(英语毕业论文)《浮生六记》中文化负载词语的翻译(五篇材料)

时间:2019-05-14 01:35:53下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《(英语毕业论文)《浮生六记》中文化负载词语的翻译》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《(英语毕业论文)《浮生六记》中文化负载词语的翻译》。

第一篇:(英语毕业论文)《浮生六记》中文化负载词语的翻译

英语专业全英原创毕业论文,是近期写作,公布的题目可以用于免费参考(贡献者ID 有提示)

最新英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作

Exploring Differences Between Chinese and English Compliments 从关联翻译理论看《圣经》汉译过程中的关联缺失

Risk Comparing of Documentary Collection and Letters of Credit 从商业性角度论电影名称的翻译

福克纳眼中的美国南方—以《献给艾米丽的玫瑰》为例 小学英语教学中的体态语应用 会话含义理论在英文广告中的应用 On the Translation of Chinese Dishes On the Conflicts Reflected in the Character of Holden in The Catcher in the Rye On the Characteristics of Desert Island Literature from Lord of the Flies 民族文化差异与广告语言创意

海明威的死亡哲学——海明威作品解读 从植物词看英汉文化差异 英语非限定性动词的语言分析

论女同性恋成长小说--简析珍妮特.温特森《橘子不是唯一的水果》 影响二语习得的因素--案例研究

《了不起的盖茨比》中黛西的女性主义分析 非言语交际在中西文化中的差异

反复在格特鲁德斯泰因的作品《三个女人》中的运用 两性语言差异分析

论《牧师的黑面纱》中的宗教讽刺 经典英文电影台词的文体分析

房间和风景的象征意义:读福斯特的《看得见风景的房间》 约翰逊词典编纂特色探析 许渊冲的诗歌翻译理论与实践 公示语汉英翻译的问题与对策

《简爱》与《呼啸山庄》女主人公比较分析 《名利场》中男性与女性形象解析

Two Trapped Roses—A Comparative Study on Emily and Miss Havisham 中学英语互动教学研究

论英汉翻译中的文化因素 英汉颜色词的文化内涵与翻译 广告英语的语言特征

论《隐形人》中的象征主义

中外英语教师的优劣势比较:从中学生视角 跨文化视角中中英颜色词的对比及翻译 中西面子观的比较研究 广告翻译中的模因传播 《白鲸》原型批判的分析

《格列佛游记》对理性的反思与批判 论了不起的盖茨比的悲剧

场独立和场依存对不同主题阅读材料的影响研究 英语专业全英原创毕业论文,是近期写作,公布的题目可以用于免费参考(贡献者ID 有提示)

《荷塘月色》的两个英译版本的比较研究 44 论《双城记》中的反讽

从合作原则看英语广告中模糊语言的运用及解读 46 欧.亨利短篇小说人物形象分析之善良特性 47 产品生命周期的营销策略 48 美国黑人英语的句法特征 49 浅谈英语颜色词汇的象征意义

非传统式英雄——从女性主义批评角度看《名利场》 51 中西思维差异对商务谈判的影响

Communicative Functions of Silence in Conversations 53 The Application of Situational Teaching Approach in the Lead-in of Middle School English Classes 54 论网络英语的特征

General Principles and Features of Legal English Translation 56 商务信函中模糊语的使用研究 57 为什么穷人会愤怒

黑暗中的光明—《蝇王》的主题探析

解析《麦田里的守望者》中帽子和鸭子的象征意义 60 《雾都孤儿》中的批判现实主义 61 论广告翻译中的跨文化因素 62 夏洛克悲剧性原因探究

Analyzing Holden's Character in The Catcher in the Rye 64 奉献与救赎:浅谈欧.亨利小说的宗教精神

矛盾的女性意识:从《傲慢与偏见》看简.奥斯汀的婚恋观

Contrariety of William Blake--Image Analysis of Songs of Innocence and of Experience 67 超验主义思想在惠特曼诗歌中的体现

从《成长的烦恼》和《家有儿女》的对比看中西方家庭价值观的差异 69 从电视剧《绝望主妇》看委婉语的交际功能 70 如何降低英语专业学生课堂焦虑

从电视相亲节目看当代中美女性婚恋观差异 72 归化与异化策略在字幕翻译中的运用 73 《小妇人》中四姐妹的命运 74 论《红字》中的象征

从《老人与海》中看海明威的人生哲学

金钱与婚姻—论《傲慢与偏见》中的婚姻价值与导向

A Brief Study of the Impact of Affective Factors on English Teaching in Middle School 78 埃德加.爱伦.坡短篇小说的语言特色分析 79 从电影《刮痧》看华裔美国人的身份危机 80 论《老无所依》中的英雄缺失

An Analysis of Female Characters in Uncle Tom’s Cabin 82 A Cognitive Analysis of Container Metaphors 83 On the Aesthetic Connotation of the Death in For Whom the Bell Tolls by Hemingway 84 试从关联理论的角度分析《老友记》中的言语幽默 85 The Linguistic Features of American Inaugural Address 英语专业全英原创毕业论文,是近期写作,公布的题目可以用于免费参考(贡献者ID 有提示)

Strategies of Vocabulary Teaching in Middle School English Class 87 论翻译单位

On Advertising Translation from the Perspective of Skopostheorie 89 从死亡委婉语中透视中西方文化差异

解读《喜福会》中吴夙愿与吴精美母女之间被误解的爱 91 论《爱玛》中女性的婚姻观

论《进入黑夜的漫长旅程》的悲剧成因 93 An Analysis of English Movie Title Translation 94 商务谈判口译的语用失误的成因及负面影响对学习的启示

Different Applications of Iceberg Principle in A Farewell to Arms and The Old Man and the Sea 96 文化差异对英汉翻译的影响

A Contrastive Study on Traditional Festivals in Chinese and Western Cultures—from the Perspective of the Disparity between Spring Festival and Christmas Day 98 对《秀拉》中死亡事件的探究 99 从文化角度论英汉语中的性别歧视 100 浅谈简奥斯丁《劝导》的反讽艺术 101 《霍乱时期的爱情》中象征手法的解析

浅析英语语言中的性别歧视及消除语言歧视的策略 103 从合作原则谈影视翻译策略——以《功夫熊猫》为例 104 《飞屋环游记》的人物设置特色分析

A Brief Study of Chinglish in C-E Translation 106 从《纯真年代》中的女性角色看伊迪斯华顿的女性意识 107 论海明威作品中的悲剧意识 108 英语习语学习策略的探究 109 浅析《简爱》的主人公简爱 110 论广告英语的语言特色

《呼啸山庄》中女主人公人物分析 112 《嘉莉妹妹》时代背景下女性的地位

从归化与异化角度浅析《毛泽东选集》英译本中文化负载词的翻译 114 角色中体现的悲剧主题——《榆树下的欲望》与《雷雨》之对比分析 115 合作学习理论在中学英语课堂中的应用 116

任务型英语教学的理论与实践探讨

A Study of Cultural Presupposition in Idioms 119 xx大学影视英语教学调查

《小妇人》--家庭教育对儿童个性的影响

Unreliable Narration – The Approach to Irony in Pride and Prejudice 122 中西方饮酒礼仪的比较

《吉姆爷》的生态女性主义解读 124 高级英语课堂中教师角色研究 125 物欲与爱情的搏弈——《傲慢与偏见》中的婚恋观对现代女大学生婚恋观的启示习策略的实证研究

《小妇人》的女性意识解读 英语专业全英原创毕业论文,是近期写作,公布的题目可以用于免费参考(贡献者ID 有提示)

