第一篇:国际商务洽谈中的非语言信号
国际商务洽谈中的非语言暗示
作者:Phyllis Bo-yuen Ngai, 魏宝元, Peter Koehn(孔秉德)博士发表时间:1997-11-01在当今的全球贸易环境中,管理的成功离不了国际上的战略性接洽。随着全球日益紧密相联,商务洽谈将更多地在国外的环境中进行。因此,理解不同文化中商务洽谈者的交流行为,将促进跨文化商务洽谈的成功、推动跨国界的合作。
商务洽谈在本质上是一个交流过程。尽管洽谈中的非语言暗示是交流过程中不可分割的一部分,但是经理人却常常忽视了自己及对方发出的非语言暗示。结果呢,虽然现在的国际商务洽谈者一般使用的是同一种语言(通常是英语),但一个人的非语言行为仍会表达出不同的含义。对此的误解常会削弱洽谈的成效。
非语言交流主要有:(1)脸部表情、(2)凝望及目光接触、(3)手势、(4)身体动作、(5)身体姿势、(6)空间和距离、(7)碰触、(8)语调、(9)外观、(10)时间的利用。第1个副栏中对中国香港和大陆所做的调查结果说明了不同文化的情况。理解不同文化背景下的非语言暗示,从中获得的收益该如何用于跨文化洽谈呢?魏宝元的调查包括了中国香港和大陆许多实例,为跨文化环境下负责商务洽谈的经理人提供了以下实用方法。
在启程去谈判之前,要具体、可靠地了解对方国经理人一些特别的非语言暗示。对异乡经理人而言,这一点非同小可。它可以避免因误解当地洽谈者的非语言行为而产生的高昂代价。理解了香港洽谈者对效率的重视,就可以避免误会他们盛气凌人、不真诚或冷淡。他们喜欢按时开始,按时结束。寒喧几分钟后,他们便会直奔主题。他们希望在前20分钟内达成协议,然后在短暂的寒喧中(不超过15分钟)结束会谈。在高节奏的香港,会谈时间短、对方与你共度时间少并不表示他们缺少兴趣或热情。中国大陆则与之对照鲜明。对方的热忱程度的确反映了其合作兴趣的多少。例如,对方不在机场或车站迎接,就表示他们对达成协议无甚兴趣。这意味着你要投入更多精力并做出一定妥协。当中方谈判者推迟做结论或回避讨论中的问题,就表示他们不同意,且不准备再花时间考虑你的建议。
大陆人以沉默表示反对,而香港人则以沉默表示该结束会谈,并不表示意见冲突。理解另一文化下主要谈判者行为的象征意义,就可以使自己避免误解对方行为而造成高昂代价。
第二篇:舞台朗诵中非语言符号研究论文
1.增强情感表达能力
朗诵从本质上来说是一门情感抒发的艺术,对各种非语言符号的运用,正是为了情感的抒发。为了使两者更加完美的融合在一起,需要朗诵者不断强化自己的情感表达能力。具体来说,这种情感表达包含正确和充分两个方面。首先是正确的情感表达。朗诵者首先应该弄清楚情感的类型和方向,如果这一基本前提出现了失误,那么整个朗诵的情感抒发也就无从谈起。比如艾青的诗歌《大堰河——我的保姆》,一个常见的现象就是很多朗诵者并没有对作品进行深入的分析和理解,认为作品描绘的主要对象是一条河,表现的是对这条河流的思念。其实不然,“大堰河”其实是一个人名,是作者小时候的一位保姆,诗歌是对这位普通劳动妇女的赞颂。也就是说,朗诵者一定要清楚自己的朗诵所指,如果连歌者为谁都不清楚甚至张冠李戴,朗诵的质量也就无从谈起。其次是充分的情感表达。情感表现越充分,角色塑造就愈发的感人至深。其和非语言符号运用的关系在于,当朗诵者充分融入了个人情感后,就会忘记自己是在表演,而完全是一种本能的情感抒发。在这种状态下,各种非语言符号的运用一定是自然和和谐的。正如唐代大诗人白居易在《与元九书》中所提到,“感人心者,莫先乎情”,当朗诵者的情感表达正确并且充分后,各种非语言符号的运用也和整个朗诵有机融为了一体。
2.加强朗诵基本功的训练
