国际贸易专业实施双语教学的建议论文大全

时间:2019-05-15 12:47:40下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《国际贸易专业实施双语教学的建议论文大全》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《国际贸易专业实施双语教学的建议论文大全》。

第一篇:国际贸易专业实施双语教学的建议论文大全

【摘要】双语教学在高等院校已经成为一个耳熟能详的词语,经济全球化必然导致高等教育国际化,这一发展趋势客观上要求培养出大量各学科的双语人才,文章从教师、学生等几个方面提出见解,希望对国际贸易专业实施双语教学提供借鉴。

【关键词】双语教学;国际贸易专业;建议

随着我国加人wto,双语教学的重要性越来越凸现出来,21世纪的人才条件之一便是无语言障碍,而英语成为世界共通语已是不争的事实[1]。双语教学是我国高等教育与国际接轨、迎接新世纪挑战、培养具有国际竞争力人才的必然要求,也是当前教学改革的重点和热点。

1.双语教学的含义

双语最早起源于20世纪初期的美国、加拿大等国家。但真正被各国广泛运用则是在20世纪60年代。“双语”的英文是bilingual,直接的意思是two languages(两种语言)。对于“双语教学”,国际社会尚无统一的定义,英国著名的朗曼出版社出版的《朗曼应用语言学词典》所给的定义是“the use of a second or foreign language in school for the teaching of content subjects”,意思是能在学校里使用第二语言或外语进行各门学科的教学。著名语言学家西格恩和麦基(siguan and mackey)则指出:“使用‘双语教育’这个术语是指一个把两种语言作为教学媒介语的教育体系。其中的一种语言往往是(但不一定是)学生的第一语言。www.xiexiebang.com”目前在我国双语教学指的是用英语和汉语讲课,本文所指双语教学是指在教学中使用中文的同时,使用英语或使用英语教材进行教学的一种教学模式,它不同于纯外语教学,不再是我们以前常说的“用外语上课”,通过双语教学模式培养出来的人才是全面发展的复合型人才。

2.国际贸易专业实施双语教学的现状

国际贸易专业教学目标的涉外性和教学内容的国际性,决定了该专业进行双语教学的必要性,在我国高等院校国际贸易专业中开展双语教学已经成为一种有益的尝试。通过双语教学,可以使学生掌握国际贸易专业知识和外语技能,可以把专业知识与英语训练有机整合,在提供专业知识的过程中提高国际经贸人才的英语实际应用能力,从而有助于培养出既懂国际贸易实务知识,又能熟练使用英语的竞争性人才。

目前,很多已经开展了双语教学的学校其实施效果并不能令人满意,存在着诸多令人担忧的问题,比如双语教学的教学目标并不明确,学生的积极性不高,对双语教学存在畏惧和排斥心理。从事经贸教学并能具备双语教学能力的教师普遍缺乏,他们大多具有扎实的专业功底而英文水平有限或英文只具备较强的阅读能力,口语水平无法满足教学需要,而具有较高水平的英文教师则因为缺乏必要的专业知识,不能准确流畅地表达自己的意思,甚至可能造成学生误解,导致不应有的教学上的损失。选择的教材也不能够满足双语的需要,在课程的设置上,更多的是考虑教师本身的开课能力,因而忽略学生的外语基础和课程难易程度,学校没有对双语教学引起足够的重视,这些都影响了双语教学的实际效果。

3.针对国贸专业双语教学的建议

国际贸易专业双语教学是一项系统工程,需要方方面面的配合,针对目前高校在双语教学方面存在的问题,并借鉴其他高校双语教学的成功经验,本文分别从双语师资,学生素质,双语教材,学校政策四方面提出实施的建议。

3.1培养和引进双语教师

双语教学对教师而言是“通过英文教授学科知识”。师资是影响双语教学的关键,双语教学教学效果的好与坏与教师的教授有直接的关系。开展双语教学,不仅要求教师具备良好的专业知识,通晓进出口业务的实际操作之外,还要求具备对英语的驾驭能力以及丰富的教学经验。当今现代科技迅猛发展,知识更新加快,信息容量增大,这就要求教师必须及时地掌握本学科前沿知识,拓宽知识面,否则难以胜任具有跨学科特征的双语教学。针对目前双语教师严重匮乏的现状,培训双语教师势在必行,一方面对原有的专业课教师加强英语基础的培训,英语教师进行国际贸易专业课的培训,另一方面还可以引进国内外有双语教学经验的教师,通过培训和引进来以保证教师资源质量,以适应双语的要求,同时经常性的开展学术交流会,通过听课、举办双语教师讲课大赛等多种形式来提高师资水平。此外为了提高师资水平,还可以实行高校双语教师资格认证制,为了提高双语教师的教学积极性,建立相应的激励措施等。

3.2夯实学生的英语水平

双语教学对学生而言是“通过英文学习学科知识”,双语教学要求中英文同时作为工作语言,要求学生们在课堂上、平时的作业中、甚至思考问题中,都能用英语表达自如,因此对于学生有很高的要求,而目前学生外语水平较差成为双语教学举步维艰的一个重要原因。要想提升学生的英语水平,跟得上双语教学的步伐,就必须夯实其英语基础,可以从大学一年级开始增加国际贸易英语、商务英语方面的词汇量,使用商务英语方面的教材,比如剑桥商务英语,可以使学生从听、说、读、写四方面来提高其英语能力,这将对双语的实施有很大的帮助,目前部分学生畏惧双语教学乃至失去兴趣,不是他们不愿意接触,而是听不懂,学不动,所以还要从提高学生的积极性着手,尝试多种教学手段和教学方法,比如情境教学、举办英语演讲比赛等,还可以我们从网上获取一些英语视频放给学生,并将一些好的资源通过emai的形式发给学生,供学生参考只要是行得通的,有益于学生接受的都可以尝试。

3.3注重双语教材的选择和建设

合适的教材是实施双语教学的一个重要保障。目前在已开展双语教学的各大院校中,有的使用的是英文原本教材,他们认为只有这样才能接触到原汁原味的东西,才能更好的适应国际贸易发展的趋势。有的学校使用的是现有的其他高校编写的教材,比如,首都经济贸易大学出版社的《贸易实务英语》、华东理工大学出版社的《进出口实务英语》、上海外语教育出版社的《进出口业务概要(英语)》等,作者认为不宜盲目照搬外文教材,毕竟不适合我国的国情,但是在学科基本原理的讲解上可以参考,比如在讲到国际贸易的理论部分,就可以选择国外原版教材,使得理论讲解更加严谨,而在讲到国际贸易实务,比如国际贸易的具体做法时,就应该使用最贴近于我国实际贸易做法的国内编写的双语教材,作为使用其他学校的双语教材的教师,还用该积极编写自己的教材和配套的教学辅导书,对重点章节、重点词汇、常用术语等加强训练。

3.4加强学校对双语教学支持和引导

双语教学的顺利开展离不开学校的政策,目前对教师和学生来讲,双语教学还是个新生物,教师会困惑,学生会盲然,这时学校的支持和鼓励会对他们产生积极的效果,要从思想上让他们感觉到双语教学的必要性。学校还可以邀请其他双语教学开展比较好的兄弟院校来校交流经验,创设双语环境,营造双语氛围,最大限度地为双语的实施提供便利。

【参考文献】

[1]张建子,张晓琴.高校双语教学现状及对策分析[j].高等建筑教育.2004(3).[2]曹廷贵,金融专业推行双语教学的意义、困难及对策[j].中国大学教学,2004(1).[3]陈翰笙.华工出国史料汇编(第二辑)[c].北京:中华书局,1984.p176~177.