从跨文化角度浅析化妆品商标翻译

用弗洛伊德精神分析理论剖析《喧嚣与骚动》 129 浅析英汉颜色词的文化内涵及翻译 130 《麦田里的守望者》的文体特色分析

归化和异化策略在《红楼梦》文化负载词翻译中的应用 132 中美时间观差异对跨文化交际的影响 133 论科技英语翻译中美学原则的运用

国产电影字幕归化与异化研究--以《集结号》为个案研究 135 《推销员之死》中丛林法则的牺牲品

一个典型的拜伦式英雄——论《呼啸山庄》中的希斯克利夫

An Analysis of Grotesque Features in Sherwood Anderson’s Winesburg, Ohio 138 论文化背景对跨文化英语口语交际效果的影响 139 从大学校训看中西方大学文化差异 140 浅谈毕业生求职面试技巧 141 谈电影片名的翻译

理想与现实的冲突—霍桑对美国形象的思考

An analysis of American Racism and Black Traditional Culture in The Bluest Eye 144 A Tentative Comparative Study between Chinese Wine Culture and Western Wine Culture 145 对非英语专业大学生英语自主学习能力的调查 146 分析苔丝悲剧的形成原因

浅析《儿子与情人》中的恋母情结

《看不见的人》中的“暗与明”意象探究 149 比较《基督山伯爵》和《连城诀》复仇的异同 150 对中国英语语言教学中进行跨文化意识培养的研究 151 从时间视角分析伍尔芙的《达洛卫夫人》 152 浅析舒肤佳品牌的翻译

153 文化负载词的交际翻译论——以《吾国与吾民》为例 154 英语商业广告中幽默的语用分析 155 广告对中国百姓生活的影响 156 英文电影片名翻译的归化与异化 157 从功能对等理论看字幕翻译

158 威廉.布莱克诗歌的浪漫主义特征研究

159 A Comparative Study of American and Chinese Spatial Language in Business Negotiation 160 从唐诗不同译本看数字词汇翻译得与失

161 影响中国高中英语课堂中任务型教学实践的因素

162 从尤金.奈达的功能对等理论角度论网络流行语的可译与不可译 163 164

165 Characteristics of Interpretation and Roles of Interpreters 166 从文化语境分析习语翻译

167 中英公益广告修辞手法和效果的对比研究 168 《太阳照样升起》内外的迷惘一代 169 解读《小镇畸人》中三位畸形女性

170 试析《道连.格雷的画像》中的伦理冲突 英语专业全英原创毕业论文,是近期写作,公布的题目可以用于免费参考(贡献者ID 有提示)

171 论简·奥斯汀在《傲慢与偏见》中的婚姻观

172 像滚石一般流浪:六十年代鲍勃迪伦歌曲中的旅行者意象 173 少儿英语学习中的情感因素分析

174 浅析情景教学法对初中英语课堂教学的影响 175 论华兹华斯诗歌中的自然观

176 论《最蓝的眼睛》中的黑人文化传统 177 《织工马南》中马南的性格

178 简析《雾都孤儿》中善与恶在人物塑造上的体现 179 中西跨文化交际中的礼貌问题之比较分析 180 论《小妇人》的叙事技巧

181 《小妇人》中的家庭教育及它对现代家庭教育的意义

182 What Made Her Yield to the Reality?—An Analysis of Sue in Jude the Obscure 183 从违反合作原则研究《生活大爆炸》 184 广告英语的修辞特点分析 185 英语流行语的文化内涵

186 古诗词翻译中文化意象的传递

187 An Application of Schema Theory in Interpreting 188 从作者夏洛蒂·勃朗特看《简·爱》

189 The ―Monstrosity‖ of Science: an analysis of Frankenstein

190 The Application of Role-play in Junior Middle School English Teaching 191 《彼得潘》中的“成长”主题

192 “生活大爆炸”中美式幽默的翻译方法研究 193 论《月亮和六便士》中的自然主义特色 194 如何提高中学生的词汇学习能力

195 Yellow Peril–the Image of Fu Manchu in the West 196 论被动句的翻译 197 论英汉翻译过程

198 《藻海无边》中安托瓦内特的身份认同困惑

199 The Relationship between Love and the Development of the Protagonists’ Characters in Great Expectations 200 浅析《格列佛游记》中的乌托邦主题

第二篇:《浮生六记》中文化负载词语的翻译

最新英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作

通过语境与潜台词解析情景喜剧的幽默——以《老友记》为例 英语环境的营造对中学生英语学习的影响 西方文化视域中《简爱》刍议 浅谈中国英语与中式英语之差异

生命不息,奋斗不止——海明威小说中的英雄伦理观和英雄形象研究 合作学习理论在中学英语课堂中的应用 科技英语的语言特点及翻译方法

从《马丁•伊登》分析杰克•伦敦的“超人”思想 希腊神话对英语语言的影响

The Blacks’ Soul Under the Impact of the White Culture in The Bluest Eye 透过好莱坞校园电影解析美国青少年的特点

文档所公布均英语专业全英原创毕业论文。原创Q 175 567 12 48 从空间语言的角度分析中美隐私观念的差异

“理想化”和“反理想化”--《不能承受的生命之轻》主题辩析 从翻译美学探究散文英译

简•奥斯汀《诺桑觉寺》中人物对爱情和婚姻的不同态度 透过《格列佛游记》看斯威夫特的讽刺艺术 从僵尸和吸血鬼比较中西方文化的异同

Approaches to the Limits of Translatability for English Palindromes 简析《卡斯特桥市长》中亨查德的悲剧命运 商务英语中模糊限制语的语用学研究 弥尔顿《失乐园》中撒旦的悲剧英雄形象 初中生英语听力理解的障碍因素及对策 试析中英婚姻生活差异及其原因

试析《道连•格雷的画像》中的伦理冲突 论爱伦•坡五本恐怖小说中恐怖效果的营造 The Racial Stereotypes in American TV Media 中国文化特色词汇的音译与中国文化的传播 论《紫色》中的姐妹情谊

论《第二十二条军规》的写作手法 《威尼斯商人》中鲍西亚形象浅析

A Feminist Analysis of Pride and Prejudice by Jane Austen 《远大前程》中皮普成长的心路历程 An Analysis of “The Cask of Amontillado” 论《红字》中的清教主义思想

《小城畸人》里的象征主义手法分析

从功能翻译理论看记者招待会口译—以“两会”记者招待会口译为例 傅东华译《飘》归化现象浅析 论中英商标翻译中的文化差异 英汉语中恐惧隐喻的认知分析

On English Translation of Chinese Menu and the Connotation of Chinese Culinary Culture 冲破人生的枷锁——试析毛姆《人生的枷锁》中的七个枷锁

从曼诺林角度研究圣地亚哥形象 44 《红字》中对自由的求索

探讨图式理论对英语专业四级阅读中的指导作用

46(英语系经贸英语)浅析企业如何通过市场定位打开销售渠道

论奥斯卡•王尔德的矛盾性——从传记角度解读《奥斯卡•王尔德童话集》(开题报告+论)

英文征婚广告和中文征婚广告所体现的文化差异 49 试谈母语对外语学习的影响

The Study of Strategies on Cosmetic Marketing based on Female Consumption Psychology 51 浅谈来自《圣经》的英语习语

The U-shaped Narrative Structure in Great Expectations 53 论汉语成语中数字英译的语用等效性

福克纳笔下的“南方淑女”--从互文视角解析凯蒂和艾米莉的边缘化形象特征 55 从性别歧视浅析两位复仇女性之困境——美狄亚及莎乐美 56 中西酒文化比较 57 论汉语新词语的英译

