专题:论英汉词汇的对比差异

  • 英汉对比翻译

    时间:2019-05-14 17:05:24 作者:会员上传

    英汉对比与翻译 被动与主动 英语多用被动句,而汉语少用被动句,多采用主动的表达方式。英语常用被动句,主要有以下几方面的原因: 1.施事的原因。 A 施事未知而难以言明。

  • 英汉文化对比

    时间:2019-05-15 08:04:19 作者:会员上传

    首都 华盛顿哥伦比亚特区(Washington D. C.)。 国庆日 7月4日(美国独立日,1776年)。 Uncle Sam 美国 John Bar 英国 美国本土之外的州是夏威夷。 美国是个多文化和民族多元的国家

  • 英汉对比论文

    时间:2019-05-13 06:07:12 作者:会员上传

    英汉定语比较和翻译 一. 引言 有人认为,翻译可以“无师自通”,“自学成才”;“外文词不认识可以查字典,只要有点外语基础,就能搞翻译”。一言以蔽之,翻译容易,但是对于真正从事翻译

  • 英汉动物词汇文化内涵意义对比研究

    时间:2019-05-14 13:02:20 作者:会员上传

    最新英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作 1 A Comparison of the English Color Terms 2 课后练习在初中英语课堂教学中的作用 3 集体主义和个体主义视角下的中美家庭观 4

  • 英汉GIS词汇

    时间:2019-05-14 13:42:38 作者:会员上传

    英汉GIS词汇(2) land evaluation 土地评价 TOP Land Information System(LIS) 土地信息系统Land Information Technology(LIT) 土地信息技术land types 土地类型land unit

  • 英汉词汇互译

    时间:2019-05-13 07:51:19 作者:会员上传

    英汉词汇互译的若干方法
    (一)准确理解词义
    1. 根据上下文辨词义。
    2. 论褒贬,即要注意同义词之间有不同的语体色彩、使用范围及程度。
    任何语言都有语体之分,有高雅的、通俗的

  • 英汉标点符号的差异

    时间:2019-05-15 14:16:49 作者:会员上传

    英汉标点符号的差异
    英语和汉语的标点符号有相同之处,但也有许多不同点,我们在写作时一定要注意。不同如下:
    1. 句号(Period)。汉语的句号是个小圆圈(。);英语的句号是个实心点(.)。 如

  • 英汉语言对比(五篇范文)

    时间:2019-05-14 13:42:32 作者:会员上传

    英汉语言对比 翻译教学和研究的经验表明,翻译理论与技巧必须建立在不同语言和文化的对比分析的基础之上。英汉互译的几项基本原则和技巧,如选词(Diction)、转换(Conversion)、

  • 5.英汉句式对比

    时间:2019-05-14 13:42:35 作者:会员上传

    第五讲: 英汉句式比较 1、词序先后比较(第四讲续) 2、句式比较 •英语重主语,汉语重主题•英语重物称,汉语重人称•英语重形合,汉语重意合 •英语重核心结构,汉语重流动结构•英

  • 4.英汉词法对比

    时间:2019-05-14 13:42:35 作者:会员上传

    第四讲 英汉词法对比 1、词类划分 2、词义区分 3、搭配习惯 4、词序先后 词类 •词类的概念:词类是根据词在句子中的语法功能进行的一个划分,诸如名词、动词、形容词、副词等

  • 英汉对比研究[5篇模版]

    时间:2019-05-15 06:32:01 作者:会员上传

    中西方婚礼仪式对比研究 姓名:张圆圆 学号1109214060 六礼 说到中国传统婚姻礼仪,那一定要提到 “六礼”,即从议婚至完婚过程中的六种礼节: 纳采、问名、纳吉、纳征、请期、亲

  • 金融英汉词汇整理1

    时间:2019-05-13 23:55:58 作者:会员上传

    Investment Advisers 投资顾问 RISK FACTORS Profits Tax利得税 风险因素 Market fluctuations performance of the fund基金的表现 市场波动 Cayman Islands law开曼群岛公

  • 情绪词汇英汉对照

    时间:2019-05-12 02:44:03 作者:会员上传

    英语情感词汇 高兴 名词:delight; happiness; laughter; pleasure; joy; 形容词: delightful;delighted; happy; pleased; pleasant; cheerful; excited; exciting; amusing;

  • 人力资源常用词汇 英汉对照

    时间:2019-05-12 14:08:26 作者:会员上传

    人力资源常用词汇 英汉对照
    原文链接:
    Acceptability 可接受性
    Achievement tests 成就测试
    Action plan 行动计划
    Action steps 行动步骤
    Adventure learning 探险学习法
    Ad

  • 情绪词汇英汉对照

    时间:2019-05-13 17:07:36 作者:会员上传

    嫌隙 rift 嫌憎 悻悻 bitterly 憎恶 hate (烦闷苦恼) 别扭 awkward 不快 unpleasant 不爽 accurate 心烦 upset 厌烦 tired 烦闷 anguish 难受 uncomfortable 讨厌 hate 烦

  • 英汉主语的差异比较及其翻译

    时间:2019-05-14 13:42:32 作者:会员上传

    一、 英、 汉主语的类型英语里通常所说的主语是指语法主语 ,是句子中与谓语相对存在的成分 ,它在句子中一般位于主要动词之前 ,要求谓语动词与之保持一致关系 ,并需要谓语动

  • 关于英汉谚语中文化差异的探讨

    时间:2019-05-13 05:50:13 作者:会员上传

    关于英汉谚语中文化差异的探讨 摘要谚语作为一种文化载体,传承并发扬了一个国家和民族的文化。英汉谚语承载着不同的文化信息,本文旨在从历史因素、地理环境、对客观事物的

  • 英汉疑问句语调对比分析

    时间:2019-05-14 19:40:19 作者:会员上传

    英汉疑问句语调对比分析 主讲人王天润 英语和汉语都有完整的语调体系,只是汉语还有字调,而且很复杂,因此,人们在研究汉语时,因为复杂的字调而往往忽略了对语调的研究,或者说,由于