第二篇:国际贸易专业双语教学研究

国际贸易专业双语教学研究

摘要:国际贸易专业推行双语教学是顺应我国高等教育与国际接轨和改革发展和培养国际化高级人才的需要。本文从国际贸易专业的性质出发,分析了该专业实施双语教学的必要性。同时,对该专业实施双语教学的模式、目标体系以及教学实践环节进行探讨,以期能促进国际贸易专业双语教学工作的开展。

关键词:国际贸易;双语教学;教学方法

随着我国对外开放日益深入, 国际贸易规模飞速发展,市场对国际贸易的从业人员提出了更高的要求。从业人员不但要熟练贸易业务, 而且还要会外语。双语教学必须从源头、从学校抓起。国际贸易专业开展“双语教学”的目的不在于推进专业英文教学, 而是要培养学生成为在应用外语中更新知识、开拓视野, 在工作中更好地交流的“ 面向国际市场竞争、具备国际经营头脑”的国际商务参与者和管理者。

自2004 年大部分开设国际贸易专业的高校多在国际贸易课程中推行双语教学改革。在专业课程中推行双语教学,依据专业特点,课程在学生专业知识结构中的地位与作用,具体结合课程教学大纲,设置双语教学这种课堂组织形式的教育教学目标,从而选择适当的教学方法与技巧,使系统的专业知识学习与学生英语语言能力提高有机结合,达到更好的教学效果,应该是可行的思路,本文结合自己的教学体会,对这一问题做初步探讨。

一、国际贸易专业开展双语教学的必要性

1.推动“双语教学”是国际贸易专业适应我国教育教学改革的大环境的需要

2001年教育部颁发的《关于加强高等学校本科教学工作提高教学质量的意见》(教高字[2001]4号)中就提出,“本科教育要创造条件使用英语等外语进行公共课和专业课教学。对高新技术领域的生物技术、信息技术等专业,以及为适应我国加入WTO后需要的金融、贸易、法律等专业,更要先行一步,力争3年内,外语教学课程达到所开课程的5%-10%。” 2005年1月,教育部在《关于进一步加强高等学校本科教学工作的若干意见》(教高[2005]1号)文件中再一次明确提出“要提高双语教学课程的质量,继续扩大双语教学课程的数量”的要求。

2.国际贸易专业课推行双语教学是适应WTO的要求的需要

随着世界经济的一体化进程的加快与世界文化的融合,要求通过提高高校国际贸易学的双语教学,培养既有丰富专业知识,熟悉中国国情,又有较好外语水平,精通WTO规则和世界经济的国际化的人才。从这个意义上讲,国际贸易专业课双语教学势在必行。在国际贸易学专业推行“双语教学”的目的不在于推进专业英文教学,其真正目的在于培养学生――未来的商务人士、创业者,应用外语在工作中交流,或应用外语在专业上学习,更新知识,自我提高能够具备同合作伙伴、国际竞争对手沟通和对抗的能力,真正成为“面向国际市场竞争、具备国际经营头脑”的国际商务参与者和管理者。上述人才培养目标的实现,离不开与国际先进教学模式的接轨,离不开对西方先进管理思想与方法的研究和借鉴,更离不开英语这一国际贸易通用语言的运用和英语思维能力的培养。

二、国际贸易实务开展双语教学的主要模式

国际贸易实务的教学内容具有国际性, 其教学目标具有外向性的特点。国际贸易实务教学目标的涉外性和教学内容的国际性,决定了该课程进行双语教学的必要性。同时,国际贸易实务双语教学不仅是贸易全球化发展趋势的必然要求, 而且也是培养国际性、复合型经济人才的需要。具体而言,在实践中, 开展国际贸易实务存在三种模式。

1.简单渗透型

在国际贸易教学中以中文授课为主, 用英语讲授一些国际贸易术语, 并穿插使用一些常规的课堂用语, 学生的考试采用中文形式。这种模式对教师的英语水平要求不高, 适合英语基础和接受能力相对薄弱的学生。从教学效果上看, 学生容易形成系统的以中文为媒介的知识体系,而英文掌握的只是零散的一些专业词汇。双语教学的最高目标是在专业文献的使用上、专业实务具体操作上能够做到双语自由转换。这种双语教学模式由于中英两种语言的比重十分不平衡,教学过程中英文信息量不足,所培养的学生就其专业的英文知识而言十分有限, 很难达到双语教学的真正目标要求。这显然是简单渗透型的双语教学模式的不足之处。

2.过渡型(混合型)

在双语教学中以英语为主,采用英语板书和原版教材, 在英语授课的同时辅以中文解释和说明,学生的作业、考试用英语出题,但用中文回答。这是目前我国国际贸易双语教学中采用最多的一种模式,穿插过渡型双语教学模式的优点在于双语的比重趋向均衡,采用这种教学模式与上种模式相比,教学过程中的英语信息量有了明显增加,但是对教师和学生要求相对提高了,特别是学生必须具备较高的英文水平,否则很难感知英文教材,更难听懂英文讲授。

3.浸入型(全英语型)

在双语教学中基本上使用英语,采用原版专业教材,课堂板书用英文,学生的作业、考试用英文出题, 学生答题一般用英语。这种模式的特点是对教师和学生的外文水平都有较高的要求。

以上三种方式各有所长。浸没式双语教学让学生有一个很好的语言环境, 因此教学效果较好, 但是对老师和学生的要求都比较高, 尤其是语言环境的创造有诸多困难。过渡式双语教学将第二语言逐步引入教学全过程维持式双语教学则是将第二语言作为教学语言的同时, 继续用母语来维持学生理解的一种的教学模式, 这两种模式比较适合双语教学的起始阶段, 但母语与非母语的比重难以把握。在我们的教学实践中, 主要采用以英语浸没式教学法为主, 辅以参与法的教学模式。