《洛丽塔》悲剧结局因素探析

An Analysis of Harriet Beecher Stowe’s View on Christianity in Uncle Tom’s Cabin 60 从节日习俗分析东西方文化差异——以春节和圣诞节为例 61 《中文菜单英文译法》中的归化和异化分析 62 论《汤姆叔叔的小屋》中的基督式人物塑造 63 论《奥兰多》中双性同体观

废墟之鹰——《永别了武器》中亨利形象之分析 65 浅论《洛丽塔》主人公悲剧命运的根源

哈克贝里·费恩与汤姆·索亚性格的对比分析 67 论中美商务谈判风格的差异

从“米兰达”的人物形象看凯瑟琳安波特的女性观 69 浅谈礼貌策略在商务谈判中的应用 70 《围城》英译文本中隐喻的翻译策略 71 《德伯家的苔丝》中苔丝之死的必然性 72 中学英语教师课堂反馈对学生焦虑的影响 73 中美脱口秀会话分析对比研究

《榆树下的欲望》和《雷雨》中悲剧性的差异 75 衔接理论在科技语篇英译汉中的应用 76 浅析华兹华斯诗歌中的自然观

从符号学理论角度探讨网络命名的文化倾向

A Contrastive Study of English and Chinese Cohesiveness 79 论《他们眼望上苍》中黑人女性身份的建立 80 浅谈我国服装行业的网络营销

Cultural Differences Between English and Chinese by Analyzing Brand Names 82

个人主义与集体主义——中美文化碰撞背后的价值观差异 84 从《马拉喀什》和《射象》看乔治•奥威尔散文的艺术风格 85 中国的乒乓球文化和美国的棒球文化的比较研究

中美大学生道歉策略对比研究

浅谈中学英语教学中的情感教学方法

The Problem of Evil---A Universal Issue Seen From Western Perspectives 89 A Contrastive Study on Traditional Festivals in Chinese and Western Cultures—from the Perspective of the Disparity between Spring Festival and Christmas Day 90 英语广告中仿拟的关联分析 91 苔丝人生悲剧的研究

英汉视觉动词概念隐喻的对比研究 93 A Comparison of the English Color Terms 94 从许渊冲的“三美论”看唐诗中的典故翻译 95 论功能对等理论视角下的英文化妆品说明书翻译 96 新闻英语标题的特点和翻译 97 论汉语四字格的英译

Comparison and Translation Between Chinese and English Euphemisms 99 对中国英语语言教学中进行跨文化意识培养的研究 100 从文化角度看品牌名称翻译

浅析霍桑罪恶观在《拉帕西尼的女儿》中的体现 102 后殖民主义视角下的《金色笔记》 103

中西礼貌用语的语用对比研究 105 论《简爱》中的经济意识

欧美电影对英语学习者英语口语的影响 107 《杀死一只知更鸟》中主人公的成长危机 108 海斯特•白兰的自救与霍桑的宗教观

对公共演讲课堂中大学生课堂表现的心理分析 110 A Comparison of the English Color Terms 111 从十字军东征看中世纪宗教冲突

论《猫城记》和《格列弗游记》的讽刺手法 113 从归化异化角度浅析《三字经》两个英译版本 114 包法利夫人的悲剧简析

笛福《鲁宾逊漂流记》中鲁宾逊形象解析

跨文化交际中的社交语用失误及其对英语教学的启示 117 浅谈英语词汇中的性别歧视现象

Cooperative Learning in English Interpretation Class 119 论《老人与海》所表现的人与自然的关系 120 《红楼梦》两英译本文化不可译性之管窥 121 论《荆棘鸟》中的女性意识 122 浅议商标品牌的翻译

爱米莉狄金森诗歌中的植物隐喻 124 英语语言中的性别歧视

An Analysis of Waiting for the Barbarians from the Perspective of Spatial Theory 126 论《小妇人》中的家庭教育问题

论“迷惘的一代”告别“美国梦”——浅谈《永别了,武器》和《了不起的盖茨比》 128 汉英道歉语回应之比较

工业化进程中的人性异化——解读D.H.Lawrence《儿子与情人》

从“看上去很美”和“Little Miss Sunshine”两部影片浅析中美儿童教育观念的差异 131 从《远离尘嚣》看托马斯哈代的生态自然观 132 影响大学生英语自主学习的因素研究 133 《蝇王》中的人性因素

不可避免的命运—对《献给艾米丽的玫瑰》的后现代分析 135 浅谈中学英语教学中交际任务型教学活动的设计

理想与现实的距离——《麦田里的守望者》中主人公霍尔顿的求索之路 137 《愤怒的葡萄》里人性的光辉

从《动物庄园》看乔治·奥威尔反极权主义思想 139 中美家庭教育的比较研究

通过会话原则分析手机短信语言

男权制度下的悲剧——论《德伯家的苔丝》

堕落的世界-----评菲茨杰拉德的《夜色温柔》

A Reflection upon American Heroism Based on Reviews of Hollywood Movies 144 英汉语篇中的省略衔接手段对比及其翻译方法——以《雪》译文为例 145 《老友记》中话语标记语的语用主观性研究

解读《献给艾米丽的一朵玫瑰花》中“玫瑰”的象征意义 147 从商业广告看文化因素对广告翻译的影响 148 文化因素对品牌翻译的影响

从奈达的功能对等理论看《老友记》字幕中的幽默翻译 150 对《愤怒的葡萄》中圣经原型的分析 151 A Comparison of the English Color Terms 152 从理解文化角度翻译英语习语

153 A Study on Humanity——Based on the Analysis of David Copperfield 154 对文化差异引起的误译的研究

155 功能翻译理论关照下的英汉商标翻译 156 从合作原则看《白象似的群山》中的对话 157 姚木兰和郝思嘉的女性意识对比分析

158 浅析《哈克贝利•费恩历险记》中的人物性格成因

159 A Study of Corporate Crisis Management through Sanlu Tainted Milk Powder Incident 160 超验主义在《瓦尔登湖》中的应用及其对现代中国的现实意义 161 政论文英译的翻译策略研究

162 《红字》中丁梅斯代尔的灵魂救赎

163 道林格雷——《道林格雷的画像》中华丽外表下的丑恶心灵 164 毛泽东诗词中典故翻译的对比研究

165 《麦田里的守望者》中霍尔顿成长悲剧的成因分析以及对当今青少年的启迪 166 图式理论在高中英语阅读中的运用

167 从《恋爱中的女人》看劳伦斯的男性霸权意识

168 A Miniature of Ambivalence and Self-Discovery as Reflected by Amy Tan's The Joy Luck Club 169 《白象似的群山》中话语权利争夺探究

170 菲茨杰拉德《了不起的盖茨比》中的象征主义 171 从目的论的角度浅析美国电影字幕翻译

172 英文电影对英语学习的影响

173 汉语句型习惯对英文写作的负迁移作用

174 Beyond Language, Toward Nature: A New Reading of In the Heart of the Country 175 《夜莺颂》的翻译技巧探究 176 简爱性格魅力分析

177 Functional Equivalence in Chapter Title Translation of A Dream of Red Mansions 178 《辛德勒名单》主人公性格分析

179 从叙事结构分析电影《撞车》中对种族歧视问题的诠释 180 英文电影片名的汉译研究

181 《儿子与情人》与《雷雨》中母子关系的对比 182 浅析《雾都孤儿》中的现实主义

183 The Illusory American Dream--A Comparative Analysis on Martin Eden & The Great Gatsby 184 英语课堂中的教师提问策略 185 大学英语课堂话语分析

