日本くだらない知识[模版]

时间:2019-05-13 11:53:30下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《日本くだらない知识[模版]》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《日本くだらない知识[模版]》。

第一篇:日本くだらない知识[模版]

日本くだらない知識

1.日本著名的激安の殿堂,日文是:ドンキホーテ,中文的意思是:堂吉诃德

2.SAMP其实是由6个人组成的,还有一个人后来退出去参加了赛车比赛。他们所在的事务所ジャニーズ的社长,后来想尽一切办法,抹杀这个人的存在。包括现在电视台放出的所有以前的录像片段里面,都要求尽量剪辑所有这个人出现过的场面。

3.所有以“わ”开头的汽车,都是レンタカー(租的车)

4.在手机的键盘上面按“*#06#”会显示手机的制造番号,拿出手机电池,会看到写有这个号码的纸条。(这个方法国内手机同样实用)<这个我验证过了,不是对所有的手机有效>.5.日本所有有照相功能的手机,拍照时候的效果音都无法关掉,主要是为了防止偷拍。

6.所有ベットボトル(塑料饮料瓶)的底色,都是无色透明的7.只有100%纯度的饮料,才可以在饮料的表面上,印上这个水果半切开的图片。换句话说,只要有半切开的水果,印在饮料包装上面,这个饮料一定是100%纯度的。

8.你永远听不到东京迪斯尼乐园员工和你说的一句话是:“いらっしゃいませ”.因为如果员工说了欢迎光临的话,去玩的人,就是你,会没有返す言葉.所以迪斯尼的员工,都是说こんにちは、这样你也会对他们说こんにちは

9.根据日本目前的法律,你在电视,电车还有因特网上面,永远看不到香烟的广告.10.游戏厅的游戏,积分方法最低是以100为单位开始累加的,GameOver以后,再投钱continue的话,总积分尾数会自动加1。同样,外国人登陆证,汽车免许,都有这样一尾数,记录着证件再发行(包括丢失)的次数,辩护士所别的胸针背面,也有这样一个数字。不信现在就拿出你的登陆证看看最后的位数。

11.报纸“朝日新聞”的“新”字是个错别字,多了一横.12.皇宫周围的路是用碎石铺成的,因为传说中忍者会土遁,有潜入皇宫的危险;还有就是碎石走上去会发出声音。

13.千叶有个地方,叫“我孙子”(あびこ);同样日本也有人姓这个姓.14.和你想象中的可能不一样,日本的所有的易拉罐饮料,拉手的开口处部分,都是不对称的,这样会使受力不均匀,更容易打开.15.根据以前的风俗,日本女孩子穿和服的时候,不允许穿内裤.16.根据日本目前的法律:同样离婚后的再婚,男方可以在离婚以后马上结婚;但女方要等半年才可以再婚,因为怕女方怀有前夫的孩子.17.现在天皇的生日是12月23日,是国民祝日;如果这位天皇过世的话,下一位天皇的生日,会做为新的国民的祝日,但是已经规定好的12月23日的祝日不会就此取消,而是会改成其他的名字,现在的みどりの日、昭和の日,其实都是以前天皇的生日。以此类推,只要你能活到足够的岁数,早晚有一天,在日本一年365天,都会变成祝日。

