第一篇:从商业性角度论电影名称的翻译
英语专业全英原创毕业论文,是近期写作,公布的题目可以用于免费参考 秋秋:一七五 五六七 一二四八
最新英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作英语歌曲名称汉译研究英语中的汉语借词折射出的中国对外关系史从数字看中西方文化差异A Chinese-English Translation of Public Signs Based on Nida's Fuctional Equivalence TheoryA Study on the Introduction of English Culture in Junior Middle School English Teaching 6 Biblical Ideas on Women and Sex孔子与柏拉图的教育思想之比较研究“雨中的猫”与“一个小时的故事”中女性意识觉醒的比较研究The Problem of Evil---A Universal Issue Seen From Western PerspectivesApproaching English Vocabulary Teaching—a Lexicological Perspective跨文化视域中的英汉动物隐喻比较研究论爱伦坡的恐怖小说创作及其特点中英植物词语隐喻的文化对比《坎特伯雷故事集》的现实主义特征从中西思维差异角度看汉英翻译中的中式英语现象以《老友记》为例浅析美式幽默以仪式理论阐释《宠儿》中的“宠儿”论文化软实力的提升对中国在国际社会中的影响力浅谈中国古词的色彩美在英语中的重现埃德娜: 一个孤独的女战士——解读凯特肖邦的《觉醒》Psychological Analysis of Holden in The Catcher in the Rye《鲁滨逊漂流记》两个翻译版本的文体分析英雄的成长-对《指环王》主人公弗罗多的分析论《等待戈多》中的荒诞与象征《红字》的人文主义色彩Tragedy of a Marginalized Man——An Analysis of Shylock in The Merchant of Venice 27 从语用学的角度分析幽默语Rhetorical Art and Chinese-English Translation Suggestions of Business Transaction Correspondence论英汉口译中的数字互译论中西方建筑风格的文化差异
An Appeal for Oedipus Rex
中外大学校训对比研究
从电影《姐姐的守护者》分析人的自私性
A Study of Adaptation Theory in Advertising Translation
浅析《恋爱中的女人》中劳伦斯的爱情观
On Diversified Application of English Euphemism
A Comparative Study of MTVs in China and U.S.38 An Analysis of Humor and Satire in Mark Twain's The Million Pound Note
从自然主义角度解读《苔丝》的悲观主义
撒旦和孙悟空的形象和文化内涵对比
Key Factors to Cause the Tragedy of Mariam
On the Translation of Names of Scenic Spots 从迈克尔杰克逊看美国梦 初中学生听力理解障碍简析及应对策略 《简爱》中女性主义之探究 初中英语课堂教师话语分析 On Eliza’s Independent Awareness in Pygmalion 詹姆斯鲍德温《桑尼的布鲁士》中男主人公桑尼的自我救赎 基于关联理论的名动转换词语义认知研究 从人类文化语言学的角度分析英语语言中的性别歧视现象 从语用角度探讨汉译英公示语 论爱丽丝·沃克《紫色》中西丽女性自我的缺失与重塑 The Differences of Beauty Standards Between China and America 浅谈中学生英语口语能力的培养 试析《道连•格雷的画像》中的伦理冲突 浅谈《欲望号街车》所阐述的欲望 海明威文学作品中青年和老年人物关系对比探究 从合作原则分析《生活大爆炸》中字幕幽默的翻译 解读《金色笔记》中的女性主义 The Transcultural Differences in the Translation of Commercial Advertisements Study on the Basic Principles of Legal English Translation Strategies of Vocabulary Teaching in Middle School English Class 从《简爱》分析夏洛蒂勃朗特的独立意识 自我效能感对大学生英语学习的影响 汉语量词“条”“支”“枝”的认知研究及其英文表达 英语新闻标题的前景化 《美国悲剧》中的对比手法运用研究 浅析《贫民窟的百万富翁》中的宿命论色彩 浅析商务谈判中的恭维语应用 浅谈商务英语于商务信函中的运用 On the Unique Narrating Methods and Writing Skills in Brideshead Revisited Aesthetic Arts in Allan Poe’s Poetry—An Analysis of Israfel and Annabel Lee Cultural Influences on Business Negotiation between China and Japan 从电影作品分析英语外来口音的现象 《红字》中丁梅斯代尔的灵魂救赎 Cultural Differences in Business Negotiations: East and West Elements on the Growth of Mary in The Secret Garden 从《无名的裘德》看哈代的现代性意识 浅议商标品牌的翻译 从跨文化角度看中美商务谈判 从自然主义角度解读《苔丝》的悲观主义 从《麦琪的礼物》分析欧·亨利的内心世界 素质教育下农村小学英语现状初探--以某县为例(开题报告+论)论中英数字信息差异及其翻译方法 艾米丽•狄金森诗歌的心理分析
