地方高校双语教学的存在问题和优化策略范文

时间:2019-05-13 01:55:35下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《地方高校双语教学的存在问题和优化策略范文》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《地方高校双语教学的存在问题和优化策略范文》。

第一篇:地方高校双语教学的存在问题和优化策略范文

地方高校双语教学的存在问题和优化策略

摘要:英语教学的氛围浓厚之后,使得各高校纷纷开展双语教学,经过多年的教学经验,高校在双语教学的认识、双语教学条件、双语教学师资力量、双语教学管理模式等方面取得了一定的成绩,但是不得不看到同时还存在很多问题,这些问题对于高校双语教学的发展有所阻碍,地方高校应当对这些问题引起重视,并想出相应对策予以解决。本文即是在研究当前高校双语教学所面对的各种问题的前提下,提出改良措施,对问题的优化策略。

关键字:高校双语教学;问题;优化策略

前言:与国际接轨成为大势所趋之后,国家教育部 2001 年出台的第 4 号文件提倡在高等院校开展高校双语教学。我国著名高校率先投入到双语教学中,积极响应国家号召,之后全国各地方高校纷纷效仿,通过多年的双语教学,各高校都取得了一定的成绩和取得了阶段性的胜利。但是同时我们也应当看到,地方高校双语教学中依然存在着很多问题与弊端,这些问题和弊端不加以改正和优化,必然会对高校双语教学的发展和进步产生妨碍,甚至影响双语教学的质量。本文即是研究了多所高校开展双语教学过程中存在的问题,针对这些问题提出了自己改进意见和建议,期望可以对双语教学工作人员有所启迪,进而能够在双语教学道路上快速前进,笔者的意见和建议可能略显拙略,只是期望可以起到抛砖引玉的作用,以供各位读者参考。

一、目标定位过高

说起“双语”,人们并不会觉得这样一个语言定位会有什么问题,但是就其“高校双语教学”而言,其是将一门外语和本族语基本等同地运用于听、说、读、写,使用外语进行各门学科的教学,目标是使学生可以熟练的运用外语,如同运用母语一般与国际进行交流,并通过掌握外语这门语言学科,进而掌握相关的知识,通过外语的学习进行文化与知识的交流。

这个目标有一个潜在的含义,就是外语的学习已经等同于母语,这个目标已经得到理论界的广泛认同当然,这是在过滤了不同办学层次教学机构的特殊性而抽象出来的一种普遍性认识,自然过滤了开展高校双语教学的具体依托环境。这个目标定位应该说十分之高,我们当前高校学习外语缺少一个如同国外的环境,没有这样的一个环境,同时学校能够实施这一目标的措施和方法又少之又少,因此造成的结果就是目标的提出脱离了实际的学习,学习中将目标束之高阁,目标难以实现。

但并不是说因为目标定的高就不再开展双语教学,办双语教学的决心还是很大的,并且全国范围在诸多条件远不及一流学府的情况下仍然坚持开展这种教学形式,想要达到好的教学效果,但必须将目标与实际结合起来,制定切实合理的教学任务,明确短期教学目标,长期教学目标,利用外语知识提升外语水平,从本校的实际出发。一些地处偏远,教学能力较差的高等院校,可以适当将目标下调,或者制定多步走的目标实现措施,不能想着一蹴而就,最后反到欲速则不达,只有真正与自己的实际情况结合起来,双语教学实施起来才能够取得成效。

二、适用范围有待改进

目标的制定与教学范围无法分开,任何高校都应当根据自己的切实情况进行双语教学,而不应该把任何学科都纳入到双语教学中,有些学科并不适用于双语教学。当然,根据国家的号召,各高等院校都希望尽可能多的学科开设双语教学,在开设双语教学学科方面各高等院校也是边摸索边前进。这涉及到两个层面,一是在全校确定可以使用双语教学形式的学科门类,二是如何因材施教。目前来看,第一个层面的问题解决得比较好,第二个层面的问题则还没有引起必要的关注。

第一个层面与学科属性有关,一般情况下,自然科学最适宜应用双语教学,因为自然科学属于“硬科学”,这些科学都依靠数学作为基础,通过精确的数学或科学手段精确定量和定性,无论数据还是语言都非常精准,在进行双语教学过程中,语言的应用比较准确和严密,不会出现模棱两可的语言。社会科学相比较自然科学来说,实施条件略差一点,但比起人文科学来说实施条件又较好,社会科学与人文科学比起自然科学应称之为“软科学”,这些学科没有唯一的答案,所使用的语言丰富多彩、千变万化。社会科学由于大量采用数学的研究手段,与人文学科日益分野,其所有的论点、著作都是在一定的研究和总结基础上的,具有一定的自然科学程度,虽然达不到自然学科的程度,但是比起人文学科来说,语言使用范围更小一点,用语也能够更为准确一些。人文学科是使用双语教学条件最不利的一门学科,其语言千姿百态、无限多样、不断变化。对于某一观点、看法没有一个形容词可以准确形容之,并且所有的答案都不是唯一的,并且可以同时有很多鲜明、有理的观点同时存在。这就使得双语教学成为一个很难定量、定性、准确话的难题。