朗诵隶属于表演艺术,各种非语言符号的运用,如手势、眼神的运用等,其实也是一种表演。所以要想充分运用好这一元素,就要加强表演基本功的训练,使之成为个人表现体系的一个重要方面。具体来说,主要包含注意力、表现力和亲和力三个方面。首先是注意力的训练。作为一个朗诵者来说,要对自己的注意力进行重点训练。现实生活中,人们经常会出现注意力不集中的现象,甚至是一心二用。这在舞台朗诵中是决不允许的。朗诵者在舞台朗诵过程中,不可避免的要受到灯光、道具等各种元素的影响,如果因为这些因素而分散了注意力,势必会导致朗诵质量的下降,而且还会出现一些非正常的非语言符号的运用。比如受到灯光照射的影响,有的朗诵者会情不自禁的擦汗,这就是个一多余的动作。所以要在日常训练中重视对注意力的训练。其次是表现力的培养。一个经验丰富的朗诵者,总会把各种非语言符号运用的十分合理和自然,让观众觉得这就是最真实的角色形象。这其实就是朗诵者精湛的表现力使然。所以朗诵者应该在台下反复的尝试和揣摩,找到一种和角色相契合的状态,使非语言符号的运用自然和灵活。最后是亲和力的体现。所谓亲和力,其实是一种气质和修养,是指朗诵者给观众的信任和之感。正所谓“功夫在诗外”,朗诵者应该主动提升自身的综合文化修养,逐渐形成一种精神气质和风貌,给观众以良好的第一印象。本文来自于《大众文艺》杂志。大众文艺杂志简介详见
3.把握好观众的审美倾向
伴随着社会的整体发展,当代舞台朗诵艺术也从幕后走向了台前,整个朗诵的舞台也被布置的十分丰富,各种高科技设施都广泛的运用其中,使朗诵艺术得到了前所未有的丰富。创作者的初衷是好的,但是也应该充分考虑观众的审美倾向,比如有的观众就认为,过分繁琐的舞台布置和过多的肢体动作,使舞台朗诵看起来更像是一出话剧,削弱了朗诵本身的声音美感,各种非语言符号反而起到了反作用。对此我们都应该做好权衡。而且朗诵者的着装服饰应该尊重受众的欣赏习惯和审美趋向,其次再是要契合自己所要塑造的人物形象,人物形象的塑造要大方、得体,避免媚俗化。舞台朗诵者如果放弃了受众的要求而一味的追求服饰的标新立异,可能不但会使舞台人物形象的塑造不成功,同时也让受众失望。因此,作为一个舞台朗诵者,需要在朗诵、人物塑造和受众的接受趋向上找到契合点,从而去塑造出独具风格的人物形象。综上所述,近年来,伴随着文化事业的整体发展和进步,朗诵艺术也迎来了新的春天。关于朗诵多个方面的理论研究,正是这种进步和繁荣的表现之一。
第三篇:国际语言毕业生求职信
尊敬的xxx公司领导:
您好!
感谢您在百忙之中抽出时间阅读这封求职信!我叫,是XX学校的学生,怀着一颗真诚、务实、谦虚的心向您毛遂自荐。
经过几年努力学习,我掌握了一部分未来工作所需的知识,和一种认真的态度,一股吃苦的精神,一双敏锐的眼睛,一颗灵活的头脑,一个广阔的胸怀与一张经常充满微笑的面容。学校生活不仅仅使我的语言知识结构和人生性格得到丰富,更养成了我认认真真做人,踏踏实实做事和与人为善的生活态度。
大学期间,我很注重自己知识结构和能力的塑造。在学校当过班干部,在师友的严格教导及个人的努力下,我具备了扎实的专业基础知识,系统地掌握了俄语知识和英语知识;具备较好的俄语及英语听、说、读、写、译等能力;并掌握了基本的计算机操作。短短的几年里,我始终以“天道酬勤”自励,积极进取,立足扎实的基础,对专业求广度求深度。
在学好每门功课的同时,更注重专业理论与实践相合。我利用课余时间广泛地涉猎了大量书籍,不但充实了自己,也培养了自己多方面的技能。更重要的是,严谨的学风和端正的学习态度塑造了我朴实、稳重、创新的性格特点。
每次面对新的工作环境,我都会较快的适应下来,实现角色转换。此外,我还积极地参加各种社会活动,抓住每一个机会,锻炼自己。
“天行健,君子以自强不息;地至坤,君子以厚德载物”,这是我的人生格言。我相信不管面对怎样的生活环境,怎样的工作岗位我都会尽量去适应,以最快的速度实现从校园到工作的社会角色转换。成为您和您的单位麾下的一名合格员工。
此致
敬礼!