浅析文化因素对商标翻译的影响
Application of Politeness Principle in Top Talk
高中英语互动式课堂教学模式研究
英语阅读有效教学活动设计研究
中医文化翻译中的归化和异化
浅析乔治•奥威尔《一九八四》中的极权统治手段
高中生英语学习成败归因现状调查及对策
A Brief Study of Rhetorical Devices Employed in President Obama’s Inaugural Address--from the Perspective of Syntactic Structure
语用移情及其在英语学习中的运用
论《红字》中丁梅斯代尔的双面性
战争隐喻在体育新闻报道中的运用
浅析托妮·莫里森《宠儿》中人物的身份建构
济慈六大颂诗的意象
分析西方末世论在美国电影中的体现
从弗洛伊德的精神分析理论浅析《道林格雷的画像》中的主要人物
从精神分析法角度分析《麦田里的守望者》中霍尔顿的成长
从电影《阿甘正传》分析委婉语的交际功能
论英语称谓语中的性别歧视现象
《欲望号街车》女主人公悲剧性命运的女性主义解读
Culture-based Strategies in Translating Ancient Chinese Official Titles
《贵妇画像》主题和写作艺术特征
A Journey through Harsh Reality: Reflections on Gulliver’s Travels
An Analysis of ―The Cask of Amontillado‖
An Interpretation to The Characters in Nella Larsen’s Novel—Passing
“理想化”和“反理想化”--《不能承受的生命之轻》主题辩析
中美商务谈判的风格差异
英语语义歧义分析及其语用价值
旅游景点标志翻译初探
国际商务中的跨文化沟通
跨文化交际意识与中文旅游文本翻译
英语委婉语的构成与应用
中英文称谓语的比较与翻译
浅析英语广播新闻的语言特色
风筝在《追风筝的人》中的象征意义分析
美剧字幕中的译者主体性——以美剧Gossip Girl第一季为例
从自然主义视角审视《嘉莉妹妹》中小人物嘉莉的命运抗争与幻灭
矛盾的女性主义观—读乔治.艾略特的《弗罗斯河上的磨房》
以《喜福会》中的母女关系为例试析跨文化交际中的“失语”现象
从翻译等值理论看文化词的翻译
浅析《了不起的盖茨比》中的主要人物性格
从奈达的功能对等理论看《老友记》字幕中的幽默翻译
从《爱玛》看简•奥斯丁的爱情观
论哥特式手法在《呼啸山庄》中的应用
Unavoidable Tragedy – A Case Study of Tess of the d’Urbervilles
论礼貌原则在国际商务信函的应用
功能对等理论观照下《警察与赞美诗》译本评析
网络环境下英语专业学生学习策略研究
从文化视角看英语习语的翻译
从语用角度和文化角度浅谈隐喻的翻译
Yellow Peril–the Image of Fu Manchu in the West
A Linguistic Analysis of Barack Obama’s Inauguration Speech
A Brief Analysis of the Syntactic Features of English Contracts
英汉语中恐惧隐喻的认知分析
中美大学创业教育的比较和启示
从关联理论看商务信函的礼貌策略
从个人英雄主义角度解读《肖申克的救赎》
改变,选择与责任——论电影《猜火车》中的青少年成长
魔幻现实主义在《所罗门之歌》中的应用
Cultural Effects on Advertisement Translation
Discussion on How to Arouse the Students’Interests in English Learning
目的论视角下英语外贸函电汉译的研究
论《鲁滨逊漂流记》中鲁滨逊的人物性格
解读托尼•莫瑞森《最蓝的眼睛》中的成长主题
论《白鲸》主角的悲剧实质
美国俚语中所折射出的美国亚文化现象
151 浅析《等待戈多》“反戏剧”的 艺术特色
152 《弗朗西斯麦康伯短促的幸福生活》中麦康伯个性转变之分析
153 功能对等理论观照下《警察与赞美诗》译本评析
154 Cultural Difference between Chinese and American Advertisement
155 On the Aesthetic Connotation of the Death in For Whom the Bell Tolls by Hemingway 156 从接受美学浅谈英文电影片名的汉译
157 中美新闻价值观的差异在灾难性新闻报道中的体现
