2014年中南财经政法大学外国语学院英语专业考研写作与翻译考试回忆版

时间:2019-05-12 13:44:40下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《2014年中南财经政法大学外国语学院英语专业考研写作与翻译考试回忆版》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《2014年中南财经政法大学外国语学院英语专业考研写作与翻译考试回忆版》。

第一篇:2014年中南财经政法大学外国语学院英语专业考研写作与翻译考试回忆版

2014年中南财经政法大学外国语学院英语专业考研写作与翻译考试回忆版

大小作文题

小作文(25分)

If you get a chance to visit abroad, which country would you choose? Please present reasons for your choice.注:未限定具体的字数

大作文(50分)

Some people think women should take a greater role in raising children because they are better at parenting than men.While others think men can do just as well as women if they try.What is your opinion? 300-500字

第二篇:华中师范大学英语专业2012年研究生真题回忆翻译与写作

华中师范大学英语专业2012年研究生真题回忆(翻译与写作)

1,作文(75分)

写作:The Mastery of English in the Process of Globalization

2,英译中

WHAT I HAVE LIVED FOR?

--Bertrand Russel

Three passions, simple but overwhelmingly strong, have governed my life: the longing for love, the search for knowledge, and unbearable pity for the suffering of mankind.These passions, like great winds, have blown me hither and thither, in a wayward course, over a deep ocean of anguish, reaching to the very verge of despair.I have sought love, first, because it brings ecstasy—ecstasy so great that I would often have sacrificed all the rest of life for a few hours of this joy.I have sought for it, because it relieves loneliness—that terrible loneliness in which one shivering consciousness looks over the rim of the world into the cold unfathomable lifeless abyss.I have sought it, finally, because in the union of love I have seen, in a mystic miniature, the prefiguring vision of the heaven that saints and poets have imagined.This is what I sought, and though it might seem too good for human life, this is what –at last—I have found.With equal passion I have sought knowledge.I have wished to understand the hearts of men.I have wished to know why the stars shine.And I have tried to apprehend the Pythagorean power by which number holds sway above the flux.A little of this, but not much, I have achieved.Love and knowledge, so far as they were possible, led upward toward the heavens.But always pity brought me back to earth.Echoes of cries of pain reverberate in my heart.Children in famine, victims tortured by oppressors, helpless old people a hated burden to their sons, and the whole world of loneliness, poverty, and pain make a mockery of what human life should be.I long to alleviate the evil, but I cannot, ad I too suffer.This has been my life.I have found it worth living, and would gladly live it again if the chance were offered me.我为什么而活?--罗素

三种单纯而强烈的激情支配了我的一生:对爱情的渴望,对知识的追求,对人类苦难的深切同情。这些激情象阵阵飓风,反复无常地将我卷袭东西,带向深痛的海洋,推临绝望的深渊。

我寻求爱情,首先是因为它带来狂喜----它是如此令人心醉神迷,我常常会为了这种短暂的欢乐而牺牲余生。我寻求爱情,其次是因为它能解脱孤寂----身临这种难耐的孤寂,一个人战栗的目光会瞥过尘世的边缘,直透那冰冷而不可测的无生命的深渊。我寻求爱情,还因为在爱的结合中,我看到了古今圣贤和诗人在梦想中描绘的天堂的神秘缩影。这正是我追求的境界,虽然它对于人类的生活可能显得过分美妙了,但它却是我最终在爱情中发现的东西。

我以同样的激情追求知识。我想理解人类的心。我想知道星星为什么闪耀。我试图悟出毕达哥拉斯的力量,这力量使得数成为变动不居的世界的本质。在这方面我有所得,但所获并不很多。

爱情和知识,在其最大的可能中,将我引升至天堂。但悲悯之心总是使我回到现实的大地。那些痛苦的呼号在我心中回荡。忍饥挨饿的小孩,被压迫者欺凌的不幸者,被子女视为可厌负担的孤苦无助的老人,以及这整个孤寂、贫穷、痛苦的世界,对于人类生活的理想,是一种莫大的嘲讽。我切盼减缓苦难,但我无能为力,同时也身受其害。这就是我的一生。我认为我没有白活。倘若上苍赐机会于我,我会欣然照原样再这么活一辈子。