求职人:
XXXX年X月X日
第四篇:国际商务礼仪之语言
国际商务礼仪之语言
礼仪是文化表现,礼仪的支撵物是知识和道德人类在社会历史发展过程中所创造的物质财富和精神财富的总和。礼仪所展现的形象,真实地体现职业人的个人教养和品位、客观地反映了职业人的精神风貌与生活态度、如实地展现了职业人对交往对像所重视的程度,它是职业人所在单位的整体形象的有机组成部分,在国际交往中还往往代表其所属国家、所属民族的形象。
国际商务交往仅仅掌握外经、外贸等专业知识是不够的,必须讲求礼仪。“礼成于俗,俗化为礼”,了解交往对象所在国家的商务礼仪,达成双方都满意的协议,促进商务活动的顺利进行。
商务用语(Businessterms)语言是人类沟通思想、交流情感的工具。而交谈是人际交往中最常用的、最根本的方式。托尔斯泰说过: “他的谈吐总是平易近人的,这种单纯既掩饰了他对某些事物的无知,也表现了他的良好的风度和宽容。”商务活动受谈话的影响很大。~般商务活动用语主要包括:见面问候语、开场语、交涉语以及结束语。
商务活动必不可少的环节之一就是见面问候了。语言表达言简意赅、语境表述文明礼让。见面问候表达得体是商务活动得以顺利进行的重要条件。见面问候方式较多。就体态语而言,欧美入见面握手必不可少,握手应该放松而有力,要直视对方的眼晴。但沙特阿拉伯,女人一般不与人握手,除非她们先伸手:就问候而言,要微笑着告诉对方: “I’mvery Pleased to meet you!”、“(一)开场语(Starting)开场语既可以用陈述式也可以用感叹式,其目的无非是让人注意力集中,较快进入主题,当然,各国的语言习俗是迥然不同的。一般的,欧美人比较直接,喜欢直奔主题进行商务活动,而和我们一衣带水的日本则含蓄得多。比如:很多中国人在讲话时不管对方是否知道,喜欢用“你不知道……”开场。像“你不知道,郑州的变化可大了……”,而日本人往往会说: “我想。你已经知道,郑州的变化可大了……”。(二)交涉语(Persuading)商务活动的核心是交涉。商务交涉要注意:
1.尽量用英语直接与对方交涉。由于英语是商务、科技领域的国际性语言,因此和 外国商人做生意要尽量说英语。只要有外国商人在场,即便是和本国人交谈也是如此,以免外国商人怀疑你故意规避,不想让对方知道自己谈话的内容。
2.要礼貌用语。即要用积极而不是消极的语言来感染对方。消极的语言会令人沮丧、甚至生意泡汤,而积极的、建设性的语言往往能天随人愿、美成其事。当然,商务谈判时有时候需要用一些威胁利诱的话,那是处于策略上的考虑,不在我们的研究之列了。需要说明一点,在与外国商人做生意时,要尽可能使用贸易术语。其依据是国际商会编写的<国际贸易术语解释通则>。比如询问价格“ArethosepricesC.I.F orF.0.B?”(那些报价是到岸价还是离岸 价?)(三)结束语(Ending)会谈结束时,结束语显得十分重要。语言要稳健、语速要适中、语境要切题、语气要中肯。既要对讲过的话进行归纳,又要有对自己讲过话的评价。切忌不可把话说死,以免没有回旋余地。现实生活中,与外国人打交道,中西语言交流礼仪可以用“八莫”来说明欣赏物品,莫问价值;情同手足,莫问工资;初次见面,莫问姓名;敬老尊贤,莫问年龄;与人约会,莫问住处:与人为友,莫问婚姻;关心他人,莫问身体;问候致意,莫问吃饭。另外,说话时尊重对方立场,有话不妨直,不要过分客气礼让等都是应该注意的。
第五篇:英语作为通用的国际语言
行业英语在基础英语中的渗透与融合