而目前个地方高等院校还没有认识到学科分类中双语教学的优劣,或者即是认识到了,但是想要改变却没有好的办法和措施,对于第一个层面的问题解决程度不好,自然更无法谈及因材施教的深层次问题。笔者也深刻感受到文史哲高校双语教学的难度非常大,无论从学

校还是教师角度来说,准备都无法达到充分的程度,收到的效果自然不甚理想,并且大多数院校并不具备在软科学领域进行双语教学的师资力量。所以各地方高等院校应尽快加强自己的师资力量,多进行各行业之间的学术交流,增加语言描述的准确度,从而提高双语教学的可行性。

三、教师师资力量不足

高校双语教学的关键点之一在于教师的水平高低,双语教学对教师来说更是对其教学水平的要求更加严格。目前,我国高校的师资力量主要有这几个方面的来源:第一类为国内高等院校培养出的教学教师。这类教师对于教育事业的热爱程度远远高于其他教师,对自己的期望也是希望可以全身心投入到教育行业,教书育人的终身事业中。但是这类教师也有致命缺点,那就是他们缺乏海外留学经验,对于国外的情况不甚了解,没有英语国家的工作经验和培训经验,直接后果就是往往教学效果差强人意,距离理想效果有一定差距。第二类教师来源为外籍教师,对于这类教师各高校都有所涉及,并且通过对外籍教师的聘请,可以很快填充很多高校教师不会外语的尴尬情况,但是对于这类教师,数量较少,并且对于国内教学情况了解不全面,与实际教学结合过程也需要不断的摸索前进,并且高校对于聘请的外籍教师的授课年限并不确定,外籍教师的授课水平也有待商榷。各高校其实并不缺少潜在的师资力量,但是如何将潜在的师资力量变为现实的师资情况,则需要各高校再进一步探索。

因此各高等院校应当提高自己的师资力量,可以适当提高具有高水准教师的待遇水平,吸引人才走进学校,走进课堂,合格的双语教师在语言方面一般要具备三个方面的能力:一是较强的原始文献阅读能力;二是比较流利的口语表达能力;三是比较准确的思想表达能力。目前很多院校的英语教师外语书面能力很强,但是落实到口语上却居后很多,因此外语教师应当提高自己的口语能力,首先具有流利的表达能力,才能够在教学中将知识很好的传达,而教师在流利表达的基础上,再准确把握词语的含义,将知识准确无误的传授给学生,才能使学生清楚明白的接受知识,运用知识。

四、学生学习能力不足

即使教师的外语水平问题解决了,也只是解决了问题的一半。学生水平不够,高校双语教学将陷于一个巴掌拍不响的尴尬境地。近些年,随着高等院校学生的扩招,学生进入高等院校的水平却呈现逐年下降的趋势,学生的外语水平更是一个让人堪忧的难题,高中学习目标为3000词汇量,但是学生真正掌握的词汇量却少之又少,让一个学生从不到3000词汇量有一个迅速的增加是一个必须解决的问题,同时学生的外语听力、口语以及写作也都需要一

个大幅度的提升,专业知识的外语储备也显出不足,学生往往在考试时候才想起临时抱佛脚,平时讲英语束之高阁,实际的双语教学并没有改变学生外语基础薄弱,后期难以提高的现状,在学习过程中也是注重母语的学习,外语的教学内容完全参照母语,使双语教学流于形式。

因此,高校教师应当多与学生进行交流,了解学生的难点所在,帮助学生度过难点,同时也可以组织学生进行小组练习,类似“英语角”的活动,让学生多开展口语的锻炼,让学生敢于开口、乐于开口、不怕丢脸、不许嘲笑。教学相长,在各种活动中学生可以收到益处,教师也可以有所长进。同时教师也应当注重培养学生的阅读能力、文献能力,能够运用自己的能力查阅外国文献,并将文献的内容完整复述,再将文献知识加以灵活运用。在不断的锻炼、查阅、复述、运用过程中,学生的词汇量可以得以提升,知识储备得以增加。

五、增加教材使用途径

目前看来,外文教材的选择成了众多学校开展双语教学的瓶颈。外文教材一般有四个方面的来源:引进原版外文教材;国内高水平(包括语言和专业)的教师自主编写;改编国外优秀教材;优秀中文教材的外语翻译版本。这四种途径中,引进原版外文教材是主要的教材使用途径。但这种途径是进行双语教学的最优途径吗?依笔者看未必。引进原版外文教材无疑可以看到最原始的外文文字,了解原作者最想表达的意思,理解原作者的观点和学术论点,但是其具有一定的局限性。原版外文教材在整个社会的使用量上来说不算多,部分学生的学习能力不足者,看原版外文教材显然有一定难度,难以理解文字的真正含义,一些术语的含义还有待推敲。并且国外教材的作者个性更加鲜明,注重的是教材与其国家情况的结合,原著作者鲜明的个性也与所教授的课程难以达到完美结合。当然,国外原版教材的语言和文字通常比较规范和标准,但有的教材也并非如此,就像有的中文教材文笔并不流畅,甚至词不达意一样。原作售价也比较高,一般人员都是能借阅则通过借阅进行阅读,很少买来进行参考的。