186 从日常交际礼貌用语失误看中西方文化差异 187 从电影《刮痧》看东西方文化差异

188 An Analysis of English Euphemisms Used in Literary Works 189 初中英语词汇教学法研究综述

190 以实玛利是谁--《白鲸》与康德哲学 191 商务谈判中的礼貌策略研究

192 从《纯真年代》的人物塑造看伊迪丝华顿的女性主义意识 193 《嘉莉妹妹》的自然主义解读

194 论《野性的呼唤》中对人和自然和谐的呼唤 195 论《围城》中的语码转换 196 探究傲慢与偏见的独特魅力

197 On the Character of Scarlett O’Hara and the Transition of American Society 198 女性意识的苏醒--对《愤怒的葡萄》中的约德妈妈形象的分析 199 广告英语中的模糊语言及其语用功能 200 商标词翻译的本土化

第三篇:英语谚语翻译中文化特点及策略探析

英语谚语翻译中文化特点及策略探析

摘要:谚语代表了一个国家的文化特色。是人们在生活中通过经验和不断的积累得出的语言精髓。如何正确的理解谚语的意思关系到谚语如何进行英语的翻译,翻译不仅仅是两个国家文化的桥梁,跨国的语言沟通,更是关系到跨国文化的传播,而且文化对翻译的影响很大。本文从谚语的含义和特点来进行阐述,用奈达的动态对等翻译理论来研究关于在英语谚语的翻译中出现的一系列问题。关键词:英语;谚语;翻译

人与人之间全靠语言来进行交流和沟通,它是文化的精髓也是跨国之间文化交流的重要组成部分。没有语言的人类无异于动物,文化就毫无意义空洞又乏味。在人类语言长河的发展中,人们开始使用一些有特点的语言来表达特定的意思,我们称这种特殊的语言为谚语。

一、谚语的含义

谚语是语言的组成部分,就像语言一样有着统一的定义。比如《英汉词典》将其谚语定义为:“popular short saying ,with words of advice or warning.”不同的研究学者也有着不同的解释,至今还没有一个所被大众所认同的,包括所有谚语特点的含义。不过对大多数谚语的定义进行总结,能够得出谚语是由音律、简洁的谚语和生动形象的词汇所构成的。

二、谚语的修辞手法

从英语形成的初期我们能够了解到,有很长的一段时间英语是与文化结合的。跟汉语相比,英语更像一个大杂烩,它集合了各种外来的语言,所以英语有着很大的优势。通常来看,英语语言的特点如下:

(一)明喻

英语中的明喻是指把比喻的对象和用来比喻的物体进行同时表达,用来阐述比喻的对象很像比喻的物体,多数用介词like来进行表达,连词像as,as if等等,动词有seem以及句型A...to as C,to D等等表示“好像”的意思,这种比喻的说法就叫做明喻。比如: Desertification, as a hungry wild wolf, is ruthlessly engulfing forests, lawns and our living space.(荒漠化象饥饿的野狼无情的吞噬着森林,草地和我们的生存空间。)

英语中上面提到的介词、连词以及句型这种明喻的表达方式之外,还有很多经常用到的明喻词汇。比如as long as等等这种有很强的美感的、短小简洁的明喻,比喻十分生动形象,令人有无限遐想与回味,运用的恰到好处的话,能够起到表达句子生动形象的效果。

(二)暗喻

暗喻又被称之为隐喻,它和明喻的结构不同,不需要用到像as、like这样的比喻词,而是直接将比喻的对象比作一个形象。比如:“A是B”这样的形式。暗喻在英语中应用的较为普遍,是英语中最主要的修辞格式。想表达的含义需要你去想像,相对于明喻来说更加的让人印象深刻。比如: silence is golden.(沉默是金。)

(三)拟人

拟人作为一种常用的修辞手法,在谚语中经常出现,它是把一些事物拟人化,使其具有人的生命力,通过运用拟人的修辞手法,能够将谚语中抽象的单词变得生动形象,变得易于理解。比如:

The flowers nodded in the breeze.(花儿在微风中点头。)

“flowers”是一个名词,译为“花朵”,其本身并不具备人的生命力,但是运用了拟人的修辞手法之后,就具备了人的生命力,能够做出点头的这一举动。这样比喻更好形容出花朵的娇艳,在风中的美丽的绽放着,十分具有美感。

(四)转喻

转喻也被称之为“借喻”是用比喻的事物来代替本体,但是比喻的词语和本体都不出现在句子中,就直接把A说成B。因为只有比喻的词语出现所以能够表达的感情更加的深厚和强烈。还能使语言更加简单明了。比如:

Good head,good job.(好的头脑,好的工作。)

三、英语中谚语的特征

在经济文化全球化的时代,人们与外界的沟通更加的频繁,语言文化的交流是各个民族吸收外来优秀文化的基本,汉语和英语都有着源远流长的历史文化,这两个民族的谚语能够反映出两个国家的优秀的民族文化。所以对英语中谚语的研究对于进行英语谚语的翻译有着重要的意义。(一)谚语中的宗教

从宗教对谚语的影响中我们能够想到《圣经》对于英语谚语的影响无疑是巨大的。《圣经》中有很多的语录都是一些谚语的出处。可以这么说,《圣经》是美国和英国文化的重要组成部分,所以一些谚语在《圣经》中都能看到。这种想法已经走进了英语国家人们的脑海当中,当人们想要表达一些内心的想法的时候,他们便会引用《圣经》中的一些谚语,比如《圣经》中一定会被提到的”God”: Man proposes ,God disposes.(谋事在人,成事在天。)(二)谚语中的风俗

语言反映了每个人的生活,生活中的习惯影响了谚语的表达方式,一个民族喜欢吃的东西间接的反映了一个民族的风土人情。在西方国家,人们大多数都喜欢吃面包、奶酪、黄油、布丁等食物。所以在英语的谚语中就有“The proof of the pudding is in the eating.”从字面上理解其意思是“布丁好坏一尝便知。”但是其真正想要表达的意思是“什么都要尝试一下”。

(三)地理位置

一个国家的自然环境有很多,包括天气、交通、岛屿、山脉等等。所以导致其各个国家的谚语也有环境上的不同。我们都知道,英国是一个岛国,所以海岸线聚集,人们在任何方位都能够看见大海。所以英国人们对于大海有着特殊的喜爱之情,所以有着很多与大海有关的谚语。比如:

all hands to the pumps.(船突然漏水,所有人都去抽水)暗含的意思就是“全力以赴”。

(四)历史典籍

在不同的历史时期,一些大家的神话作品、预言故事的出现极大的丰富了人们的生活。这些经典的历史典籍中的故事,也被人们用于谚语中世代传承。

在英语中经典的谚语大多数都出现在比如伊索寓言、莎士比亚的戏剧、或者古罗马的神话故事之中。这些谚语简洁明了、短小精简,而且蕴含了生活的哲理,引发人们的思索。比如古罗马的文化作品中的“All roads lead to Rome.”(条条大路通罗马。)这句话可以用中国的一句古诗来进行解释,陆游的“山重水复疑无路,柳暗花明又一村。”这两句话的意思是一样的,都表明了说在困难面前一定会有方法的,不要被困难所击倒。

我们中国文化源远流长,文化典籍中的谚语更是数不胜数,比如“说曹操曹操到,”“你逃不出我的手掌心。”等等。这些都是出自《三国演义》和《西游记》我国的四大名著中。再比如一些“孟姜女哭倒长城”,“跳进黄河洗不清” 这些在我国的民间流传下来的故事中的有代表性的谚语。历史典籍中的谚语有很多很多,能够代表了一个国家的历史文化,代表了一个国家的历史发展进程,是国家的文化瑰宝,对于流传下来的谚语要进行传承和发扬,让其发挥更加重要的文化价值,从而为我国的文化交流做出杰出的贡献。