英语作为通用的国际语言,已经成为求职、就业和职业加 薪的必备条件之一。越来越多的企业意识到要使企业做大做强,与国际接轨,离不开外语。随着产业结构的调整和劳动组织的优化,经济建设的重要力量转向了服务于一线的高级技术应用型人才。应用大学的双重属性,兼具高等与应用的特征使社会对其培养的学生的需求增加。从人才的社会需求量上讲,毕业生处于人字金字塔较低的一层。需求量增大的同时,对人才培养提出了新的要求。Dubin 和Ostain(1986)指出,一个语言教学课程设必须体现国家总体的教育政策,反映该国家对语言使用情况和社会不同层面对语言的需求。因此,如何使课程内容与职业标准对接、教学过程与生产过程对接、优化知识结构、为区域经济服务成了行课题。作为大学教育重要组成部分的英语教学,既要衔接高中阶段的英语教学,更需体现高等职业教育的特点。在“工学结合、能力为本”职业英语教育理念的指导下,如何构建起人才培养的“立交桥”,成了英语教学的新命题。公共英语教学尤其是基础英语,在帮助学生打好语言基础的同时,如何与就业、岗位结合起来?如何为行业英语的教学打下良好的基础,突出教学内容上的真实性、实用性及教学模式上的针对性和多样性,把基础学习和实际应用有机地结合起来,让学生在校期间学会他们在工作岗位上能够用得着的东西,以缩短毕业生的工作适应期;同时注重语言共核的教学和自主学习能力的培养,为日后的发展奠定一定的基础,潜移默化地提高职业综合素质和自主学习能力?在这种使命的驱动下,本文从三个方面探讨了行业英语在基础英语中的渗透与融合,提高学生英语的实际应用能力,提高职业英语教育与市场的吻合度,增强学生的就业能力。行业英语词汇在基础英语教学中的渗透与融合
基础英语肩负着衔接高中英语与行业英语过渡的重任。由于它所处位置的特殊性,它的教学就显现了其独特的要求。基础英语的教学既要巩固学生的英语基础,又要为行业英语的教学做准备。调查显示,毕业生在运用外语时遇到的最大问题和困难是词汇量和专业术语量小[ 1 ]。因此,在基础英语的词汇教学中,适当渗透一些行业英语词汇,使学生意识到平时常见的词汇,在行业英语中的意思会有如此大的差异。学习fund 一词时,可顺便拓展fund manager(基金经理/管理公司), raise funds(募集资金),closed-end securities investment fund(封闭式证券投资基金),open-end securities investment fund(开放式证券投资基金),还可联想到目前的经济形势,增加 “经济增长减速”economic slowdown,“境外投资”overseas investment,紧缩银根 to tighten monetary policy 等与人们生活息息相关的词汇。关注职业需求,强调与职业的相关性,激起学生英语学习的兴趣同时,使他们在学习行业英语时能更快地融入到教学过程中。在课堂上,教师可以根据不同专业、不同的学生,实行因材施教,结合基础英语的教材,把相关的行业英语的词汇有计划、有安排地渗透到基础英语教学中,为学生学习行业英语打下基础。比如,在给机电系学生上课时,学到一些与机械专业相关的普通词汇时,可以适当延展词义。如windscreen(挡风玻璃), roof(车顶), mirror(反光镜),window(车窗), boot/ U.S.trunk(行李箱), number plate(牌照)steering wheel(转向盘),exhaust pipe(排气管),silencer(消声器)等等。它们是汽车构部件的最基础的词汇。又如,给计算机系的学生增加一些IT 词汇,如register contention(抢占寄存器),register pressure(寄存器不足)register renaming(寄存器重命名),remark(芯片频率重标识)graphics processing unit(图形处理器),frequency response(频率响应),frequency modulation(频率调制),wave guide(波导合成)等。它们既是常见的普通词汇,又是行业英语中的基础词汇。类似的扩展和渗透,不但可以提高学生的英语学习兴趣,还能为学生进一步学习行业英语打下良好的词汇基础。2 把行业中英语应用的典型场景渗透到日常的听说练习中,培养学生实际应用英语的能力
