的工作经验所示)之类的表达法。

另外,在面试之前,面试者对应聘公司应有所了解。比如了解公司的规模、业务、未来发展,这些往往被中国学生忽略了,对公司文化理解是否深刻,是你超出其他应聘者的一个亮点。但如果实在不了解,就应根据所知诚实回答。

试英语-应聘理由篇

1、Why are you interested in working for our company? 为什么有兴趣在我们公司工作?

2、Because your company has a good sales record.因为你们公司有良好的销售记录。

3、Because your operations are global, so I feel I can gain the most from working in this kind of environment.因为你们公司的运作是全球化的,我觉得可以在这样一个环境中工作会有最大的收获。

4、Because I think my major is suitable for this position.因为我认为我的专业适合这个职位。

5、Because I can learn new things in your company, at the same time I can offer my services to you.因为我可以在贵公司学到新的东西, 同时能为你们提供服务。

6、Because I’m very interested in your company’s training program.因为我对你们公司的培训计划很感兴趣。

面试英语-个人品质篇

1、What are your great strengths? 你有什么优点?

2、I’m a good team player.我是一个富有团队精神的人。

3、I’m a hard-working, persistent person.我工作刻苦,性情执着。

4、I’m a fast-learner.我学东西很快。

5、I can work under pressure and get along with my colleagues.我能在压力下工作,并能与同事和谐相处。

6、I have strong organizational skills.我的组织能力很强。面试英语-说服对方篇

1、In what specific ways will our company benefit form hiring you? 我公司雇用你有什么好处?

2、I think that mytechnical background is helpful for you.我觉得我的技术背景对你们有用。

3、I have enough knowledge to market theproducts of your company.我有足够的知识推广贵公司的产品。

4、I’m very familiar with this market and have many customers.I think your company will benefit from it.我对这个市场非常熟悉并有许多客户,我认为贵公司能从中获益。

5、Your companywill benefit from gaining a young energetic, bright, person.贵公司能通过雇用一个充满活力、聪明的年轻人获益。

6、I know I am the right person for this job.我知道我是最适合这个工作的。

面试英语-工作经历篇

1、Why did you leave your former company? 为什么离开以前的公司?

2、Because I’m working in a small company where a further promotion is impossible.因为我在一家小公司工作,升职的希望很小。

3、Because I’m capable of more responsibilities, so I decided to change my job.因为我有能力担负起更多的责任,所以决定换工作。

4、Because that company didn’t have a good future, so I needed to consider my future.因为那家公司没有什么前途,所以我必需考虑我的未来。

5、Because I want to change my working environment, I’d like to find a job which is more challenging.因为我想改变工作环境,找一个更富有挑战性的工作。

6、Because I had some private reasons, some family things.因为我有一些私人的原因,家里有些事情。

面试英语-谈谈薪水问题

What are your salary expectations? 你对薪水有什么要求?

I would expect the standard rate of pay at your company for a person with my experiences and educational background.我希望是贵公司对一个具有我这种经验和教育背景的人所付的标准薪资。

Shall we discuss my responsibilities with your company first? I think salary is closely related to the responsibilities of the job.我们能不能谈一谈我在贵公司需要承担的责任?我觉得工资应该与工作的责任紧密相关的。

I hope you’ll consider my experience and training and will offer me a salary higher than the junior secretary’s salary.我希望你们能考虑我的经验及受过的培训,给我定一份高于初级秘书的工资。

I expect to be paid according to my abilities.我希望能根据我的能力支付薪资。With my experiences, I’d like to start at RMB4000 a month.以我的经验,我希望起薪是4000元人民币。

第二篇:英语礼仪

英语礼仪

一、乘车:

1、小轿车:小轿车的座位,如有司机驾驶时,以后排右座为首位,左座次之,前排右座再次之,后排中间座为末席。(2)如果有主人亲自驾驶,以驾驶座右侧为首位,后排右侧次之,左侧再次之,而后排中间为末席。(3)主人夫妇驾车时,则主人夫妇做前座,客人夫妇做后座,男士要服务于自己的夫人,开车门让夫人先上车,然后自己再上车(4)主人亲自驾车,做客只有一个人,应坐在主人旁边。若同坐多人,中途坐前座的客人下车后,在后面做的客人应改坐前座。此项礼节最易疏忽。(5)女士上车不要一只脚先踏入车内,也不要爬进车里,需要站在座位边上,把身体降低,让臀部做到位子上,再将双腿一起收进车里,双膝一定保持合并的姿势。

2、吉普车:吉普车无论是主人驾驶还是司机驾驶,都应以前排右座为尊,后排右侧次之,后排左侧为末席。上车时,后排位低者先上车,前排尊者后上,下车时前排客人先下,后排客人在下车。

3、旅行车:我在接待团体客人时,多采用旅行车接送客人,旅行车以司机座后第一排即前排为尊,后排一次为小,其座位的尊卑,依每排右侧往左侧递减。

二、住饭店

入住饭店要有这样的意识:除了自己的房间以外,其它的都是公共场所。绝对不要在餐厅和走道里喧哗,或穿着睡衣,拖鞋闲逛。特别是旅行团,不要因为大家都是熟人,便无所顾忌,为所欲为。

别忘了女士优先,在上下电梯或进入餐厅,男士必须“After you,please。” 让女士先通过,女士则应抱以微笑,说一声“Thank you.” 对饭店的设备或服务若有不满,如:床单脏了,没有毛巾或空调有问题等不满之处,可明确的告诉饭店服务人员。若邻房过于吵闹,不可直接斥骂对方,请饭店人员出面,要求他们注意。

退房时,若以旅行支票或信用卡支付时,应说“Traveler’s checks, OK”或出示信用卡,同时问声“This card,ok”若对账单有疑问,应礼貌的跟对方提出,最后,从得到许多关照的饭店准备出发时,别忘了说声“I enjoyed my stay,Thank you。”

三、提供帮助

无论在什么国家,助人为乐都被视为一种美德,但在重个性,讲独立的美国社会,即使是出于好心帮助被人,也必须征得对方的同意。你主动提出帮助,而为被接受,却还要强行帮忙,往往被认为极其粗鲁的行为。在中国,小辈扶长辈,处处为年长者着想被认为是孝顺,但在美国,年轻人若未经允许去搀扶老人,帮他干这干那,往往会招致对方的反感,因为在老人看来,你已经把他视为生活不能自理,缺乏独立性,不中用的人。

在这个世界上没有人是万能的,完全不需要别人帮助。当别人需要外援时,及时地向他提供帮助比什么都强。患难识挚友。人们常常对求助显得迟疑。是因为担心给他人带来太多麻烦。此时,如果提供帮助,确实让人心存感激。向陌生人提供帮助,尤其是向来自不同国度和文化的人提供帮助,是很普遍的现象,真诚友善的帮助在某种程度上可以减轻他人的紧张情绪,有助于消除陌生感。

当别人想你提供帮助时,你面临着接受或拒绝的选择,如接受,你应该礼貌的接受,真心感谢。若拒绝,同样应该有礼貌地婉言谢绝。

四、礼貌用语多多益善

不少到过美国的人,都有这样一种印象:即美国人讲话嘴都很甜,他们对好听的话从不吝啬。常令听者心舒意畅。的确,在美国请,谢谢,对不起之类的语言随处可闻,不绝于耳。在美国,不论什么人得到别人的帮助时都会说一声谢谢。即使总统对侍者也不例外。在商场里,售货员的脸上总是堆着笑容,当顾客一踏入店门,他们会主动迎上来,问一声“May I help you”当顾客付款时,他们会微笑着道谢,最后还会以谢声送你离去,同样,顾客接过商品时也会反复道谢。美国人在一家人之间也是客气话不离口,不仅夫妻之间如此,对小孩子们说话也常常带请和谢谢。这样,孩子便自己自然地养成了讲礼貌的好习惯。

