第一篇:11年俄语国家水平考试大纲
11年俄语国家水平考试大纲
一、俄语 水平考试(ТПРЯ)的考试标准
考虑到不同语种的同一级别考试标准的一致性,本考试大纲的制定参照了全国公共 英语 等级考试第五级的考试大纲。同时,在与俄罗斯教育部对外 俄语 考试中心合作过程中,参考了俄罗斯联邦对外 俄语 等级考试第二级(外国 留学 生在俄罗斯大学获取非俄语语言专业学士学位或进入俄罗斯大学攻读非俄语专业研究生所必须通过的考试)的考试标准。
(一)概述
本水平考试的考试标准是从考试标准的描述、语言知识和语言运用这三个方面进行定位。
考试标准的描述对本考试当前和今后潜在的考生群体的受教育程度或工作背景等作了必要的参考性解释,但并不意味着每个考生都必须具备这些条件。俄语水平考试(ТПРЯ)是面向社会的、开放的、非学历性 俄语考试。考生不受职业、年龄和学历背景等方面的限制。一般而言,考生具备俄语水平考试(ТПРЯ)的水平,便可参加此项考试。
语言知识部分对俄语水平考试(ТПРЯ)的考生应掌握的语法和词汇知识作了必要的说明,该说明考虑了当前教学的实际状况。
语言运用部分描述了考生应能处理的材料类型以及应达到的能力水平。其语言运用能力的分类和定义建立在交际性言语活动模式的基础上。交际性言语活动模式是近二三十年来在国际外语教学界发展起来的一种新模式。它从言语交际活动出发,从产出、接受、互动及中介活动等方面对言语技能进行描述。
产出活动包括口语的产出及书面语的产出。语言使用者生成口语或书面语,被一个或多个听众或读者所接受。
接受活动包括听觉接受(听力)、视觉接受(阅读),以及视听接受(看电影或录像等)。语言使用者作为听众、读者或观看者接受并加工口头、书面或视听语言。
在产出和接受活动中,语言使用者通常是语言的直接主导者,不受其他人的干扰。然而,许多交际活动,例如对话和书信是互动的。换言之,参与者轮流充当产出者和接受者,通过双方合作性的交流共同构建了对话。所以互动通常使参与者多次交替地进行产出和接受活动。
多数情况下,语言使用者产出口头或书面语言来表达他们自己的意思。但有些时候,他们也可能作为一种交流渠道,为两个或更多的由于语言不同或其它原因不能直接相互交流的人做中介。中介活动包括口头 翻译,书面 翻译,以及当原有的语言对于其针对的对象过于生涩难懂时,进行概述和解释等。中介的过程可以是互动的,也可以不是。
俄语水平考试(ТПРЯ)将对考生参与产出、接受和互动活动的能力进行测试,而不对中介性活动进行测试。
(二)考试标准
1.考试标准的描述
俄语水平考试(ТПРЯ)是全国公共俄语最高水平的考试,其标准相当于我国大学俄语专业二年级结束时的水平。
准备参加本考试的考生,一般已经完成了大学或研究生的学业,通常在大专院校教书,或在研究机构从事科研工作,或准备申请国家奖学金(或准备自费)去使用俄语的国家攻读硕士以上学位或进修。
通过本考试的考生,其俄语水平基本满足在国外攻读非俄语专业硕士研究生或从事学术研究工作的需要。该水平的俄语也能满足他们在国内、外从事有关专业和管理工作的基本需要。
2.语言知识
(1)语法知识
本考试的考生应能熟练运用有关语法知识。俄语水平考试(ТПРЯ)考查的重点是俄语交际能力,但并不排斥对考生语
语法知识的考查。特别是俄语语法系统性很强,词形变化比较复杂,考生对其语法知识的掌握和运用,在一定程度上反映了他们交际能力的水平,所以俄语水平考试(ТПРЯ)考查的内容也包括语法知识。
根据本考试以及俄方相应级别考试的要求,我们将相关的语法知识的要点放在《附录五》中。这样做便于考生在听、说、读、写诸方面准确、灵活、自如地运用语法知识时作参考。
(2)词汇
本考试的考生应能掌握6,500左右的词汇(见附录六)。
词汇教学在我国外语教学中起着比较重要的作用。从这一传统考虑, 俄语水平考试(ТПРЯ)大纲给出了词汇表。
需要说明的是,俄语语言的演化是一个随社会不断发展而不断变化的过程。这意味着对俄语水平考试(ТПРЯ)的词汇表将会做不断的研究和定期的修订。