158 A Study of the Characters and Their Influence on the Hero of The Catcher in the Rye 159 一个典型的拜伦式英雄——论《呼啸山庄》中的希斯克利夫
160 英语新闻标题:特点及翻译
161 从文本类型角度看旅游宣传资料的汉英翻译
162 英语国家国歌中爱国主义的话语建构
163 论莎士比亚《尤利乌斯凯撒》墓地演说中的人际意义的实现手段
164 阅读中的英语词汇教学策略
165 教师的个性与语言教学
166 《蝇王》主题之原型解读
167 浅析《威尼斯商人》中的金钱观
168 英语环境的营造对中学生英语学习的影响
169 目的论指导下《页岩》英译汉中的词类转译现象
170 论跨文化因素对广告汉英翻译的影响
171 从礼貌原则看《威尔与格蕾丝》的对话
172 英汉爱情隐喻对比研究
173 中西方饮食文化对比
174 通过分析《德伯家的苔丝》中主要人物形象分析哈代的宿命论思想
175 A Comparative Study of Women in Fortress Besieged and Pride and Prejudice
176 关联理论在中餐菜单英译中的应用
177 从作品人物塑造看海明威生命意识的转变
178 解读《献给艾米丽的一朵玫瑰花》中“玫瑰”的象征意义
179 “自爱这罪恶占据着我的眼睛”:莎士比亚《十四行诗》中的自恋情结
180 浅谈中学英语教学中的情感教学方法
181 中美家庭教育文化对比及其根源分析
182 合作性学习在高中英语写作教学中的应用
183 浅析《白牙》中爱的力量
184 《纯真年代》中社会与个人的碰撞
185 我看简爱的爱情
186 Teleology, Religion and Contexts
187 从接受美学浅谈英文电影片名的汉译
188 从世纪后服饰发展比较中西文化差异
189 消极浪漫主义和积极浪漫主义——华兹华斯和雪莱的比较研究
190 广告英语的语言特征
191 论《野性的呼唤》中对人和自然和谐的呼唤
192 公示语汉英翻译探讨
193 从《老友记》看美国幽默
194 The Comparison of the Two Main Characters in Daniel Defoe’s Roxana and Emily Zola’s Nana
195 《野性的呼唤》中的人性和野性
196 从自然主义角度解读《人鼠之间》中的美国梦(开题报告+论文)
197 自救或被救: 小说《红字》分析
198(英语系经贸英语)从“口红效应”看中国文化产业的机遇
199 电影片名的翻译研究
200 从商业性角度论电影名称的翻译
第二篇:从消费心理学角度谈汽车品牌名称的翻译
英语专业全英原创毕业论文,公布的题目可以用于直接使用和参考(贡献者ID 有提示)2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 最新英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作
比较《西游记》与《哈利•波特》中的英雄形象 英语电影片名汉译研究 对鲁滨逊性格特征的分析 中西方饮食文化对比
从归化与异化角度浅析《毛泽东选集》英译本中文化负载词的翻译 A Comparison of the English Color Terms 英汉禁忌语的文化内涵比较
海明威笔下的另类反英雄——评《艾略特夫妇》和《雨中的猫》中的男性形象 浅析眼神交流在非语言交际中的作用 English to Chinese Translation Methods 广告翻译中的语用失误研究
多丽丝·莱辛的《金色笔记》中的怀旧情绪
“垮掉的一代”与中国“后”比较研究——以摇滚音乐为分析视角 On Ambiguity of Human Conversations The Influences of Electronic Commerce on International Trade 关于英语课堂中教师体态语的研究 跨文化交际中英汉礼貌语言的差异 CBI理论诠释及在英语教学中的应用
A Brief Analysis of Female Consciousness in Cat in the Rain An Eco-Critical Approach to Moby Dick 从翻译等值理论看文化词的翻译 大学校训翻译:问题与基本对策 浅析《喜福会》中的母女关系
从依恋理论看《呼啸山庄》主人公希斯克利夫悲剧性格的形成(开题报告+论)Biblical Ideas on Women and Sex 《紫色》女主人公性格分析
What to Love and Hate ----on “The Adventures of Huckleberry Finn” 汉英数字文化比较及其翻译
论《了不起的盖茨比》中“盖茨比”人物象征主义的运用 刺激学生学习英语的情感因素的手段的研究
浅析“红”和“黑”在中英文中的文化及语义对比 《苔丝》中的圣经和神话典故
A Comparison of Chinese and Western Taboos of Social Communication 论海明威《死在午后》的悲观主义色彩 体育新闻英语文体特点分析
任务型语言教学在高中英语课堂中的应用 英语广告双关语的语用分析
从《店员》解读作者双重身份的矛盾心理
An Analysis on the Tree Image on Sethe’s Back in Beloved 浅谈英语在未来的国际地位 从生态批评视角解读海明威作品
