双调清江引即景元曲原文及赏析

时间:2019-05-15 16:32:15下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《双调清江引即景元曲原文及赏析》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《双调清江引即景元曲原文及赏析》。

第一篇:双调清江引即景元曲原文及赏析

【原文】

双调·清江引·即景(垂杨翠丝千万缕)

乔吉

垂杨翠丝千万缕,惹住闲情绪。

和泪送春归,倩水将愁去,是溪边落红昨夜雨。

【注释】

“垂杨”句:翠绿繁茂的千万缕柳条,细长柔韧,飘洒如丝。在我国古代诗、词、曲作之中,杨、柳常常通用。垂杨,这里实际上是指垂柳。

“惹住”句:柳丝招惹起了我忧郁闲愁的情绪。闲情绪:指闲愁,即由于闲暇无事而烦闷生愁。

倩:借助语,“请求”的意思。

【赏析】

这是一篇淡雅素朴、韵致悠远的惜春、送春小曲。

凝眸平眺翠绿的垂柳、飘拂的柳丝,勾起胸中一片闲愁。作者一边泪眼婆娑地送春归去,一边虔诚地请求因昨夜落雨而湍险流急的溪水,也能将闲愁一并带走。全篇的“诗眼”全在这“闲愁”两字上。何以如此“闲愁”,即因为什么而致这样的悒郁忧伤?是由于“灞桥折柳”的曲故,曾使多少离人依依惜别,又让几多骨肉痛断肝肠的历朝旧事,激起了自己的怀亲思友,飘泊他乡之浓情?抑是目睹落花满地,春天将残,联想青春的不再,韶华的易逝?还是愤懑于人世间强横丑恶对于真善美的无端摧残扼杀?在这里,作者都没有明指。然而正是作品略带惆怅凄婉的总体意绪,却给人一种寄托幽深的暗示和绵绵不尽的遐想。

【题解】

这首惜春、送春小曲,流露出作者惆怅凄婉的心绪,引人遐想。

第二篇:元曲《双调·清江引·相思》原文及翻译

《双调·清江引·相思》这首曲子用一个新颖别致的比喻,将相思比作债务,新奇但却恰如其分。下面是小编给大家整理了元曲《双调·清江引·相思》原文,供大家参阅。

原文

相思有如少债的①,每日相催逼。常挑着一担愁,准不了三分利②。这本钱见他时才算得。[1]

注释

①少债的:欠债的。

②准不了:折不了,抵不得。

译文

相思就像欠人债,每日里债主紧紧来催逼。日日挑着一担愁,却抵不了三分利,这本帐只有见到他时才算得。[2]

简析

相思如同债务,不仅仅是放不下,抹不掉,日日纠缠,时时萦绕,而且利息日益积累,隐喻出相思之苦的与日俱增。末句“这本钱见面时才算得”,巧妙地写出相思这笔债务的特殊之处——两人相见,债务才能了结。前人对这首小令的表现手法很赞赏。自古以来,表现相思之情的诗词曲作品很多,用以比喻相思的事物也很多,然而以欠债喻相思的却不多。尽管以欠债喻相思不是徐再思的首创,但他用得自然,产生了较大的影响。任半塘在《曲谐》中评价这首词:“以放债喻相思,亦元人沿用之意。特以此词为著耳。”

第三篇:《双调·清江引》原文及翻译

《双调·清江引》是由钟嗣成创作的元曲。下面是小编为大家整理的《双调·清江引》原文及翻译,欢迎参考~

双调清江引

(张可久)

西风信来家万里,问我归期未?

雁啼红叶天,人醉黄花地,芭蕉雨声秋梦里。

注释

江引:曲牌名。

红叶天:秋天。红叶,枫叶。深秋枫叶红遍,霜林如醉。杜牧《山行》:“停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。”

黄花地:菊花满地。

“芭蕉”句:刘光祖《昭君怨》:“疏雨听芭蕉,梦魂遥。”

译文:

西风送来万里之外的家书,问我何时归家?鸿雁在红叶满山的季节呼唤着同伴南迁,而离人却对着黄花遍地的景色沉醉其中,听着雨打芭蕉的声音,却只能籍着秋夜的清凉,但愿做个好梦,能梦回家乡探望亲人。

作者简介:

张可久(约1270~约1350),字小山(《录鬼簿》);一说名伯远,字可久,号小山(《尧山堂外纪》);一说名可久,字伯远,号小山(《词综》);又一说字仲远,号小山(《四库全书总目提要》),庆元(治所在今浙江宁波鄞州区)人,元朝著名散曲家、剧作家,与乔吉并称“双壁”,与张养浩合为“二张”。现存小令800余首,为元曲作家最多者,数量之冠。

他仕途失意,诗酒消磨,徜徉山水,作品大多记游怀古、赠答唱和。擅长写景状物,刻意于炼字断句。讲求对仗协律,使他的作品形成了一种清丽典雅的风格。可以说,元曲到张可久,已经完成了文人化的历程。

人物评价:

明朝朱权在其《太和正音谱》中称张可久为“词林之宗匠”,称“其词清而且丽,华而不艳”;

明李开先则称“乐府之有乔、张,犹诗家之有李、杜”。

第四篇:双调折桂令元曲原文赏析

【原文】

双调·折桂令·题烂柯石桥(懒朝元石上围棋)

薛昂夫

懒朝元石上围棋。问仙子何争,樵叟忘归。洞锁青霞,斧柯已烂,局势犹迷。恰滚滚桑田浪起,又飘飘沧海尘飞。恰待持杯,酒未沾唇,日又平西!