俄语水平考试(ТПРЯ)的词汇表主要是在《全国硕士研究生入学考试 俄语考试 大纲》和《同等学力人员申请硕士学位俄语水平考试全国统一考试大纲》词汇表的基础上,增加了一些较常用的词汇。
此外,俄语水平考试(ТПРЯ)为普通(非专业)俄语考考试。考虑到交际的需要,考生应自行掌握涉及个人好恶、生活习惯、宗教信仰,以及本人工作或专业等方面的特殊词汇。
俄语水平考试(ТПРЯ)阅读材料中出现的超出该项考试词汇表的俄语单词原则上不给出中文注释,但会严格控制此类单词的数量。
3.语言运用
俄语水平考试(ТПРЯ)要求考生应具备的互动、接受和产出能力如下:
(1)互动能力
考生能够就广泛的社会问题,以及在学术和专业方面用俄语与外国人交谈。其语言符合俄罗斯的文化习惯。能积极主动地参加学术研讨或导师主持的课堂讨论。
(2)接受能力
考生能够听懂俄文讲座、学术发言、讨论或争论,能够基本听懂俄文广播节目。
考生还能够分析性、评议性地阅读有关资料,并从具体目的出发确定有关资料的价值。
(3)产出能力
考生能够较好地写出专业文章,诸如科研论文、试验报告,并能准备实用性文件。在学术研讨中,能够清楚地表达或论证与自己学科相关的内容。
考生同时应具备正确地运用语言的各种交际功能和表达各种意念的能力。本大纲列出了基本的交际意念示例表(见附录三),但并不是交际意念的全部内容。考生应能在此基础上进行广度和深度的拓展。
本大纲还列出了考生应掌握的听、说、读、写四项言语技能(见附录四),它们是互动、接受和产出能力在言语活动中的具体表现。考生应具备表中所列出的各项技能,并能应用这些技能有效地完成交际行为。
二 考试的形式、内容与结构
(一)概述
1.关于考试的组成俄语水平考试(ТПРЯ)由笔试(140分钟,满分100分)和口试(15分钟,满分5分)两种独立考试组成。笔试各部分按规定时间分区作答。
2.关于考试指导语和题目用语
俄语水平考试(ТПРЯ)中,笔试、口试的指导语和题目用语均为俄语。
3.关于答题卡和登分卡的使用
俄语水平考试(ТПРЯ)采用特制的答题卡和登分卡(附后)。笔试中使用的是用于光电阅读器(OMR)评分的答题卡1和用于人工阅卷(阅读器登分)的答题卡2。答题卡1在机器阅读前,有部分题目也需要人工评阅。
口试使用的是口试成绩登分卡。口 试开始前考生在卡上填好自己的考号等有关信息,口试结束时口试教师在卡上填上考生的口试成绩。
4.关于答题时间
5.关于试卷的题量与采分点(原始赋分)
6.关于分数权重
为处理好考试中题目数量、赋分与各种技能的考查关系,俄语水平考试(ТПРЯ)采用了分数加权的办法。即对各部分题目的原始赋分分别给予不同的权重,使之能够平衡各种技能的考查关系。
考生得到的笔试成绩是其各部分所得原始分分别经过加权处理后的分数总和。如:
30=20分;30某考生听力部分原始得分为20分,经过加权处理的分数应为:20
10=7.5分;20其俄语知识运用部分原始得分为15分,经过加权处理的分数应为:15
35=25分;35其阅读理解部分原始得分为25分,经过加权处理的分数应为:25
其写作部分原始得分为15分,经过加权处理的分数应为:
25=15分;251
568分。该考生未经过加权的笔试原始总分为75分,各部分经加权后的总分应为:20+7.5+25+15=67.5
7.关于成绩通知单和合格证书
(1)任何考生只要参加俄语水平考试(ТПРЯ)的笔试或口试,均能得到成绩通知单。
(2)笔试成绩是听力、俄语知识运用、阅读理解和写作四部分原始得分加权后的总和。考生成绩60分以上(含60分),其中听力部分得分率还须在60%(含60%)以上,方视为合格。
(3)口试成绩单独计算,不列入笔试总分。口试采取5分制评分,3分以上(含3分)为
合格。考生是否参加口试,主要取决于用人单位以及考生本人的需求。
(4)笔试和口试成绩均合格者,才能获得教育部考试中心颁发的俄语水平考试(ТПРЯ)合格证书。待与俄罗斯教育部考试中心合作完成后,该证书将得到俄罗斯教育部的承认。届时,考生赴俄后如通过俄对外俄语二级的补充考试,持此证书可换取俄对外俄语等级考试二级的证书。