从关联理论视角看影视字幕翻译——结合美剧“绯闻少女”进行个案分析 A Comparison of the English Color Terms 英语专业全英原创毕业论文,公布的题目可以用于直接使用和参考(贡献者ID 有提示)
国际商务谈判及其谈判风格 45 从习语翻译看文化空缺
《喧哗与骚动》中凯蒂悲剧的分析
家庭环境对孩子成长的影响--以《我弥留之际》中三个儿子的悲剧为例 48 从“爱的习惯”看多丽丝•莱辛笔下的两性关系 49 科马克•麦卡锡的小说《路》中的象征艺术手法
Western and Chinese Marriage Differences in Cross-cultural Communication 51 功能对等理论透视下的影视片名翻译
词汇和背景知识对英语阅读理解的重要影响及应对策略 53 论中英日常礼貌用语的差异 54 高中英语教学中的文化教育 55 《达洛维夫人》死亡意识解读
浅析英语职业委婉语的特点及其社会功能 57 探析国际贸易中的跨文化风险 58 中华老字号英译顺应论分析
An Analysis of F.Scott Fitzgerald’s “Babylon Revisited” from the Perspective of Interpersonal Function 60 论英语谚语的翻译
从跨文化交际中的语用失误看中西文化差异
Pragmatic Differences of Politeness in Intercultural Communication Between English and Chinese 63 英汉视觉动词概念隐喻的对比研究
Two Different Images of the Heroines in the Novel the Age of Innocence 65 A Comparative Analysis of English Vocabulary Teaching between China and America at the Primary and Secondary School Level 66 On Self-destruction of Laura in Flowering Judas 67 The Rose in the “Heights”—An Analysis on Catherine’s Personality in Wuthering Heights 68 分析奥利弗退斯特悲剧生活的原因 69 成人第二语言习得中的石化现象
对中国英语语言教学中进行跨文化意识培养的研究 71 英汉动物习语的文化差异研究 72 从服饰看中西方文化差异与融合 73 《嘉莉妹妹》时代背景下女性的地位 74 从自我认同角度再析《简爱》 75 论初中英语教学中的情景创设
EFL Learning Strategies on Web-based Autonomous Learning 77 从中英文动物隐喻看中国与英语国家的文化差异 78 英语中的汉语外来词
The Environmental Influence on Emily Bront and “Wuthering Heights” 80 浅谈《圣经》故事与英语学习81 从“水”的隐喻看中西文化的差异
爱与孤独的互生——舍伍德安德森《曾经沧海》与戴维劳伦斯《马贩子的女儿》对比研究
简析《傲慢与偏见》中简奥斯汀的女性意识
英语专业全英原创毕业论文,公布的题目可以用于直接使用和参考(贡献者ID 有提示)
浅议中国菜名的英译 85 中美道歉语的跨文化研究 86 论英语课堂有效提问的策略
The Destruction and Degeneration of Heroines in William Faulkner’s Works 88 A Study on Effective Multimedia-assisted SEFC Teaching 89 Translator’s Subjectivity in Three Translated Versions of YeYuJiBei 90 试析流行文化对美国青少年价值观的影响 91 对非英语专业大学生英语自主学习能力的调查 92 “三美论”观照下的《再别康桥》英译本比较研究 93 从许渊冲的“三美”原则论李白诗歌的翻译 94 从《儿子与情人》谈家庭失和与失衡 95 论凯特肖班《觉醒》中的超验思想 96 英汉习语的概念隐喻对比研究
An Application of Schema Theory in Interpreting 98 论《红字》中的道德观
功能对等理论在中文菜单翻译中的应用
试析美国女性政治家希拉里•克林顿的成功因素 101 问题类型对TEM阅读成绩影响的实证研究 102 从《无名的裘德》看哈代的现代性意识 103 以篱笆和围墙看中西方居住文化差异
情景法在新概念英语教学中的应用——以杭州新东方为例 105 埃德娜的觉醒——对《觉醒》的心理女性主义分析
A Study on Chinglish of EFL Learners in Junior High Schools in China 107 The Influence of the Current American Marital Status on the Christian Views of Marriage 108 清教思想在《失乐园》中的体现
英语演讲语篇中的parallelism及其汉译策略—以奥巴马就职演说稿为例