专业不同、岗位不同,毕业后学生使用英语的频率和方式也不同。据调查,毕业生在各岗位使用最多的是听说技能,业务联系、接待外宾、开会、接受外籍工程师培训、打电话等是使用英语较多的场合。因此,在选择教学内容上,对一般性社交和职场即目标岗位实际使用英语的场景进行细分,以职业导向为主,根据学生的实际情况,精选适量和实用的知识点和能力点,选材注重真实性, 时代性和趣味性。在确保各种语言能力协调发展的同时,应结合岗位场景,配合一定的听力技能来挺高学生的听说技能。如,可以选取会务安排(时间、场地的租用、会议记录等)、通过电话预定车票、餐桌、房间等与日常生活息息相关的 话题进行,改变以往一味地强调听力技能的应试型教育。多看原版教材,多浏览英文网站,另外,据调查,毕业生在企业中使用英语最多的场景是“业务与生活接待”、“接听电话”、“介绍产品或服务”。在日常口语练习中,我们不妨对类似的会话有目的地进行强化处理。对教材中设定的特点场景中的日常口语练习进行拓展。把语言基本功的训练与实用的日常和业务交际的训练有机地结合起来,使二者构成一个和谐的教学体系。比如,在《大学体验英语》第一册第一单元,口语练习的内容之一是Meetingon Campus。根据课文的提示,让学生练习在校园中你遇到某同学,你们彼此打招呼,自我介绍,谈论学习、选课等方面的内容。接着拓展这一情境:假设你在某企业、某单位上班,遇到一位新人、客户等到公司来上班、找人、应聘等,就可把问路、指路,介绍企业等相关内容穿插其中。具体到某个专业,我们又可设置特定的学习、工作情境。以经管系为例。我们可以设置以下情境:学生以银行普通职员的身份接待客户来访。通过问好、询问具体需要提供的服务、对产品的介绍等,掌握作为职员所应具有的素质、口语能力。又比如通过对某一品牌的学习,可就此品牌拓展开去:作为有意向加盟的客户,你对此品牌想了解些什么,如何问,如何评论所获得的信息。作为该品牌的员工,你又该如何提取最重要的信息来吸引客户的加盟呢?通过类似的引导,把工作的场景不断地结合到学习过程中,引导学生参与“教”与“学”的全过程。培养学生主动学习,利用英语语言获取知识的能力,独立思考的能力,使语言素养和综合素质结合起来共同提高。结合市场的需要,依据学生在职场需要完成的工作任务设计语言学习情境和任务,有针对性地加强听说技能的培养,最终实现语言教学目标----培养职场环境下语言的交际能力。3 结合未来岗位,切实提高学生英语阅读与写作能力
通过对毕业生岗位上经常接触的英文资料的调查,大多数毕业生对本专业的英语资料比较关注。33% 的调查对象要用到产品说明书和操作手册,19% 的调查对象要阅读专业期刊或专业书籍。可见,阅读能力是毕业生工作所需的主要技能[1]。在选取阅读材料时,可有意识地增加与行业相关的内容,使学生尽早地 浸润到难度相当的行业英语中,为日后的工作打下阅读的基础。学生在具备一定英语基础后,需加强与职业相关的英语写作能力的培养。首先,充分利用教材中的应用文写作如:(日常电子邮件、写报告、求职信、询价信、求职信﹑英文简历、工作日程安排、通知、告示等。学习应用文写作的技巧和特点(遣词造句﹑句子结构和语篇结构)。日常电子邮件、写报告是工作中最常用的写作形式,询价信、求职信、告示(如夏季清仓大甩卖、球赛、迎新会)等是各行业通用的应用文,可作为教学重点练习。此外,结合专业特点进行拓展。比如文秘专业的学生,可加强业务与生活接待、接听电话、会议的安排、快速记录电话等练习。对机电类的学生而言,可注重阅读产品说明书、操作手册以及与行业相关的信函的阅读。可见,把普通的应用文写作稍作调整、结合他们的工作岗位适当加以延展,可起到事半功倍的教学效果。只有真正把行业思想贯穿于基础阶段的写作练习中,才能为他们未来行业英语的学习夯实基础。
无论是基础英语教学还是行业英语教学,其终极目标都是“沟通与交流”,是同一教学目标下的两个层面,在内容上却互相融合。行业英语教学的重要任务就是完成从“学”到“用”的过程,使学生在真实的语境中自然地用英语进行沟通。只有在工学结合理念的指导下,把行业英语融入、渗透到基础英语的教学中,突出教学内容上的真实性、实用性,把基础学习和实际应用有机地结合起来,才能最使他们更快、更好地为投入到行业英语学习中,实现基础英语到行业英语自然、顺利的过渡。同时注重英语语言共核的教学和自主学习能力的培养,为日后发展奠定一定的基础,提高职业教育与市场吻合度。