四、动态对等理论的运用

两国的文化差异造就了翻译的差异,这是在进行谚语翻译的过程中一个不容小觑的因素。文化导致了各个国家有着不同的思考方式和生活习惯,对一件相同的事情完全有着不同的看法。比如在汉语中有谚语“金无足赤,人无完人。”意思就是没有人是十全十美的。但是翻译为英语则是“Every bean has its black。”两个谚语中表达的形象的不同,表现出了民族间的差异性。

综上所述,无论是英语谚语翻译成汉语谚语,还是汉语谚语与翻译成英语谚语。翻译者都要考虑国家的文化特点,避免因为文化的不同而造成翻译的误会。所以如果想保持谚语的特性,动态对等理论就一定要派上用场。

(一)什么是动态对等理论

动态对等理论是美国著名的翻译家尤金.奈达所提出的,他的作品都与《圣经》脱不开关系。并且在不断的进行研究中有着自己独特的一套思维方式,在翻译方面有着不朽的成绩。

动态对等理论是“就是翻译者与接受者有着一致的看法”就是”和最初的语言有着相同的意思。奈达认为,对等是根据原来的谚语所讲的,而自然是根据翻译的语言所讲的。要在最相近的意思上结合起来。奈达的动态对等包括很多,比如文化对等和理论对等。

(二)如何用动态对等理论进行翻译

动态对等理论是一种科学的文化交流。谚语的翻译有着和普通的翻译不同的特性,我们可以称之为特殊文化。一般的谚语都有着双重含义,字面的意思和暗含的意思,谚语的翻译不仅仅是要表达出字面的意思,还要表达出隐深的含义,更重要的事能够被人们认可。首先就是直译,直译顾名思义就是将一个事物用最直接的形式和直接的意思表达出来。直译的优点就是能够保留原有的意思,不出现翻译者自身的意思。翻译者要遵循动态对等理论的内容,就是说翻译的内容要被人们所认可,这样直译的方法就是有用的。比如:

爱情是盲目的。(Love is blind.)

被打得青一块紫一块。(be beaten black and blue)

不劳则无获。(No pains ,no gains.)

不怕迟只怕不做。(Better late than never.)

在这些翻译中,运用的就是直译法。既保留了原来的意思,也能被读者所接受。

然后还有调整。调整的意思就是对一些句子进行自主翻译。有的情况下不能对一些谚语进行直译,因为每个民族的文化习俗不同,直译很容易造成不必要的误会,所以大多数会进行一些调整翻译。也可以说翻译者很难在谚语中找到一些与谚语内容有关系的词语,所以这就要进行调整翻译。这样才会被人们所接受,从而实现动态对等理论的实施。比如:

猫也有权晋见国王。

这个谚语中出现了猫,如果从字面来进行翻译的话一定会造成一定的误解,因为有些国家视猫为不吉祥的动物,所以直译的话势必会造成不必要的麻烦,所以为了让大多数人们所接受,则译为:Everyone may look at a king.结语:

谚语翻译作为中、英两国的文化桥梁,对于两国的文化传播起到了重要的影响。这就需要翻译人员有责大量的对于两国的文化知识的了解,在翻译中不能只简单的死译,也不能全部主管的直译,要充分考虑国家的文化背景,以及文化的环境和内涵,要翻译的具有灵活性,要进行形式和内容上的一致,但是又不能过于死板,这样才能够成功的进行谚语的翻译工作,实现两国之间更好的文化交流。参考文献:

[1]张继萍,揣琼.英语谚语翻译中文化特点及策略探析[J].语文学刊(外语教育教学),2015(01).[2]李洋.文化视角下的英语谚语翻译研究[D].长春工业大学,2013.[3]颜晓敏.从文化的视角探讨谚语翻译策略[D].上海外国语大学,2007.[4]熊晓华.汉语谚语的英语翻译研究[D].暨南大学,2010.[5]雷莺莺.文化差异下的英语谚语翻译[J].佳木斯教育学院学报,2012(05).[6]吴苏苏,曾淑芳.英汉谚语翻译中文化差异的处理——异化与归化[J].教学与管理,2010(06).[7]赵莉.从英汉谚语的文化特点看其翻译策略[J].山西大同大学学报(社会科学版),2010(01).[8]皮维.情景中的英谚汉译:言语行为理论的视角[D].浙江师范大学,2008.[9]刘卫平.文化视角下的美国谚语翻译[D].广西师范大学,2008.[10]唐祝英.英汉谚语互译的主要文化策略:归化与异化[J].湖南医科大学学报(社会科学版),2009(01).[11]刘书伶.浅析中国学生对中文谚语的翻译[D].西南大学,2009.

第四篇:(英语毕业论文)英语俚语及其翻译

英语专业全英原创毕业论文,是近期写作,公布的题目可以用于免费参考(贡献者ID 有提示)

最新英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作

The Process of Anna’s Spiritual Integration in Doris Lessing’s The Golden Notebook 论《可爱的骨头》中的多重象征

The Charm of Female Independence in Jane Eyre 从叶芝的作品分析其精神世界的转变

Yellow Peril–the Image of Fu Manchu in the West 从冲突到和解—解析《接骨师之女》中的母女关系 浅谈英语幽默的文化特征

项目教学法在英语写作课中的应用 中英文求职信中言语行为对比分析 论凯瑟琳.曼斯菲尔德作品中的彼得.潘情结 11 试论《出狱》中“房子”的意象 跨文化交际下的中英文禁忌语的对比研究 13 风筝在《追风筝的人》中的象征意义分析 14 论翻译方法的选择 英语委婉语中的转喻现象分析 论英语被动语态的语篇功能及其翻译策略—以《高级英语》第二册为例 17 《喜福会》中的中美文化冲突 18 初中英语课堂教学的任务型活动设计 19 《理智与情感》中的婚姻 20 21 22 23 广告英语中语言的性别差异

《阿甘正传》承载的美国青年价值观 《简爱》中的女性主义意识初探

美国品牌中国本土化进程中的文化冲突与融合 中英婚礼习俗中的红和白颜色文化的研究 25 英式英语与美式英语的词汇差异 跨文化交际中的语用失误及其对策 论《莫瑞斯》中E.M.福斯特的自由人文主义思想 28 关于英语口语纠错的研究与建议 从心理学的角度论《儿子与情人》中保罗的恋爱模式 30 中国文学作品中的歇后语的英译-以红楼梦为例 31 An Analysis of Tragic Consciousness in A Farewell to Arms 32 从基因学的角度看多义词的词义关系 33 《格列佛游记》中格列佛的人格探析 34 浅析托尔金在《魔戒》中的创作特色 35 从作品人物塑造看海明威生命意识的转变 36 谈成长中的大卫.科波菲尔的情感波折 37 亲属称谓:英汉社会文化差异 38 浅析中英恭维语

英汉语复合词结构特征比较探析

论高中英语写作教学中的文化意识培养 41 从功能翻译理论的角度论中文菜单的英译 42 论英汉习语中的动物文化 英语专业全英原创毕业论文,是近期写作,公布的题目可以用于免费参考(贡献者ID 有提示)

Conflicts between Chinese Culture and American Culture in The Joy Luck Club 浅析父权体制下黛西的“他者”形象

