专题:英语六级翻译训练
-
英语六级翻译训练(一)
六级翻译训练(一)中国最火热的电视节目莫过于选秀节目(reality show)。选秀节目的独特魅力在于它提供了一个舞台,在这个舞台上普通的丑小鸭都可以成为耀眼的明星。对于那些喜欢唱
-
英语六级翻译
From Nov. 3 to 12, Beijing will restrict the use of private vehicles based on even- and odd-numbered license plates, and 70 percent of cars belonging to local g
-
英语六级翻译
2012年6月 《孙子兵法》(The Art of War)是中国古代最重要的一部军事著作之一,是我国优秀传统文化的重要组成部分。孙子(Sun Tzu),即该书的作者,在书中揭示的一系列具有普遍意义的
-
英语六级翻译
一随着经济的快速发展和国际地位的提升,中国逐渐成为各国留学生的热门留学目的地。到2020年,中国将力○争成为亚洲最大的留学目的国。除了汉语之外,中国艺术、饮食、民俗、中医
-
2016年12月英语六级翻译训练:中国式礼仪
http://www.xiexiebang.com/cet46/ 年12月英语六级翻译训练:中国式礼仪 从2016年6月的英语六级翻译真题中我们不难看出,英语六级翻译真题这两年真题方向多偏向于社会经济、文
-
英语六级翻译(二)范文
英语六级翻译(二)为了制止不文明的行为(uncivilized behavior),有人提议将这种行为实名曝光。他们提出以下理由:首先,因为害怕被曝光,人们会提高自觉性并注意自己的行为。另外,如果不
-
2014英语六级翻译常用词汇
中国梦
中国梦 the Chinese dream 改革开放 reform and opening-up激励 inspire
包容性 inclusiveness 双赢合作 win-win cooperation 扩大 expand
民族复兴 national rejuv -
英语六级汉译英翻译.doc
北京计划未来三年投资7600亿元治理污染,从减少pm2.5排放入手。这一新公布的计划旨在减少四种主要污染源,包括500万辆机动车的尾气排放、周边地区燃煤、来自北方的沙尘暴和本地
-
2018英语六级翻译预测
公益广告(public service advertisement)指为社会公众的利益和社会风尚服务的广告。它不以盈利为目的,属于非商业性广告,是社会公益事业(cause of the public good)的重要组成
-
英语六级翻译常用词汇
中国文化词汇 风水:Fengshui; geomantic omen 闰年:leap year 十二生肖:zodiac 清明节:the Tomb-sweeping Day 端午节:the Dragon-boat Festival 重阳节:the Double-ninth Day 春
-
英语六级作文训练
一、1 目前很多人报考研究生 2 我认为形成这股热潮的原因是„„ 3 自拟标题 题目分析: 研究生,作为找到一份好工作的有力筹码,更是处于经济危机水深火热中毕业生们的一个热门
-
2010年12月英语六级考试翻译冲刺专项训练
1. This is yet _________________ (两国人民的又一个共同点). 2. His scientific works _______________(在英语国家得到广泛阅读). 3. Revolution means the emancipation
-
2014年英语六级考试翻译
端午节可以追溯到公元前227年的战国时代。这个节日是为了纪念楚国的大夫屈原,他因为对朝廷的贪污腐败感到绝望而投河自尽。镇上的人纷纷冲上船去救他,却没有成功。后来大家把
-
大学英语六级翻译总结
82. But for / Thanks to the careful plan (要不是有这个周密的计划), the project could never be completed in time.
83.In light of / In view of our long-standing / -
ahpqny大学英语六级翻译
-+ 懒惰是很奇怪的东西,它使你以为那是安逸,是休息,是福气;但实际上它所给你的是无聊,是倦怠,是消沉;它剥夺你对前途的希望,割断你和别人之间的友情,使你心胸日渐狭窄,对人生也越来越
-
2015年12月英语六级单句翻译
英语六级单句翻译黄金三准则 汉语常被称为时间型的动态结构,主要体现为形式自由、富于弹性。而英语则以 “主-谓”的主干结构为中心来统领各语言成分,句界分明,外形严谨。因此
-
英语六级近年作文及翻译(推荐5篇)
2009年12月 Should Parents Send Their Kids to Art Classes? Nowadays, many parents send their children to various art classes, where the kids are expected to lear
-
2014年英语六级翻译练习(6)
原文:
澳门,南海之滨一颗闪耀的明珠,以她的风采、沧桑和辉煌,更以1999年12月20日这个不同寻常的日子,吸引着全世界的目光。自古以来,澳门就是中国的领土,中华儿女世世代代在这里繁