(二)笔试试卷内容与结构
ТПРЯ)笔试(140分钟)的全部试题都在一份试卷中,包括听力、俄语知识运用、阅读理解和写作4部分。
第一部分 听力
该部分由A、B、C三节组成,考查考生理解俄语口语的能力。本部分材料总词量约2000个词,听力材料中允许1.5%的生词,但生词不在考点上(不在答案中)。语速约110词/分钟,共30题。
A节(10题):考查考生理解具体和抽象信息的能力。要求考生根据所听到的1~2段对话或独白(总词量约350~400个词),判断10个陈述句的正误。录音材料只播放一遍。
B节(10题):考查考生理解细节、事实、要点、观点、态度等的能力。要求考生根据所听到的若干段对话或独白(总词数约700~800个词)的内容,从每题所给的4个选择项中选出最佳选项。每段录音材料只播放一遍。
C节(10题):考查考生理解并记录主要信息的能力。要求考生根据所听到的2~3段对话或独白(总词数约700~800个词)的内容,回答问题或补全不完整的句子。录音材料播放两遍。
问题不在录音中播放,仅在试卷上印出。
听力考试进行时,考生可将答案划或写在 试卷上;听力部分结束前,考生有5分钟的时间将试卷上的答案转涂或誊写到答题卡1上。该部分所需时间约为35分钟(含誊写或转涂时间)。
第二部分 俄语知识运用
该部分考查考生对俄语语法、词汇和篇章结构等语言知识在一定语境中的运用能力。考试形式为填空。
共20小题。在一篇300词左右的文章中留出20个空白,要求考生根据短文语境的内容填空,使补足后的文章逻辑语义连贯、内容结构完整。其中约有12题考查语法和语段结构,8题考查词汇。
该部分所需时间约为15分钟。考生在答题卡1上作答。
第三部分 阅读理解
该部分由A、B、C三节组成,考查考生对书面俄语的阅读理解、判断、推理、概括及综合分析等能力。该部分材料总词量约3000词,共30题。阅读材料中允许2%的生词,但生词不在考点上(不在答案中)。
A节(15题):考查考生对文章主旨要义和细节信息的理解能力。要求考生根据所提供的3~4篇文章的内容(各长约400~500词),从每题所给的4个选择项中选出最佳选项。
B节(5题):考查考生对文章中诸如连贯性和一致性等语段特征的理解。本部分内容为一篇长700~800词的文章,其中有5段文字为空白,文章后边有6段文字。要求考生根据文章内容从中选择5段合适的文字分别放进文章中5个空白处。
C节(10题):考查考生使用略读或掠读的方法识别不同具体信息的能力。要求考生根据所提供的1篇文章(700~800词)的内容,完成10道选择搭配题。
该部分所需时间约为50分钟。考生在答题卡1上作答。
第四部分 写作
该部分考查考生的书面表达能力。
要求考生根据主题性或情景性的提示或问题写一篇不少于200词(标点符号不计算在内)的短文。
该部分所需时间约为40分钟。考生在答题卡2上作答。
(三)口试试卷内容与结构
口试分A、B、C三节,考查考生俄语口语的交际能力。考试时间约15分钟。
每次口试采取两名口试教师和两名考生的形式。一名口试教师不参与交谈,专事评分;另一名主持口试,随时与考生交谈并评分。专事评分的教师所给分数的权重占考生口试成绩的三分之二,主持口试的教师所给分数的权重占考生口试成绩的三分之一。
A节:考查考生理解一般性问题并能恰当地回答这些问题的能力。考官问一些同考生生活、工作、学习等相关的问题(具有要求考生 自我介绍 的性质)。
该节约需2分钟时间。
B节:考查考生用俄语进行讨论的能力。该节的形式是根据提供的信息及要求阐述个人观点、解决问题、扮演角色、作出决策、进行辩论等。
该节约需5分钟时间。
C节:考查考生连续表达的能力。考生分别从所给的三个话题中选择一个话题进行连贯表达,并就此话题互相提问、回答。
该节约需8分钟时间。
第二篇:2013俄语考试大纲
广州汤尼俄语学校俄语学校资料
2013俄语考试大纲俄语国家水平考试