《瓦尔登湖》与陶渊明作品中的自然观简析 《麦克白》的独白

文化语境维度下中餐菜名的英译研究

Preciseness of Legal English 49 论《最蓝的眼睛》中女主人公佩克拉的家庭关系 50 影响中国高中英语课堂中任务型教学实践的因素 51 对《儿子与情人》中的自然环境描写的研究 52 英汉句子状语的对比与翻译

《瓦尔登湖》中寂寞观的超验主义分析

A Comparative Study on the Protagonists’ Growth in Native Son and Invisible Man 55 英语中的汉语外来词

《乞力马扎罗的雪》中的象征手法解析 57

《弗洛斯河上的磨坊》中玛姬的性格

迷信思想起源研究

从跨文化的角度研究故事影片名字的英汉翻译 61 析《狮子和宝石》中拉昆来失败的原因 62 论远大前程中皮普的道德观

论《失乐园》中撒旦形象的矛盾性

从形合和意合看汉英翻译中句子结构的不对应性 65 关于爱伦坡诗歌死亡主题的探讨 66 英文商标名翻译的原则与策略

A comparison of values of money between Scarlett and Gatsby 68 论口译的原则与技巧

论英语中的汉语借词及其影响

论英语新闻中的模糊语言

浅析田纳西.威廉斯剧作《欲望号街车》的同性恋倾向 72 对《儿子与情人》中女性形象的分析 73 The Great Gatsby and the American Dream 74 词组词汇学习方法

《丧钟为谁而鸣》的生态女性主义解读

中国旅游指南的中译英研究(开题报告+论)77 中美家庭教育与个人能力培养

从接受美学的角度研究电影名字的翻译 79 On Integrity Management in Modern Enterprises 80 A Miniature of Ambivalence and Self-Discovery as Reflected by Amy Tan's The Joy Luck Club 81 论合作语言学习在英语精读课上的应用 82 中西亲子关系对比性研究

《珍妮姑娘》主人公悲剧结局的必然性

《人性的污点》中主要人物的悲剧命运与社会原因的分析 85 张爱玲与简奥斯汀的讽刺艺术比较 英语专业全英原创毕业论文,是近期写作,公布的题目可以用于免费参考(贡献者ID 有提示)

The Symbolic Meanings of Plant Terms in Chinese and English: Comparison and Translation 87 从模因论角度研究中文新闻标题中的流行语 88 A Stylistic Analysis of O.Henry’s Short Stories 89 中西谚语的文化比较研究

英汉习语的概念隐喻对比研究

英语谐音双关的语义特点及其不可译性

浅析英语无灵句中的汉英认知思维方式差异

言语行为理论在戏剧《芭芭拉少校》对白分析中的应用 94 农村学生英语学习情感障碍分析 95 《莫比.迪克》中的象征意义

道德与归属地的一致性--《曼斯菲尔德庄园》空间维度分析 97 论初中英语教学中的情景创设

对《名利场》中女主人公的性格特征分析 99 国际商务合同的用词特点及翻译 100 叶芝诗歌中的象征主义手法 101 学习策略与听力理解

浅析《野性的呼唤》中的“野性”与“人性”

简.奥斯汀《曼斯菲尔德庄园》中女性角色的地位分析 104 《呼啸山庄》中男主人公希斯克利夫复仇动机分析 105 A Brief Comparison of Spring Festival and Christmas Day 106 情态人际意义的跨文化研究

关于中国文化教学的文献综述

合作原则在《红楼梦》习语英译中的应用 109 从目的论角度看公司网页误译

控制学对英语家教影响的实证分析

彼得潘--孩子和成人共同的童话

探索在小说《道雷格林画像》中奥斯卡王尔德的自我画像

“A Rose for Emily” 中 “Rose” 寓意的新解 114 《呼啸山庄》中的哥特元素分析

归化与异化在文学翻译中的融合应用——评《红楼梦》两英译本中的习语 116 析《鲁滨逊漂流记》中“星期五”的人物形象 117 旅游宣传品的翻译

How to Avoid Chinglish on English Writing of Senior High School Students 119 跨文化背景下的广告翻译技巧 120 广告英语的修辞特点

从苔丝的悲剧到托马斯.哈代的宿命论

Cultural Differences in Sino-US Business Negotiation 123 论英语典故的起源和翻译

An Interpretation of China Boy from the Perspective of Post-colonialism 125 Imagery Translation in Classical Chinese Poetry 126 论麦琪的悲剧

The Symbolic Meanings of Letter ―A‖ in The Scarlet Letter

The Functions of Landscape Description in Tess of D’Urbervilles 129 《了不起的盖茨比》中黛西的女性主义分析 英语专业全英原创毕业论文,是近期写作,公布的题目可以用于免费参考(贡献者ID 有提示)

从《理智与情感》中看人格与性格对婚姻选择的影响 131 从阿加莎.克里斯蒂笔下的人物看克里斯蒂的反女权主义倾向 132 从语用角度探讨汉译英公示语

《德伯家的苔丝》环境细节描写的作用 134 从《嘉利妹妹》看德莱塞的女性观 135 如何提高学生的自主学习能力 136 英语禁忌语的语用研究

谈商务英语信函的语言特点及其翻译 138

自救或被救: 小说《红字》分析 140 英汉形状类量词的隐喻认知分析 141 从爱默生的《论自然》看超验主义 142 论福斯塔夫的性格

汉英习语翻译中文化因素的处理 144 英汉新闻语篇概念隐喻对比研究 145 战争对美国文学的影响

英汉被动意义表达比较研究

从追求走向幻灭与死亡——谈马丁.伊登的美国梦

An Analysis of David’ s Dual Personality in David Copperfield 149 论英语广告中隐喻的翻译

Developing University Students’ Cross-cultural Awareness in English Teaching and Learning 151 《哈克贝里·费恩历险记》中哈克和吉姆的人物形象分析

152 Reread Shylock from a Tragic Viewpoint 153 莎士比亚悲剧人物的海明威式英雄特征——以《哈姆雷特》与《奥赛罗》为例 154 怎样提高非英语专业学生的阅读理解 155 委婉语的跨文化交流及其语用功能 156 初中英语说写技能综合教学研究

157 论谭恩美《喜福会》中文化身份迷失与探寻 158 大学英语课程改革审视:基于通识教育的视角

159 Conversational Humor in American Sitcoms——A Case Study of The Big Bang Theory 160 政论文的英译特点

161 由《红楼梦》中人名的英译看中西文化差异 162 任务型教学在高中英语阅读课中应用的调查 163

164 An Application of Schema Theory in Interpreting 165 文化因素对英汉互译的影响

166 源于真爱的结合:简爱的婚姻对当代人的启示 167 Symbolism in The Catcher in the Rye 168 用合作原则和礼貌原则分析网络聊天室会话的含义 169 少儿英语语言学习策略调查与研究 170 《宠儿》中黑人母亲角色的解读 171 汉语邀请行为的语用分析 172 《苔丝》中的女性与自然 173 英语习语的认知分析 英语专业全英原创毕业论文,是近期写作,公布的题目可以用于免费参考(贡献者ID 有提示)

174 从小说人物分析简.奥斯汀的情感智慧

175 西方文化中的吸血鬼形象与东方文化中的鬼形象之对比

176 比较分析《野草在歌唱》与《倾城之恋》中女性的爱情婚姻观 177 夏洛蒂.勃朗特《简.爱》中普通而独特的女性形象 178 对《呼啸山庄》里所反映的人性的解读

179 从女性主义解读《芒果街上的小屋》

180 顺应理论视角下公益广告英译中的语用失误分析 181 论简·奥斯汀在《傲慢与偏见》中的婚姻观 182 国际贸易中商务英语的翻译策略 183 母语在小学英语学习中的正迁移