三、国际贸易专业双语教学的目标体系

双语教学的目标体系是国际贸易专业教学目标的重要组成部分, 它包括双语教学的课程体系、双语教学的能力体系两大部分。双语教学的课程体系包括国贸专业知识、国贸专业英语素养两部分。双语教学的能力体系包括英语应用能力和社会适应能力两部分。

1.国际贸易专业双语教学的总目标

通过双语教学, 不仅要求学生掌握专业知识和英语技能, 更要重视学生对专业知识与英语技能的应用。通过本专业的学习, 学生将提高专业知识水平, 加深对国际贸易业务的理解;学会运用外语技能, 增强学生外贸业务的实践能力和创新能力;增强学生人际交往技能和团队意识;树立学生的自信心, 激发学生的潜能, 增强其就业竞争能力。

2.国际贸易专业双语教学课程目标

双语教学课程目标是双语教学目标体系的重要组成部分, 包括国贸专业知识、国贸专业英语素养两大部分, 它涵盖了国际贸易专业学生必修的全部专业知识课程。在双语教学安排上从两大块来完成这两部分的教学任务, 一部分国贸专业知识的中文讲授包含了五大主干课程, 另一部分国贸专业英语素养的双语讲授包含了四大主干课程。

双语教学课程的目标分类方法有利于教师实施课程标准, 使整个课程目标落到实处。双语教学的实施是在国贸专业知识掌握的基础上来开展的, 学生在学习相关专业知识的基础上进行国贸实务的双语学习, 将有助于学生的理解, 减少许多国贸专业词汇带来的学习障碍。

双语教学课程体系目标两大部分是互相联系的整体,每个部分各有侧重。国贸专业知识目标要求学生熟练掌握贸易理论、专业国贸知识和贸易惯例, 培养学生全球贸易观念, 掌握基本的国际贸易技能和方法。

3.国际贸易专业双语教学能力目标

双语教学能力体系目标主要指学生通过双语的学习所获得的用英语处理国贸实务的技能, 它包括英语应用能力和社会适应能力两大部分。实现双语教学能力体系目标, 一方面可通过校内实验室模拟国贸实务操作环境的测评、模拟国贸场景交易的测评、单证制作及审核测试、函电写作测试等来反映学生双语学习所获得的能力水平;另一方面也可通过校外的实训实习基地参与国贸实际业务各环节的实践来测评学生的社会适应能力。

四、国际贸易专业课堂双语教学的探讨

1.在教学组织中贯彻教育目标

涉外经济活动人才经常从事国际经济业务,有更多的时间和机会接触英语国家的思想观念,行为方式等。我门常常把培养国际性人才作为国际贸易专业人才培养的高境界,这是因为我们深知,在经济全球化日益形成的今天,以开放的心态面向世界的重要性。因此,在双语课教学中,我们应该首先树立学生“民族性最鲜明的,也最富有国际性”的观念,把我们国家处理国际经济、外交关系的基本原则贯穿于教学中,讲清楚社会、经济、文化进步中的开放与保持民族意识,民族认同感,民族自尊、自豪的关系,使我们的专业教育目标通过教学实现。

2.正确设立课堂教学目标,以专业知识为主线组织英文书面信息呈现,以母语为主,阐释复杂深奥观点

我们知道,课堂教学是实现课程教育教学目标的一个环节。专业课的双语教学不同于大学英语等公共英语课教学,语言只是工具。依据课程教学大纲,每一次课堂教学时间内,基本教学目标是掌握系统的专业知识,而不是形成英语的听说读写译等语言能力。为此,宜采用英文呈现有关专业知识的书面信息。

3.注意调动学生的积极性,破除学生害怕出错、不敢自由表达的畏惧心理,树立学生表达思想的信心

在第二语言不熟练,或者没有经常性使用时,每要表达一定意思,总会出现先出考虑语法对不对的现象,这样反而妨碍了思想的表达。为此,课堂上要鼓励学生大胆开口,不怕出错,凡不涉及基本概念,基本理论思想被曲解,就不纠正学生,尽量避免使用试错、负强化等教学手段,而是通过正强化,总结等方式来传达正确信息。

4.严格使用学习评估方法

兰伯特(Lambert)的态度/动机模式(attitude/motivation model)认为,在双语学习方面,性向和态度是两个重要的、相对独立的影响因素;双语学习不仅需要某种认知能力,而且需要一种积极的态度;态度关系到动机。因此,双语能力基于性向、态度、动机的程度以及态度与动机之间的关系。依据这种理论,双语教学应该采用英文试题进行考试,这样不仅能够使学生明确学习要求的严肃性,而且可以利用学生重视考试的心理,强化课堂学习的直接动机。

课堂教学组织技巧是教师使有组织的教育形式在明确的教学目标,有重点的内容组织,系统并赋予连贯性的师生互动下收到实际效果的主要途径,也是教师“教育艺术”的展示平台,各个教师可能有自己的独特做法和经验,但是,从整体上把握专业培养目标,把其作为处理教学中语言能力形成与系统专业知识讲述的大原则,有助于组织起知识传授与技能形成相融合的课堂教学环境。

参考文献:

[1]姜 瑾:双语教学面面观[J].天津外国语学院学报,2003,(1).[2]王振宇 邓 弘:国际贸易主干课程双语教学的思考[J].江西教育科研,2004.(3).[3]罗郑胜:国际经济与贸易专业(本科)培养目标及知识、能力、素质结构分析.郑州经济管理干部学院学报,2005(12).[4]石碧涛:双语教学实验环节探索―――以《国际贸易实务》为例[J].高教探索,2007(6).[5]马小辉:国际贸易专业双语教学实践及问题研究[J].黑龙江教育,2007,(4).[6]陈燕:国际贸易专业课推行双语教学的SWOT分析[J].甘肃联合大学学报(社会科学版).2008,(5).

第三篇:国际贸易专业论文

浅论国际贸易

国际贸易的概述

1、什么是国际贸易

国际贸易(International Trade)是指不同国家(和/或地区)之间的商品和劳务的交换活动。国际贸易是商品和劳务的国际转移。国际贸易也叫世界贸易。国际贸易由进口贸易(Import Trade)和出口贸易(Export Trade)两部分组成,故有时也称为进出口贸易。

从一个国家的角度看国际贸易就是对外贸易(Foreign Trade)。

2、国际贸易是怎样产生的国际贸易是在一定的历史条件下产生和发展起来的。形成国际贸易的两个基本条件是:

(1)社会生产力的发展;

(2)国家的形成。

社会生产力的发展产生出用于交换的剩余商品,这些剩余商品在国与国之间交换,就产生了国际贸易。

3、国际贸易与对外贸易的区别

对外贸易是指一国(或地区)同其他国家(或地区)所进行的商品、技术和服务的交换活动。因此,提到对外贸易时要指明特定的国家。如中国的对外贸易等;某些岛国如英国、日本等也称对外贸易为海外贸易。