俄语国家水平考试是为测试母语为非俄语者的俄语水平而设立的国家级标准化考试,分为俄语最初级水平考试、俄语初级水平考试和俄语1~4级水平考试。它主要面向非俄语国家愿意参加俄语考试的人员,其性质相当于雅思、托福考试和国内的汉语水平考试(HSK)。
迄今为止,俄罗斯教育部已经正式授权在河南大学建立国内惟一俄语国家水平考试(中国)中心,为非俄语国家人员参加俄语考试提供方便。该中心 由俄罗斯圣彼得堡国立大学与河南大学合作建立。目前,合作协议已正式签订,中心的考试准备工作正在紧张进行,不久考生将可在河南大学参加俄语国家水平考 试。据介绍,俄语国家水平考试每年定期举行两次,考生只要成绩达到一定标准,便可获得由俄罗斯教育部颁发的《俄语等级证书》。
俄语职业资格证
国家劳动部俄语职业资格证书(简称CETTIC俄语职业证书)是持有者具备俄语职业所需要的专门知识和技能的证明,是求职、任职、开业的资 格凭证,是用人单位招聘、录用员工的重要参考依据,也是境外就业、对外劳务合作人员办理技能水平公证的有效证件。证书持有者信息可在中国劳动保障部、中国 就业培训技术指导中心网站查询。
大学俄语四级考试
大学俄语四级考试是目前国内唯一的高校俄语水平考试,每年举行一次,在六月底,与其他语种在同一天进行。考试只进行笔试,目前没有开展口试。考试难度相当于大学俄语教学大纲所规定的四级水平。
职称俄语
外语能力是衡量专业技术人员素质和专业水平的一个重要方面,特别是经济全球化和我国对外开放不断发展的新形势,对专业技术人员的外语能力提 出了更高的要求。在中央批准的各专业技术职务试行条例中,对不同系列、不同职务层次专业技术人员的外语能力都做出了规定。凡依据相应专业技术职务条例受聘 担任相应专业技术职务的人员,均应按照《关于专业技术人员职称外语等级统一考试的通知》(人发[1998]54号)规定的范围,报名参加相应语种、级别的 外语水平测试。人事部组织的全国统一标准的职称外语考试,采取统一大纲、闭卷笔试的形式进行。考试设英语、日语、俄语、德语、法语和西班牙语6个语种,每个语种分为 A、B、C三个等级。其中,英语划分为综合、理工、卫生3个专业类别。其它语种不分专业类别。考试主要测试专业技术人员阅读理解外文专业基础文献的能力。报考 人员可根据自己所从事的专业工作,任选一个语种及有关类别参加考试。
全国专业技术人员职称俄语等级考试是由国家人事部组织实施的一项国家级外语考试。本考试遵循 “严格要求、实事求是、区别对待、逐步提高”的原则,根据俄语在不同专业领域活动中的应用特点,结合专业技术人员掌握和使用俄语的实际情况,对申报不同级 别专业技术职务的人员的俄语水平提出了不同的要求。
另外目前国内有关俄语的考试有:俄语口译和俄语笔译等。
第三篇:242俄语2010考试大纲
硕士研究生入学考试大纲
考试科目名称:俄语
一、考试目的:
本科目是针对英语专业俄语二外课程的测试,主要考察学生对俄语基础知识的掌握。
二、考试要求
1、语法:要求掌握名词、形容词的性、数和格的变化及用法。动词的变位、过去时、现在时和将来时的用法,以及副动词的构成和用法,数词的用法,代词的变格和用法,基本的前置词的用法,复合句的类型及其各个联结词和关联词的用法。
2、词汇:要求领会式掌握2000左右词汇。
三、考试类型
1、阅读理解:要求阅读速度达到25-30个词汇/分钟,能够快速阅读词汇量为100词左右的短文,并能回答与短文相关的问题。
2、俄语译成汉语:主要是将短小的俄语句子翻译成汉语,主要考察学生的初步翻译能力。
3、将括号中的词变成适当的形式:主要考察学生对语法知识的掌握程度。
4、填前置词:主要考察学生对基本前置词的用法。
5、填联结词:主要考察复合句中各种联结词和关联词的用法。
6、联词成句:主要考察学生对俄语词汇的应用能力。
7、作文:考察学生对俄语语言知识的综合运用能力。
四、参考书目:《大学俄语(东方)》1-2册,外语教学与研究出版社,各个版本均可。
第四篇:俄语翻译与写作考试大纲
中国地质大学(武汉)外国语学院
硕士研究生入学考试《俄语翻译与写作》考试大纲