18.日本法律规定,男18,女16可以结婚。但是児童買春・ポルノ禁止法规定禁止和未满18岁的児童发生性关系。

19.日本的三味线乐器是用猫皮做的.20.滚梯(エスカレータ),东京的人,都是站在左边,把右边留给走路的人;大阪相反,左边的部分用来走路,右边的人站着不动。

21.日本不是所有的食品都有賞味期限,食盐,白糖,冰欺凌等等。。。可以不标志賞味期限出售.22.判断一台电视是不是能接受地上波最简单的方法:看电视用的遥控器是不是有兰红绿黄,四个颜色的按钮,有的话就是能接收地上波,否则便不能.23.NHK之所以收费的原因是,和其他电视台不一样,NHK不会播放盈利性的广告.24.根本日本目前的法律,死刑的时效是25年,就是说你现在即使触犯了可以导致死刑的罪,只要立案以后的25年之内不抓到你,那么25年之后,就是抓到你,或者你自首,也无法对你治罪.25.与没有汽车的免许就不能开车一样,没有美容师的免许,是不能给人理发的;但没有调理师的免许,却可以去饭店给客人做饭吃,当然河豚料理除外.26.饭店给客人上定食的时候,根据一般传统,米饭会放在左手边,味噌汁放在右手边.27.吃饭的时候,比如说当一个人用筷子把一大块菜想分开的时候,在中国,可以另一个人拿自己的筷子去夹住另一边,2个人一块夹开。但是在日本,2个人的筷子不可以夹同一块菜

28.虽然很像,但日本著名歌手,平井堅并不是混血.。沢尻エリカ虽然不是很像,但却是混血.29.惊天大秘密:hello kitty没有侧面,蜡笔小新没有正面.30.本有叫御手洗的姓,但是千万别叫他おてあらいさん,叫做【みたらい】

31.从测量学的角度来讲,东京都的都心是【日本桥】,日本全国的路标表明的到东京的距离,其实是到日本桥的具体距离;标明到大阪的距离,其实是到大阪城的距离.32.不管你相信不相信,【支那】这个词本身没有任何感情色彩,只不过后来被恶人利用而已;还有一种说法,这个词来源于英文的china,【英文china】→【日文罗马字china】→【ちな】→【后来变成しな】

33.日本皇室成员男性中必带的字是【仁】字——平安时代开始

34.现在天气预报【177】的查号号码,以前在明治时代时事【大隈重信】家的电话号码。PS:大隈重信---现早稻田大学的创立者。曾经当选过日本的外务大臣和总理大臣.35.早稻田的标志是一只狗熊,因为创始人大隈重信的姓“大隈(おおくま)”跟“大熊”读音相同.36.可能大部分人应该知道,虽然不是日本全国统一的,但大部分电影院,在每周周三的时候,女性看电影只要1000大洋,每个月的1号,不管男性还是女性,都只要1000大洋.37.日本楼房窗户上的红色倒三角形标志表示它可以从外面打开,这是一种消防措施.38.スパゲッティ其实只是パスタ的一种。中文パスタ翻译成生面团,意式通心粉。而スパキティ是意大利式细面条;但是日本是一个意思。只是过去习惯用スパキティ,现在都用パスタ.39.日本和尚可以结婚.40.CASIO(卡西欧)かしお(樫尾)【創業者の名字】

41.JR的全称:日本旅客铁路株式会社之中的铁字,其实是故意写成错别字的。铁=金が失う,为了避开这个不吉利,估计写成这样的。

42.日本的吉野家的“吉”字,是上横短,下横长.

第二篇:「よくなくない」用法赏析

在早道我们可以学到地道纯正的日语。不过最近有些流行的日语表达似乎正在偏离规范的轨道~究竟是怎么回事?一起来看一下吧~

「よくなくない」はどっち? 「よくなくない」究竟是指什么?下面给大家举个例子吧。

「彼の髪型よくなくない?」 「そうーね、わたし的にはビミョウ?」最近若者の間ではこんな調子の会話が行われている。雰囲気的には何となく分かるような気もするが、意味的にはやはりはっきりしない。どうしてこんな言い方が流行ってきたのだろうか。もっと自分の意見を はっきり言わなければ?の小言の一つも言いたくなるのだが、これが今どきの何でも何となくあいまいにそして客観化したい若者気質の流行言葉のようである。

“他的发型还可以吧„„”,“是啊,在我看来有些微妙”。最近,年轻人中流行着这样的谈话方式。在感觉上还是能够理解,但是具体的意思还是不清楚。为什么会流行这样的说话方式呢?应该把自己的想法清晰地表达出来,虽然我想这样发发牢骚,但这正是当下暧昧成风、寻求客观化、凸显年轻人气质的流行用语。