Analysis of the Reasons Why Jo Rejects Laurie’s Proposal of Marriage in Little Women 111 人文主义思想在《皆大欢喜》中的运用 112 从文化角度分析中美情景喜剧差异性的原因 113 浅析《小妇人》中马奇太太的教育方式 114 梅赛德斯-奔驰汽车广告语言特点分析 115 新兴资产阶级代表—鲁滨逊克鲁索 116 《无名的裘德》主人公人物形象浅析 117 张爱玲与简奥斯汀的讽刺艺术比较
Resonant Effect of Dialogues in Lolita on Readers 119 从《厄舍古屋的倒塌》看爱伦坡写作的哥特式风格 120 全身反应法在学龄前儿童英语教学中的应用 121 基督教在中国的发展与中国文化的融合
Sino-American Business Negotiations:An Intercultural Communication Perspective 123 中英文商标翻译的问题及其解决方法 124 输出理论在大学英语教学中的应用 125 从功能对等理论看“赶”的英译 126 《蝴蝶梦》中的女性成长主题研究
浅析《远大前程》中皮普的个人抱负与自我完善
英语专业全英原创毕业论文,公布的题目可以用于直接使用和参考(贡献者ID 有提示)
《蝇王》中的象征
寻找自我——从女性意识角度解读《觉醒》 130 从文本类型角度看旅游宣传资料的汉英翻译 131 斯佳丽,在逆境中成长
论《暮光之城•暮色》中英译汉的词类转译 133 《黛西米勒》中道德冲突的表现分析 134 英汉颜色词的文化内涵
源于真爱的结合:简爱的婚姻对当代人的启示 136 从目的论看中国企业简介的英译 137 论中美家庭教育的差异
Comparisons of Sino-U.S Family Education 139 中西思维方式差异对跨文化交际的影响
140(日语系毕业论文)义务教育的发展—就择校问题进行的探讨 141 爱情至上——浅析海明威笔下的女性形象 142 中英礼貌用语差异 143 英语新词汉译原则研究
语篇分析在阅读教学中的运用 145 论童话《小王子》的象征创作 146 组织学习障碍及相应的对策
一个自我矛盾的精神世界—《达洛卫夫人》中的对照与一致 148 论《永别了,武器》中战争对人物的影响 149 浅析华兹华斯诗歌中的自然观
集体主义和个体主义视角下的中美家庭观 151 英文电影名称翻译中文化顺应的影响 152 经贸英语中的缩略语现象及其应用
153 Characteristics of English Slang and Their Social Functions 154 分析阿加莎克里斯蒂在其侦探小说《阳光下的罪恶》中的写作手法 155 中式菜谱的翻译
156 英语新闻标题的前景化
157 从“龙”一词的文化内涵看汉英文化的差异
158 关于形成性评价在初中英语教学中应用的调查报告 159 《夜访吸血鬼》中的模糊性别观 160 《到灯塔去》中的“双性和谐”研究 161 中学英语写作中的中介语错误分析
162 On Womanism in Alice Walker’s The Color Purple 163 《弗兰肯斯坦》的主题解读
164 The Reasons Why Robert Cohn is Despised by All in The Sun Also Rises 165 A Tactics Study of English Listening Teaching in Basic Education Stage 166 《老友记》中的对话分析
167 英汉“走类”动词短语概念隐喻的对比研究
168 A Brief Analysis of Willy Loman’s Tragedy in Death of a Salesman 169 盖茨比的人物形象分析 170 BB电子商务安全
171 归化和异化翻译策略的研究
英语专业全英原创毕业论文,公布的题目可以用于直接使用和参考(贡献者ID 有提示)
172 浅议《女勇士》中的个人英雄主义
173 简•奥斯丁的婚姻观在《傲慢与偏见》中的体现 174 从文化差异角度研究商标翻译
175 从目的论角度研究中式菜名英译(开题报告+论文)176 浅析《还乡》中爱格敦荒原的象征意义 177 浅谈中学英语教学中的情感教学方法 178 从《嘉莉妹妹》看本性与理性的斗争 179 A Comparison of the English Color Terms 180 《威尼斯商人》中夏洛克形象新析 181 从操纵理论看儿童文学的复译 182 浅析张培基的散文翻译风格
183 肢体语言在大学英语教学课堂中的应用 184 吸血鬼传说对英国文化的影响
185 《抽彩》和《蝇王》的艺术魅力比较
186 On the Female Initiation Theme in Little Women 187 英汉称赞语回应的对比研究
188 Hemingway and The Old Man and the Sea 189 从电影《弱点》看美国的家庭教育
190 《远大前程》中皮普的性格发展与外界环境的关系
191 The Death of Willy Loman and the destruction of the American Dream 192 论苔丝悲剧的成因
193 从消费心理学角度谈汽车品牌名称的翻译 194 从合作原则看《傲慢与偏见》中的会话含义 195 浅谈英语科技文献汉译时应注意的几个方面
196 丘吉尔《就希特勒入侵苏联发表的讲话》的修辞赏析 197 中美拒绝策略研究
198 A Comparison of the English Color Terms 199 英汉社交称呼语礼貌规范和语用失误研究 200 基于关联理论的名动转换词语义认知研究