美国人还习惯于对别人道“对不起”。当人们发生小摩擦时,一声对不起,常使芥蒂烟消云散。就是遇到一些微不足道的小事,例如向别人问路,在剧场中从别人座位前走过等,美国人会连声表示歉意。美国人把在公共场所打嗝或别人交谈时打喷嚏,咳嗽都视为不雅,遇到这种情况,他们就会说声对不起,请对方原谅。

第三篇:英语礼仪祝词

第一部分 基本词汇

开幕/闭幕式 opening/closing ceremony

开幕词 opening speech/address

致开幕词 make an opening speech

友好访问 goodwill visit

阁下 Your/His/Her Honor/Excellency

贵宾 distinguished guest

尊敬的市长先生 Respected Mr.Mayor

远道而来/来自大洋彼岸的朋友 friends coming from a distant land/the other side of the Pacific

东道国 host country

宣布……开幕 declare……open

值此之际 on the occasion of

借此机会 take this opportunity to

以……名义 in the name of

本着……精神 in the spirit of

代表 on the behalf of

由衷的谢意 heartfelt thanks

友好款待 gracious hospitality

正式邀请 officioa invitation

回顾过去 look back on

展望未来 look ahead/look into the future

最后 in closing

圆满成功 a complete success

提议祝酒 propose a toast

第二部分 词语扩展

一、政治词汇

亚太地区 Asian-Pacific region

建交 establishment of diplomatic relations between

互访 exchange of visit

外交政策 foreign policy

一贯奉行 in persistent pursuit of

平等互利 equality and mutual benefit

双边关系 bilateral relations

持久和平lasting peace

二、政治词汇

贸易额 trade volume

商业界 business community

跨国公司 transnational corporation

经济强国/经济大国/经济列强(视具体情况翻译)economic power

第三部分 例句

1.我愿借此机会,代表我们代表团的全体成员,对我们东道主的诚挚邀请,表示真诚的谢意。

On the behalf of all the members of my mission, I would like to take this opportunity to express our sincere thanks to our host for their earnest invitation.2.现在,我愉快地宣布第二十二届万国邮政联盟大会开幕。

Now, I have the pleasure to declare the 22nd Universal Postal Congress open.3.我很荣幸地代表中国政府和人民向来自联合王国的代表团表示热烈的欢迎。

I have the honor to express this warm welcome on behalf of the Chinese Government and people to the delegation from the United Kingdom.4.我谨向各位表示最热烈的欢迎。

I would like to extend my warmest welocme to all of you.5.我预祝大会圆满成功!

I wish the conference a complete success!

第四篇:办公室礼仪英语

办公室礼仪英语:导语

Office etiquette are formal rules of behavior that make professional encounters pleasant and productive.While certain procedures may seem awkward or wasteful to you as you begin working in a new situation, resist the urge to make immediate changes.Discover how things are done and why.Observe how others answer the telephone, dress, decorate desks or office space, snack on the job, circulate memos, etc.Establish in your mind other people's priorities before asserting your own.Any changes you initiate will have more validity after you have familiarized yourself with the customary procedures.办公室礼仪能够使得职业生活愉快并且富于效率。在你刚刚开始在一个新环境上班,你可能对某些礼仪感到难以运用得体甚至觉得是繁文缛节,但是不要马上改变它。留心观察该怎样做和为什么这样做:接电话、穿衣服、办公桌和办公区的布局及装饰,在办公室用餐、传阅文件等等。你首先要对别人的行为留下印象然后再确定自己的行为规范。在你对约定俗成的习惯熟悉后再开始做一些改变会更加富有成效。

Every Office has its own protocol for who is called by his or her first name and who is called by his or her title.New employees should follow suit, after listening carefully to how people are addressed.每个办公室对于称呼某人名字或者是称呼他/她的头衔都有固定的习惯。新雇员要遵循习惯,注意别人是怎样称呼的。

Whatever your position, a “thank you” is in order, no matter how small the task or favor.无论你在公司处于何种职位,即便别人帮了个小忙,也要说一声谢谢。

办公室英语:Apologies(会话篇)

Part One

Lily: I owe you an apology, Mr.Steven.Steven: What do you mean, Lily?

Lily: I'm terribly sorry about the appointment last Thursday.I hope you'll excuse me.Steven: Forget it.I'd have done exactly as you did if I had been in your situation.Lily: That's very kind of you to say so.Part two Eva: Sorry to be late.I was caught up in a traffic jam.Am I the last guest to arrive?

John: Yes, VIPs always are.So it's quite all right.And you're a very important person

at this party.Eva: Oh, please don't!

John: I was just kidding.We've been expecting you all this time!

Part Three

Annie: Sorry to have kept you waiting, Eva.I was answering an overseas call.Eva: It's alright.You must be a very busy general manager.Annie: Well, I hope you weren't bored while I was on the phone.Eva: No.I was reading this new brochure of yours, you see.I'm very much interested

in your new product.办公室英语:Apologies(句型篇)

1.I must apologize for not writing to you sooner.我没有及早给你写信,真对不起。

2.We're sorry the things we shipped to your place were damaged.很抱歉,我们运往你处的货物遭到了损坏。

3.What a pity I left it at home.真糟糕,我把它忘在家里了。

4.Please accept my deep apologies.请接受我真诚的歉意。

5.I must ask your pardon for my carelessness.请宽恕我的粗心。

6.I'm to blame.I should have thought of that.都怪我,我应该想到这一点。

7.Actually I meant to notify you beforehand.实际上我是想事先通知你的。

8.I must have caused you a lot of inconvenience.我一定给你添了不少麻烦吧。

9.I didn't mean to get you so much involved in the matter.我本不想让你这么深地卷入这件事中来。

10.Please forgive me.I didn't mean to start a fight.请原谅,我本不想和你争吵。

11.We regret we are unable to accept your proposal.很遗憾我们不能接受贵方的建议。

12.I've got something to confess.Would you promise not to be angry, please?

我得向你坦白一件事,不过请你不要生气,好吗?

13.Something happened that you might not like.出了一件事,也许你听了不会高兴的。

14.I'd like to tell you something if you'll promise to excuse me.我想告诉你一件事,不过你得答应原谅我。

15.I was only trying to tell you what was on my mind.我只是想如实告诉你我的想法。

办公室英语:Say Good-Bye(会话篇)

Section A

Steven: Well.I have an appointment now.Lily: I'm in quite a hurry too.Steven: Good to see you.Goodbye.Lily: Goodbye.Take care of yourself.Section B

Lily: I guess I'd better go now.Steven: I've got to be going now too.Lily: In that case, I'll be seeing you.Steven: So long.See you later.Section C

Steven: It's getting late, and I have to go now.Lily: We're sorry you have to leave.Steven: Please excuse me, won't you? Lily: Certainly.Come back soon.Section D

Lily: I'm glad to have met you.Steven: Thank you.It was nice to have seen you.Lily: I hope we can get together again.Steven: Yes.I'll be looking forward to it.Section E

Steven: I think I have to leave now.Lily: Must you go soon? Steven: I'm afraid I really have to.Lily: Well, it was fun to get together again.办公室英语:Say Good-Bye(句型篇)

I have a meeting soon.I have an engagement soon.I have an engagement very shortly.I have an date very shortly.I think I'd better go now.I think I should go now.I think I ought to go now.I think I must go now.It's getting dark.It's getting dark outside.I've to go quite soon.I must go quite soon.I must leave quite soon.I've got to go leave in a few minutes.It was fun to get together again.It was exciting to get together again.It was exciting to talk to each other.办公室政治英语词汇

英:

Grapevine

The process through which information gets spread unofficially throughout the company.Can be word of mouth, email, or even a hand-written piece of paper.In most companies, news, rumors, gossip and information can spread to hundreds or thousands of employees in a very short time.Brown-nosing/kissing up/sucking up