一般来说引进原版外文教材与国内高水平(包括语言和专业)的教师自主编写的教材相结合,再结合优秀中文教材的外语翻译版本以及参考国外优秀教材,这样的结合方式相对而言更为科学合理一些。国内高水平(包括语言和专业)的教师自主编写的教材能够很好的结合当前我国高校的教学情况进行分析与评价,因教师水平比较高也能够了解到比较前言的学术论著,再将这些论著的内容写进自己编写教材中,再提出自己观点,这样,学生学习到的知识比较全面,也能够了解到学术的前沿动态。同时参考外国的优秀教材,以及各种译本,则可以很好的与国际接轨,不落于时代。在我国将外语翻译成汉语的人才较多,但是将汉语

翻译成外语的人才寥寥无几,各高等院校也应当注重培养此方面的教师人才。

总结:笔者对各地方高校存在的问题进行了分析,并提出自己的一点见解,希望通过笔者的分析,可以给双语教学的工作一点借鉴,只有将双语教学中存在的问题一点点改善,双语教学的任务才能够完成,地方院校双语教学的质量才能提高。

参考文献:

[1]马青.英语教学中的双语教学问题[J].产业与科技论坛,2015,06:164-165.[2]陈红霞.普通本科院校双语教学存在的问题及对策[J].改革与开放,2015,04:88-89.

第二篇:高校实施双语教学存在的问题及改革策略

高校实施双语教学存在的问题及改革策略

双语教学最早在英国的《朗曼应用语言学词典》中给出的定义为:“能在学校里使用第二种语言或外语进行各门学科的教学”。在我国根据近几年来高校“双语教学”的实践及教育部有关双语教学的文件精神,一些学者将双语教学定义为:使用中文和外语(主要指英语)两种语言作为教学手段,讲授非语言类专业课程,以帮助学生获取专业知识的同时,提高外语水平的一种教学形式。

一、高校实施双语教学的现实意义

随着信息时代的到来,经济全球化、教育国际化进程的加快,国与国之间交往的日益频繁,中国国际影响力的不断增大,都要求高校培养出既具备扎实的专业知识技能,又具备良好外语交际能力的复合型、国际性人才。与此同时,为了与国际接轨,适应国际形势的发展需要,迎接国际挑战,教育部曾指出:“实施双语教学是我国高等教育适应经济全球化趋势,培养具有国际合作意识、国际交流与竞争能力的外向型人才的重要途径”。

在此背景下,各高校纷纷出台对双语教学的鼓励政策,试行双语教学就成为教学改革很重要的一个环节。通过双语教学,极大地拓宽了英语在学科领域中的应用范围,解决了公共英语学习与专业应用之间的脱节,对培养学生听、说、读、写的英语综合应用能力,提高学生阅读国外文献和用英语思维表达的能力,都具有十分重要的意义。

二、当前高校双语教学存在的主要问题

(一)教材严重缺乏,双语课程体系有待重建

双语教学必须使用英文原版的各类学科的教材,没有原版教材,双语教学就成了无源之水、无本之木。而针对中国不同地区学生水准,选择什么样的原版教材,这里面大有讲究,而引进原版教材又涉及到版权的问题,其版权费之高绝不是一般高校所能承担的。而现在国内还较少有与之相应的教材。各高校自编自选教材容易造成学科教学上的随意性和语言表达上的偏差。英语课上,学生有限的英语学习在某种程度上阻碍双语教学,容易形成思维与语言表达之间的差距。高校除执行教学大纲、课程标准,并根据双语教学的特点和需要,适当调整课程设置,选用合适的教材就成了双语教学至关重要的问题。

(二)双语师资紧缺成为制约高校“双语教学”发展的瓶颈

高校开展双语教学的关键因素在于师资。教育部教师资格认定指导中心有关专家认为,中国的双语教育起步较晚,还处于探索阶段,我国至今还没有权威的双语师资培训体系,双语教学质量和师资整体素质有待进一步提高。从目前各高校双语教学开展的情况来看,双语教师的整体水平状况并不容乐观。具体表现为:一是精通本专业知识理论的老师,不一定具备熟练使用外语授课的能力;二是具备熟练使用外语授课能力的教师,由于不是专业课的任课教师,因此在专业知识方面较为欠缺,能真正具备这两方面基本素质的教师还较为匮乏。此外,由于教师进行双语教学要付出巨量的劳动,而各高校由于种种原因若不能合理地确定教师的工作量,则不利于教师积极性的调动。

(三)教学方式落后,将“双语教学”等同于“外语教学”