でも確かにこの「よくなくない」は日本語教師として説明に非常に困る。昔教師に成り立ての頃これに関する質問に困ったことを思い出した。日本語教師として 「よい」の否定形は「よくない」と教えるのだが、会話などで「この服チョットよくない???」といえば「この服ちょっといいでしょう」である。こんなこと我々日本人はすぐわかるのだが、日本語学習者にはこの「ない」はちょっと曲者である。

但是这种“还好”的表达方式的确让日语老师很苦恼。我想起刚当老师时曾被这个问题困扰过。日语老师教导学生「よい」的否定形是「よくない」,如果是在会话中,比如说「この服チョットよくない?」,指的是「この服ちょっといいでしょう」(这件衣服还不错吧)。日本人能立马理解这些,不过对于学日语的人来说就没那么容易了。

これは本来は「~ないか」の形で相手に同意や確認を求めたり、誘いかけたりする意味で使われているのだが、最後の「か」を省略し、上げ調子のイントネー ションを用いて、例えば「今日暑くない?」「これおいしくない?」などである。しかし「暑い」や「おいしい」の否定形は「暑くない」「おいしくな い」と勉強した生徒さんは反対の意味になってしまうのでとても困ってしまう。文法も大事だが言い方やイントネーションの重要性も教えなければならない。这本来是用「~ないか」的形式向对方寻求同意或确认,有劝诱的意味,但是慢慢地省略掉最后的「か」,声调上扬,比如说「今日暑くない?」 「これおいしくない?」。但是有的学生会把「暑くない」和「おいしくない」当作是学过的「暑い」,「おいしい」的否定形式去理解,对于这一点我也感到很苦恼。语法固然重要,表达方式和声调也不可小觑啊。

看完这个大家是不是对「よくなくない」的用法有些了解了呢。小编刚学日语的时候也是傻傻分不清,到底是肯定还是否定啊,好纠结,怎么没早点看到这篇文章啊,呜呜呜„„

早道日语网校国内最大的日语直播网校,随时随地,快学快用 关注早道日语微信号:izaodao或早道日语(蓝色头像)

关注早道日语微信编辑“文库”两字发送,即可获得:日语 精品课 原价:99¥

2天开口说

第三篇:日本语聴力第一册第二课 いくらですか

第二課いくらですか

ウオーミング アップ

パイナップル

胡瓜

オレンジ {果物} 問題1

女:いらっしゃいませ。

男:このノート3冊と、消しゴム1つしたさい。女:はい。

男:それから、鉛筆を2本。女:以上で、よろしいですか。男:はい。

女:ありがとうございます。問題2

1.井上さんは、水曜日に大阪に行きますよね。

①いいえ、彼女が行ったことは知りませんでした。②いいえ、最近は行ったことがありません。③ええ、そして金曜日に帰ってきます。④ええ、きのうおおさかにいきました。2.足はどうしたんですか?

①いいえ、いつも元気です。

②昨日休みでいたんです。

③スキーに行ってけがしたんです。

④昨日はよく歩きました。

3. この週末の天気はどうですか。4.①雨になるといやです。

②雨でも行くつもりです。

③雨が降るらしいです。

④先週末は雨でした。問題3

店員:いらっしゃいませ。こちらえどうぞ。

客:何カレーがありますか。

店員:はい、カレーには、ビーフカレー、カツカレー、チキンカレーと野菜カレーがありますが、何になさいますか。

客:じゃ、ビーフカレーをください。それから、飲み物をください。店員:お飲み物は何がよろしいですか。客:ジュースがいいです。

店員:ジュースには、オレンジジュース、アップルジュース、バナナジュース、ミックスジュースがありますが…

客:ミックスジュースをください。(2,4正しい)