【注释】

烂柯:斧柄朽烂。常常用以比喻世事变化之速。晋王质人山伐木,见数童子奕棋并歌,因置斧而听。一童以一枣核状物予王质,王质含之,不饿不饥。俄顷,王质拾斧欲归,见斧柄已朽烂。回家则人事全非,原来出走已数十年矣。此山名石室山,即烂柯山,在今浙江衢县南。

朝元石:道家弟子礼拜神仙的石台。

洞锁青霞:洞口瑞云缭绕。

【赏析】

这首小令大有超脱尘寰、拥抱八荒之概,写得意境开阔,格调豪迈。

王质入山采樵而遇神仙弈棋,俄顷即斧柯烂,回家则数代易的故事,是一个经常被人传颂、抒写的题材,然而在薛昂夫笔下,却不循别人旧踪,独有一番气象。开头一个“懒”字就显得不同凡响,把烂柯的神话几乎一笔抹倒;因为在作者看来,这纯属小事一桩,根本值不得大惊小怪、叹为神奇的。他所瞩目的,是比这个更为广大浩瀚得无边无垠的时间和空间,这就是“恰滚滚桑田浪起,又飘飘沧海尘飞”!随后,作者又从沧海桑田的瞬息万变,回归到人类本体:“恰待持杯,酒未沾辱,日又平西”,峭拔警策。这种大开大合、大跨度的组接,反倒没有了虚无颓废的感伤情调,却予人一种蓬勃峥嵘、纵横时空的恢宏和旷达。王德渊在《薛昂夫诗集序》中曾经称美作者的诗作“有并驱八骏,一日千里之想。”将此评语移用于这首小令,倒是十分合适和妥贴的。

【题解】

《题烂柯石桥》表现了作者意欲超脱尘世,投入大自然怀抱的博大情怀。

第五篇:越调天净沙江上元曲原文及赏析

【原文】

越调·天净沙·江上(嗈嗈落雁平沙)

张可久

嗈嗈落雁平沙,依依孤骛残霞,隔水疏林几家。

小舟如画,渔歌唱入芦花。

【注释】

嗈嗈(yong1yong1):即雁鸣声。嗈嗈落雁平沙,是说大雁边叫着边落在江边平坦的沙滩上。

依依孤鹜残霞:化用唐代王勃《滕王阁序》“落霞与孤鹜齐飞”句。

依依,隐约不清。鹜,野鸭子。

【赏析】

这首曲子用白描手法,“化景物为情思”。作者无限喜悦的心情透过景物的形象描写而流露出来,不用一字,而尽得风流。

【题解】

此曲写景,融八作者投入大自然怀抱而产生的无限喜悦之情。

下载双调清江引即景元曲原文及赏析word格式文档
下载双调清江引即景元曲原文及赏析.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐

    双调水仙子舟中元曲原文及赏析

    【原文】双调·水仙子·舟中(孤舟夜泊洞庭边)孙周卿孤舟夜泊洞庭边,灯火青荧对客船。朔风吹老梅花片,推开篷雪满天。诗豪与风雪争先。雪片与风鏖战,诗和雪缴缠,一笑琅然。【注释】......

    《清江引·春思》原文及翻译

    导语:《清江引·春思》是一首典型的闺怨曲,下面是关于这首元曲的介绍,欢迎参考!清江引·春思元代:张可久黄莺乱啼门外柳,雨细清明后。能消几日春,又是相思瘦。梨花小窗人病酒。译......

    双调·沽美酒兼太平令·叹世元曲原文及赏析[五篇]

    【原文】双调·沽美酒兼太平令·叹世(在官时只说闲)张养浩在官时只说闲,得闲也又思官。直到教人做样看,从前的试观,那一个不遇灾难?楚大大行吟泽畔,伍将军血污衣冠,乌江岸消磨了好汉......

    越调小桃红江岸水灯元曲原文注释及赏析

    【原文】越调·小桃红·江岸水灯(万家灯火闹春桥)盍西村万家灯火闹春桥,十里光相照,舞凤翔鸾势绝妙。可怜宵,波间涌出蓬莱岛。香烟乱飘,笙歌喧闹,飞上玉楼腰。【注释】“舞凤”句:意......

    元曲《双调,水仙子,田家》赏析[五篇模版]

    绿阴茅屋两三间,院后溪流门外山。山桃野杏开无限,怕春光虚过眼,得浮生半日清闲[二]。邀邻翁为伴,使家僮过盏[三]直吃的老瓦盆干。满林红叶乱翩翩,醉尽秋霜锦树残[四]苍苔静拂题看......

    《双调·潘妃曲》原文翻译及赏析

    【原文】双调·潘妃曲·闷酒将来刚刚咽商挺闷酒将来刚刚咽,欲饮先浇奠。频祝愿,普天下心厮爱早团圆。谢神天,教俺也频频的勤相见。【注释】浇奠:在祭奠祖宗或祈求神灵时,把酒浇在......

    《双调·天香引·西湖感旧》古诗原文及赏析(精选五篇)

    【原文】双调·天香引·西湖感旧(问西湖昔日如何)汤式问西湖昔日如何?朝也笙歌,暮也笙歌。问西湖今日如何?朝也干戈,暮也干戈。昔日也,二十罩沽酒楼,香风绮罗。今日个两三个打鱼船落......

    越调·天净沙·秋思元曲注释及赏析

    枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马[一]。夕阳西下,断肠人在天涯。[二]。注释[一]古道:古老的驿路。李白《忆秦娥》词:乐游原上清秋节,咸阳古道音尘绝。张炎《念奴娇》词:老柳......