3,养

花(中译英)

老 舍

我爱花,所以也爱养花。(1)我可还没成为养花专家,因为没有工夫去作研究与试验。我只把养花当作生活中的一种乐趣,花开得大小好坏都不计较,只要花开,我就高兴。在我的小院中;到夏天,满是花草,小猫儿们只好上房去玩耍,(2)地上没有它们的运动场。

花虽多,但无奇花异草。珍贵的花草不易养活,看着一棵好花生病欲死是件难过的事。我不愿时时落泪。北京的气候,对养花来说,不算很好。冬天冷,春天多风,夏天不是干旱就是大雨倾盆,秋天最好,可是忽然会闹霜冻,在这种气候里,想把南方的花养活,我还没有那么大的本事。因此,我只养些好种易活、自己会奋斗的花草。(3)

不过,尽管花草自己会奋斗,(4)我若置之不理,任其自生自灭,(5)它们多数还是会死了的。我得天天照管它们,像好朋友似的关切它们。

张培基英文

On Growing Flowers Lao She Translated by Zhang Peiji

I love flowers and hence have taken to growing them.But, short of time to do re-search and experiment in flower cultivation, I am no gardener at all.I merely take flower cultivation as a joy of life.I really don't care whether or not my flowers will put forth plump and nice looking blossoms.I'11 be delighted.as long as they can blossom.In Summer, flowers and plants growing in luxuriance in my small courtyard will leave little open space as a play ground for the little cats, so they have to sport about in our rooms instead.I grow many flowers, but none of them are exotic or rare ones.It is difficult to grow a precious flower species.And I feel bad to see a good flower dying of illness.I don't want often to shed tears over that.But Beijing' s climate is more or less unfit for the growing flowers.Freezing in winter, windy in spring, and either too dry or too often visited by rain-storms in summer.While autumn is the best of all, it is often plagued by a sudden frost.In a climate like tbis, it is far beyond my capacity to grow precious flowers of southern breed.Therefore, I only grow flowers and plants that are hardy and enjoy a high survival rate.Although such flowers are able to weather through by themselves, I, however, never ignore them or abandon them to their own fate, for otherwise most of them will probably end up dead.I have to care for them every day as if they were my close friends.注释:

老舍的《养花》于1956年10月21日发表在《文汇报》上。老舍爱花,写出了养花的乐趣,视花儿为自己生活的一部分,人花合一。文章短小简练,朴素隽永。

1)“所以也爱养花,”译为hence have taken to growing theTn,其中动词短语to take to的意思是“开始喜欢”。此句也可译为are therefore fond of growing flowers。

2)“只好上房去玩耍”译为they have to sport about in our roorns instead,其中动词短语to sport about的意思是“嬉戏”(to play and jump about happily)。

3)“我只养些好种易活、自己会奋斗的花草,”译时稍作灵活处理:1 on1y grow f1owers and p1ants that ar。hardy and enjoy a high survival rate,其中用enjoy a high survival rate(成活率高)表达“好种易活”用hardy(耐寒、耐劳、能吃苦)表达“会奋斗的”。

4)“自己会奋斗”译为able to weather through by themselves,其中gh词短语to weaiher through的意思是“对付困难”、“度过风暴”等。此句也可译为ab1e to carry on the struggle fOr existence by themse1ves,但 用字太大、大多。

5)“任其自生自灭”不宜按字面直译,现意译为abandon thenl to their own fate。

敬爱的党组织:

经过一段时期的初级党校学习,我的心境自然澎湃而又亢奋。其实,无论是谁,这种难得的熏陶刚过,思想上和认识上都会大有一吐为快的强烈之欲望。这对深刻理解中国***始终是一个最先进的党、最伟大的党,始终是实践―三个代表‖重要思想的 楷模,也始终是勤奋学习、善于思考、解放思想、与时俱进、勇于实践、锐意创新的模范等等,以及正确选择一个人的人生观、价值观和世界观,都具有非常积极的意义。以下是我的心得体会:

首先,通过学习,我对我们的党有了更加深入的理解:中国***是中国工人阶级的先锋队,是中国各族人民利益的忠实代表,是中国事业的领导核心。中国***有它的阶级性,人民性,先进性。中国工人阶级是中国***的阶级基础,工人阶级政党是工人阶级的先锋队,工人阶级的先进性决定了党的先进性。而工人阶级之所以具有先进性是因为它代表了先进生产力和生产关系,具有高度组织性、纪律性,赋予革命的坚定性、彻底性。知识分子是工人阶级的重要组成部分,随着社会的发展,信息技术等越来越发达,因此工人阶级政党的先进性必须随着时代的发展不断具有新的内涵、新的标准和新的特征,做到与时俱进。党的先进性还体现在将―三个代表‖写入了新的党章。―三个代表‖重要思想对党的先进性作了富有时代特征的界定,具体地、明确地揭示出党的先进性的实质和内涵,深化了我们对党的先进性的认识和理解。

其次,通过学习我进一步端正了自己的入党动机。入党动机是指一个人要求入党的内在原因和真实目的,是推动人们争取入党的一种精神力量。真正正确的入党动机应该是能始终将人民的利益放在首位,为了最终实现****而奋斗终生。我要在自己的工作和生活中不断地实践,不断地确立正确的入党动机。一个人在组织上的入党一生只有一次,而思想上的入党是一生一世的,所以,在今后的人生道路上,必须坚定信念,用理论知识来武装自己,不断地深化自己的行动。

再次,我懂得了入党的过程是一个漫长而艰辛的过程,是一个充满考验的过程,不是你随便想怎么样就怎么样,要时时刻刻用党员的标准来规范自己。听了几位优秀学生党员的入党经历,学到了我们不仅要在组织上积极要求入党。把党和人民放在第一位,用自己的行动来展现一位入党积极分子的作风,时时刻刻,用党的标准提醒自己,什么要积极主动的去做,什么要积极同违背党标准的做斗争。入党的过程,便是不断完善自己的过程,便是升华自己的过程。

当然,我也进一步树立正确的社会主义荣辱观。通过学习,我深刻地体会到社会主义荣辱观是构建社会主义和谐社会一个带有根本性的问题,体现了在科学发展观的指导下,将依法治国与以德治国有机结合起来,将经济建设、政治建设、文化建设、社会建设融为一体的我国社会主义现代化建设总体布局。荣辱观是由世界观、人生观、价值观所决定的。不同的荣辱观,是不同的世界、人生观、价值观的反映。荣辱观渗透在整个社会的生活之中,不仅影响着社会的风气,体现着社会的价值导向,标志着社会的文明程度,而且对社会的经济发展由巨大的反作用。

通过这次的学习, 我不仅加深了对党的基本知识的了解,也更加明确了入党动机,优秀党员决不是套在自己头上用于炫耀的光环,而是我们应该努力学习,不断进取所应该达到的目标,组织上的入党一生一次,思想上的入党一生一世。在学习当中,最让我感动的是中国***的优良传统和作风。党的宗旨是全心全意为人民服务,而党的优良传统和作风恰恰印证了这一点。看着那些面对党旗宣誓的***员,我感动了,我感到了作为***员的骄傲,也更加坚定自己的人生信念:我也一定要成为一名***员。我要时刻谨记党的教诲,时刻以党员的行为准则来约束自己, 在以后的生活、工作中,自觉的加强自己,争取得到更大的提高。

汇报人:***

2012年3月31日

【1】 【2】

该文章转载自无忧考网:

http://www.51test.net

第三篇:湖北民族学院外国语学院英语专业本科生毕业论文写作指导

湖北民族学院外国语学院英语专业本科生

毕业论文写作指南

1.选题及开题(第七学期前两周完成)

学生在经过论文写作初步指导之后,自行选题,选题时请考虑以下因素:

1)选题的难度适中,对内容熟悉或有兴趣,范围恰当,切忌太大或太泛;

2)题目力求新颖,忌老生常谈或重复他人研究结论;

3)题目要具有可行性,要有充足的资料;论文应达到规定篇幅在规定时间内完成,并有足够的时间和导师商讨;

4)学生应该在教师指导下完成开题报告(于第七学期开学第三周前上交指导教师)。

2.论文撰写要求

1)论文应与本专业相关;

2)独立完成;

3)用英文撰写;

4)字数3000-5000;