第三篇:从目的论角度讨论英语电影片名翻译
最新英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作 1 中西神话中的创世神话 译前准备对交替传译效果的影响 论《老人与海》中圣地亚哥性格的双重性 从“老人与海”译本比较研究看理解在翻译中的重要性 5 从构式视野下对英语图式习语的解读 6 中西社交礼仪差异的历史文化原因探析 7 中介语石化现象成因及应对策略 融合与碰撞:李安家庭系列体现的中美文化差异 文档所公布均英语专业全英原创毕业论文。原创Q 805 990 74 9 10 《了不起的盖茨比》中黛西的人物性格分析 11 《嘉莉妹妹》的自然主义解读 12 论《女巫》中的成人形象 合作学习在初中英语写作教学中应用的可行性研究 《麦琪的礼物》和《傲慢与偏见》中的婚姻观对比研究 15 浅析公告标识中出现的中式英语及其纠正 文化视角下的英汉习语对译(开题报告+论文+)17 译员主体性在歌曲《我有个梦》歌词翻译中的体现 A Comparative Study on the Protagonists’ Growth in Native Son and Invisible Man 19 Application of Cooperative Learning in English Reading Class of Senior High School 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 《荒原》中的神话溯源
评《河湾》主人公-萨林姆的非洲观
试论国际商务谈判中的跨文化问题及对策 中国菜单的英译
从后殖民女性主义视角分析《他们眼望上苍》 《了不起的盖茨比》中乔丹•贝克的人物分析
从合作原则角度解读《成长的烦恼》中的言语幽默 Oscar Wilde’s Aestheticism on The Picture of Dorian Gray
论田纳西•威廉斯戏剧中的象征主义手法—以《玻璃动物园》为例 《希腊古瓮颂》中的艺术和永恒之美 忠实与变通策略在科技翻译中的运用 合作原则在《傲慢与偏见》中的运用
从《红字》看霍桑对清教主义的批判与妥协
现代爱情的另类表述—解读《暮光之城》主人公爱德华和贝拉的爱情 从等效理论视角看汉英外宣翻译 关联理论在中餐菜单英译中的应用 成语翻译中的文化缺省与翻译补偿
从女主人公蓓基的人物塑造看《名利场》的社会意义 从女性主义视角解读《了不起的盖茨比》中的黛西
论中美两国的现代中年女性观念之差——以美剧《欲望都市》为例 美国梦的迷失—解析《了不起的盖茨比》 《少年派的奇幻漂流》电影中隐喻的分析 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 商标名的英译汉目的论研究——以洗护用品为例 高中学生英语课堂口语交际活动的错误分析 从《京华烟云》探析林语堂的女性观 英语体育新闻标题的特点及翻译对策 论《进入黑夜的漫长旅程》的悲剧成因 对《名利场》中女主人公的性格特征分析 试析《啊,拓荒者》中的生态伦理观
设计中国际主义风格与民族主义风格的平衡 从翻译角度浅析英语写作中的中式英语问题 浅谈体态语及其在跨文化交际中的作用 商务英语的语用特点及翻译
男权制度下的悲剧——论《德伯家的苔丝》 浅析《汤姆叔叔的小屋》中黑奴的命运
Coincidences and Images in The Mayor of Casterbridge, Tess of the D’Urbervilles Politeness and Its Manifestation in Business Correspondence A Contrastive Analysis of Chinese and English Address Terms 58 公示语翻译失当分析——以电影票等的顾客分析为例()59 从原型批评理论角度分析威利•洛曼的悲剧
虽不起眼,但不可或缺:从《洛丽塔》中的小人物看亨伯特悲剧的必然性 61 商标翻译的本土化研究 62 美国主流文化形成探析
从目的论角度比较研究《彼得•潘》两个中文译本 64 浅析英汉宗教死亡委婉语的异同
Culture-oriented Strategies in Publicity Material Translation for Yangzhou City: a Perspective of Functionalism 66 论中西方零售业企业文化的对比
On the Pursuit of Ideal Home in Cold Mountain 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 《围城》英译本衔接研究
“邪恶的心灵”——剖析希斯克厉夫复仇的心理动机 《野性的呼唤》中的人性和野性
An Analysis of Symbolic Metaphor in To the Lighthouse 英汉礼貌用语及交际策略的对比分析
从传播美学分析国内畅销知名化妆品广告中的译文
An Imitation of the Primitive Society: Evil of Human Nature in Lord of the Flies 从《麦琪的礼物》看欧亨利的写作手法 对美国总统就职演说的文体分析 论国际商务非礼貌言语行为
浅析《最蓝的眼睛》中的叙事艺术
[毕业论文](经贸英语系毕业论文)以海尔集团为例浅析售后服务在企业营销中的作用 从痛苦中顿悟—《麦田里的守望者》成长主题解读 浅析跨文化交际中的中英社交称谓