Being overly friendly with the boss, or upper management, or anybody with some power or control, with the intent of getting favors from them, such as promotions, raises, bonuses, etc.In many cases, it is possible that there are other employees who merit these advantages more than the brown-noser.Back-biting

Malicious talk that undermines someone's reputation or unfairly criticizes someone's work when they're not around.Gossip

Loose talk to disclose something, often of questionable veracity, that is better kept to oneself.Can involve talking about an individual, a group, company issues.Can be business-related or personal.Rumors

Similar to gossip, but usually more based on some factual element or half-truth.Rumor mongering

Spreading a rumor with malicious intent.Peer-to-peer

Gossip, rumors, information-spreading, etc.that takes place among employees of the same rank.Cliques

Group of employees who stick together bound by common beliefs, interests, and/or personalities.They are usually resistant to allowing outsiders in who they feel are different from them.Kiss a lot of frogs

Colloquial term used to describe an upwardly ambitious and aggressive person who wants to climb the ladder by having questionable relationships.Scandal

Involves something damaging to the company or staff that was previously hidden and comes to light.中:

像葡萄藤般传播的传闻/小道消息

信息在公司内迅速非正式传播的过程。这些信息可以通过口头、电子邮件、甚至是文字形式传播。在很多公司里,新闻、谣言、闲言碎语,还有各种信息可以在很短的时间内传到几百或几千个职员的耳朵里。

拍马屁

与老板、上层管理人员或任何握有权力的人过于亲近,为了讨好他们以获得类似于提拔或多分红利之类的好 处。可是,在很多情况下,其他的员工比这些拍马屁者更 有可能获得这些好处。

诽谤

在背后诋毁别人声誉或对别人的工作做出不公正的批评。

闲言碎语

对不便于传出的事情的闲谈,往往有失客观性。谈论的对象可以是个人,一个集体,或者是公司事务。内容可以是与工作有关或者是与私人有关。

传言

与闲言碎语相近,但比较起来更多是建立在一些事实或半事实的基础上。

散布谣言

不怀好意地散播谣言。

同事之间

那些发生在同事之间的闲言碎语、谣言、信息等的传播。

小集团

一组员工因共同的信仰、兴趣或性格而结集在一起。他们通常排斥那些与他们格格不入的外人的加入。

搞特殊关系

俗语,用于形容那些想通过不正当关系向上爬的野心十足的人。

公众丑闻

那些先前被隐瞒的有损于公司或员工的秘密后来被暴光。

办公室职位职衔职务职称中英对照(1)

医疗/护理

Medicine / Nursing

医生(中、西医)

Medical Doctor 医学管理人员

Healthcare / Medical Management 医药技术人员

Medical Technician 药库主任/药剂师

Pharmacist 护士/护理人员 urse / Nursing Personnel 临床协调员

Clinical Coodinator 临床研究员

Clinical Researcher 麻醉师

Anesthesiologist 心理医生

Psychologist/Psychiatrist 医药学检验

Clinical Laboratory

咨询/顾问

Consultant

专业顾问

Senior Consultant 咨询总监

Consulting Director / Partner 咨询经理

Consulting Manager 咨询员

Consultant

公务员

Official

公务员

Official 在校学生

Student 应届毕业生

Graduating Student 实习生

Intern/Trainee

培训生

Trainee/Intern

培训生

Trainee

服务

Service

美容/健身顾问

Exercise Coach/Fitness Trainer 餐饮/娱乐经理

Banquet Services Manager 宾馆/酒店经理

Reception Manager 领班

Supervisor

服务员

Service Staff

营业员/收银员/理货员

Shop Clerk/Salesperson 厨师

Chief/Cook 导游

Tour Guide 司机

Chauffeur/Driver 保安

Security 寻呼员/话务员

Paging Operator

建筑/房地产

Construction/Real Estate

建筑工程师

Architect 结构/土建工程师

Structural Engineer 电气工程师

Electrical Engineer 给排水/暖通工程师

Drainage/HVAC Engineer 工程造价师/预结算

Budgeting Specialist 建筑工程管理

Construction Management 工程监理

Engineering Project Supervisor 室内外装潢设计

Decorator 城市规划与设计

Urban Design/Planning 建筑制图

CAD Drafter 施工员

Construction Crew 房地产开发/策划

Real Estate Development/Planning 房地产评估

Real Estate Appraisal 房地产中介/交易

Real Estate Agent/Broker 物业管理

Property Management

翻译

Translator

英语翻译

English Translation 日语翻译

Japanese Translator 德语翻译

German Translator 法语翻译

French Translator 俄语翻译

Russian Translator 西班牙语翻译

Spanish Translator 朝鲜语翻译

Korean Translator 其他语种翻译

Other Language Translator

兼职

Part Time

办公室职位职衔职务职称中英对照(2)

高级管理

Senior Management

首席执行官/总经理

CEO/GM/President 副总经理

Deputy GM/VP/Management Trainee 总监

Director 合伙人

Partner 总裁/总经理助理

CEO/GM/President Assistant

物流/贸易/采购

Logis./Trading/Merchand./Purch.物流经理

Logistics Manager 物流主管

Logistics Supervisor 物流专员/助理

Logistics Specialist/Assistant 物料经理

Materials Manager 物料主管

Materials Supervisor 采购经理

Purchasing Manager 采购主管

Purchasing Supervisor 采购员

Purchasing Specialist/Staff 外贸/贸易经理/主管

Trading Manager/Supervisor 外贸/贸易专员/助理

Trading Specialist/Assistant 业务跟单经理

Merchandiser Manager 高级业务跟单

Senior Merchandiser 业务跟单

Merchandiser 助理业务跟单

Assistant Merchandiser 仓库经理/主管

Warehouse Manager 仓库管理员

Warehouse Specialist 运输经理/主管

Distribution Manager/Supervisor 报关员

Customs Specialist 单证员

Documentation Specialist 船务人员

Shipping Specialist 快递员

Courier 理货员

Warehouse Stock Management

文字/艺术/设计

Writer/Editor/Creative Artist/Designer

编辑/作家/撰稿人

Editor/Writer 记者

Journalist / Reporter 校对/录入

Proofreader/Data Entry Staff 排版设计

Layout Designer 艺术/设计总监

Creative/Design Director 影视策划/制作人员

Entertainment Planning / Production 导演

Director 摄影师

Photographer 音效师

Recording / Sounds Specialist 演员/模特/主持人

Actor/Actress/Model/MC平面设计//美术设计

Graphic Artist/Designer 纺织/服装设计

Clothing / Apparel Designer 工业/产品设计

Industrial Designer 工艺品/珠宝设计

Artwork/Jewelry Designer

科研人员

Research Specialist Staff

科研管理人员

Research Management 科研人员

Research Specialist Staff

律师/法务

Legal

律师

Lawyer 法务人员

Legal Personnel 律师助理

Paralegal/Legal Assistant 书记员

Court Clerk

教师

Professor/Teacher

教师

ProfessorTeacher 教学/教务管理人员

Education/School Administrator 助教

Teaching Assistant 讲师

Lecturer 家教

Tutor 办公室职位职衔职务职称中英对照(3)