[编辑本段]国际贸易的分类

一、按商品移动的方向国际贸易可划分为

1、进口贸易(Import Trade):将外国的商品或服务输入本国市场销售。

2、出口贸易(Export Trade):将本国的商品或服务输出到外国市场销售。

3、过境贸易(Transit Trade):甲国的商品经过丙国境内运至乙国市场销售,对丙国

而言就是过境贸易。由于过境贸易对国际贸易的阻碍作用,目前,WTO成员国之间互不从事过境贸易。

二、按商品的形态国际贸易可划分为

1、有形贸易(Visible Trade):有实物形态的商品的进出口。

2、无形贸易(Invisible Trade):没有实物形态的技术和服务的进出口。例如,机器、设备、家具等都是有实物形态的商品,这些商品的进出口称为有形贸易。专利使用权的转让、旅游、金融保险企业跨国提供服务等都是没有实物形态的商品,其进出口称为无形贸易。

三、按生产国和消费国在贸易中的关系国际贸易可分为

1、直接贸易(Direct Trade):指商品生产国与商品消费国不通过第三国进行买卖商品的行为。贸易的出口国方面称为直接出口,进口国方面称为直接进口。

2、间接贸易(Indirect Trade)和转口贸易(Transit Trade):指商品生产国与商品消费国通过第三国进行买卖商品的行为,间接贸易中的生产国称为间接出口国,消费国称为间接进口国,而第三国则是转口贸易国,第三国所从事的就是转口贸易。

例如,战后的伊拉克有一些商机,但是风险也很大。我国的有些企业在向伊拉克出口商品时,大多是先把商品卖给伊拉克的周边国家,再由伊拉克的周边国家转口到伊拉克。

[编辑本段]国际贸易的主要特点

国际货物贸易属商品交换范围,与国内贸易在性质上并无不同,但由于它是在不同国家或地区间进行的,所以与国内贸易相比具有以下特点:

1.国际货物贸易要涉及不同国家或地区在政策措施、法律体系方面可能存在的差异和冲突,以及语言文化、社会习俗等方面带来的差异,所涉及的问题远比国内贸易复杂。

2.国际货物贸易的交易数量和金额一般较大,运输距离较远,履行时间较长,因此交易双方承担的风险远比国内贸易要大。

3.国际货物贸易容易受到交易双方所在国家的政治、经济变动、双边关系及国际局势变化等条件的影响。

4.国际货物贸易除了交易双方外,还需涉及到运输、保险、银行、商检、海关等部门的协作、配合,过程较国内贸易要复杂的多。

这里,主要是将国际贸易与国内贸易进行一些对比。国际贸易与国内贸易既存在共同性,又有很大区别,国际贸易比国内贸易更复杂。

一、国际贸易与国内贸易的共同性

1、在社会再生产中的地位相同;

2、有共同的商品运动方式;

3、基本职能相同,且都受商品经济规律的影响和制约。

二、国际贸易与国内贸易的区别

1、各国的经济政策不同;

2、语言、法律及风俗习惯不同;

3、各国间货币、度量衡、海关制度等不同;

4、国际贸易的商业风险大于国内贸易。

综上所述,国际贸易比国内贸易更复杂。

[编辑本段]国际贸易与对外贸易的统计分析指标

1、贸易额和贸易量

贸易额就是用货币表示的贸易的金额,贸易量就是剔除了价格变动影响之后的贸易额,贸易量使得不同时期的贸易规模可以进行比较。这里有三个概念需要掌握。

(1)对外贸易额(Value of Foreign Trade):就是一个国家在一定时期内的进口总额与出口总额之和。

一般用本国货币表示,也可用国际上习惯使用的货币表示;联合国发布的世界各国对外贸易额是以美元表示的;各国在统计有形商品时,出口额以FOB价格计算,进口额以CIF价格计算;无形商品不报关,海关没有统计。

(2)国际贸易额:(Value of International Trade)是以货币表示的世界各国对外贸易值的综合,又称国际贸易值。它等于一定时期内世界各国用FOB价格计算的出口贸易额之和。

(3)贸易量:贸易量是为了剔除了价格变动影响,能准确反映国际贸易或一国对外贸易的实际数量,而确立的一个指标。在计算时,是以固定年份为基期而

确定的价格指数去除报告期的贸易额,得到的就是相当于按不变价格计算(剔除价格变动的影响)的贸易额,该数值就叫报告期的贸易量。

贸易量可分为国际贸易量和对外贸易量以及出口贸易量和进口贸易量。

2、贸易差额

贸易差额(Balance of Trade)是指一个国家在一定时期内(通常为一年)出口总额与进口总额之间的差额。

(1)贸易顺差(Favorable Balance of Trade),我国也称它为出超(Excess of Export over Import):表示一定时期的出口额大于进口额。

(2)贸易逆差(Unfavorable Balance of Trade),我国也称它为入超(Excess of Import over Export)、赤字,表示一定时期的出口额小于进口额。

(3)贸易平衡:就是一定时期的出口额等于进口额。

一般认为贸易顺差可以推进经济增长、增加就业,所以各国无不追求贸易顺差。但是,大量的顺差往往会导致贸易纠纷。例如日美汽车贸易大战等。

3、国际贸易条件

国际贸易条件(Terms of International Trade):是出口商品价格与进口商品价格的对比关系,又称进口比价或交换比价。它表示出口一单位商品能够换回多少单位进口商品。很显然,换回的进口商品越多,越为有利。贸易条件在不同时期的变化通常是用贸易条件指数来表示,贸易条件指数是出口价格指数和进口价格指数的比值,计算公式是:出口价格指数除以进口价格指数,再乘以100(假定基期的贸易条件指数为100)。

报告期的贸易条件指数大于100,说明贸易条件较基期改善。

报告期的贸易条件指数小于100,说明贸易条件较基期恶化。

4、贸易的商品结构

贸易的商品结构(Composition of Trade)就是各类商品在贸易总值中所占的比重。这里涉及到一个商品分类的问题,一般有两种分类方法。

(1)联合国秘书处的《国际贸易标准分类》(SITC):把有形商品依次分为10大类,其中0一4类商品称为初级品,把5一8类商品称为制成品,第9类为没有分类的其他商品。初级产品、制成品在进出口商品中所占的比重就表示了贸易的商品结构。

(2)是按生产某种商品所投入的生产要素进行分类,可分为劳动密集型商品、资本密集型商品等某种生产要素密集型商品。

5、贸易的地理方向

(1)对外贸易地理方向(Direction of Foreign Trade)