教学方法与手段也是开展双语教学的重要因素之一。目前高校的双语教学,普遍变成了外语语言教学或专业名词加外语词汇的教学模式,违背了双语教学的初衷。开展双语教学,对学习者而言是“通过外语学习专业知识和技能”,对教师而言,则是“通过外语教授专业知识和技能”。在实施双语教学过程中,有的教师用了很长时间进行了课前准备,将所教学的内容翻译成英语,撰写了详细的教案,准备好了几乎每一句需要用上的英语课堂用语,所有课堂教学活动完全按照事先设计好的套路进行。教师虽然是用英语授课,但不能自由发挥,学生也十分拘谨,师生之间无法自如地进行交流。因此双语教学绝不能将非语言学科上成了外语教学的辅助课,各个学科有其自身的知识点,在双语教学活动中,外语是一种教学语言,是师生交流的工具,不能简单地将双语教学理解为用外语讲解专业知识甚至是专业知识的外语化,也不能简单地以在课堂上使用外语的多少来确定教师水平的高低。

三、高校双语教学模式改革策略探讨

要提高双语教学质量,达到专业计划所规定的人才培养规格和标准,必须根据我国高等学校教育特点,结合高校课程特点、师资状况以及教学方式变革等因素创新双语教学模式。

(一)重审教学内容,建立合理的课程体系

任何课程,都要有合理的课程体系。对双语教学课程体系的建立,我们要从两方面着手:一方面是考虑中西文化背景,既尊重原版教材,又结合我国实际,建立合理的课程体系。逐步提升双语教学课程中英语授课的比例。通过逐步提升比例来进一步提高双语教学质量,提升课程教学的效果。目前,高校双语教学大都使用原版英文教材。原版教材讲授与我国传统讲授方式有所不同,这也需取其精华,弃其糟粕,对教材加以处理。原版教材中有许多是值得我们借鉴的。如从自然现象、社会生活中引出一个具体问题,让学生带着问题学习随后的概念,最终解决这一问题的逐渐引申的讲授方式,以及丰富的材料、精美的插图等。对原版教材进行改造,组织相关学科的教育专家和英文教育专家,编写适合于我国的双语教学教材是当务之急。另一方面是考虑到面向21世纪,课程的现代化是中西方教育均为关注的问题,应该压缩经典内容,扩充现代知识,建立现代化的课程体系。

(二)突破难点,严抓双语师资培训

开设双语教学课程,首先必须培养出一批英语水平高、学科知识强、能够适应双语教学的复合型教师。教师授课能力和学生接受能力是双语教学成败的关键,教师要讲好双语教学,不仅需要扎实的专业素养、较高的英语水平,更重要的是要将二者很好地结合起来,真正用外语的思维开展教学。专业学科教师的英语能力在阅读理解上问题不大,难点在于地道的英文表达和标准的英文发音。所以,作为教师应该加强自身的专业知识的学习,应该比普通的其他的研究方向的人,更熟悉所传授的课程,对于此方向有更深刻的理解。并且自己要达到非常好的英文水平。作为高校一方面注重遴选优秀教师开展双语教学,同时更注重对现有师资的培训。高校加强双语教学师资队伍建设,具体可以从以下几个方面着手:一是对专业教师的培训。学校可以加大投入,在专业教师中选拔基础较好者进行英语培训,并从中选拔优秀人才作为双语教学的师资及其储备,同时还应特别重视青年教师的双语教学能力的培训和提高。二是大力引进外语水平高、学科知识强的复合型教师。应选拔专业功底好且外语能力强的教师,为双语教学师资培训奠定基础。另外,对于一些涉及面较广的课程,学校可以举办双语教学师资培训班,聘请国内外有名的专家来授课,从而提高双语教师的综合素质水平。

(三)突出个性,探索灵活多样的双语教学模式

课堂组织是双语教学的核心,是提升双语教学效果的根本所在。因此,绝不能简单地将双语教学与强化英语等同起来,通过双语教学模式培养出全面发展的复合型、国际型人才。双语教学所注重的是将语言学习贯穿于整个学校的管理、教育以及各个学科教学的全过程,学校应注重创设语言环境和不断强化教学语言,用教学语言来促使语言能力的发展,追求外语突出,学科领先,全面发展的双语教学目标。双语教学一定要结合教学模式的改革,一方面,教师应充分借鉴国外特别是欧美研究型大学的教学模式,以人为本,采用个性化的培养方式,注重因材施教,积极探索适应不同类型学生的分层次教学模式,使尽可能多的学生从双语教学中受益,同时,在引进外文原版教材的过程中,要引导学生通过查阅外文文献掌握用外语获取知识的能力,培养学生自主学习的习惯,引领学生接触国际前沿动态,激发学生学习兴趣。另一方面,要积极开展大学英语教学改革和学生的学习模式改革,采取多维立体的教学手段,以技能模块为核心探索双语教学新模式,增强学生应用外语的能力和自主学习的意识,提高学生的双语能力,进而提高双语教学的效果。