5)学生务必在规定时间内提交正式论文定稿,过期不予受理(初稿在第八学期开学第二周前上交指导教师,第二稿于第十周上交,第三稿即论文定稿于第十二周上交);

6)所有毕业论文一律用计算机打印(格式要求详见附件1);

7)严禁任何抄袭或复制他人论文的不道德行为,违者按不及格处理;

8)所有学生在提交打印定稿的同时必须提交一份word格式电子文档(文件名为:学号/姓名.doc),由指导教师统一交给学院教学秘书。

3.装订顺序要求

根据湖北民族学院本科生毕业论文工作相关管理规定并结合本专业特点,外国语学院毕业生论文装订依次包括:

1)封面(此项单列一页)(由湖北民族学院外国语学院统一制定)

2)英文封面(此项单列一页):由论文英文题目、解释、作者、指导老师姓名和职称和时间组成。具体见附件2。

3)英文致谢(此项单列一页)

4)中文摘要、中文关键词(3 至6个)(此项单列一页):中文摘要在内容上与英文摘要基本一致,但不必每字每句的对应。

5)英文论文摘要、英文关键词(此项单列一页):主要概述论题的背景介绍、目的,以及研究所要解决的主要问题、可能产生的主要结果、结论和建议等。

6)目录(此项单列)

7)正文:包括引言(Introduction)、主体(Body)、结论(Conclusion)。引言主要说明研究工作的目的、涉及范围、相关领域的前人研究成果和知识空白、研究设想、研究方法等方面的概述、理论意义和实用价值等。主体要求论据充分,论点明确。行文必须实事求是,客观真切,准确完备,合乎逻辑,层次分明,简练可读。结论是最终的、总体的结论,它是对主体部分的论述的概述,也可以在结论或讨论中提出建议、研究设想、尚待解决的问题等。

8)参考文献(此项单列):写作学位论文过程中,阅读或运用过的文献书目清单,置于正文之后,另页书写,参考文献的著录按原文献语种为原则语。此部分详见附件1之第8点。

4.论文质量和评分标准

1)论文评分依据:选题的理论价值和现实意义,内容的开拓性和深度、广度,分析方法,综合表达能力,文字质量,论文的格式等。论文评语和成绩评定均用汉语书写,评语的内容和措辞应与所评定的成绩一致。

2)论文评分等级:成绩分为“优”、“良”、“中等”、“及格”和“不及格”五个等级(每级不再分等)。所有“优秀”论文组织答辩(时间在每年的五月底),优秀毕业论文控制在15%以内。

3)指导教师评语的基本内容

① 对论文内容的概述及论文选题的理论意义和实践意义;

② 学生是否按要求独立完成了毕业论文各环节所规定的任务;

③ 论点是否明确和有创新性,文献收集和论据是否充分可靠;

④ 学生是否较好地掌握了课题所涉及到的基础理论、基本技能和专业知识;

⑤ 论文的体例是否规范,结构是否合理和有逻辑性,语言是否流畅、表达是否清楚; ⑥ 论文尚存在的缺点或不足;

⑦ 论文是否达到或基本达到学士学位论文要求,是否同意提交答辩。

4)答辩小组评语的基本内容

① 对论文的评价: 论文选题的理论意义和实践意义;论点是否明确和有创新性,文献收集和论据是否充分可靠;论文的体例是否规范,结构是否合理和有逻辑性;语言是否流畅、表达是否清楚;

② 对学生答辩情况的评价: 学生答辩时能否回答答辩小组的提问,是否较好地掌握了课题所涉及到的基础理论、基本技能和专业知识,思路是否清晰、反应是否敏捷,表达是否清楚、准确并有逻辑性;

③ 答辩小组的表决意见: 答辩小组经过表决,认为该生的论文和答辩是否达到或基本达到学士学位论文水平,是否建议授予该生学士学位。

附件1 毕业论文打印格式要求

一、毕业论文用纸、页面设置要求

毕业论文应按规定格式单面打印,纸张大小一律使用国际标准A4型复印纸。

页面设置:版心为297×210mm;页边距要求:每一面的上方(T)2.5 cm,下方(B)2.5cm,左(L)2.5 cm,右(R)2.5 cm,装订线0.5 cm,装订线位置左侧,页眉1.5cm,页脚1.75cm,页码设置为插入页码,居中;其余设置采取系统默认设置。