对外贸易的地理方向是指该国进口商品原产国和出口商品消费国的分布情况,它表明该国同世界各地区、各国家之间经济贸易联系的程度。

例如,2003年我国前十位进口来源地分别是日本、欧盟、台湾省、东盟、韩国、美国、香港地区、俄罗斯、澳大利亚和巴西。2003年我国前十位出口市场分别是美国、香港地区、欧盟、日本、东盟、韩国、台湾省、澳大利亚、俄罗斯和加拿大。由此而确定的2003年我国前十大贸易伙伴(根据进出口总额确定)为日本、美国、欧盟、香港地区、东盟、韩国、台湾省、俄罗斯、澳大利亚和加拿大。

(2)国际贸易地理方向(Direction of International Trade)

是指国际贸易的地区分布和商品流向,也就是各个地区、各个国家在国际贸易中所占的地位。通常用它们的出口额(或进口额)占世界出口贸易总额(或进口贸易总额)的比重来表示。

例如,2003年世界商品出口前 八位的国家或地区是美国、德国、日本、法国、中国、英国、加拿大、意大利。2003年世界商品进口前 八位国家或地区是美国、德国、英国、日本、法国、中国、意大利、加拿大。

6、对外贸易依存度

对外贸易依存度(Foreign Dependence Degree)是衡量一个国家(或地区)国民经济外向程度大小的一个基本指标。它是指对外贸易额在该国国民收入或国民生产总值中所占的比重。

[编辑本段]国际贸易中隐藏在汇率机制中的剥削

青年学者刘周在“资本时代最大的资本”一文中,发现了现行国际汇率机制中包含的剥削。揭开了隐藏在国际汇率机制中的剥削秘密。该文认为:

现行国际汇率机制,是现行不平等国际经济贸易秩序的重要组成部分。是一种有利于“少数剥削全世界的国家”的汇率机制。

举例来说,以1美元兑换人民币7.5元计算。一个美国人拥有8000美元,这在美国是比较平常的事情。但是,这个美国人拿着这8000美元到中国来兑换成人民币就是60000元人民币。而在中国物价极低而美国物价极高的条件下,用60000元人民币在中国购买的实物比8000美元在美国所能购买的实物的价值不知要超出多少倍。这也就是说,这个美国人拿着这8000美元到中国来,用不着生产,用不着劳动,用不着冒任何投资的风险,这8000美元就实现了成倍的资本增值,实现了成倍的资本利润。这部分增值出来的利润是从哪里来的呢?它是靠无偿占有中国人民的血汗来实现的。中国与美国的关系如此,世界上一切发展中国家与西方发达国家的关系也基本如此——即发展中国家物价低而且货币汇价也低,发达国家物价高而且货币汇价也高(日本的情况有所不同,日元汇价低但是日本的物价极端地高,因此欧美国家的人到了日本也倍感无钱。但是,欧美国家的人到了中国这样的发展中国家就感到自己非常有钱,因为一方面他们携带的本国货币可以换到成倍的所往国货币,另一方面所往国的物价又比本国物价低的可怕。所以他们在本国只可以买到一根火柴的钱到了发展中国家便可以买到一盒火柴,甚至更多。这就是这个时代的基本现实)。所以,现行国际货币汇率机制是一种极其反动的汇率机制,它是西方发达国家剥削广大发展中国家的一种极具隐蔽性的工具。它所能存在的真正基础是国际间的强权关系,它的基本内容是由殖民地时代的殖民掠夺关系决定并逐步演变而来的。它与不平等国际经济贸易秩序中的其它部分共同成为发达国家对发展中国家和平掠夺的工具,而这种所谓的和平掠夺则是殖民地时代武装掠夺的继续。(真正平等的汇率机制,基本上应该以各国的物价指数作为主要的基础指标。因为物价较低即说明其货币包含的实物量较多,因此其汇价也相对的应该较高;而物价较高则说明其货币包含的实物量较少,因而其汇价也相对的应该较低。这是再明白不过的道理)。

该文并认为:发达国家的资本家们(尤其是跨国财团的资本家),表面上是依靠自己的资本和经营管理手段而在国际市场中赚取利润。但是构成他们利润的绝大部分,实际上主要是依靠不平等的国际贸易机制来实现的。我们知道,现行的不平等国际贸易机制,是历史形成的。它是历史上的殖民国家武力征服的产物,而且直到现在依然是依靠武力来维持的。所以,毫无疑问地,发达国家的资本家们,和平地在国际市场中赚取利润的时候,他们实质上是在进行一种和平的掠夺;他们在进行这种伪善的和平掠夺的时候,实质上是在进行一种全新意义上的武力掠夺,实质上是在参与着一场跨越历史时代的血腥的和肮脏的掠夺战争。资本家们正是这场肮脏战争的受益者和指使者。他们的利润依靠了他们各自国家的历史上的武力,并且也依靠着现在的武力,所以,他们归根到底是在靠武力赚钱,他们发的依然是战争财。所以,资本时代最大的资本,不是资本而是暴力。

[编辑本段]国际贸易中的平行进口问题

近年来,随着知识产权与国际贸易的关系更加密切,在国际贸易和知识产权国际保护交叉领域中产生了许多复杂的问题。平行进口就一个典型的因知识产权保护而引起的国际贸易问题。

所谓平行进口,一般是指知识产权权利人或独占被许可人有无权利禁止合法生产的产品从国外进口的问题,即在国际贸易中,合法持有知识产权产品的一方未经进口国相关知识产权权利人同意,将该产品经由合法途径进口至该知识产权受保护的国家并销售的行为。平行进口问题在本质上集中反映了知识产权贸易与货物贸易之间的冲突,以及知识产权保护与国际贸易自由化之间的矛盾,正逐渐成为一个备受关注和争议的热点。

事实上,无论是从法律规定的角度,还是从司法保护的角度,我国对平行进口的法律规制尚处于不成熟状态。在国际层面上,我国是世界贸易组织和世界知识产权组织的缔约国,缔结并参加了《保护文学和艺术作品的伯尔尼公约》、《商标国际注册马德里协定》、《保护工业产权的巴黎公约》、《与贸易有关的知识产权协议》等一系列重要的知识产权国际保护条约。这些条约对于平行进口问题基本没有涉及或者将这部分问题交由各缔约方自行规定。这样,我国有关平行进口的法律问题主要依据国内法解决。然而,我国的《专利法》、《著作权法》和《商标法》这三部知识产权的基本法都没有涉及到“平行进口”问题。同样,我国的《反不正竞争法》、《对外贸易法》、《海关法》等本应该涉及平行进口内容的法律都没有涉及这一领域的问题。