丘吉尔《就希特勒入侵苏联发表的讲话》的修辞赏析 《月下独酌》两种英文译本之对比研究
从合作原则谈影视翻译策略——以《功夫熊猫》为例 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 伦敦英语在英语标准化过程中的作用
从女性主义视角解读《飘》中斯嘉丽•奥哈拉的性格特征 浅析文化差异对中美商务谈判的影响 网络英语交际对会话合作原则的影响
Problems Occured in the Process of the Chinese Learning English and Its Possible Solution 美国宗教文化及价值观在其外交政策中的体现 新课标下初中英语教师角色转变的研究
从《河东狮吼》与《套礼服》的对比中分析中美婚礼的差异 论英语小说中俚语的汉译
The Influence of Cross-Cultural Communication on Translation 95 安吉尔的精神悲剧—分析哈代笔下人物的心理发展过程
女性主义视角下《白象似的群山》与《莳萝泡菜》中男性形象的对比研究 97 浅析爱德华·摩根·福斯特《霍华德庄园》中的语言特色
从广交会现场洽谈角度论英语委婉语在国际商务谈判中的功能与应用 99 论《简爱》中的经济意识 100 浅谈英汉人体部位的隐喻
A comparison of values of money between Scarlett and Gatsby 102 从女权主义视角分析《红字》中海斯特白兰的形象 103 《人鼠之间》中两主人公乔治和雷尼的对比分析 104 The Growth Topic in The Catcher in the Rye 105 从关联理论看家庭会话冲突 106 中美企业并购中的文化整合分析 107 春节与圣诞节的对比研究
从好莱坞电影中的中国元素看美国对中国意识观念的转变
A Tentative Study of Affective Factors in Second Language Acquisition 110 从爱伦·坡《黑猫》探讨人性的善良与邪恶
从弗洛伊德的精神分析理论浅析《道林格雷的画像》中的主要人物 112 从语义翻译与交际翻译看《红楼梦》中诗词的汉译英
Passion & Religion — A Comparison between The Scarlet Letter and The Thorn Birds 114 汉语句型习惯对英文写作的负迁移作用 115 论《天路历程》的批判精神
动物词在中英文化中的喻义及其翻译
A Linguistic Analysis of Barack Obama’s Inauguration Speech 118 论密西西比河对马克吐温和《哈克贝利费恩历险记》的影响 119 论“看,易,写”方法在旅游翻译中的应用 120 从小说人物分析简•奥斯汀的情感智慧 121 论自然主义在《野性的呼唤》中的体现 122 等效理论框架下的中国菜肴英译研究
弗吉尼亚•伍尔夫《海浪》的叙事技巧分析 124 从跨文化传播角度论中国饮食文化资料的英译 125 公示语的功能、语言特点及翻译
《道连·格雷的画像》中意识与潜意识的对抗与结合 127 An Analysis of Feminism in The Scarlet Letter 128 从古至今的吸血鬼文化 129 中世纪的典雅爱情:本质、渊源和影响 130 从弗吉尼亚伍尔夫到多丽丝莱辛:论女性主义的发展——对比两位作家笔下塑造的女性形象
商标翻译及商标翻译中的文化禁忌
An Analysis of David’ s Dual Personality in David Copperfield 133 中美商务英语信函的对比研究
The Use of Symbols in A Farewell to Arms 135 The Exploration of Black Female Characters in Toni Morrison’s Novels 136 英语中源于希腊罗马神话主要神祇姓名词汇的认知探索 137 从文化差异角度研究英文新闻标题翻译的策略 138 论爱伦坡小说中的哥特式风格
On the Female Initiation Theme in Little Women 140 浅谈中美文化差异对商务谈判的影响 141 论《儿子与情人》中保罗的爱情悲剧 142 《呼唤》中倒装句汉译策略研究
浅析广告发展现状及其未来发展趋势
The Application of Corpus in Teaching English Writing 145 A Comparison of the English Color Terms 146 《荆棘鸟》中女性主义及女性意识觉醒的解读 147 目的论视角下新闻标题汉译英研究 148 英语X-ful词的形态与认知构建
《到灯塔去》中的两性主义—抵达人类和谐的完美道路 150 《三国演义》中带数字的词语翻译研究 151 中英植物习语中的文化差异分析 152 从女性主义视角看《蝴蝶梦》
153 如果不复仇——论呼啸山庄中的爱与恨
154 以学生为主体的教学在初中英语写作教学中的应用 155 高中英语互动式课堂教学模式研究 156 分析露丝的觉醒《接骨师之女》 157 英语X-ful词的形态与认知构建
158 从关联理论角度看英语广告语的修辞
159 On Misreading in Reading Comprehension from the Perspective of Discourse Analysis 160 从跨文化角度论谚语中的比喻与翻译 161 论约翰•多恩诗歌中的张力 162 中西方饮食文化比较研究 163 英语委婉语的语用分析 164 论反语的语用功能