問題5

もういつぱい

1.部下:今度の忘年会の料理ですが、なべ料理でよろしいですか。

部長:あー、そうだね…

① みんなで囲めるからいいじゃないか。② 私はなべは苦手なんだ世ねえ。2.李:大きいのと小さいの、どちらがいいいですか。

鈴木:大きいのがいいんじゃないですか。

李:いくらですか。

鈴木:8500円です。ちょっと高いですね。

李:そうですね。それに重そうですね。みんな大きいのを使っているんですか。

鈴木:それはいろいろですよ。

李:でも、大きいのは説明がたくさんあって、よく分かりますね。じゃ、こっちにします。

①かばん

②辞書

③靴

第四篇:日本作家大江健三郎 あいまいな日本の私 的日语评论

『あいまいな日本の私』という本、覚えていますか。大江健三郎氏がノーベル文学賞を受賞した1994年、その受賞晩餐会で基調講演を行いましたが、そのタイトルが『あいまいな日本の私』。川端康成氏の『美しい日本の私』に掛けたタイトルですが、翌1995年に出版されています(英文タイトルは、“Japan, the ambiguous, and myself”)。

そのノーベル賞作家の大江健三郎氏をはじめ20名もの日本人作家が集合したイベントがフランスで行われました。「サロン・デュ・リーヴル」(“Salon du livre de Paris”)、1981年に始められたフランス語圏最大の書籍見本市。1992年からは15区、ポルト・ドゥ・ヴェルサイユ(Porte de Versailles)の見本市会場(Parc des Expositions)で行われています。今年は、3月16日から19日まで。

その「サロン・デュ・リーヴル」が、今年、特集した国(le pays à l’honneur)が日本というわけです。そこで、大江氏のほかに江國香織、萩尾望都、吉増剛造、綿矢りさ、島田雅彦、角田光代、平野啓一郎、辻仁成各氏など20名の作家がジャンルを超えて会場に集い、さまざまな講演やインタビューなどを行ったようです。日本のメディアも紹介していましたので、ご覧になった方もいらっしゃるのではないでしょうか。

しかし、大江健三郎氏のタイトルにもいう「あいまいな日本」・・・日本人から見ても曖昧な社会ですから、外からはいっそう分かりにくいのではないでしょうか。その「あいまいな国」に対して一般的にはどのようなイメージが持たれているのか、そうしたイメージにフランスの日本学者はどう反応しているのか・・・日本にスポットの当てられた「サロン・ドュ・リーヴル」を機に、そうした視点でまとめた記事を15日の『ル・モンド』(電子版)が伝えていました。

ある友人が、楽しそうに言っていた。イギリス人は、常軌を逸したもったいぶり屋(des guindés excentriques)。ドイツ人は、生粋のクラシック音楽愛好家(des brutes mélomanes)。イタリア人は、愛すべきうそつき(des menteurs sympathiques)。ポルトガル人は、メランコリックなお祭り大好き人間(des fêtards mélancoliques)。では、フランス人は? 傲慢な誘惑者(des séducteurs arrogants)。国民性を端的に述べる、こうした決まり文句のリストを作ることは至って簡単だ。しかし、対象が日本となると、世界の他の地域すべてよりも多くの表現が必要になる。伝統に満ちたウルトラモダンな国、テクノロジーと精神性の土地、やくざと優雅さが同居する国、不可解な人々の密集したコミュニケーション大国・・・こうした形容は果てるともなく続く。

フィリップ・ペルティエ(Phillipe Pelletier)は本当にやるべきことが多かったと言うべきだろう。このリヨン第2大学の教授で、日本専門家は、“La Fascination du Japon”(日本の魅惑)というタイトルの著作を出版したが、その中で日本へ貼り付けられた多くの形容を解体する試みを行っている。

最初の誤った理解は・・・日本は一つの島だ、というもの。誤解であり、日本は列島だ。四つの大きな島と数千の小さな島々からなっており、その内430の島に住人がいる。一つの島だという誤解は事実に反するだけではない。一つの島という誤解が、地形と社会文化、両面での均質化というイメージの形成に貢献してしまっている。豊かな多様性はしばしば無視されている。

