专题:苏北高校翻译大赛
-
2014 00苏北高校大学生翻译比赛原文(专业组)
“2014苏北高校汉英翻译大赛”比赛原文(专业组用)经典阅读
经典是什么,经典就是永不过时的东西,它是人类按照自己的根本利益共同选择下来的文明成果,是建立正确的价值观和人生观 -
苏北英语翻译大赛译文
翻译比赛(非专业组) 美国父母真的那么糟糕吗? 作者:杰布里姬 前不久,美国的父母们有了和“虎妈”一样的焦虑。我们是否以提高孩子的自尊的名义而过分褒奖了他们呢?不逼迫他们进行
-
翻译大赛
Part I Passage Translation(60%) 如何才不必去当陪审员 邮差时常送来好消息或坏消息。对于许多居住在洛杉矶的人来说,排在“坏消息”榜首就是陪审员的传票。这份文件要求你必
-
翻译大赛
“第七届全国口译大赛(英语)”公告 各参赛选手: 为了响应国家“一带一路”倡议,促进翻译学科建设和语言服务行业的繁荣与发展、培养高素质语言服务人才、提升新时期对外中国话
-
2018 翻译大赛
从本质上讲,“工匠精神”是一种职业精神,它是职业道德、职业能力、职业品质的体现,是从业者的一种职业价值取向和行为表现。“工匠精神”的基本内涵包括敬业、精益、专注、创新
-
翻译大赛
第四届“春芽杯”英语翻译大赛 汉译英 No matter what your reaction is – gloat, anguish or indifference, we have to confront a proposition: Academics are having d
-
翻译大赛
上天堂的死亡恐惧 每个人都希望上天堂,但没人愿意死。伊利亚被一辆烈火熊熊的战车送到天堂,但是他也经历了死亡。即使是耶稣和他的母亲的肉体和灵魂在被带入天堂之前,他们都要
-
高校校园歌手大赛
校园歌手大赛策划书 一、 二、 三、 主题:放飞旋律 主办单位:共青团****委员会 协办单位:****大学生联合会 ****各学部团总支、学生会 四、 五、 参赛对象:****学院全日制本、
-
翻译大赛 翻译技巧
I. 词法翻译 一、对等译法 在翻译过程中,我们一般都可以在译文语言中找到同原文中某个单词、词组或成语意义上的对等表达。因此,对等依法是翻译中最常用、最重要的翻译方法。
-
翻译大赛策划书
襄樊学院隆中科技文化节系列活动之第三届“译术达人”外语翻译大赛策划书主办单位:襄樊学院学工处、团委承办单位:襄樊学院外国语学院第三届“译术达人”外语翻译大赛策划书一
-
翻译大赛答案[大全]
不锈钢的未来 不锈钢的未来看起来一定是明亮、光泽、没有瑕疵的。为了实现长期的低成本生产,需要投入超乎寻常的注意力,增加环保意识和很大的关注对于生活中的循环成本。不锈
-
翻译大赛试题
翻译大赛试题 I. Choose the one best translation of the Chinese phrases :(每题2分, 计20分)(1) 弱肉强食 A. the weak is the meat of the strong B. the weak are the prey
-
2012翻译大赛译文
蚊子总是在温热的傍晚降临,我们的卧室是他们的露天剧场,我整晚用湿毛巾上上下下猛击着他们,今天早上我因为缺少睡眠而头昏眼花,像是喝醉了很适合这么写,因为所有的责任感都随着这
-
翻译大赛 参考文(定稿)
全球化 世界经济正发生一个根本性的转变。我们正在迅速远离着一个世界,在那里,国家是经济相对自足的实体,被跨境贸易和投资壁垒、距离、时区和语言,以及由政府监管的国家差异,文
-
湖北省翻译大赛
湖北省第十八届外语翻译大赛 你还在为你大学期间没有参加过一项大型赛事而遗憾吗? 你还在为你找工作时没有一张高含金量的证书而担心吗? 你是英语爱好者吗?你希望在竞赛中体现
-
翻译大赛试题
翻译大赛试题 备注:请将翻译完的试题发至邮箱:joanna.wang@transn.com 英译中 试题一 It’s been four decades since President Richard M. Nixon sent Henry A. Kissinger
-
苏北名人
中国南北地理划分以秦岭-淮河为界,恰淮河经苏北中部东流入海。汲中国南北文化之精华,取长江淮河之灵秀,揽黄海东海之开阔,得富饶平原水乡之养育,成就了大气,儒雅, 优秀的苏北人。
-
高校营销大赛策划书
高校营销大赛策划书 高校营销大赛策划书1 为强化我校大学生创新创业实践、提升学生市场分析、营销实践以及团队协作能力,加深学生对培训行业的了解,发现、培养和选拔优秀营销