专题:大英课后翻译整理
-
新视界大英2课后翻译[精选]
Unit1 1、独立思考能力是大学生必备的素质之一。(think for yourself; quality) The ability to think for yourself is one of the qualities that college students must
-
大英4综合教程课后翻译
UNIT1
1. 随着职务的提升,他担负的责任也更大了。(take on)
Answer: With his promotion, he has taken on greater responsibilities.
2. 他感到没有必要再一次对约翰承担这 -
大英4翻译
U1A
1、 随着职务的提升,他担负的责任也更大了。(take on) With his promotion, he has taken on greater responsibilities.
2、 他感到没有必要再一次对约翰承担这样的责任 -
大英四句子翻译答案
Unit 1
1. 美国人往往以从事的工作来对人们进行划分。家庭和教育背景这些特点被认为是不太重
要的。
Americans tend to define people by the jobs they have/do. Such cha -
大英4泛读翻译Book4
2.不确定的未来 从中国人踏上美国国土的那一刻起,他们的梦想就变成了美国梦。他们在加利福尼亚的尘土中争夺金子,他们渴望拥有自己的土地与事业,渴望通过战斗,使自己的孩子与美国
-
大英3段落翻译范围
1、吸烟之危害,可谓大矣,其严重性是不能低估的。吸烟污染空气,损害健康,使肺癌发病率大大增加。为了使各国人民关注烟草的盛行及预防吸烟导致的疾病和死亡,世界卫生组织已将每年
-
课后翻译 - 副本
U1effective 翻译一:Outlines are essential to
make together, sure speeches. that related By outlining, you one to another, and that the structure of that your th -
扬大英国文学史 诗歌翻译
文学史 诗歌翻译 P118 To His Coy Mistress《致娇羞女友》 原文: Had we but world enough, and time, This coyness, lady, were no crime. We would sit down and think wh
-
课后翻译及答案
课后翻译及答案Unit 11. Our youngest, a world-class charmer, did little to develop his intellectual talents but always got by. Until Mrs. Stifter.2. No one seems
-
英语课后翻译
1) 1)我们的计算机系统出了毛病,但我觉得问题比较小。(minor) a)We have a problem with the computer system, but I think it's fairly minor 2) 父亲去世时我还小,不能独立生
-
英语课后翻译
English is known as a world language, regularly used by many nations whose English is not their first language. Like other languages, English has changed greatl
-
大英综合教程3第五单元课后答案
网络教育| 在最近的一次出差途中,有人问及我的职业,我说自己是从事编写和教授大学课程的。 “哦?那在哪儿教书?”他问道。我不假思索,老老实实地答道:“虚无空间里”。 >我说的是
-
大英作文。。。
Who Should Pay for Cleaning Up Pollution?
Many people say that companies and tour operators should pay the bills for cleaning up pollution, instead of the gover -
(第5部分)大英B翻译题2页
1.Some football teams will have games there. 我们应当鼓励他对自己要有信心。 让我们尝试一下不同的方法吧/ 让我们尝试一些有几支足球队要在那里进行比赛。 46.1.I'm ha
-
Read and translate中国海洋大学大英三翻译题
Unit 1 1. 年轻人有时会抱怨无法和父母沟通。(communicate with) Answer: Young people sometimes complain of being unable to communicate with their parents. 2. 能在
-
大学英语课后翻译
Unit one 翻译 1) 通过很多热心人士的努力,庆祝仪式的资金准备就绪了。 (in place) Money for the ceremony is in place through many warm-hearted people’s efforts. 2)
-
英语课后翻译题
Unit 1 1.当今的大学生,尽管他们努力地想使自己成才,但对未来还是很模糊的。(establish oneself) Today's university students are struggling to establish themselves, but t
-
大一英语课后翻译
Unit 1
1、 Finally, with my mother red in the face and short of breath, we find
Room 8, I unlock the door, and we all walk in.
等我们终于找到8号房间的时候,妈妈已