(四)加强管理,健全双语教学的评价机制

双语教学的评价和管理是一项复杂、艰巨的工作,涉及的范围很广,牵扯到的部门和机构较多,因此高校需要加大对双语教学的扶持力度,提高管理水平,从而保证双语教学顺利进行。首先,对双语教学的教师建立有效的激励机制,在工作量的计算和课酬的计算上做一些奖励和补偿,以调动教师的工作热情。其次,还应该建立规范的考核评价机制,成立专门的双语教学管理、指导小组,全面负责双语课程的开发、组织、实施和评估工作,推动双语教学不断完善和发展。

经济全球化的到来,要求就业者必须在语言、文化、知识、视野等各个方面向全球化、国际化、信息化的目标靠拢。在这样竞争的环境下,如何培养具备这些素质的人才,已成为当今社会不可回避的一个话题,同样我们高等学校也面临着培养具有国际视野人才的问题。因此高等学校必须顺应时代要求,确立双语教学新理念,加大教育改革力度,不断探索双语教学新模式,为社会快速发展提供优质的人力资源。

第三篇:双语教学存在的问题

双语教学存在的问题

新疆的双语教学是指少数民族儿童在幼儿园或小学班阶段接受基础教育,教师使用哈汉两种语言组织教学和进行日常生活管理(包括保育工作)哈汉双语既是少数民族幼儿的语言学习对象,也是他们进行学习和日常生活的交际工具,通过习得最终有望使其第二语言(汉语)的习得水平接近母语水平我们不能简单地认为幼儿园双语教学就是幼儿园教授两种语言,或者是开设第二语言(汉语)课程,它应该贯穿整个幼儿园的管理 教育 环境创设及五大领域教学环节的全过程 双语教学将极大地提高自治区少数民族的教育水平和整体素质,对经济和社会的持续健康发展具有重要的战略意义 政府着力于办学条件的改善和宏观政策的引导,但少数民族双语教学活动在组织 实施过程中还是出现了一些问题 文章就存在的问题进行分析并提出一些合理化的建议,一、存在的问题

(一)对少数民族儿童母语与汉语的关系认识不到位

根据园长访谈获悉,幼儿园通常采用民汉混合班和双语班,两种班级模式 而城市幼儿家长与农村幼儿家长的语言态度存在明显差异,城市幼儿家长的双语教育观念转变较快,主动要求幼儿在民汉混合班接受双语教育,有相当比例的农村幼儿家长仍然担忧幼儿习得汉语会丧失学好母语的基础 正确认识少数民族母语与汉语的关系是进一步推进双语教育的思想条件(二)双语教师对其教育目标的把握不准确

在大力推进双语教育的形势下,部分双语教师对其教育目标不够明确,特别是小中大班阶段性目标分界不清,教学中目标把握不准 多数教师只是根据教材按部就班地进行教学,幼儿不在规定时间入园与转园,中期插班等现象屡见不鲜 教育是有目的 有计划地对教育者施加影响,使他们在认知 情感 行为等方面发生变化的过程 在儿童语言教育领域,教育者必须明确:通过阶段的教育,要使儿童的语言获得什么样的发展,达到何种水平同时,为便于针对各年龄阶段儿童的特点施以相应的语言教育,教育者还应确定年龄阶段目标

(三)双语教师对双语教学的内容定位不准确

新疆少数民族双语教育的任务是让儿童学会运用哈汉两种语言进行交际 内容分为两大部分:一是教给儿童哈汉两种语言的符号系统,包括语音 词汇 语法及表达方式等;(四)双语教师授课技能低 严重影响双语教学质量

双语教师的授课技能水平包括汉语水平和幼儿专业技能水平教师资历调查中,具有 HSK五级以上证书的教师占绝大部分,但口语水平不容乐观,尤其是发音不准确现象严重 在幼儿教育专业技术水平调查中发现,教师的教授方法单一,与内容不相适应是困扰幼儿汉语习得的首要障碍 教师的技能问题主要包括三个方面:汉语口语水平低,发音准确度低;教师专业水平参差不齐,难以满足语言教学的要求;教学方法应用不够广泛,采用传统的教辅工具较多,现代化的教辅工具较少

第四篇:高校外语语音室存在的问题及改进策略

高校外语语音室存在的问题及改进策略

摘要:外语语音室对外语教学起着无与伦比的作用,对提高外语教学质量有重要影响。但是,目前我国各高校外语语音室建设仍存在管理不到位、设备陈旧、缺乏专业人员等问题,不能适应新形势下外语教学的发展要求。这就要求我们必须从管理、设备、队伍等几个方面来加强外语语音室的建设和管理。

关键词:外语语音室;问题;策略

中图分类号:H09文献标识码:A文章编号:1674-7712(2014)08-0000-01

随着大学外语教学改革的推行,以听说为主的教学模式逐渐成为大学外语教学的主要教学方式。听力课作为高校外语专业的一门主修课程,占有十分重要的地位。这就要求加强各高校对外语教学的语音室建设,语音室在培养全面性外语人才、提高外语教学水平等方面发挥了不可替代的作用,所以各高校加强外语语音室的建设和管理,成了当前高校外语教育教学工作的重点。