注:目录(包括目录)以前的页码用罗马数字标识,例如i, ii, iii, iv.......二、毕业论文内容打印要求

1.英文封面

由湖北民族学院外国语学院统一制定,学生只需填入与自己相关的内容。此项内容单独一页。

2.致谢(Acknowledgements):

Acknowledgements采用加粗四号字,居中放置。内容采用“TimesNewRoman”小四号字,双倍行距。

此项内容单独一页。

3.中文摘要/关键词

中文摘要:题目采用加粗四号字,居中放置。内容采用宋体小四号字,双倍行距。

中文关键词:题目采用加粗宋体小四号字,缩进2个汉字字符;随后的内容采用宋体小四号字,不加粗,双倍行距;各单词之间用分号“;”隔开,分号之后不空格;最后一个关键词之后不用任何标点符号;双倍行距。

此两项内容单独一页。

4.英文摘要/英文关键词:

英文摘要(Abstract):题目采用小四号“TimesNewRoman”加粗字体,居中放置。内

容采用小四号“TimesNewRoman”字体,双倍行距。

关键词(Key words):紧随英文摘要后,另起一段。题目采用小四号“TimesNewRoman”字体,加粗,两个单词的首字母要大写;其后用冒号,随后的内容采用小四号“TimesNewRoman”字体,不加粗,除了专有名词外,其他单词的首字母不大写,各单词之间用分号“;”隔开,分号之后空一格;最后一个关键词之后不用任何标点符号;双倍行距。

此两项内容单独一页。

5.目录

目录中仅要求列出引言、正文、结尾及参考文献等内容。采用 “TimesNewRoman” 字体,其中每章题目用加粗小四号体,每节题目用非加粗小四号字体,并注明各章节起始页码,题目和页码用“„„”相连,本部分采用1.5倍行距如下所示:

Table of Contents(四号字,加粗体)

(自然空一行)

1.Introduction„„„„„„„„„„„„„„(页码)(小四号字,加粗体)

1.1×××××ׄ„„„„„„„„„„„„„(页码)(小四号)

1.1.1 ×××××ׄ„„„„„„„„„„„„„(页码)(小四号)

2.×××××ׄ„„„„„„„„„„„„„„(页码)(小四号字,加粗体)„„

x.Conclusion „„„„„„„„„„„„„„(页码)(小四号字,加粗体)

Bibliography „„„„„„„„„„„„„„(页码)(小四号字,加粗体)

6.正文

每章题目左顶格,小四号字,加粗体,首字母大写;每节(及小节以下)题目左顶格,小四号字,非加粗体;正文所有英文文字采用小四号Times New Roman字体,涉及的汉语文字用小四号宋体;每自然段首行缩进4个英文字符。正文行距设置:设1.5倍行距。正文章节序号编制:

章,编写为:1.,2.,3.,„。

节,编写为:1.1,1.2„,2.1,2.2„。

小节,编写为:1.1.1,1.1.2„。

小节以下层次,采用希腊数字加括号为序,如i.,ii.„;之后再采用字母加括号,如a., b.„;另外,正文中的例子以1),2)„为序号排列,直至最后一个例子

7.注释方式

论文注释一律采用文中夹注的方式。通常有以下几种形式:

1)来自文章、专著的直接引语,作者姓名在文中已经出现:

格式:出版年份:页码

例:Rees said, “As key aspects of „in the process”(1986:241).2)来自文章、专著的直接引语,作者姓名在文中没有出现:

格式:作者姓名,出版年份:页码

例: The underlying assumption is that language “bound up with culture in multiple and complex ways”(Ellis, 1968: 3).3)来自文章、专著的间接引语,作者姓名在文中已经出现:

格式:出版年份:引文页码

例:According to Alun Rees(1986:234)〔也可位于引语的最后〕, the writers focus on the unique contribution that each individual learner brings to the learning situation 〔(1986:234)〕.4)来自文章、专著的间接引语,作者姓名在文中没有提到:

格式:作者姓名 出版年份:引文页码

例:It may be true that in the appreciation of medieval art the attitude of the observer is of primary importance(Robertson, 1987: 136).5)互联网资料:

格式:(具体参见参考文献中的相关内容)

8.参考文献

题目采用四号Times New Roman加粗体,中文文献内容采用小四号宋体,英文文献采用Times New Roman小四号字体。其体例应符合《中国学术期刊(光盘版)的检索与评价数据规范》和《中国高等学校社科学报编排规范》。说明如下:

1)文献目录应另页书写,其涉及著录按原文献语种为原则语,外文文献排前,网络文献排中,中文文献排后。外文文献书名须用斜体。

2)文献目录一律按作者姓氏汉语拼音或外文字母顺序排列。

3)每条文献必须顶格写,回行时空2个汉字或4个英语字母。

4)将各文献的类型代号(即文献英文名的首字母)注明在文献之后:

专著[M],学位论文[D],论文集[C],报纸文章[N],期刊文章[J],报告 [R],专著、论文集的析出文献[A],其他未说明文件[Z],电子文献中光盘图书[M/CD](monograph on CD),网上期刊[J/OL](serial online),联机网上数据库(database online)[DB/OL] 示例如下:

l)专著,学位论文

作者.文献题名[文献类型标识].出版地:出版者,出版年,起止页码.(说明:英文作者须将其姓氏放在前面,以逗号隔开,再将其名放置其后,下同)如:

Elliot, Emory.Columbia Literary History of the United States[M].New York: Columbia University Press, 1987.章振邦.新编英语语法[M].上海:上海译文出版社,1989,3-9.

2)论文集中的析出文献

析出文献作者.析出文献题名[A].论文集主编.论文集书名[C].出版地:出版者,出版年.析出文献起止页码.如:

许国璋.社会语言学与唯理语言学在理论上的分歧[A].祝腕瑾.社会语言学译文集[C].北京:北京大学出版社,1985,1—16.

3)期刊文章

作者.文献题名[J].期刊名称,年,(期):起止页码.如:

高健.语言个性与翻译[J].外国语,1999,(4):57-62。

4)若文献作者不止一人,只须注明第一作者,然后用et al.表示。如:

许钧 et al.文学翻译的理论与实践---翻译对话录[C].南京:译林出版社2001.

5)互联网资料:基本格式参照以上1)-4)。如:

Net 1.Steven Pinker.2006.Second Language Acquisition of Spanish and French Unaccusative Verbs[J/OL]..Net 2,杨玉,2006,浅谈我国农村初级中学英语时态的教学现状与教学策略[J/OL]。http:///en/elements/4/3255.htm。

附件2英文封面(全部内容居中)

Integrating E-mail into Chinese College

ESL Writing Curriculum: A SLA Approach

(三号加粗Times New Roman字体)

A Thesis Submitted to the Faculty of HUFN

In Partial Fulfillment of the Requirements for BA Degree in English Language and Literature(小三号加粗Times New Roman字体)

by 学生英文姓名

(三号加粗Times New Roman字体)

Supervisor: 指导教师英文姓名

Academic Title: Professor等

(三号加粗Times New Roman字体)

April, 2004

(三号加粗Times New Roman字体)

第四篇:俄语翻译与写作考试大纲

中国地质大学(武汉)外国语学院

硕士研究生入学考试《俄语翻译与写作》考试大纲

《俄语翻译与写作》为外国语言文学专业下设的地质矿产俄语研究方向入学考试规定科目之一,本大纲规定了《俄语翻译与写作》考试的形式、内容、时间和计分方式。

一、考试形式

考试形式为笔试,考试时间为180分钟,满分为150分。

二、试卷结构

(一)内容比例

俄汉互译约50%

俄语写作约50%

(二)题型比例

俄汉互译约50%

俄语写作约50%

三、考试内容:

(一)俄汉互译

1)测试目的:

测试考生俄汉互译能力。

2)测试要求:

能使用恰当的翻译方法进行翻译,译文要求意思表达准确,文体风格恰当。

3)测试形式:

本部分为主观题,包括俄译汉和汉译俄文章各一篇,俄语文章约4500-5000印刷字符,中文文章约300-350字。

(二)写作

1)测试目的:

测试考生的俄语写作能力,考查考生是否具备用俄语书面语言表达思想的能力

2)测试要求:

要求考生在规定时间内,根据所给的题目及具体要求,完成一篇命题作文。作文主题以大学生活和社会现象为主,不涉及某一方向的专业知识。文章体裁以说明与议论为主,兼有记叙和描述。内容要求:内容切题,结构严谨,思路清晰,观点恰当,无明显偏题。语言要求:语言通顺,表达得体,语法正确,句式多样,用词恰当,词汇丰富,语篇连贯,使用标准的语言表述,不过多使用俚语。

3)测试形式:

本部分为主观题,考生根据所给提示或题目完成一篇300单词左右的俄语作文

第五篇:2011年西南大学外国语学院英语专业综合英语真题(回忆版)

1名词解释 10个,15分 还有一个忘记了

Ulyssesthe American DreamVerbal behaviorcontext of situation

Martin Luther King, JrCNKIAmazon.comYuen Ren ChaoProtestants

2完型填空20个 20分

关于演讲幽默的,主人公受邀请去作演讲,想把在书上看的笑话用在现场,开主席的玩笑,弄巧成拙

3改错10个 15分

就记得 withwho改为 withwhom加关系代词that

4阅读理解 2篇10个 20分

第一篇讲钢琴的发展历终于找到了是1995年10月托福阅读真题, 12个问题考了其中5个.今年RP该彻底爆发了,输入关键词居然能找到

For a century and a half the piano has been one of the most popular solo instruments for Western music.Unlike string and wind instrument, the piano is completely self-sufficient, as it is able to play both the melody and its accompanying harmony at the same time.For this reason, it became the favorite household instrument of the nineteenth century.The ancestry of the piano can be traced to the early keyboard instruments of the fifteenth and sixteenth centuries – the spinet, the dulcimer, and the virginal.In the seventeenth century the organ, the clavichord, and the harpsichord became the chief instruments of the keyboard group, a supremacy they maintained until the piano supplanted them at the end of the eighteenth century.The clavichord's tone was metallic and never powerful;nevertheless, because of the variety of tone possible to it, many composers found the clavichord a sympathetic instrument for intimate chamber music.The harpsichord with its bright, vigorous tone was the favorite instrument for supporting the bass of the small orchestra of the period and for concert use but the character of the tone could not be varied save by mechanical or structural devices.The piano was perfected in the early eighteenth century by a harpsichord maker in Italy(though musicologists point out several previous instances of the instrument).This instrument was called a piano e forte(soft and loud), to indicate its dynamic versatility;its strings were struck by a recoiling hammer with a felt-padded head.The wires were much heavier in the earlier instruments.A series of mechanical improvements continuing well into the nineteenth century, including the introduction of pedals to sustain tone or to soften it, the perfection of a metal frame and steel wire of the finest quality, finally produced an instrument capable of myriad tonal effects from the most delicate harmonies to an almost orchestral fullness of sound, from a liquid, singing tone to a sharp, percussive brilliance.1.What does the passage mainly discuss?

(A)The historical development of the piano

(B)The quality of tone produced by various keyboard instruments

(C)The uses of keyboard instruments in various types of compositions

(D)The popularity of the piano with composers

ANSWER: A

2.Which of the following instruments was widely used before the seventeenth century?

(A)The harpsichord

(B)The spinet

(C)The clavichord

(D)The organ

ANSWER: B

3.The words “a supremacy” in line 8 are closest in meaning to

(A)a suggestion

(B)an improvement

(C)a dominance

(D)a development

ANSWER: C

4.According to the passage, what deficiency did the harpsichord have?

(A)It was fragile

(B)It lacked variety in tone.(C)It sounded metallic.(D)It could not produce a strong sound.ANSWER: B

5.According to the information in the third paragraph, which of the following improvements made it possible to lengthen the tone produced by the piano?