生产/营运/工程

Manufacturing/Operations/Engineering

工厂经理/厂长

Plant/Factory Manager 总工程师/副总工程师

Chief Engineer 项目经理/主管

Project Manager/Supervisor 项目工程师

Project Engineer 营运经理

Operations Manager 营运主管

Operations Supervisor 生产经理/车间主任

Production Manager/Workshop Supervisor 生产计划协调员

Production Planning Executive/Officer 生产主管/督导/领班

Production Supervisor/Team Leader 技术/工艺设计经理/主管

Technical/Industrial Design Mgr./Spvr.技术/工艺设计工程师

Technical/Industrial Design Engineer 实验室负责人/工程师

Lab Manager/Engineer 工程/设备经理

Engineering/Facility Manager 工程/设备主管

Engineering/Facility Supervisor 工程/设备工程师

Engineering/Facility Engineer 电气/电子工程师

Electrical/Electronics Engineer 机械工程师

Mechanical Engineer

机电工程师

Electrical & Mechanical Engineer 维修工程师

Maintenance Engineer 质量经理

QA Manager 质量主管

QA Supervisor 质量工程师

QA Engineer 质量检验员/测试员

QA Inspector 认证工程师

Certification Engineer 安全/健康/环境经理/主管

Safety/Health/Environment Manager/Supervisor 安全/健康/环境工程师

Safety/Health/Environment Engineer 工程绘图员

Project Drafting Specialist 机械制图员

Drafting Specialist 化验员

Laboratory Technician 技工

Technician / Engineer Trainee 电工

Electrician 服装打样/制版

Clothing/Apparel Sample Production

行政/人事/后勤

Admin./HR/Support Services

行政/人事总监

Admin/Human Resources Director 人事经理

Human Resources Manager 人事主管

Human Resources Supervisor 人事专员

Human Resources Specialist 人事助理

Human Resources Assistant 招聘经理/主管

Recruiting Manager/Supervisor 薪资福利经理/主管

Compensation & Benefits Mgr./Supervisor 薪资福利专员/助理

Compensation & Benefits Specialist/Assistant 培训经理/主管

Training Manager/Supervisor 培训专员/助理

Training Specialist/Assistant 行政经理/主管/办公室主任

Admin Manager/Supervisor/Office Manager 总裁办主任

Director of President Office 行政专员/助理

Admin Staff/Assistant 经理助理/秘书

Executive Assistant/Secretary 前台接待/总机

Receptionist 后勤

Office Support 资料管理员

Information / Data Management Specialist 电脑操作员/打字员

Computer Operator/Typist 办公室职位职衔职务职称中英对照(4)

市场/公关/广告

Marketing/PR/Advertising

市场/广告总监

Marketing/Advertising Director/VP 市场/营销经理

Marketing Manager 市场/营销主管

Marketing Supervisor 市场/营销专员

Marketing Executive/Communication 市场助理

Marketing Assistant / Trainee 产品/品牌经理

Product/Brand Manager 产品/品牌主管

Product/Brand Supervisor 市场通路经理

Trade Marketing Manager 市场通路主管

Trade Marketing Supervisor 促销经理

Promotions Manager 促销主管

Promotions Supervisor 促销员

Promotions Specialist 市场分析/调研人员

Market Analyst/ Research Analyst 公关/会务经理

Public Relations Manager 公关/会务主管

Public Relations Supervisor 公关/会务专员 Public Relations Executive 媒介经理

Media Manager 媒介人员

Media Specialist 企业/业务发展经理

Business Development Manager 企业策划人员

Corporate Planning 广告策划/设计/文案

Advertising Creative/Design/Copy writer 财务/审计/统计/金融

Finance/Accounting/Banking

财务总监

CFO/Finance Director/VP 财务经理

Finance Manager 财务主管/总帐主管

Finance Supervisor 会计经理/会计主管

Accounting Manager/Supervisor 会计

Accountant / Accounting Trainee 出纳员

Cashier 财务/会计助理

Finance/Accounting Assistant 财务分析经理/主管

Financial Analysis Manager/Supervisor 财务分析员

Financial Analyst 成本经理/成本主管

Cost Accounting Manager/Supervisor 成本管理员

Cost Accounting Specialist 审计经理/主管

Audit Manager/Supervisor 审计专员/助理

Audit Executive/Assistant 税务经理/税务主管

Tax Manager/Supervisor 税务专员

Tax Executive 证券经纪人

Stock Broker 投资顾问

Investment Advisor 注册分析师

Certified Investment/Financial Analyst 投资/基金项目经理

Investment Manager 融资经理/融资主管

Treasury Manager/Supervisor 融资专员

Treasury Specialist 行长/副行长

President/Vice-President/Branch Manager 风险控制

Risk Management 进出口/信用证结算

Trading / LC Officer 清算人员

Settlement Officer 外汇主管

Foreign Exchange Supervisor 高级客户经理/客户经理

Senior Relationship Manager 客户主管/专员

Relationship Supervisor/Executive 信贷/信用调查/分析人员

Loan/Credit Officer 银行柜台出纳

Bank Teller 统计员

Statistician

办公室职位职衔职务职称中英对照(5)

计算机/互联网/通讯

Technology/Internet

首席技术执行官

CTO/VP Engineering 技术总监/经理

Technical Director/Manager 信息技术经理

IT Manager 信息技术主管

IT Supervisor 信息技术专员

IT Specialist 项目经理/主管

Project Manager/Supervisor 项目执行/协调人员

Project Specialist / Coordinator 系统分析员

System Analyst 高级软件工程师

Senior Software Engineer 软件工程师

Software Engineer 系统工程师

System Engineer 高级硬件工程师

Senior Hardware Engineer 硬件工程师

Hardware Engineer 通信技术工程师

Communications Engineer ERP技术/应用顾问

ERP Technical/Application Consultant 数据库工程师

Database Engineer 技术支持经理

Technical Support Manager 技术支持工程师

Technical Support Engineer 品质经理

QA Manager 信息安全工程师

Information Security Engineer 软件测试工程师

Software QA Engineer 硬件测试工程师

Hardware QA Engineer 测试员

Test Engineer 网站营运经理/主管

Web Operations Manager/Supervisor 网络工程师

Network Engineer 系统管理员/网管

System Manager/Webmaster 网页设计/制作

Web Designer/Production 技术文员/助理

Technical Clerk/Assistant

销售

Sales

销售总监

Sales Director 销售经理

Sales Manager 区域销售经理

Regional Sales Manager 客户经理

Sales Account Manager 渠道/分销经理

Channel/Distribution Manager 渠道主管

Channel Supervisor 销售主管

Sales Supervisor 销售代表

Sales Representative / Executive 销售工程师

Sales Engineer 医药代表

Pharmaceutical Sales Representative 保险代理

Insurance Agent 销售助理

Sales Assistant / Trainee 商务经理

Business Manager 商务专员/助理

Business Executive/Assistant 销售行政经理

Sales Admin.Manager 销售行政主管

Sales Admin.Supervisor 售前/售后技术服务经理

Technical Service Manager 售前/售后技术服务主管

Technical Service Supervisor 售前/售后技术服务工程师

Technical Service Engineer 售后/客户服务(非技术)经理

Customer Service Manager 售后/客户服务(非技术)主管

Customer Service Supervisor 售后/客户服务(非技术)专员

Customer Service Executive 经销商

Distributor 办公用品中英文名称对照

桌子上摆满了办公用品,但同事向你借Stapler时,你却和他“大眼瞪小眼”,弄得他觉得你很小气,不想借给他。其实自己的苦只有自己知道,生来就喜欢帮助别人的你没这么小气,很想借给他,却不知他要的Stapler是何物。Ok,为了避免这样的事情再度发生,没事的时候就来这里看看吧,让它告诉你notepaper是什么,pencil sharpener又是什么„„

修改胶带 correction tap

书立 book stand

日记簿 diary book

文件袋 expanding file

地球仪 globe

名片夹 name card holder

办公用大头针 office pin

工字针 paper fastener

切纸刀 paper cuter

美工刀 cutter

Admission Number(准许入境编号):表I-94上所用编号(在F-1或M-1非移民签证的情况下,则是I-20ID印件上所用编号),供移民归化局(INS)查询此人时备用。也称“身份编号”(Identification Number)。

Alien Registration Number(外侨登记号码):简称“A”号码(“A” Number)。本来是美国政府给予移民的身份编号(Identification number),在某些情况下,由美国移民归化局斟酌决定,这种登记号码也可能给予非移民学生和交流学者。不过,多数持有F-

