专题:精读2课后翻译答案

  • 大学精读课后翻译答案五篇范文

    时间:2019-05-14 23:35:13 作者:会员上传

    Unit 1 P13 4 Translate the following sentences using words and expressions taken from the text. 1. 他们利用我们求助无门的困境把我们公司接管了。 They took ad

  • 大学英语精读2_课后翻译题答案

    时间:2019-05-14 10:12:53 作者:会员上传

    第一单元 1.她砰地关上门,一声不吭地走了,他们之间 那场争执就此结束。 Their argument ended when she slammed the door and left without a word. 2. 出席晚宴的客人对那个

  • 大学英语精读第三版第一册英语课后翻译答案

    时间:2019-05-15 05:08:39 作者:会员上传

    Unit 1 1、他这次考试的失败使他意识到定期复习功课的重要。 His failure in the exam has made him aware of the importance of reviewing his lessons regularly. 2、请

  • 现代大学英语精读4UNIT1翻译及课后答案

    时间:2019-05-12 22:05:22 作者:会员上传

    UNIT1 思考作为一种嗜好 当我还是个孩子的时候,我就得出了思考分三种等级的结论。后来思考成了嗜好,我进而得出了一个更加离奇的结论,那就是:我自己根本不会思考。 第一个把思考

  • 大学英语精读第三册Unit1-3课后翻译答案

    时间:2019-05-15 13:13:26 作者:会员上传

    1.发言人(spokesman)明确表示总统在任何情况下都不会取消这次旅行(under any circumstances).
    The spokesman made it clear that the President would not cancel the trip

  • 大学英语精读第三版第一册英语课后翻译答案

    时间:2019-05-15 05:08:39 作者:会员上传

    无非(1)班委团 Unit 1 英语期末考试翻译背诵 1、史密斯太太对我抱怨说,她经常发现与自己的十六岁女儿简直无法沟通。 Mrs. Smith complained to me that she often found it s

  • 现代大学英语精读3课后翻译答案

    时间:2019-05-13 01:23:41 作者:会员上传

    Unit1 1. 他对他的研究如此专心致志,从来没有过很快就要退休的念头。He is so devoted to his research that it never occurs to him that he will soon have to retire. 2.

  • 课后翻译及答案

    时间:2019-05-15 08:32:37 作者:会员上传

    课后翻译及答案Unit 11. Our youngest, a world-class charmer, did little to develop his intellectual talents but always got by. Until Mrs. Stifter.2. No one seems

  • 现代大学英语精读4考试课后翻译答案(范文)

    时间:2019-05-12 23:00:22 作者:会员上传

    精讀四翻譯 Unit 1 1. 我知道,不管發生什麼情況,我都可以依靠兄弟の支持。 I know I could rely on my brother to stand by me whatever happened. 2. 一般說來,年輕一代與老

  • 现代大学英语精读4 Unit1-14课后翻译答案

    时间:2019-05-12 23:00:24 作者:会员上传

    Lesson 1 1、我知道,不管发生什么,我都可以指望我的兄弟会支持我。 I knew I could expect my brother to stand by me whatever happened . 2、一般情况下,年轻人总是对现在和

  • 大学英语精读第三版第二册课后习题答案_大课后翻译

    时间:2019-05-15 05:18:46 作者:会员上传

    Unit1 1. 她砰地关上门,一声不吭地走了,他们之间那场争执就此结束。 2 出席晚宴的客人对那个美国人威严的语气感到有点意外。 3. 约翰尼已长大成熟,不再害怕独自呆在家里了 4.

  • 精读翻译

    时间:2019-05-12 21:50:34 作者:会员上传

    Part IVTranslation (30 minutes)
    饺子是深受中国人民喜爱的传统食品。 相传为古代医圣张仲景发明。饺子的制作是包括: 1) 擀皮(wrapper)、2) 备馅(stuffing)、3) 包馅水煮三个步骤

  • 大学英语精读第三四册课后翻译答案(精选多篇)

    时间:2019-05-15 08:02:34 作者:会员上传

    大学英语精读第三册课后翻译答案 Unit5 翻译 1) 就能力而言,我肯定他能胜任这件工作。 As far as ability is concerned, I am sure he will qualify for the job. 2) 认

  • 现代大学精读4,1~4课课后翻译

    时间:2019-05-12 23:00:24 作者:会员上传

    第一课 我知道,不管发生什么,我都可以指望我兄弟会支持我。 i knew l could expect my brother to stand by me whatever happened. 一般情况下,年轻人总是对现在和将来更有

  • 大学英语精读2课后翻译第三版

    时间:2019-05-14 22:54:03 作者:会员上传

    Unit1 翻译1.她砰地关上门,一声不吭地走了,他们之间那场争执就此结束。
    Their argument ended when she slammed the door and left without a word.2. 出席晚宴的客人对那个

  • 现代大学英语精读4课后翻译(精选合集)

    时间:2019-05-12 23:00:21 作者:会员上传

    Unit 1 1. I know I could rely on my brother to stand by me whatever happened. 我知道,不管发生什么情况,我都可以依靠兄弟的支持。 2. As a rule, the younger genera

  • 现代大学英语精读3课后翻译

    时间:2019-05-12 23:00:23 作者:会员上传

    Unit 1 1. adolescence .青春期 2. adolescent .青少年时期 3. adulthood.成年 4. affection .喜爱 5. affirm. 断言 6. agenda.日程表 7. Approval .同意,批准 8. attitu

  • 现代大学英语精读3_课后翻译(本站推荐)

    时间:2019-05-12 23:00:24 作者:会员上传

    现代大学英语精读三课后翻译答案 (精读期末复习资料) Unit 1 1.他对他的研究如此专心致志,从来没有过很快就要退休的念头。 He is so devoted to his research that it never o