一、高校外语语音室建设中存在的问题

我国目前高校外语语音室建设仍存在许多问题,阻碍着外语教学的顺利进行,主要表现在以下三个方面。

(一)管理制度不完善。教学管理制度,是提高教学质量的前提保证。但是,目前很多高校没有一套完善的管理制度来对语音室进行管理。语音实验室的管理制度主要包括对设备仪器的管理、对人员的管理和对教学质量的管理三个方面。目前,由于管理制度不够完善,使得缺乏一个统一的规章标准去规范外语语音室的建设。同时,因为没有一整套完善的管理体制,使得教学人员的培养、考核等无从下手,出现了忽略教学人员的晋升、评职称等方面问题,缺乏激励机制,致使这些人员遭受不公平待遇,造成他们思想上的不稳定,情绪上的抵抗和缺乏进取心,工作积极性和创造性减弱的问题,这些管理上的问题是阻碍外语语音室建设顺利进行的主要方面。

(二)设备陈旧,故障率较高。我国大部分高校的语音室都建于上世纪80、90年代,至今已有几十年,设备已相当陈旧,近些年,为节省开支,大部分高校对没有引进新设备,导致机器设备配置低,使用时限过长,经常出现故障等特点,严重地影响了教学效果和教学质量的提升。要有精良的现代化语音装备,自然需要不小的投入。语音室设备相对陈旧落后的问题,恰恰反映了人们教育投资观念落后的问题。因此,我们首先要树立先进正确的投资观念,对语音室设备的投入应有所重视,加大投入力度,使硬件设施能够跟上时代的要求。

(三)专业人员队伍建设薄弱。近年来,为了提高外语教学水平,大学都注重培养和引进高层次人才,师资队伍的数量和质量得到了充实和提高,相比之下,语音室专职、专业队伍的建设显得相对滞后。虽然这些人属于助教,但他们是在任何情况下都不可缺少的学校教学队伍的一支重要力量。在不少高校,语音室管理人员学历普遍较低,很少有受高等教育的工作人员,而且很多专业不对口,缺乏专业的管理人员。这些原因致使语音室设备未能得到很好地全程管理和维护,语音室的设备再先进,如果没有一个专业的团队,没有高水平的专业管理人才,设备不能充分被利用和发挥。延误正常的教学,同时也大大降低了语音室的应有的作用,而不能向广大教师和学生提供高质量的教学保障。

二、管理高校外语语音室的相应对策

各高校外语语音室管理中所存在的这些问题,应该引起相关部门的高度关注,应积极采取有效的措施来完善语音室的建设,使高校外语语音室能够发挥其应有的作用。

(一)建立科学完善的语音室管理制度。建立健全完善的语音室管理制度,是语音室管理工作顺利进行的保证,也是新形势下外语教学的要求。要完善外语语音室管理体制,首先要建立各项管理制度,例如制定管理人员岗位责任制、语音室设备使用守则、语音室设备损坏赔偿条例等,使语音室管理变得更加制度化、规范化。其次,引入激励机制。激励机制能够将相关工作人员的积极性,主动性和创造性调动起来,鼓励他们热爱工作,施展他们的才华,以满腔的热情投入到工作中。最后,我们需要做好临时故障紧急处理事项,尽量减少由于设备问题影响学校正常上课的机率,以保证学校教学的进度不会受到影响。实践证明,只有真正落实和完善各项规章制度,以发挥其在外语教学中应有的作用。

(二)加大投入,完善基础设备建设。基础设施作为语音室的硬件配置,在语音室建设中,发挥着无与伦比的作用,加强语音室的建设,不仅要抓好管理体制等软件建设,同时还必须掌握硬件建设,二者缺一不可。在改善语音室基础设施建设时,需要遵循以下原则:一是要加大高校资金的投入力度,语音室对于外语教学的重要性不言而喻,对语音室的投资观念也能反应高校教育观念的创新,所以高校应进一步引进先进的语音设备。其次,我们要引进先进性好、配套齐全的工具设备,也就是要求配置的性能好,功能齐全,即除了语言教学装置外,还应配备足够数量的配套仪器设备,只有这样才能为外语教学提供良好的外在条件。

(三)培养高素质的专业管理队伍。随着现代高科技水平的发展,对管理外语语音室工作人员素质的要求也越来越高。外语语音室工作人员不仅要工作认真负责,还要求有较高的专业技术水平和丰富的经验,这是科学管理外语语音室的根本保证。要加强语音室管理队伍建设,首先,要从思想上加强语音室管理人员思想品德和职业道德修养,敬岗爱业,积极进取,使语音室管理人员树立起责任意识,使他们感觉到自己所从事的职业在教学中的重要地位,使他们真正热爱上自己的工作。其次,引进了一批高层次人才,定期更换工作人员,改善结构不合理的状况,提高外语语音室的整体质量水平。最后,为了提高员工的专业水平。制订语音室管理人员培训计划,有计划地安排语音室管理人员参加各种形式的技能培训。这就要求,学校领导要采取鼓励措施,为他们提供学习就业培训的机会和不断地扩大和更新知识的机会,努力提高他们的业务能力。