由于我国目前尚缺乏有关平行进口的法律依据,致使现实生活中所发生的平行进口现象远比在法院提起诉讼的多,知识产权人苦于没有无从界定其权利范围,也无从知晓我国对平行进口的态度。在前几年中,由于我国是发展中国家,产品生产成本较低,而且之前对进口商品一直采取高关税政策,因此向中国平行进口的案例尚很少见。然而,从国际贸易发展的趋势来看,目前平行进口产生的可能性越来越大。例如,我国贸易壁垒的削减将为现有的具备潜在平行进口趋势的商品打开国门。关税的大幅度降低和配额的减少,一方面使平行进口商进行交易的成本大大降低,增加平行进口的可能性;另一方面也使以前通过走私渠道入境的平行进口产品转入正规渠道,增加平行进口的流量。除此之外,由于进口配额许可证和市场准入的弱化,企业的外贸经营权将得到实现,这也为平行进口在我国的发生准备了制度性前提。而且,从世界范围来看,中国企业作为出口方将知识产权产品出口到外国从而导致的平行进口争议也有不少。因此,企业对于国际贸易中的平行进口问题必须予以足够的重视。我国对于平行进口作出制度性的认定

和规范已是发展的必然趋势。在制度确立之前,企业对于平行进口的基本含义和可能带来的后果应有必需的认识,才能在充分估计各种市场风险的基础上作出合理的经营决策。

[编辑本段]国际贸易可持续发展的环境约束

国际贸易可持续发展的环境约束主要来自以下五个方面:

一、国际环境公约;

二、WTO协议中的环境条款;

三、环境标志制度;

四、国际 环境管理体系系列标准;

五、进口国的有关环境与贸易法规、技术标准

第四篇:国际贸易专业论文参考

成人教育学院国际经济贸易专业论文参考选题

一、国际贸易理论与政策问题

1.当代国际分工与贸易格局的基本特征

2.国际水平分工问【老生经验之鉴:直接找这位写手Ω号是:壹陆肆伍壹伍陆玖柒,保过关的!请马上加Ω以备用】题研究(可以分国别或地区)

3.产业内贸易问题研究(可以分国别或地区)

4.当代国际贸易(包括服务贸易)的发展特征与趋势研究

5.世界市场价格的变化和趋势

6.对外贸易依存度及其应用研究

7.贸易条件及相关问题的研究与分析

8.比较利益说的现代分析

9.国家竞争优势理论的分析与评价

10.新贸易理论的分析与评价

11.战略性贸易政策及其适用性研究

12.幼稚工业保护于发展中国家工业化问题研究

13.贸易自由化与世界贸易体制研究

14.贸易自由化的经济影响

15.全球化背景下发展中国家贸易政策研究

16.关税制度的演变及其经济效应分析

17.关税的有效保护问题分析

18.反倾销问题研究

19.反补贴问题研究

20.全球非关税壁垒变化趋势

21.技术性贸易壁垒研究

22.绿色贸易壁垒研究

23.贸易便利化问题研究

24.汇率机制与其他贸易政策的比较研究(或人民币升值的贸易效应) 题目是指导性的,必须经指导教师确认、定题,题目的表达方式可以是“论”、“试论”、“分析”、“研究”,也可以有副标题。

25.世界自由贸易区研究

26.美国对外贸易问题研究

27.当代区域经济一体化的发展状况和趋势

28.北美自由贸易区研究(中澳自由贸易区研究)

29.欧盟问题研究

30.APEC问题研究

31.东盟与“10+3”问题研究(或中国-东盟自由贸易区研究)

32.全球贸易失衡问题研究(或美国贸易逆差问题等)

33.WTO与环境保护问题

34.多边贸易体制的变迁:回顾与前瞻

35.WTO下的贸易规则研究(一般应选择某项或某类“协议”进行专门研究)

36.WTO对发展中国家的影响

37.WTO争端解决机制研究(包括案例分析)

38.战后GATT/WTO与IMF对国际贸易的影响

二、中国对外贸易问题

39.中国对外贸易的发展现状与趋势分析(中国转变外贸增长方式研究)

40.中国在全球贸易中的地位:现状与展望

41.中国贸易平衡问题研究(或中美贸易逆差问题研究)

42.中国外贸依存度分析

43.中国(特定行业)对外贸易的显性比较优势

44.后WTO时代的中国对外贸易政策改革

45.中国对外贸易中的汇率管理问题

46.中国海关估价制度的改革

47.中国关税制度的改革

48.海关查缉与打击走私问题的研究

49.出口退税问题研究

50.进口许可证管理中的问题与对策

51.中国反倾销(或反倾销应诉)问题探析

52.后配额时代我国纺织业加速国际化问题研究

53.中国原产地规则问题研究

54.中国进出口商品价格与贸易条件变化趋势研究

55.中国(某种或某类)出口商品发展战略(或问题与对策)

56.我国服务贸易比较优势分析

57.“市场多元化”战略及其实施效果评价

58.“走出去”战略及其实施效果评价

59.进口商品的规模与结构控制问题研究

60.技术引进中的新问题及其对策

61.中国利用外资的现状与趋势分析

62.TRIMs协议与中国的外资政策

63.中国利用外资的新方式(如购并)分析

64.中国产业(或某类)国际竞争力问题研究

65.外贸代理制问题研究

66.国有专业外贸公司的发展现状与改革前景研究

67.中国对外开放的回顾与前瞻

68.中国贸易自由化问题研究

69.中国与主要贸易伙伴(如美国、日本、欧盟、东盟、港澳台,或发展中国家)的贸易关系、中国与其他国家的自由贸易区研究

70.中国开发区、保税区、出口加工区研究、自由贸易港、滨海新区开放问题(选择其中一类,或某个区)

71.中国服务贸易发展问题研究

三、国际贸易实务

72.关于贸易术语的国际惯例研究

73.INCOTERMS2000研究

74.常用贸易术语的比较与选择

75.全能贸易术语的利用问题

76.浅析信用证项下缮制单据应注意的问题

77.出口信用保险的应用与发展

78.论国际多式联运与陆桥运输

79.国际多式联运与国际物流的发展

80.国际运输方式的比较与选择

81.海关知识产权保护问题研究

82.海关推动贸易便利化的措施与效果(含“便捷通关”、“无纸通关”和信息技术与海关管理等)