1、J-1和M-1签证留学美国的学生没有“A”号码。

“Arrival/Departure record”(Form I-94)(表I-94,入境-出境记录):移民归化局文件,在美国入境地点签发,作为外国国民合法进入美国的证明。表上明确注明证件持有者许可在美逗留的期限,或是确定一个固定的“截止日期”(expiration date),或是注上“D/S”字样。“D/S”意为“身份有效期”(duration of status),允许证件持有者在美国逗留到达成业经批准的目的为止。

“Certificate of Compliance”(守法证书):付税情况审查记录文件,签发给离境外国国民,以证明当事人业已付清全部所得税。在一般情况下,F-

1、J-1和M-1非移民签证的持有者不需要守法证书。守法证书也称“离境签证”(Exit Visa)或“离境许可证”(Sailing Permit)。

“Certificate of Eligibility”(身份合格证书):即表I-20 A-B、表I-20 M-N或表IAP-66。表I-20 A-B和表I-20M-N由同意录取该外国学生为正规全日制学生来美学习的得到承认的美国高等院校、职业学校或其他非学术性院校签发。表IAP-66(交流学者身份合格证)则由组织该项交流活动的单位或同意其进入该校的美国高等院校签发。表I-20和表IAP-66均非签证,它们只是申请签证的先决条件,仅仅说明持有者具有申请非移民学生签证的资格。

Change of Status(改变身份):即变换所持非移民签证的种类。改变身份务必得到移民归化局的批准。

Dependent(家属):需依靠另一人支持者。从移民归化局处理有关事项的角度说,“家属”仅指本人的配偶和十八岁以下的未婚子女。

Deportation(驱逐出境):指从一个国家将另一国被认定为非法入境或其居住有碍公共利益的公民强行赶走。

Duration of Status(身份有效期):简称“D/S”。移民归化局在表I-94(参阅“入境-出境记录”Arrival/Departure Record栏目)上的用词,意为该外国留学生或交流学者在美国逗留的期限为完成一个(或若干个)业已批准项目的需用时间另加三十天。

Employment(就业):一个人参加挣工资的工作通称就业。为了保障美国公民的就业,外国留学生、交流学者及其配偶的就业须受有关条例的限制。

第五篇:办公室礼仪英语

办公室礼仪英语:导语

Office etiquette are formal rules of behavior that make professional encounters pleasant and productive.While certain procedures may seem awkward or wasteful to you as you begin working in a new situation, resist the urge to make immediate changes.Discover how things are done and why.Observe how others answer the telephone, dress, decorate desks or office space, snack on the job, circulate memos, etc.Establish in your mind other people's priorities before asserting your own.Any changes you initiate will have more validity after you have familiarized yourself with the customary procedures.办公室礼仪能够使得职业生活愉快并且富于效率。在你刚刚开始在一个新环境上班,你可能对某些礼仪感到难以运用得体甚至觉得是繁文缛节,但是不要马上改变它。留心观察该怎样做和为什么这样做:接电话、穿衣服、办公桌和办公区的布局及装饰,在办公室用餐、传阅文件等等。你首先要对别人的行为留下印象然后再确定自己的行为规范。在你对约定俗成的习惯熟悉后再开始做一些改变会更加富有成效。

Every Office has its own protocol for who is called by his or her first name and who is called by his or her title.New employees should follow suit, after listening carefully to how people are addressed.每个办公室对于称呼某人名字或者是称呼他/她的头衔都有固定的习惯。新雇员要遵循习惯,注意别人是怎样称呼的。

Whatever your position, a “thank you” is in order, no matter how small the task or favor.无论你在公司处于何种职位,即便别人帮了个小忙,也要说一声谢谢。

办公室礼仪英语:上班第一天

Zhang Hai: Good morning Mr Mo, it's a pleasure to meet you again.张海:早上好,莫先生,我很荣幸再见到您。

Mo: Nice to see you, if you work hard,skys the limits here.莫:很高兴见到你,好的开始是成功的一半。希望你前途无量。

Zhang Hai: Thanks, shall I meet my colleagues? 张海:谢谢,我能见见同事吗?

Mo: Sure, come with me.莫:当然可以,跟我来。

Mo: Yi Di, I would like you to meet our new comer, Zhang Hai, he just graduated from Qinghua University.莫:易迪,我向你介绍一位新同事张海,他刚刚从清华大学毕业。

Yi Di: Nice to meet you.易迪:很高兴见到你。

Zhang Hai: I am new to the working world and would appreciate your guidance.张海:我没有什么工作经验,请你多指教。

Yi Di: That's all right, I will try my best to assist if you need any help.易迪:别客气,如果需要帮忙,我会尽力的。

Zhang Hai: Great!

张海:太好了。

Mo: Well, as other guys are still not in, I'll introduce you to them later.莫:其他人还没来,我晚些时候介绍给你。

Zhang Hai: All right.张海:好的。

办公室礼仪英语:如何称呼对方?

Every office has its own protocol for who is called by his or her first name and who is called by his or her title.New employees should follow suit, after listening carefully to how people are addressed.对于男女同事的名称或职位的称呼,各个公司有不同的规矩。新雇员应该注意他们相互如何称呼而效仿。

If yours is a “title” office, but you call your boss Charlie when meeting alone, you should still call him Mr.Dodd when others are around.如果您的公司规矩是称呼职位,那么在单独会见时,您可以直呼老板查理,而有其他人在场时,应称其多迪先生。

If yours is an informal office, you still should wait for the other person to say, “Please call me Jim,” before doing so, if he has been introduced to you as “Mr.Culyer.”

如果您的公司比较随便,您最好还是等到别人把“库叶先生”介绍给您后再如此称呼。在此之前,你还是要等他对你说:“请叫我Jim吧。”

Everyone, no matter whether the office is formal of informal, has a name.No assistant should ever be referred to as “my girl.” She is, if a possessive must be used, “Charlene Walter, my assistant,” or “Angela Badalato, my assistant.”

无论公司是否有无规矩,每个人都有称呼。不是每个经理助理都可以用类似“姑娘”的倪称。如果必须说明所属关系,则应如此介绍:她是Charlene Walter,我的助理,或我的助理 Angela Badalato。

办公室礼仪英语:对新同事致辞

I am Peter, Sales manager of the company.First of all, I would like to take this opportunity to welcome you to our company.As you are aware that our company is the one of the leading companies.I know you will be proud of you being a member of our company.It is always my great concern to keep the business going.We can never rest on our laurels.We need to set new goals for ourselves all the time.As you are equipped with new knowledge, new thoughts and new insights, make full use of them while they are still fresh in your minds.Work hard, not only for our company but also for yourself, that's the only way for you and our company keep growing.Again I would like to welcome you and from today on, let's strive for development.我是本公司的销售部经理彼特。

首先借此机会,我衷心感谢各位能够选择并加入我公司。

如诸位所知,我公司是著名的公司之一,我认为你会为成为我公司的一员感到骄傲。发展公司的业务一直是我关注的中心问题。我们不能依赖旧有的成绩。我们需要不断创新。你们具有新的知识、新的观念以及新的见解。请趁它们还没有过时善加利用。

请一定努力工作,不仅为了公司也为你自己,这是你自己和我们公司发展壮大的唯一出路。

再次欢迎你们的加盟,从今天开始让我们一同为发展而奋斗。

办公室礼仪英语:怎样与同事相处

Office protocol can make it different for one employee to ask anther for help.While no one likes the shirker who never seems to be able to quite get his own projects finished and turns helplessly to peers for assistance, most will willingly volunteer to lend a hand to someone who has helped him or her.对于同事间寻求帮助,办公室内的礼节往往起着重要的作用。往往没人愿意帮助那种老是无法完成自己工作,爱偷懒的人;而大多数人还是乐意主动地帮助那些曾经也帮助过自己的同事。

If you know a coworker is working through lunch to collate a large client packet, your volunteering to stay and help will be gratefully received and most often returned when it's you who is stuck.I say voluntarily because your offer is not to add up paid overtime hours.It is to help a peer in need.如果知道同事午饭时间还一直忙着校对客户的文件,您主动提出留下来帮助他,会得到他的感激,在你遇到同样的情形时,会得到他的回报。我所指的主动,是因为您的协助是没有加班费的。属于助人于困难时机。

If your offer is accepted, you do not, however, store it away in your mental favor bank or ever remind everyone what a good person you were for helping------you simply hope the favor will be returned when it's you who is overloaded.一旦你的好意被接受,不要刻意地老记着或提醒每个人您曾如何地帮助过他们--在你遇到力不从心的情况下总会有人回报你的。

办公室礼仪英语:教你如何应急

1.事件:明天突然要去参加商务午餐。

困难:虽想积极展开交谈,无奈没有聊天的话题。

方法和对策:看当天的新闻,了解当地的生活情况。

实践范例:

Is there anything new?