184 从欧.亨利笔下的小人物探寻人生的真正价值 185 《紫色》中黑人男性形象研究

186 从顺应理论的角度对广告翻译的分析

187 论谭恩美《喜福会》中文化身份迷失与探寻 188 英语语音学习中的母语负迁移现象研究 189 身势语在英语教学中的运用 190 试述《亚当夏娃日记》的圣经情结 191 海明威《雨中猫》的文体分析 192 张培基散文翻译赏析

193 商务信函的写作原则与技巧

194 从文化差异透视女性的不同命运—薛宝钗与韩美兰对比研究 195 古诗词英译关于夸张的翻译策略研究

196 An Archetypal Study of J.D.Salinger’s The Catcher in the Rye 197 中英广告宣传方式的比较研究 198 《呼啸山庄》中的哥特元素分析 199 浅析英语外加状语的语用功能

200 美国宪法形成的历史和原因之研究

第五篇:目的论视角下旅游文本中文化负载词的英译[模版]

最新英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作 浅析中式菜名的英译 析《远大前程》主人公匹普的性格成长历程 称呼语的语用分析 — 个案分析:以《傲慢与偏见》中的称呼语为例 A Miniature of Ambivalence and Self-Discovery as Reflected by Amy Tan's The Joy Luck Club 5 On C-E Translation of Chinese Four-Character Expresssions in Touristic Text 6 A Cognitive Analysis of Container Metaphors 7 文档所公布均英语专业全英原创毕业论文。原创Q 799 75 79 38 8 从对立到和谐—解读伍尔夫《到灯塔去》的女性主义 9 比较《百万英镑》和《阿Q正传》 10 从《所罗门之歌》看美国的黑人文化 11(日语系毕业论文)浅谈中日饮酒艺术 12 中西文化差异对跨文化商务谈判的影响 青少年的心理发展特点—从心理学角度解析《麦田里的守望者》 14 从顺应论角度看劳伦斯小说中关于心理动机的语码转换 15 从空间语言的角度分析中美隐私观念的差异 16 电影英文片名汉译的原则 论《愤怒的葡萄》中的生态批评思想 18 浅析《最蓝的眼睛》中的创伤和治愈 19 浅谈体态语在小学英语教学中的作用 从新历史主义视角解读杰罗姆•大卫•塞林格《麦田里的守望者》 21 关于英语课堂中教师体态语的研究 22 影视作品的字幕翻译策略 23 从文化角度看品牌名称翻译 素质教育下农村小学英语现状初探--以某县为例(开题报告+论)25 英汉动物词汇隐喻的跨文化研究 26 英语阅读有效教学活动设计研究 论高中英语写作教学中的文化意识培养 A Study on the Introduction of English Culture in Junior Middle School English Teaching 29 从中西方政治文化差异看中美关系 丘吉尔《就希特勒入侵苏联发表的讲话》的修辞赏析

海明威短篇小说的叙述艺术--以《一个明亮干净的地方》为例 32 在目的论运用中的标示英汉翻译 33 《我弥留之际》中的荒诞性元素 34 《名利场》中蓓基夏普的女性主义 35

浅析《老人与海》中的悲剧色彩 37 初中英语说写技能综合教学研究

对大学课程中“旅游英语”的教材分析

《嘉莉妹妹》和《名利场》中的女性的性格及命运对比分析 40 浅谈英语习语的特点及其汉译 41 简爱和林黛玉不同命运的文化透析

论《呼啸山庄》中希斯克利夫的心路历程 43 中西婚礼风俗对比 44 中美肢体语言的差异

从生态中心主义角度分析康拉德《黑暗的心》 46 浅析哈利波特中的女巫形象

从《女勇士》中的女性形象看文化差异

Comparing the Reasons for Hester Prynne’s and Tess D’Urbervilles’s Tragedies 49 英文电影片名翻译中的归化与异化策略 50 英语广告中的礼貌原则

浅析《最蓝的眼睛》中的创伤和治愈

The Analysis of the Narrative Style in Toni Morrison’s Beloved 53 论翻译方法的选择

从女性意识的角度解读《荆棘鸟》中的女性形象 55 论《德伯家的苔丝》中的女性主义意识

从功能翻译理论看中国饮食文化负载词的翻译策略 57 从功能对等理论的角度看英语新闻标题中修辞的翻译 58 Comparaison entre l’Histoire d’A Q et l’Etranger 59 从语境角度分析英语歧义

从功能对等理论角度看校训的汉英翻译原则 61 《圣经》对英语习语的影响

A Survey on Self-regulated Learning of English Major 63 An Analysis of Emily’s Tragedy in A Rose for Emily 64 从人性论分析维克多•雨果的《悲惨世界》 65 从目的论看英文小说书名的翻译

A Comparison of the English Color Terms 67 从生态女性主义视角解读《野草在歌唱》中的女性角色 68 浅析《小妇人》中乔的女性意识及其成长过程

从“绯闻女孩”与“我的青春谁做主”中浅析中美青年婚姻爱情观的异同 70 简析比喻在《围城》中的运用

简•奥斯汀《诺桑觉寺》中人物对爱情和婚姻的不同态度 72 The Function of Symbols in the Feminist Novel Possession 73 The Death Image of Emily Dickinson’s Poetry 74 解读《飘》中斯佳丽的形象

On the English-Chinese Translation of Entertainment News Reports Viewed from the Stylistic Perspective 76 “工业小说”《玛丽•巴顿》的宗教解析 77 从《绝望主妇》各主角看美国家庭问题 78 论英语课堂有效提问的策略 79 中国和英国传统婚俗差异研究 80 英汉感谢语的文化差异对比研究 81 语境与商务英语信函写作

菲尔丁小说《汤姆•琼斯》中的戏剧因素分析

On the Translation of Children’s Literature in the Light of the Skopostheory:A Case Study of The Adventures of Tom Sawyer

解析《拉帕西尼之女》中贝雅特丽丝 85 浅析《白牙》中爱的力量

热情的侦探福尔摩斯和他的影响

On Misreading in Reading Comprehension from the Perspective of Discourse Analysis 88 A Study of Nonverbal Communication 89 Cultural Difference between Chinese and American Advertisement 90 A Comparison of the English Color Terms 91 古典诗歌中典故的翻译

基本数字词在中西文化中的差异与翻译 93 艾丽丝•沃克《紫色》的生态女性主义解读 94 基于语义场理论的高中英语词汇教学策略 95 “欧亨利风格”在其短篇小说中的分析 96 从文化角度看英语习语的汉译 97 论隐喻的本质与功能

汉语对英语语法学习的负迁移

美国战争电影的人性和文化透视--以《拯救大兵瑞恩》为例 100 《德伯家的苔丝》中苔丝之死的必然性

从翻译美学角度评析白朗宁夫人“How do I Love Thee?”四种汉译本的得失 102 Sino-US Cultural Differences——Through Comparison Between APPLE and OPPO 103 翻译美学理论下的唐诗英译意境美研究 104 政论文的英译特点

试析与地理环境有关的英语成语及其文化内涵 106 《傲慢与偏见》中女性话语的言语行为理论分析 107 性格、学习策略和英语学习成绩的关系研究

On the Importance of China English as an English Variant 109 试析英语广告中双关语的翻译 110 广告英语的语言特色 111 论商务谈判中的文化因素

The Social Significance of The Merchant of Venice from the Perspective of Modern Society 113 浅析海尔的企业制度文化 114 英汉被动意义表达比较研究 115 论网络英语广告的语言特征