总而言之,加强高校外语语音室的建设是提高外语教学质量的重要基础。目前高校外语语音室建设仍存在不少问题,还不能完全适应新形势下外语教学的要求。因此,要认真地制定完善的管理制度、及时引进更新基础设备、加强专业管理人员队伍建设,以充分发挥外语语音室在教学中的作用,最终达到理想的教学效果和目的。

参考文献:

[1]孔新役.大学公共外语教学专用语音室最佳类型探析[J].辽宁师范大学学报自然科学版,2006(10):20-21.[2]刘菁菁.“人机对话中”在大学英语口语教学中的应用[J].外语电化教学,2002(07):07-08.[3]王春生.高校多媒体语音室的管理与维护[J].太原城市职业技术学院学报,2009(02):13-14.[作者简介]王殿霞(1967-),女,本科,副教授,研究方向:大学俄语教学及语音室管理。

第五篇:浅谈双语教学中存在的问题和对策

浅谈双语教学中存在的问题和对策

多年来,虽然各级教育部门加强了双语教学工作,对双语教学颇为重视并投入了不少人力和财力,但是总体上看双语教学质量不高,这在一定程度上影响了中学教育质量。新疆少数民族虽然从小学一年级甚至从幼儿园开始受双语教学,学汉语,学到大学,汉语交际能力为什么差得还是这么远?此现象,的确令人深思。本文就双语教育工作中存在的问题和亟待解决的问题归纳起来主要有以下几个方面;

一、目前在实施“双语”教学工作中存在的主要问题

1.1师资素质不高,队伍不稳定

教师在教学中发挥着主导作用,是提高教学质量的重要条件。多年来,新疆的汉语教师队伍和双语教师队伍在数量和水平等方面有了很大的提高,但是与自治区双语教育事业的实际需求相比,仍存在很大的差距:双语、汉语教师基本功欠佳。新疆的教育水平不均匀,北疆与南疆教学成效差距偏大。南疆条件艰苦,语言环境偏差。农村学校的汉语教师在“双语”教学中承担的任务重,其他学科教师的汉语授课能力不高。而现有的有些双语教师语音、语调不准;汉语水平也达不到相应的要求,缺少各学科之间的交叉和融合知识能力。

1.2偏重读、写能力的提高,轻视听、说能力的培养。教学观念的转变是当前实施双语教学的关键所在。长期以来,我区中小学和幼儿园“双语”教学重视读、写能力的提高,忽视听、说能力的培养。目前,农牧区中小学和幼儿园普遍存在着重视教师讲解词语或课文的教学方式。没有发挥学生的主体地位,学生没有得到听、说的训练机会,从而忽略了学生的语言交际能力。“双语”教学不单纯是“我教你学”,而是以汉语交际为主的教学。

1.3地区间,城镇,县城间差距很大

一般来说,少数民族居住程度越高,聚居的面积越大,双向交流的机会越少,双语的发展越慢,双语教学的实行越困难。城乡间的不平衡。和城镇相比,广大农牧区汉语教学水平差,发展慢,是新疆少数民族双语教学的薄弱环节。造成这种局面的原因是显而易见的。许多农牧区社会生产力水平低下,经济落后,交通闭塞,商品经济不发达,许多地方是贫困地区。

1.4学生对学习汉语的态度和认识不到位。

学生对汉语学习的思想认识模糊,学习目的不明确。相当一部分人没有站在历史的高度、没有从民族的发展角度去真正认识汉语教学的必要性和紧迫性,尤其是初中生,以片面的民族感情为出发点对待汉语学习,学习态度不端正。

二、解决问题的对策

2.1大力提高汉语教师的整体素质,拓宽基层教师的补充渠道,优化“双语教师”队伍。培养人才是搞好双语教学的关键性措施。从现实情况来看,自治区中小学大部分双语教师水平不高,基本功不过关,因此教师培养工作迫在眉睫。合格的双语教师是实施双语教育的关键,他们应该具备语言、理论和教学技能技巧三种素质。在新的历史条件下,尽快建立一支思想业务素质高、结构优化合理的教师队伍是双语教学改革的有力保证。扩大优秀骨干教师群体,增强教师职业道德意识,建立一支优秀双语教师队伍。要切实加强中小学教师编制核定和管理工作,拓宽教师招聘渠道,进修培训、调整岗位、吸引具备“双语”教学能力的大中专毕业生从事“双语”教学,缓解“双语”教师匮乏的矛盾。同时要做好在职教师的培训工作,积极开展校本培训、集中培训、自主学习、理论与实践相结合等方式提高双语教师的专业知识能力和课堂教学技能,使他们必须具备汉语授课能力。学校还要为双语教学工作的稳步推进和实施制定计划,严格检查。