The New York Times this morning says...2.事件:在会议中,必须发表有关新产品的介绍演讲。

困难:虽然事先拟了草稿,但在会议进行中,没有把握能讲的和草稿一样流畅。

方法和对策:把资料的要点前后连贯地写在纸上。每个项目要条理分明,这样别人才能听得懂。

实践范例:

Let me begin with...I have three major points to discuss with you.Are there any questions?

Thank you very much(for your attention).3.事件:到机场去迎接客户。

困难:由于是第一天见面,不知道开始要说什么话。

方法和对策:深呼吸一下,然后以简单的寒暄和对方打招呼。记得要面带微笑。

实践范例:

Hello, Mr.C!

I suspect you're tired after a long flight.Did you have a comfortable flight?

办公室礼仪英语:怎样做一个好上司

Part of the daily routine of most executives is to spend a period of time with his or her assistant, going over projects, dictating letters, discussing appointments to be made etc.It is easy to forget the niceties of human relations that make these meetings more pleasant when they occur daily, but shouting, “Jane!Come in here!” or running through the litany of things to do without a smile is inexcusable.大多数业务经理大部分日常业务都花在与他或她的助理研究项目,口述信函,商讨会谈时间等事务上。每天进行这样的会晤很容易忽略了相互间的和睦气氛。直呼“Jane,你过来!”或面无表情地吩咐工作是无法让人接受的。

At a meeting of project managers, saying “Susan, the Kraus project needs some attention...do you think you could fit it into your schedule within the next two days? shows acknowledgment that Susan has a schedule and again makes a request out of your order.当开项目经理会时,您说:“Susan, 克劳斯的计划需要予以注意,您能否两天内将它列入你的计划中?”这样一方面表示了解Susan有了一个计划,同时在提出要求时,避免了命令的口吻。

By making these requests ” you“ rather than ”I“ statements or questions, you are implying that Jane or Susan have a participatory place in the process.If you said, ” I want you to come in here...“ ” I want you to work on the Kraus project.“ The tone of your request would be very different.提出这类请求时,使用“您”,而不用“我”的方式陈述或提问可暗示Jane或Susan参与了本项目。如果只说“我想让您过来一下„„”“我想让您准备克劳斯的计划。” 您的要求听起来就显得极为地不同!

办公室英语之餐桌礼仪

1)As soon as the hostess picks up her napkin(餐巾), pick yours up and lay it on your lap.Sometimes a roll of bread is wrapped in it;if so, toke it our and put it on your side plate.2)The Soup Course

Dinner usually begins with soup.The largest spoon at your place is the soup spoon.It will be beside your plate at the right-hand side.3)The Fish Course

If there is a fish course, it will probably follow the soup.There may be a special fork for the fish, or it may be similar to the meat fork.Often it is smaller.4)The Meat Course

The main Course is usually served by the host himself, especially if it is a fowl(鸡禽)or a roast which need to be carved.He will often ask each guest what piece he prefers, and it is quite proper to state your preference as to lean or fat, dark(红肉)or light(白肉).5)Using Knife and Fork

If you have English and American friends you will notice a few differences in their customs of eating.For the main or meat curse, the English keep the fork in the left hand, point curved downward, and bring the food to the mouth either by sticking the points onto it or in the case of soft vegetables, by placing it firmly on the fork in this position with the knife.Americans carve the meat in the same position, then lay down the knife and taking the fork in the right hand with the point turned up, push it under a small piece of food without the help of the knife and bring it to the moth right-side-up.6)Helping Yourself and Refusing

If a servant passes food around, he will pass the dish in at your left hand so that you can conveniently serve yourself with your right hand.Never serve yourself while the dish is on your right;it is then the turn of your neighbor on the right.It is polite to take some of everything that is passed to you.But if there is something you may not like, you may quietly say: ”No thank you."

7)Second Helpings

The hostess may or may not ask if you would like a second helping, according to the formality of the meal.If she does and you accept it, you should pass your plate to her or to the servant with the knife and fork still lying on it.8)The Salad Course

A salad is eaten with a fork only held in the right hand with points turned up.There is usually a special one for the salad, a little smaller than the meat fork.9)Bread and Butter

Bread is taken in the fingers and laid on the side plate or the edge of the large plate, it is never take with a fork.Butter is taken from the butter dish with the butter knife and placed on the side plate, not on one's bread.10)Other Things on the Table

When there are things on the middle of the table, such as bread, butter, jelly, pickles, nits, candies, you should not take any until the hostess ahs suggested that they be passed.11)Leaving the Table

It is impolite for a guest to leave the table during a meal, or before the hostess gives the signal at the end.When the hostess indicates that the dinner is over, she will start to rise from her seat and all the guests she rise from theirs at the same time.12)Various rules and Suggestions

Sit up straight on your chair;

Do not put much food in your mouth at a time;Drink only when there is no food in your mouth;

Try not to get into your mouth anything that will have to be taken out;Do not make any nose when you eat;

Do not clean your teeth at the table or anywhere in public, either with your finger or a tooth pick(牙签), not even with you tongue.办公室英语:Apologies(会话篇)

Part One

Lily: I owe you an apology, Mr.Steven.Steven: What do you mean, Lily?

Lily: I'm terribly sorry about the appointment last Thursday.I hope you'll excuse me.Steven: Forget it.I'd have done exactly as you did if I had been in your situation.Lily: That's very kind of you to say so.Part two

Eva: Sorry to be late.I was caught up in a traffic jam.Am I the last guest to arrive?

John: Yes, VIPs always are.So it's quite all right.And you're a very important person

at this party.Eva: Oh, please don't!

John: I was just kidding.We've been expecting you all this time!

Part Three

Annie: Sorry to have kept you waiting, Eva.I was answering an overseas call.Eva: It's alright.You must be a very busy general manager.Annie: Well, I hope you weren't bored while I was on the phone.Eva: No.I was reading this new brochure of yours, you see.I'm very much interested

in your new product.办公室英语:Apologies(句型篇)

1.I must apologize for not writing to you sooner.我没有及早给你写信,真对不起。

2.We're sorry the things we shipped to your place were damaged.很抱歉,我们运往你处的货物遭到了损坏。

3.What a pity I left it at home.真糟糕,我把它忘在家里了。

4.Please accept my deep apologies.请接受我真诚的歉意。

5.I must ask your pardon for my carelessness.请宽恕我的粗心。

6.I'm to blame.I should have thought of that.都怪我,我应该想到这一点。

7.Actually I meant to notify you beforehand.实际上我是想事先通知你的。

8.I must have caused you a lot of inconvenience.我一定给你添了不少麻烦吧。

9.I didn't mean to get you so much involved in the matter.我本不想让你这么深地卷入这件事中来。

10.Please forgive me.I didn't mean to start a fight.请原谅,我本不想和你争吵。

11.We regret we are unable to accept your proposal.很遗憾我们不能接受贵方的建议。

12.I've got something to confess.Would you promise not to be angry, please?