83.电子口岸(或E-海关)建设问题研究

84.UCP600或电子信用证(或“eUCP”)研究

85.信用证支付方式的使用及其风险规避

86.托收支付方式的使用及其风险规避

87.支付方式的比较与选择

88.信用证单证相符原则辨析

89.浅析国际保理业务

四、跨国公司与FDI、国际经济合作与国际营销问题

90.当代跨国公司发展趋势

91.跨国公司(外国直接投资)理论及其新发展

92.发展中国家的对外直接投资理论

93.跨国公司与东道国(特定产业)市场结构

94.跨国公司与民族工业发展

95.跨国公司与制造业的国际竞争力

96.跨国公司与东道国竞争环境

97.跨国公司的国际生产体系研究

98.跨国公司的外包战略

99.跨国公司与OEM

100.跨国公司产品差别化战略分析

101.跨国公司的研究与开发问题研究

102.跨国公司全球并购(M&A)的趋势、特征与影响

103.公司内贸易问题研究

104.跨国公司转移定价问题研究

105.跨国公司对东道国的社会经济影响

106.跨国公司的技术外溢效应研究

107.跨国公司与东道国经济增长

108.跨国公司对东道国人力资源开发的影响

109.外国直接投资的就业效应研究

110.外国直接投资与东道国的资本形成111.跨国公司(外国直接投资)的贸易效应研究 112.跨国公司全球战略的形成与演变

113.国际战略联盟问题研究

114.论跨国公司的社会责任

115.跨国公司与劳工权益

116.跨国公司与东道国关系的嬗变

117.多边投资规则研究

119.东道国外资政策研究

120.跨国公司的限制性商业惯例问题研究

121.中国企业跨国经营问题研究

122.中国企业的国际化成长之路

123.海外华人企业的成长之路及其启示

124.国际技术转让问题研究

125.国际技术贸易问题研究

126.国际贸易(和国际生产)中的知识产权保护问题研究 127.当代国际营销发展的新趋势

128.国际贸易中的网络营销问题研究

129.国际营销中的互联网站建设与维护问题

130.国际电子商务与网络营销问题研究

131.(特定行业)国际市场预测

132.国际营销信息系统

133.特定公司的国际营销战略分析

134.国际贸易中的绿色营销问题

135.论出口名牌战略

136.创建中国国际名牌的战略研究

137.国际知名品牌的成长过程及其启示

138.国际营销中的CI战略

139.跨国市场的整体战略营销

140.特定跨国公司国际新产品开发策略 141.特定跨国公司国际营销渠道管理 142.国际定价发展的新趋势

143.论国际广告战略

144.国际人员推销及外销员素质问题研究 145.国际分拨与配送问题研究

146.世界大型零售业跨国公司营销模式研究

第五篇:关于高职国际贸易专业双语教学的再思考

关于高职国际贸易专业双语教学的再思考

[摘要]高职国际贸易专业开展双语教学不仅是高等职业教育实现工学结合专业课程改革的客观需要,也是适应国际市场应用型人才需求的必然选择。目前,我国高职院校在实施双语教学过程中普遍存在教与学断层、双语教师能力欠缺、毕业生不适应工作环境等问题。高职国际贸易专业开展双语教学应以学生为主体实施分级教学,坚持教学与工作实践相结合,建立行之有效的双语教学系统工程。

[关键词]高职;国际贸易专业;双语教学

[中图分类号]G642[文献标识码]A[文章编号]

2095-3283(2015)05-0148-02

[作者简介]张懿(1985-),女,浙江台州人,助教,研究方向:国际贸易实务、双语教学。

自2001年我国教育部推广实施双语教学改革以来,各高等院校结合自身具体情况做出了有益的尝试,取得了显著的成果。但目前仍存在一些亟待解决的问题。

一、高职国际贸易专业开展双语教学势在必行

(一)开展双语教学是高职院校人才培养目标的需要

高职院校不同于以培养精英人才为目标的研究型高校,也不同于以培养通识人才为目标的教学型高校,高职培养的是技能型劳动者。中国加入WTO后,外贸就业市场机遇与挑战并存,外贸经济的蓬勃发展为外贸人才提供了良好机遇,同时高等本科院校国贸专业的普及让就业竞争日趋激烈。要使高职学生在严峻的就业形势中具备竞争优势,高职院校国际贸易专业应着重培养应用型和实用型人才,使其具备国际交流能力,符合经济全球化和世界经济形势发展变化的需要,而这种职业能力的培养需要将国际贸易专业知识与外语语言能力相结合,双语教学是实现这一目标的有效途径。

(二)开展双语教学是国际贸易专业特色的需要

随着世界经济贸易的发展日新月异,国际贸易学知识体系的更新速度也在不断加快。国际贸易专业是涉外性很强的专业,其主干课程的国际通用性较强,如国际贸易实务、对外贸易函电、单证制作与流转、国际商务谈判等课程在教学过程中广泛使用英语专业术语。对《INCOTERMS 2010》《UCP 600》等进出口业务中遵循的国际惯例采用双语教学,有助于学生准确理解国际规则和惯例的内容。就课程实践而言,能够用英文准确缮制信用证、提单、商业发票、汇票、装箱单等外贸单证是从事实际外贸业务必备的技能,因此教师在课堂教学中使用英语显得尤为重要。很多高职院校引进了外贸实习软件让学生熟悉进出口流程,将理论联系实际,而学生对外贸英语词汇掌握的熟练程度将影响到国际贸易模拟操作的顺利进行。因此,国际贸易专业的特色决定了推广双语教学的必要性。

(三)开展双语教学是高职专业课程改革的需要

2006年教育部出台的《关于全面提高高等职业教育教学质量的若干意见》中,提出把工学结合作为高等职业教育人才培养模式改革的重要切入点,带动专业调整与建设,引导课程设置、教学内容和教学方法改革。工学结合的本质是将专业知识学习、能力训练、工作经历相结合,加强实训、实习基地建设,与企业合作开展应用研究和技术开发,使企业在分享学校资源优势的同时参与学校的改革与发展,使学校创新人才培养模式。随着全球经济一体化进程不断加快,外资企业、跨国公司需要大量具备专业知识和英语交流能力的复合型人才,这就要求高职院校在专业课程设置上以就业为导向,注重使学生的校内学习内容与未来工作岗位相适应,而开展双语教学适应高职专业课程改革的客观要求。

二、我国高职国际贸易专业双语教学中存在的问题

(一)教与学出现断层

双语教学强调的是借助外语学习工具促进对专业知识的掌握,更强调课堂上师生之间用外语进行互动和交流。但目前在高职院校的双语教学实践中常常出现教与学断层现象,主要表现为教师仍占主导地位,整堂课以教师用英文讲解课程内容为主,大部分时间用来对专业词汇进行翻译解释,甚至对外文教材进行逐字逐句的翻译;学生的参与度较低,对双语课有畏难心理,缺乏学习热情与积极性。从教师角度来看,与一般课程相比,双语课程不但要求教师具备扎实的专业知识,而且要能够熟练运用外语交流,需要教师在备课、授课、考试等环节多下功夫,同时在教学方法上进行创新,采用灵活多变的授课方式激发学生的学习兴趣。从学生角度来看,高职学生英语基础较差,难以适应双语教学,需要学生投入大量时间和精力去克服专业知识和英语学习的双重压力。

(二)双语教师能力欠缺

高职院校在教师队伍建设方面已经从强调“知识理论型”转向“双师型”,在双语教师的选择上,很多高职院校能够选用有国外留学经历或双师型教师,并采取多种形式对教师进行素质教育与专业培训,但在强化在职教师外语培训方面做得不够,如针对双语教材进行短期培训,或选派教师赴国外访学等仍未纳入高职教师在职培训体系。这说明高职院校的双语师资建设仍处于起步阶段,双语教学的质量和效果受到目前双语教师能力的制约。因此,培养高素质的双语教师团队是促进高职双语教学发展的重要因素。