《走出非洲》中的非洲因素与女主人公性格完善的关系 117 论汉语政治新词的英译

英汉亲属称谓对比研究及其文化内涵分析 119 语境视角下的“吃”字翻译研究

分析《献给艾米丽的玫瑰》中女主人公的爱情观 121 从容•重生—解读《肖申克的救赎》中的人物心态

Everlasting Colonialism-An Interpretation of the Great Gatsby 123 跨文化交际中的中西友谊观对比 124 《背影》的两种英译文对比研究 125 中英颜色词及象征意义

《苏菲的选择》中的人性分析

中学英语口语互动教学的现状及存在的问题

On Eliza’s Independent Awareness in Pygmalion 129 A Comparison of the English Color Terms 130 从原型批评理论角度分析威利洛曼的悲剧

中美家庭教育比较—文化差异对家庭教育的影响 132 霍桑清教观的矛盾性在《红字》中的体现

现代社会的荒诞性——从黑色幽默解读《毛猿》 134 《莫比迪克》中不同的人物特点 135 探析《红字》中齐灵渥斯的恶中之善 136 以篱笆和围墙看中西方居住文化差异 137 中西文化中的颜色内涵之异同

Study of English Borrowing from Chinese 139 解读《呼啸山庄》中三种悲剧性的爱情 140 国际贸易中的支付方式及其风险回避

基于网络的英语听力学习的优势与局限研究

Terror of the Soul-Analysis of Features in Poe’s Gothic Fictions 143 论英语专业八级口语测试的内容效度

《动物农场》中隐喻的应用及其政治讽刺作用 145 《嘉莉妹妹》时代背景下女性的地位

译员主体性在歌曲《我有个梦》歌词翻译中的体现

A Comparative Study of A Wordsworth’s Nature Poem and One by Tao Yuanming 148 英汉翻译中文化负迁移引起的偏误分析 149 美国律师辩护中的预设

哈利·波特系列成功的原因

151 论《兔子,跑吧》中兔子逃跑的原因 152 矛盾修辞法的认知语用分析

153 悖论式的唯美主义--论王尔德的《道连•格雷的画像》

154 论女同性恋成长小说--简析珍妮特.温特森《橘子不是唯一的水果》 155 中英道歉语的比较分析

156 以《最后一片叶子》为例论欧亨利的创作风格

157 解读布莱克的《伦敦》与华兹华斯的《在西敏寺桥上》的诗歌异同 158 英汉鸟类词汇文化内涵比较

159 论环境和社会制度对人的行为和品格的影响——以《雾都孤儿》中南希的形象分析为例 160 从民族特性看中美高等教育差异

161 对《呼啸山庄》中希斯克里夫性格转变的分析 162 Advertising Language: A Mirror of American Value 163 非言语交际在中西文化中的差异

164 中美学生对待教师的礼貌言行的对比分析 165 《弗洛斯河上的磨坊》中麦琪悲剧原因分析 166 形合与意合对比研究及翻译策略 167 《傲慢与偏见》中女性意识的体现 168 浅析《德伯家的苔丝》中的象征色 169 汉英翻译中文化传递的可接受度

170 试析厄内斯特.海明威的悲观主义倾向的成因及其在《丧钟为谁而鸣》中的体现 171 乔治•奥威尔小说《动物农场》和《》社会对比研究

172 从顺应论角度看英汉称谓语的翻译

173 跨文化商务谈判中的文化差异及应对技巧

174 A Probe into the Spiritual Worlds of The Old Man and the Sea 175 Strategies of Translating Chinese Proper Nouns in Tourism Texts 176 埃德加爱伦坡短篇小说中美女的命运

177 《飘》与《倾城之恋》中的女性形象对比研究 178 中英征婚广告对比分析研究

179 足球评论员的评论语气对球迷看球的影响 180 图式理论分析中国网络流行词翻译 181 A Comparison of the English Color Terms 182 佐拉·尼尔·赫斯顿《他们眼望上苍》中的女性意识解析

183 Application of Foregrounding Theory to Translation of Simile and Metaphor 184 论谭恩美《喜福会》中的中美家庭观差异

185 [毕业论文](经贸英语系毕业论文)优衣库创意营销策略 186 个人主义与集体主义——中美文化碰撞背后的价值观差异 187 Error Analysis on English Writing by Senior High School Students 188 简析美国文学中的美国梦

189 硬汉形象-浅析厄内斯特海明威《杀人者》 190 《道连葛雷的画像》叙事艺术的分析 191 论劳伦斯《儿子与情人》中的“爱” 192 从《丧钟为谁而鸣》看海明威的生死观

193 浅析詹姆斯•乔伊斯《阿拉比》中的精神顿悟 194 浅析英语谚语的文化内涵及其汉译 195 初中英语课堂教学的任务型活动设计

196 Confucianism’s Influence on Transcendentalism:Reflection on Emerson’s and Thoreau’s Philosophy 197 对罗伯特•弗罗斯特自然诗的尝试性研究

198 Angel’s Face, Devil’s Heart—The Degeneration of Dorian Gray in The Picture of Dorian Gray 199 《非洲的青山》与《乞力马扎罗山的雪》中描写非洲形象的改变 200 从《嘉莉妹妹》看美国梦与道德观

下载(英语毕业论文)《浮生六记》中文化负载词语的翻译(五篇材料)word格式文档
下载(英语毕业论文)《浮生六记》中文化负载词语的翻译(五篇材料).doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐

    _浮生六记_林语堂译本翻译艺术赏析

    外语教学研究 248 中国电力教育 2009年3月上 总第132期 林语堂先生是蜚声海外的著名学者、作家和翻译家,他创 造性地继承了当代中国翻译理论,并从语言学、美学、心理学 的角度......

    毕业论文翻译

    译文: 社区步行、身体活动和步行行为: 关于瑞典社区和体育活动(SNAP)的研究 摘要 关于各种健身运动之间的关系,以及建筑环境测量学所需的知识,越来越受到人们的关注。早先的研......

    毕业论文翻译

    大坝渗流监测模型上的动态效应 水库水位重量 摘要 水库水位在大坝渗流监测的滞后效应,通过深入的理论分析,得出的结论是在某一时间,渗流场是一个瞬时的结果,以前所有的水库水位......

    词语的翻译

    词语的翻译 语义来自上下文他说: “她这个人真有意思。”她说:“他这人挺有意思。”于是有人传言:她和他有了意思,要他们赶快意思意思。他发火了,说:“你们这样瞎说是什么意思。......

    粤语词语翻译

    我(我) 你(你) 佢(他、她) 我哋(我们) 你哋(你们) 佢哋(他们、她们) 人哋(人家) 阿爸、老豆(爸爸) 妈咪 、妈子、阿妈(妈妈) 阿哥、大佬(哥哥)家姐(姐姐) 细妹(妹妹)细佬(弟弟) 阿嫂(嫂嫂)阿爷(爷爷) 阿嫲......

    词语翻译(大全五篇)

    英语四级翻译新题型必备:中文成语翻译一摘要:将中文成语翻译成英文,是不少同学苦恼的问题。2013年的英语四级翻译考题里,有不少中国传统文化内容,考生应事先了解掌握中文成语的翻......

    两会翻译词语

    1. 养老保险 pension insurance system 2. 反腐倡廉 anti-corruption bid 3. 依法拆迁 lawful housing demolition and relocation 4. 调控房价 housing prices control 5.......

    汉英习语翻译中文化因素的处理

    英语专业全英原创毕业论文,是近期写作,公布的题目可以用于免费参考 最新200份英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作2 3 4 5 6 7 8 9 英国历险小说《所罗门王的宝藏》 比较分......