我得向你坦白一件事,不过请你不要生气,好吗?

13.Something happened that you might not like.出了一件事,也许你听了不会高兴的。

14.I'd like to tell you something if you'll promise to excuse me.我想告诉你一件事,不过你得答应原谅我。

15.I was only trying to tell you what was on my mind.我只是想如实告诉你我的想法。

办公室英语:Say Good-Bye(会话篇)

Section A

Steven: Well.I have an appointment now.Lily: I'm in quite a hurry too.Steven: Good to see you.Goodbye.Lily: Goodbye.Take care of yourself.Section B

Lily: I guess I'd better go now.Steven: I've got to be going now too.Lily: In that case, I'll be seeing you.Steven: So long.See you later.Section C

Steven: It's getting late, and I have to go now.Lily: We're sorry you have to leave.Steven: Please excuse me, won't you? Lily: Certainly.Come back soon.Section D

Lily: I'm glad to have met you.Steven: Thank you.It was nice to have seen you.Lily: I hope we can get together again.Steven: Yes.I'll be looking forward to it.Section E Steven: I think I have to leave now.Lily: Must you go soon? Steven: I'm afraid I really have to.Lily: Well, it was fun to get together again.办公室英语:Say Good-Bye(句型篇)

I have a meeting soon.I have an engagement soon.I have an engagement very shortly.I have an date very shortly.I think I'd better go now.I think I should go now.I think I ought to go now.I think I must go now.It's getting dark.It's getting dark outside.I've to go quite soon.I must go quite soon.I must leave quite soon.I've got to go leave in a few minutes.It was fun to get together again.It was exciting to get together again.It was exciting to talk to each other.办公室职位职衔职务职称中英对照(1)

医疗/护理

Medicine / Nursing

医生(中、西医)

Medical Doctor 医学管理人员

Healthcare / Medical Management 医药技术人员

Medical Technician 药库主任/药剂师

Pharmacist 护士/护理人员 urse / Nursing Personnel 临床协调员

Clinical Coodinator 临床研究员

Clinical Researcher 麻醉师

Anesthesiologist 心理医生

Psychologist/Psychiatrist 医药学检验

Clinical Laboratory

咨询/顾问

Consultant

专业顾问

Senior Consultant 咨询总监

Consulting Director / Partner 咨询经理

Consulting Manager 咨询员

Consultant

公务员

Official

公务员

Official 在校学生

Student 应届毕业生

Graduating Student 实习生

Intern/Trainee

培训生

Trainee/Intern

培训生

Trainee

服务

Service

美容/健身顾问

Exercise Coach/Fitness Trainer 餐饮/娱乐经理

Banquet Services Manager 宾馆/酒店经理

Reception Manager 领班

Supervisor

服务员

Service Staff

营业员/收银员/理货员

Shop Clerk/Salesperson 厨师

Chief/Cook 导游

Tour Guide 司机

Chauffeur/Driver 保安

Security 寻呼员/话务员

Paging Operator

建筑/房地产

Construction/Real Estate

建筑工程师

Architect 结构/土建工程师

Structural Engineer 电气工程师

Electrical Engineer 给排水/暖通工程师

Drainage/HVAC Engineer 工程造价师/预结算

Budgeting Specialist 建筑工程管理

Construction Management 工程监理

Engineering Project Supervisor 室内外装潢设计

Decorator 城市规划与设计

Urban Design/Planning 建筑制图

CAD Drafter 施工员

Construction Crew 房地产开发/策划

Real Estate Development/Planning 房地产评估

Real Estate Appraisal 房地产中介/交易

Real Estate Agent/Broker 物业管理

Property Management

翻译

Translator

英语翻译

English Translation 日语翻译

Japanese Translator 德语翻译

German Translator 法语翻译

French Translator 俄语翻译

Russian Translator 西班牙语翻译

Spanish Translator 朝鲜语翻译

Korean Translator 其他语种翻译

Other Language Translator

办公室职位职衔职务职称中英对照(2)

高级管理

Senior Management

首席执行官/总经理

CEO/GM/President 副总经理

Deputy GM/VP/Management Trainee 总监

Director 合伙人

Partner 总裁/总经理助理

CEO/GM/President Assistant

物流/贸易/采购

Logis./Trading/Merchand./Purch.物流经理

Logistics Manager 物流主管

Logistics Supervisor 物流专员/助理

Logistics Specialist/Assistant 物料经理

Materials Manager 物料主管

Materials Supervisor 采购经理

Purchasing Manager 采购主管

Purchasing Supervisor 采购员

Purchasing Specialist/Staff 外贸/贸易经理/主管

Trading Manager/Supervisor 外贸/贸易专员/助理

Trading Specialist/Assistant 业务跟单经理

Merchandiser Manager 高级业务跟单

Senior Merchandiser 业务跟单

Merchandiser 助理业务跟单

Assistant Merchandiser 仓库经理/主管

Warehouse Manager 仓库管理员

Warehouse Specialist 运输经理/主管

Distribution Manager/Supervisor 报关员

Customs Specialist 单证员

Documentation Specialist 船务人员

Shipping Specialist 快递员

Courier 理货员

Warehouse Stock Management

文字/艺术/设计

Writer/Editor/Creative Artist/Designer

编辑/作家/撰稿人

Editor/Writer 记者

Journalist / Reporter 校对/录入

Proofreader/Data Entry Staff 排版设计

Layout Designer 艺术/设计总监

Creative/Design Director 影视策划/制作人员

Entertainment Planning / Production 导演

Director 摄影师

Photographer 音效师

Recording / Sounds Specialist 演员/模特/主持人

Actor/Actress/Model/MC平面设计//美术设计

Graphic Artist/Designer 纺织/服装设计

Clothing / Apparel Designer 工业/产品设计

Industrial Designer 工艺品/珠宝设计

Artwork/Jewelry Designer

科研人员

Research Specialist Staff

科研管理人员

Research Management 科研人员

Research Specialist Staff

律师/法务

Legal

律师

Lawyer 法务人员

Legal Personnel 律师助理

Paralegal/Legal Assistant 书记员

Court Clerk

教师

Professor/Teacher

教师

ProfessorTeacher 教学/教务管理人员

Education/School Administrator 助教

Teaching Assistant 讲师

Lecturer 家教

Tutor

办公室职位职衔职务职称中英对照(3)

生产/营运/工程

Manufacturing/Operations/Engineering

工厂经理/厂长

Plant/Factory Manager 总工程师/副总工程师

Chief Engineer 项目经理/主管

Project Manager/Supervisor 项目工程师

Project Engineer 营运经理

Operations Manager 营运主管

Operations Supervisor 生产经理/车间主任

Production Manager/Workshop Supervisor 生产计划协调员

Production Planning Executive/Officer 生产主管/督导/领班

Production Supervisor/Team Leader 技术/工艺设计经理/主管

Technical/Industrial Design Mgr./Spvr.技术/工艺设计工程师

Technical/Industrial Design Engineer 实验室负责人/工程师

Lab Manager/Engineer 工程/设备经理

Engineering/Facility Manager 工程/设备主管

Engineering/Facility Supervisor 工程/设备工程师

Engineering/Facility Engineer 电气/电子工程师

Electrical/Electronics Engineer 机械工程师

Mechanical Engineer

机电工程师

Electrical & Mechanical Engineer 维修工程师

Maintenance Engineer 质量经理

QA Manager 质量主管

QA Supervisor 质量工程师

QA Engineer 质量检验员/测试员

QA Inspector 认证工程师

Certification Engineer 安全/健康/环境经理/主管

Safety/Health/Environment Manager/Supervisor 安全/健康/环境工程师

Safety/Health/Environment Engineer 工程绘图员

Project Drafting Specialist 机械制图员

Drafting Specialist 化验员

Laboratory Technician 技工

Technician / Engineer Trainee 电工

Electrician 服装打样/制版

Clothing/Apparel Sample Production

行政/人事/后勤

Admin./HR/Support Services

行政/人事总监

Admin/Human Resources Director 人事经理

Human Resources Manager 人事主管

Human Resources Supervisor 人事专员

Human Resources Specialist 人事助理

Human Resources Assistant 招聘经理/主管

Recruiting Manager/Supervisor 薪资福利经理/主管

Compensation & Benefits Mgr./Supervisor 薪资福利专员/助理

Compensation & Benefits Specialist/Assistant 培训经理/主管

Training Manager/Supervisor 培训专员/助理

Training Specialist/Assistant 行政经理/主管/办公室主任

Admin Manager/Supervisor/Office Manager 总裁办主任

Director of President Office 行政专员/助理

Admin Staff/Assistant 经理助理/秘书

Executive Assistant/Secretary 前台接待/总机

Receptionist 后勤

Office Support 资料管理员

Information / Data Management Specialist 电脑操作员/打字员

Computer Operator/Typist

办公室职位职衔职务职称中英对照(4)