別の受け入れられている誤解は・・・日本人はすべてにおいて我々西洋人とは逆のことを行っている、というもの。日本では、クルマは左側を走行し、人は文字を縦に書き、数を数える時には指を折る(フランスでは握った指を伸ばします)。こうした指摘は、1903年に出版されたエミリー・パットン(E.S.Patton)の“L’Art de tout faire à rebours chez les japonais”(『さかさまの国日本』)によって広められている。

しかし、シリーズの方針によるのか、他の作者たちは程度の差こそあれ受け入れているのだが、フィリップ・ペルティエは人口に膾炙している日本のイメージ、それが事実に即したものであれ、変更せずにはいられないと感じているようだ。そこで、「日本、ハイテクの天国」(La Japon, paradis de la haute technologie)という紋切り型のイメージを批判するために1章を割いている。しかし、残念ながら反証や理由によって読者を説得させるには至っていない。

彼が取り上げた別の定着しているイメージは、「日本は絶え間なく自然災害に襲われている」(Le Japon est sans cesse frappé par les catastrophes naturelles)というものだ。27,000人の犠牲者を出した1896年の津波、3,000人が亡くなった1933年の津波、6,000人以上が犠牲となった1995年の神戸での地震、そして、死者・行方不明合わせて2万人以上(実際には19,009人)となった2011年3月11日の悲劇。こうした悲劇的事実が単に受容されている誤ったイメージとして提示されることに、驚き、あるいは戸惑いを感じざるを得ない。では、彼の手法とはどのようなものなのか。受け入れられているイメージの基には何があるのか。既存のイメージは間違いなく誤ったものなのか。そうしたイメージと常に戦わねばならないのか。彼が提示しなければしないほど、疑問が湧いてくる。

日本のイメージを分析するにあたって、彼が多少なりともエドワード・サイード(Edward Said:1935-2003、パレスチナ系アメリカ人の研究者)のオリエンタリズムとポストコロニアル研究の貴重な成果を活用するのだろうと思っていたが、まったく触れていない。西洋が植民地化しようとした日本は、植民地を持つ列強の一カ国になったのであり、このことがアンビバレントなイメージを生み出しており、このことはしっかり研究されるべきだった。フィリップ・ペルティエは日本をよく理解している一人だが、彼のこの著作は、論理的枠組みがないせいか、読者に物足りなさを残すものとなっている。

・・・ということで、日本を特集する「サロン・デュ・リーヴル」が行われただけに、日本に関するフランス人の著作にもさまざまな角度からスポットが当てられているようです。特に日本に関心のある層からは、批判的な意見も出てきやすいのでしょうね。

日本人にとっても、「あいまい」で分かりにくい日本社会。外から眺めれば、また別の視点で、中からは見えないものが見えてくるのではないかという期待もありますが、やはり理解しにくい、曰く言い難い社会なのかもしれません。「あいまいさ」の中に、「日本」がある・・・

しかし、それでも、まずは日本人が日本とはこういう国だと、説明できるようにすべきなのではないでしょうか。日本は複雑な国です、あるいは西洋人には理解しにくい国です、といってしまってはそれでおしまい。というか、逃げでしかないような気がします。自分はどういう人間か、ということを語るのが難しいように、自分の国はこういう国だと説明するのは難しい。難しいですが、それをやらないと、外国の人たちとの対話は成り立たないのではないでしょうか。論戦を張るにしても、敵を知り、己を知れば、百戦危うからず。自分とはどのような人間で、祖国・日本とはどのような国なのか・・・逃げずに考えたいものです。

第五篇:【歌词】さよなら大好きな人

さよなら大好きな人 歌手:花*花

さよなら大好きな人 さよなら大好きな人 まだ大好きな人

くやしいよとても 悲しいよとても

もうかえってこない

それでも私の大好きな人

何もかも忘れられない 何もかも捨てきれない こんな自分がみじめで

弱くてかわいそうで大きらい

※さよなら大好きな人 さよなら大好きな人 ずっと大好きな人

ずっとずっと大好きな人

泣かないよ今は 泣かないで今は 心はなれていく

それでも私の大好きな人

最後だと言いきかせて 最後まで言いきかせて 涙よ止まれ

さいごに笑顔を 覚えておくため

ずっとずっとずっと 大好きな人

注解:

みじめ「惨め」:凄惨、悲惨

歌名:さよなら大好きな人再見了我最愛的人

歌詞:

さよなら大好きな人再見了我最愛的人

さよなら大好きな人再見了我最愛的人

まだ大好きな人仍然最愛的人 くやしいよとても非常後悔かなしいよとても非常悲傷

もうかえってこない已經回不去從前了

それでも私の大好きな人儘管如此我仍深愛著的人

何もかも忘れられない什麼都無法忘記

何もかも舍てきれない什麼都無法捨去 こんな自分がみじめで這樣的自己好悲哀

弱くてかわいそうで大嫌い討厭這樣軟弱可憐的自己

さよなら大好きな人再見了我最愛的人

さよなら大好きな人再見了我最愛的人

ずっと大好きな人一直深愛的人 ずっとずっと大好きな人一直一直深愛的人

泣かないよ今は現在不要哭泣 泣かないで今は現在不要哭泣 心はなれていく心裏已經習慣了 それでも私の大好きな人儘管如此我仍深愛著的人

最後だと言い聞かせて聽到最後的話語 最後まで言い聞かせて直到聽到的最後一句話

涙よ止まれ 停止哭泣

最後に笑顏を覚えておくため最後讓你記住我微笑的臉龐

さよなら大好きな人再見了我最愛的人

さよなら大好きな人再見了我最愛的人

ずっと大好きな人一直深愛的人 ずっとずっと大好きな人一直一直深愛的人

ずっとずっとずっと一直一直一直 大好きな人深深愛著的人

下载日本くだらない知识[模版]word格式文档
下载日本くだらない知识[模版].doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐

    日语文法:さようなら 的别用

    日语文法:さようなら 的别用 2006-5-27 18:30 日语 「さようなら」 (口语短发音念成 「さよなら」 ) 这个寒暄词, 在中国广为人知, 认为它就是汉语“再见”的同义语。但是, 来......

    接続词「だから」「それで」「そこで」

    「子供の時、お金がなかったから、気に入った物がどんなにほしくても買えなかった。そこで、他人がのんびりして買い物をしたのをみたと、とても羨ましかった」 この2年生(2......

    日语专业毕业论文 テレビドタマ『名前をなくした女神』から见

    要 旨ママ友とは友達付き合いの形態の一つ。これは幼い子供の母親であることを共通としてできた母親同士という形の友達である。主な場合は公園や幼稚園、保育園などで知り......

    日语作文:宝くじにあたったら(优秀范文五篇)

    宝くじにあてれば 今日は日常品を買いがてら 二元で宝くじを買って持った。その後ずっと「もし この宝くじに当てれば どうかかるか」と考えている。 もし 五百万元の宝くじ......

    どうしても…ない相关句型总结(精选多篇)

    どうしても…ない相关句型总结 1.…というのは…からだ 前の句の原因、理由を説明する時に使う言い方。①今朝は遅刻してしまった。というのは友達が急にお腹が痛いというの......

    爱を止めないで的歌词及罗马拼音

    爱を止めないで 歌手: 歌手: 幸田来未 作词: 作词: KUMI KODA 作曲: 谷口尚久: 作曲: 谷口尚久 [00:11.89]时の流れは无常で [00:11.89]时の流れは无常で tokino nagare ha mu......

    日本知识大全

    日本常识100问解答 1 日本的入学典礼和公司的入社典礼是在几月举行? 四月 2 日语的「屋台」是指什么? 小摊贩 3 天皇家族的家徽是什么图案? 菊花 4 歌舞伎的始祖是谁? 阿国......

    日本社会の家庭内暴力について

    日本社会の家庭内暴力について 日本社会的家庭暴力日本人邻居交往。 日本家庭主妇间的交往。 日本人の職場意識について 论日本人的工作意识......