《俄语翻译与写作》为外国语言文学专业下设的地质矿产俄语研究方向入学考试规定科目之一,本大纲规定了《俄语翻译与写作》考试的形式、内容、时间和计分方式。
一、考试形式
考试形式为笔试,考试时间为180分钟,满分为150分。
二、试卷结构
(一)内容比例
俄汉互译约50%
俄语写作约50%
(二)题型比例
俄汉互译约50%
俄语写作约50%
三、考试内容:
(一)俄汉互译
1)测试目的:
测试考生俄汉互译能力。
2)测试要求:
能使用恰当的翻译方法进行翻译,译文要求意思表达准确,文体风格恰当。
3)测试形式:
本部分为主观题,包括俄译汉和汉译俄文章各一篇,俄语文章约4500-5000印刷字符,中文文章约300-350字。
(二)写作
1)测试目的:
测试考生的俄语写作能力,考查考生是否具备用俄语书面语言表达思想的能力
2)测试要求:
要求考生在规定时间内,根据所给的题目及具体要求,完成一篇命题作文。作文主题以大学生活和社会现象为主,不涉及某一方向的专业知识。文章体裁以说明与议论为主,兼有记叙和描述。内容要求:内容切题,结构严谨,思路清晰,观点恰当,无明显偏题。语言要求:语言通顺,表达得体,语法正确,句式多样,用词恰当,词汇丰富,语篇连贯,使用标准的语言表述,不过多使用俚语。
3)测试形式:
本部分为主观题,考生根据所给提示或题目完成一篇300单词左右的俄语作文
第五篇:俄语专业本科毕业论文大纲
俄语专业本科毕业论文大纲
一、本专业毕业论文的目的与作用
全面考查学生本科阶段俄语语言综合运用能力,尤其是阅读,写作及分析问题的能力,具体包括:
1)
查阅资料获取信息及对资料的整理、归纳、分析能力; 2)
研究问题和解决问题的能力;
3)
创新能力,对所研究的问题能提出自己独到的见解。4)俄语笔语表达能力。
二、本专业毕业论文的主要内容和基本要求
步骤要求
本专业毕业论文一般经过以下几个阶段:1)选题 2)收集资料 3)编写论文提纲 4)撰写初稿 5)修改草稿 6)修改定稿 7)指导教师出具评语、论文成绩 8)系论文评审小组复评 9)论文答辩 10)评定最终论文成绩
论文写作期间,指导教师要与学生经常交流,给予具体的指导,使学生掌握学术论文写作的基本方法,培养学术研究能力。2 选题要求
学生在指导教师的帮助下自主选题,并由俄语系认可,选题应在与俄罗斯语言、社会和文化有关的各类题目范围之内,其中主要包括:
1)俄语语言、俄语语言与文化、俄罗斯文学与艺术,俄国历史、经济、政治、教育、宗教及社会问题等。
2)中俄交流或中俄语言文化对比等。
论文选题应尽量与学生的科研兴趣、指导教师的科研方向、俄语系科研立项等本学科教学科研方向相关的内容相符。3 资料要求
1)学生应广泛搜集与论文有关的各种资料,了解学术界对所研究课题的动向,同时避免侵犯他人知识产权。毕业论文的参考资料应不仅限于一种信息来源,应广泛涉及如专著、论文、网上资料、调查报告等多种信息来源。
2)论文引用资料必须加注释,注明原文作者和出处,如不加注释地引用或翻译将视为抄袭和非法引用,将严重影响论文评价(见评审标准)。3)一般不应长篇引用。4 文本格式要求
本专业毕业论文要求用俄语撰写,用A4纸小四号字打印,12-15页左右,每份论文必须包括下列各项:
1)封面(包括题目、作者姓名、年级、导师姓名、日期等); 2)论文提要或导言(中文和俄文、关键词); 3)目录 4)正文 5)结论 6)参考文献
具体格式要求参照《天津外国语学院本科毕业论文管理规定》第四条
三、导师工作
1.导师可由学生与教师个别协商确定或有俄语系指定。
2.导师定期约见学生,听取学生论文进展的汇报,对学生在论文结构、分析论证、语言表达等方面遇到的问题提出指导性意见,帮助学生通过自己努力完成论文。
3.导师积极为学生提供资料,指出学生论文中的错误和不妥之处,学生本人应对自己的工作及成果负责。
四、论文答辩
1.论文定稿之后,需经本专业1-2位讲师以上教师评阅,写出评审意见,评审通过后可参加答辩。
2.俄语系成立三人以上答辩委员会。指