市场/公关/广告

Marketing/PR/Advertising

市场/广告总监

Marketing/Advertising Director/VP 市场/营销经理

Marketing Manager 市场/营销主管

Marketing Supervisor 市场/营销专员

Marketing Executive/Communication 市场助理

Marketing Assistant / Trainee 产品/品牌经理

Product/Brand Manager 产品/品牌主管

Product/Brand Supervisor 市场通路经理

Trade Marketing Manager 市场通路主管

Trade Marketing Supervisor 促销经理

Promotions Manager 促销主管

Promotions Supervisor 促销员

Promotions Specialist 市场分析/调研人员

Market Analyst/ Research Analyst 公关/会务经理

Public Relations Manager 公关/会务主管

Public Relations Supervisor 公关/会务专员 Public Relations Executive 媒介经理

Media Manager 媒介人员

Media Specialist 企业/业务发展经理

Business Development Manager 企业策划人员

Corporate Planning 广告策划/设计/文案

Advertising Creative/Design/Copy writer

财务/审计/统计/金融

Finance/Accounting/Banking

财务总监

CFO/Finance Director/VP 财务经理

Finance Manager 财务主管/总帐主管

Finance Supervisor 会计经理/会计主管

Accounting Manager/Supervisor 会计

Accountant / Accounting Trainee 出纳员

Cashier 财务/会计助理

Finance/Accounting Assistant 财务分析经理/主管

Financial Analysis Manager/Supervisor 财务分析员

Financial Analyst 成本经理/成本主管

Cost Accounting Manager/Supervisor 成本管理员

Cost Accounting Specialist 审计经理/主管

Audit Manager/Supervisor 审计专员/助理

Audit Executive/Assistant 税务经理/税务主管

Tax Manager/Supervisor 税务专员

Tax Executive 证券经纪人

Stock Broker 投资顾问

Investment Advisor 注册分析师

Certified Investment/Financial Analyst 投资/基金项目经理

Investment Manager 融资经理/融资主管

Treasury Manager/Supervisor 融资专员

Treasury Specialist 行长/副行长

President/Vice-President/Branch Manager 风险控制

Risk Management 进出口/信用证结算

Trading / LC Officer 清算人员

Settlement Officer 外汇主管

Foreign Exchange Supervisor 高级客户经理/客户经理

Senior Relationship Manager 客户主管/专员

Relationship Supervisor/Executive 信贷/信用调查/分析人员

Loan/Credit Officer 银行柜台出纳

Bank Teller 统计员

Statistician

办公室职位职衔职务职称中英对照(5)

计算机/互联网/通讯

Technology/Internet

首席技术执行官

CTO/VP Engineering 技术总监/经理

Technical Director/Manager 信息技术经理

IT Manager 信息技术主管

IT Supervisor 信息技术专员

IT Specialist 项目经理/主管

Project Manager/Supervisor 项目执行/协调人员

Project Specialist / Coordinator 系统分析员

System Analyst 高级软件工程师

Senior Software Engineer 软件工程师

Software Engineer 系统工程师

System Engineer 高级硬件工程师

Senior Hardware Engineer 硬件工程师

Hardware Engineer 通信技术工程师

Communications Engineer ERP技术/应用顾问

ERP Technical/Application Consultant 数据库工程师

Database Engineer 技术支持经理

Technical Support Manager 技术支持工程师

Technical Support Engineer 品质经理

QA Manager 信息安全工程师

Information Security Engineer 软件测试工程师

Software QA Engineer 硬件测试工程师

Hardware QA Engineer 测试员

Test Engineer 网站营运经理/主管

Web Operations Manager/Supervisor 网络工程师

Network Engineer 系统管理员/网管

System Manager/Webmaster 网页设计/制作

Web Designer/Production 技术文员/助理

Technical Clerk/Assistant

销售

Sales

销售总监

Sales Director 销售经理

Sales Manager 区域销售经理

Regional Sales Manager 客户经理

Sales Account Manager 渠道/分销经理

Channel/Distribution Manager 渠道主管

Channel Supervisor 销售主管

Sales Supervisor 销售代表

Sales Representative / Executive 销售工程师

Sales Engineer 医药代表

Pharmaceutical Sales Representative 保险代理

Insurance Agent 销售助理

Sales Assistant / Trainee 商务经理

Business Manager 商务专员/助理

Business Executive/Assistant 销售行政经理

Sales Admin.Manager 销售行政主管

Sales Admin.Supervisor 售前/售后技术服务经理

Technical Service Manager 售前/售后技术服务主管

Technical Service Supervisor 售前/售后技术服务工程师

Technical Service Engineer 售后/客户服务(非技术)经理

Customer Service Manager 售后/客户服务(非技术)主管

Customer Service Supervisor 售后/客户服务(非技术)专员

Customer Service Executive 经销商

Distributor

办公用品中英文名称对照

修改胶带 correction tap

书立 book stand

日记簿 diary book

文件袋 expanding file

地球仪 globe

名片夹 name card holder

办公用大头针 office pin

工字针 paper fastener

切纸刀 paper cuter

美工刀 cutter

下载礼仪英语word格式文档
下载礼仪英语.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐

    英语礼仪100句

    英语礼仪100句 问候语 1.Hello! Hi! 你好!2.Goodbye! / Bye. / See you later. / See you tomorrow. 再见!3.Good morning! 早上好!Good afternoon!下午好!Good evening! 晚上好......

    办公室礼仪英语

    怎样与同事相处-乐于助人Office protocol can make it different for one employee to ask anther for help. While no one likes the shirker who never seems to be able......

    餐桌礼仪常用英语

    酒水 你喜欢喝什么酒?What would you like to drink, May i fill your glass again? 要再给你加点酒吗 Drink more. 多喝点。 Here's to our friendship and to your health......

    英语礼仪致辞专题

    礼仪致辞 常用词汇及句型 开幕式 opening ceremony / inaugural ceremony 闭幕式 closing ceremony 宣布开幕 to declare … open / to declare the commencement of … 开......

    餐桌礼仪英语文章

    Modern relatively popular Chinese meal etiquette is on traditional mid-north with reference on the basis of foreign manners. Its seating to borrow western dinn......

    英语礼仪(合集五篇)

    When it comes to China Dining Custom Table Manners. Do not worry ,I will show you````` Fristly ,everyone is supposed to let the guest and seniors eat every dish......

    礼仪英语(精选5篇)

    礼仪英语 ——胡 开幕/闭幕式 opening/closing ceremony 开幕词 opening speech/address 致开幕词 make an opening speech 友好访问 goodwill visit 阁下 Your/His/Her Ho......

    礼仪英语(大全五篇)

    礼仪英语 ◆欢迎和问候语 Greetings Good morning (afternoon, evening), sir (madam、miss).早上(下午、晚上)好,先生(夫人) How do you do? 您好!(初次见面) Glad to meet you. 很......