(三)毕业生难以适应工作环境

虽然高职院校从自身办学条件和生源情况出发,对国贸专业课程进行教学改革,但高职毕业生步入社会后仍然会面临双语教育与实际外语环境之间的巨大落差。他们在与国外客户进行贸易磋商时不能有效地利用所学的专业知识,熟练运用英语进行沟通。主要原因在于,一方面是受应试教育的影响,大部分国贸专业的学生对双语课程的学习仅以通过考试为目的,忽视了对外贸实际工作中需要的专业外语能力的培养;另一方面,高职双语教学缺少外语语言环境和氛围,如学校定期举办模拟广交会,但在交流过程中学生仍以使用母语为主,这必然影响到双语学习的真实性和有效性。

三、对高职国际贸易专业开展双语教学的再思考

(一)以学生为主体,实施分级教学

从就业取向来看,国际贸易专业毕业生中从事外贸与内贸工作的所占比重较大,如果从事外贸业务,对于外语水平的要求较高,如果从事内贸业务,用英语开展工作的可能性较小。此外,还有一些学生会选择专业不对口的工作。因此,在实施双语教学过程中要考虑学生就业取向的差异化。在双语课程设置方面,应该给予学生选择机会,让他们根据自己的外语基础、兴趣爱好、就业取向等因素考虑是否选修双语课程。双语课堂教学要以学生为主体,根据学生的英语水平采用分级教学,可对学生的英语水平进行摸底测验后分为A、B、C三类,要求A类学生尽量使用英语对专业知识进行讲解,同时发挥学生的主观能动性拓展课外专业知识;B类学生的英语处于中游水平,对其用英语授课的同时应适当增加中文补充解释,增设教师与学生的互动环节;C类学生英语基础较弱,在课堂教学中应对其进行简单的英语渗透,比如用英语讲述关键词和专业术语,结合视频等让学生尽可能多接触专业外语。

(二)结合工作实践强化语言环境和能力锻炼

加拿大是世界上实施双语教学最为成功的国家,其“沉浸式双语教育”被广泛借鉴。它试图通过在学校创造一个两种语言并用的语言环境来复制第一语言的习得过程。高职国际贸易专业实施双语教学同样需要语言环境,还需要结合工作实践对学生的语言能力进行锤炼。双语课堂教学应采用多种教学方法,如采用情景模拟法,让学生分别扮演进口商、出口商、银行、船公司、货代等角色,自由分组准备英文材料并在课堂上进行展示;采用案例教学法更能拉近课堂与实践的距离,通过案例分析发现问题并解决问题,同时也培养学生的英文阅读能力。另外,引进外贸实习软件,让学生熟悉进出口业务整个流程,以适应外贸实际工作的需要。

(三)形成有效的双语教学推广模式

高职国际贸易专业推广双语教学是一项系统工程,需要结合学校实际情况,在教材积累、教学手段、师资培训、评价体系等方面做出有益尝试,并且及时总结经验,形成一套行之有效的双语教学推广模式。首先,对于双语教学的各个环节需要制定教学目标分阶段进行尝试。如在教学手段方面分为三个层次:一是简单渗透层次,给学生多些机会接触外语;二是研究学习层次,教师授课时交替使用中英文;三是双语思维层次,使学生能够结合母语和外语思考问题。其次,加强对双语教师的在职培训有利于双语教学的长足发展,可借鉴美国、加拿大、芬兰的双语教师在职培训模式。第三,为了提高双语教学效果,学校需要建立一套科学的指标评价体系,可在现有评教制度基础上进行改进,将双语课程教学评价纳入网上评教制度、专家评教制度、教师自评制度、跟踪评教制度中。开展双语教学是一项长期任务,需要高职教育工作者积极探索和实践,积累宝贵的经验,为培养高素质的国际化高职人才创造有利条件。

[参考文献]

[1]刘杨,王庄严,李莹浅谈独立学院国际经济与贸易专业双语教学的必要性[J]黑龙江对外经贸,2010(7):63

[2]邱微,南军,杨林,袁一星工科院校双语教学存在的问题及对策[J]教育探索,2012(12):64-65

[3]林永成高校双语教学的几点认识与思考[J]中山大学学报论丛,2007(8):39

[4]王莉颖国外双语教师在职培训模式探析――美国、加拿大、芬兰案例[J]教育发展研究,2005(11):78-81

(责任编辑:乔虹)

下载国际贸易专业实施双语教学的建议论文大全word格式文档
下载国际贸易专业实施双语教学的建议论文大全.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐

    数控专业 实施建议

    数控专业 实施建议 本专业的实施性教学计划打破了学科教学计划体系,紧紧围绕项目教学的专业实践活动而进行设计,突出学以致用的实用性,把相关专业知识综合成专门技术实用知识体......

    高等职业国际贸易专业英语教学论文

    摘要:随着世界经济一体化的发展,我国急需具有较高外语水平的应用型国际贸易人才。本文从时代需求出发,探讨了在社会建构教育思想指导下的我国高职国贸专业英语教学模式的改革,推......

    大三国际贸易专业学年论文

    新形势下中国对外贸易发展的思考 摘要:当前,全球经济因“百年一遇”的金融危机而陷入大幅减速的和深入调整,而出口总额占世界第二位,外汇储备居世界第一的中国,不可避免地受到了......

    国际贸易专业论文(合集5篇)

    国际贸易专业基于工作任务的专业课程改革 【摘要】本文基于对高职高专国际贸易专业课程设置问卷调查的分析,归纳出现行的专业课程在设置和教学中存在着不合理之处。根据问卷......

    双语建议

    麦盖提县第一中学关于《双语教育发展规划》的建议 南 长 龙 我校校领导组织相关科室和部分双语骨干教师对《双语教育发展规划》进行了系统学习,并进行了讨论,一致认为此《规......

    双语教学论文(五篇)

    分析双语学生学业失败现象及应对策略 关键词双语学业失败现象 应对策略 我省是一个拥有41个民族的多民族省份,少数民族县区多达21个,几乎占到全省86个县(市,区)的四分之一。甘肃......

    新疆双语教学论文

    在“双语”教学中的感想 摘要: 本人从事教学工作以来,在教学过程中遇到过很多的问题,也积累了不少的经验,今天拿来和大家一起交流探讨,希望大家在互动中能够学习进步,并促进教学的......

    对双语教学的建议

    对双语教学的建议 一,师资队伍是大力推进双语教学的重要因素之一,所以为顺利地进行双语教学首先要有具备一定的语言知识和文化知识的,足够的民汉兼通的教师队伍。因为广大少数......