2.2从新疆各地实际出发,实施差别化双语教学模式。以增进少数民族学生汉语和母语两种语言能力为目标的双语教学模式,是总体性的目标模式。由于新疆各地民族分布、地域性历史文化和教育水平的差异,各地在实施这一总体模式的过程,还必须立足当地实际,坚持“因地制宜”、“分类指导”、“分区规划”等原则,实施差别化的教学模式。只有真正落实好这些原则,一个寓多样于统一的双语教学政策才能落地生根,得到新疆广大少数民族群众的衷心拥护。

2.3积极推进教学方法的改革,提高双语教育的质量。教学方法是对教育效果的好坏起着决定性的作用。当前,摸索出一套实用、有效地教学方法,是提高“双语”教学质量的先决条件。教师首先要对新课程标准和教学目的充分的理解,对教材内容进行深入细致的分析后,制定出课堂教学计划,涉及具体的课堂教学形式和步骤。在新课程实践过程中,教师课堂教学手段必须不断更新,用灵活多样的教学方法,注重自身角色的转变,充分发挥学生的主体作用,组织学生广泛开展语言实践活动,加强对学生学习汉语的兴趣和合作学习意识的培养,让他们积极参与、乐于探究,主动地进行创造性的学习。教师不仅要注重教学方式的转变,而且要注重学生学习方法的指导,努力培养学生自主性学习的能力,为学生未来自我学习和发展奠定基础。

2.4要建立健全和完善的“双语”教学评价体系和督导工作机制。建立完善的评价体系是实施“双语”教学工作的保证。要尽快形成良好的“双语”教学课程评价机制和导向机制。课程评价要遵循《中小学“双语”教学课程设置方案》和《少数民族学前“双语”教育指导纲要》。实现“评价主体多元化、内容全面、方式多样”的评价体系,重视文化、语言、知识等方面的培养,要关注学生的个体进步和多方面的发展,注重培养和激发学生学习的积极性和信心。建立少数民族双语教学督导制度是确保新疆少数民族双语教学科学发展的重点工作之一。党政领导的重视、健全的工作机构和管理体系是推进“双语”教学工作的重要保证。

总之,推进“双语”教学是一项功在当代、利在千秋的伟大工程。我区“双语”教学工作面临全新的挑战,需要我们社会各界关注和完善解决其发展中存在的问题,为实现新疆的跨越式发展和长治久安培养合格的“双语”人才。

下载地方高校双语教学的存在问题和优化策略范文word格式文档
下载地方高校双语教学的存在问题和优化策略范文.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐

    双语教育教学存在的问题及对策

    南疆双语教育教学存在的问题及对策 一、学校管理上的缺陷。 绝大部分学校双语班教学管理制度不完善,学校领导不是依照教育的内在规律性进行科学的管理,而是单纯靠个人意志和狭......

    双语教学中存在的问题五篇

    “双语”教学中存在的问题 阿克苏市第七中学 教研室 2012年10月11日 “双语”教学中存在的问题 一、 在“双语”教学中学生口语表达能力弱: 关于这一点,主要表现在学生汉......

    双语教学中存在的问题及其对策

    双语教学中存在的问题及其对策 摘 要:双语教学在许多学校纷纷开展,但由此也引发了许多问题值得我们去思考。本文分析了双语教学中存在的问题并提出对策。 关键词:双语教学;师资......

    双语教育存在的问题

    二 存在的问题 一 对少数民族儿童母语与汉语的关系认识不到位 幼儿园通常采用民汉混合班和双语班(全部为少数民族,开设双语课)两种班级模式 而城市幼儿家长与农村幼儿家长的语......

    地方税收优化问题研究

    一、优化地方税收体系的重大意义 首先,优化地方税收体系是完善国家税收制度体系的客观需要。国家税收制度体系是国家经济政治制度体系的重要组成部分,或者说是其系统的子系统;......

    淘宝策略及其存在问题[范文大全]

    淘宝策略及其存在问题 淘宝网,顾名思义,没有淘不到的宝贝,没有卖不出的宝贝。 淘宝网成立于2003年5月10日,由阿里巴巴集团投资创办。目前,淘宝网是亚洲第一大网络零售商圈,其目标......

    生物教学中多媒体使用存在的问题及优化策略(全文5篇)

    生物教学中多媒体使用存在的问题及优化策略 一、生物教学使用多媒体注意的问题1.多媒体并不是万能的 多媒体虽好,但我们不能盲目地去用它,不能用多媒体取代教师的形象教学,......

    地方高校细胞生物学双语教学的实践与思考

    地方高校细胞生物学双语教学的实践与思考 细胞生物学是生命科学的重要基础学科,是生命科学各本科专业的主干课程,也是前沿学科。正是基于该课程鲜明的基础性和前沿性,同时为了......