(A)The introduction of pedals

(B)The use of heavy wires

(C)The use of felt-padded hammerheads

(D)The metal frame construction

ANSWER: A

这篇答案是自己做的KEYWORDS:Harpsichord Clavichordpiano PedalHammer

第二篇我在网上输关键字找到了,发现是1997年10月份托福一篇阅读理解原题,12个问题考了其中5个.我整理了下,并附上答案.Galaxies are the major building blocks of the universe.A galaxy is giant family of many millions of stars, and it is held together by its own gravitational field.Most of the material universe is organized into galaxies of stars together with gas and dust.There are three main types of galaxy: spiral, elliptical, and irregular.The Milky Way is a spiral galaxy, a flattish disc of stars with two spiral arms emerging from its central nucleus.About one-quarter of all galaxies have this shape.Spiral galaxies are well supplied with the interstellar gas in which new stars form: as the rotating spiral pattern sweeps around the galaxy it compresses gas and dust, triggering the formation of bright young stars and in its arms.The elliptical galaxies have a symmetrical elliptical or spheroidal shape with no obvious structure.Most of their member stars are very old and since ellipticals are devoid of interstellar gas, no new stars are forming in them.The biggest and brightest galaxies in the universe are ellipticals with masses of about 1013 times that of the Sun, these giants may frequently be sources of strong radio emission, in which case they are called radio galaxies.About two-thirds of all galaxies are elliptical.Irregular galaxies comprise about one-tenth of all galaxies and they come in many subclasses.Measurement in space is quite different from measure-ment on Earth.Some terrestrial distances

can be expressed as intervals of time, the time to fly from one continent to another or the time it takes to drive to work, for example.By comparison with these familiar yardsticks, the distances to the galaxies are incomprehensibly large, but they too are made more manageable by using a time calibration, in this case the distance that light travels in one year.On such a scale the nearest giant spiral galaxy, the Andromeda galaxy, is two million light years away.The most distant luminous objects seen by telescopes are probably ten thousand million light years away.Their light was already halfway here before the Earth even formed.The light from the nearby Virgo galaxy set outwhen reptiles still dominated the animal world.1.What does the second paragraph mainly discuss?

(A)The Milky Way

(B)Major categories of galaxies

(C)How elliptical galaxies are formed

(D)Differences between irregular and spiral galaxies

ANSWER: B

2.According to the passage, new stars are formed in spiral galaxies due to

(A)an explosion of gas

(B)the compression of gas and dust

(C)the combining of old stars

(D)strong radio emissions

ANSWER: B

3.According to the passage, which of the following is NOT true of elliptical galaxies?

(A)They are the largest galaxies.(B)They mostly contain old stars.(C)They contain a high amount of interstellar gas.(D)They have a spherical shape.ANSWER: C

4.Why does the author mention the Virgo galaxy and the Andromeda galaxy in the third paragraph?

(A)To describe the effect that distance has no visibility.(B)To compare the ages of two relatively young galaxies.(C)To emphasize the vast distances of the galaxies from Earth.(D)To explain why certain galaxies cannot be seen by a telescope.ANSWER: C

5.The word “dominated” in last line is closest in meaning to

(A)threatened

(B)replaced

(C)were developing in

(D)were prevalent in

ANSWER: D

5翻译 2篇 40分

汉翻英智者的眼睛

电台请一位商界奇才做嘉宾主持,大家非常希望能听他谈谈成功之路。但他只是淡淡一笑,说:“还是出一个题考考你们吧。”

“某某地发现了金矿,人们一窝蜂地拥去,然而一条大河挡住了必经之路。是你,该怎么办?” 有人说“绕道走”,也有人说“游过去”。商界奇才笑而不答,最后,他说:“为什么非得去陶金,为什么不可以买一条船开展营运?”

大家愕然,商界奇才说:“那样的情况,就是宰得渡客只剩下一条短裤,他们也会心甘情愿的。因为,前面有金矿啊!”

干他人不想干的,做他人不曾做的,这就是成功之路。困境在智者眼中,往往意味着一个潜在的机遇!

英译汉关于美国人对老年的态度

6作文是两句话,关于人在不同地方看山上的风景.40分

从不同的角度看事物会有不同的答案或结果 ,或从多角度分析问题,这样切入写就可以了

花了不少时间精力回忆整理考题,算是我为自己攒RP吧,去年最后悲剧了,哎

下载2014年中南财经政法大学外国语学院英语专业考研写作与翻译考试回忆版word格式文档
下载2014年中南财经政法大学外国语学院英语专业考研写作与翻译考试回忆版.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