165 中英花卉隐喻下的情感叙事对比研究 166 网上英语聊天的会话结构特征 167 叶芝:无望的爱情,多变的风格
168 英汉思维方式差异对英译汉结构处理的影响 169 从成长小说角度解读《马丁•伊登》
170 Pragmatic Failures in Translation of C-E Advertisements 171 从跨文化交际层面谈口译译者能力的提高 172 交际法在中学英语词汇教学的应用
173 在幻想中回归童年──评析《爱丽丝漫游奇境记》 174 《贵妇的画像》的过渡性特征的分析研究 175 探究哈利波特的英雄成长之路
176 The differences on advertising translations under the Chinese and Western cultures 177 不做房间里的天使——解读《爱玛》中的女性主体意识 178 影响中学生英语学习的心理因素分析 179 《高级英语》中某些修辞手法赏析 180 从十字军东征看中世纪宗教冲突
181 从校园流行语看中美学生思维方式的差异 182 从文化差异角度看英汉习语的翻译 183 从中西婚礼文化看中西方文化差异 184 《动物庄园》中的黑色幽默分析 185
186 《野性的呼唤》中的自然主义 187 试析《假如明天来临》的叙事艺术 188 从《海狼》看杰克•伦敦的女性观
189 The Loneliness in Far From the Madding Crowd 190 论《外婆的家什》中的象征意义
191 从文化差异角度谈国际商务谈判中的语言技巧
192 A Study of Hawthorne’s Criticism on Puritanism in The Scarlet Letter
193 王尔德唯美主义对现代消费文化的启示--以《道林格雷的画像》为例 194 Scarlett O'Hara and Feminism 195 英语介词的翻译
196 合作原则在动画中的应用
197 海明威“冰山原理”在《永别了,武器》中的应用及对写作的指导意义 198 中医在英语世界的翻译与传播:过去与现在 199 英文电影字幕翻译的原则和技巧
第四篇:从跨文化角度看英文电影片名的翻译
从跨文化角度看英文电影片名的翻译
【摘要】好电影离不开好片名。作为叩响观众心灵之门的声音,电影片名直接反映了其美学欣赏和商业宣传的双重价值。不仅简洁明了地介绍故事情节,引起观众兴趣,还为中西之间的跨文化交流提供了有利媒介。随着国际文化交流的日益发展,电影片名在跨文化交际中发挥着越来越重的作用。因此,本着文化传播与交流的目标,译者应忠于原意,发挥文化因素在翻译过程中的巨大作用。【关键词】英语电影片名翻译;文化因素;翻译方法
本文从跨文化传播的角度出发,分析欧美电影片名的中译现状以及在文化信息传递方面存在的不足,在分析跨文化传播视角下中国电影片名翻译的方法下,集中探讨文化因素发挥的作用。
文化是一个国家最重要的软实力,它作为一种精神力量,能够在人们认识世界、改造世界的过程中转化为物质力量,对社会发展产生深刻的影响。这种影响,不仅表现在个人的成长历程中,而且表现在民族和国家的历史中。随着国际化进程的不断加快,各国的政治、经济和文化也在日益加深。作为民族文化产物的影视作品不断地走出国门,走向世界。2015年,中国电影在海外的票房再创新高。因此,在国外大片纷至沓来,国产影片走向国际的今天,中国也越来越关注电影翻译业的发展。外国大片的翻译质量也受到了广泛的关注。在中国上映的国外大片的翻译质量的高低不仅影响着原著的语言艺术,正确地传达影片所希望表达的信息外,还关系到它的票房和人气。然而想要译好片名绝非易事,它不仅需要我们深刻了解影片的主题,还要求我们熟知影片所在地的文化含蕴,因此,从跨文化的视角去挖掘影片的内容与思想,从而才能正确地形象地翻译片名,这对于电影业的发展有着重要作用。
一、影响电影片名翻译的几个主要因素
首先就是文化差异。电影名称或多或少地反映其所属文化的特征。世界各个民族的文化各具其特色,同一个事物在不同的民族代表不同的含义。在中国,我们一直宣称我们是炎黄子孙是龙的传人,我们将龙信奉为圣物。在古代中国帝王也以真龙天子自居。而在西方国家,他们将龙视为凶残的怪物,它让人联想到残暴和邪恶,将它视为不吉之物。至今为止,西方国家人们谈“Dragon”色变。文化的不同,因此人们对事物的认知也大相径庭。中国人们耳熟能详的一部经典爱情电影莫过于《GONE WITH THE WIND》,中国的翻译有两个版本《乱世佳人》和《飘》。前者符合中国人的表达方式,它把片名翻译的很美留给人们无限的遐想,而后者更符合原著所要表达的思想,正如电影开始时打出了一行字幕:A civilization has gone with the wind.一个文明是随风而飘的,最终是要飘散的;一个人的命运是随风而飘的,最终也会飘散。因此文化的差异将会导致对电影片名翻译有误,无法正确传达原作品的文化内涵,甚至还可能引起误解。其次就是审美概念的不同。中国讲究意境美,从唐诗到宋词几乎都可以找出辞藻朴实但是意境优美的诗词,中国人与生俱来就有追求美,表达美的本性。然而西方美学的最
高境界则是追求写实,许多外来影片的汉语译名也多是采用四字结构,这充分表达了中国韵味。众所周知的就有《The End of the Affair》翻译过来为曲终人散,《My Fair Lady》窈窕淑女。和《Ghost》翻译成人鬼情未了,这个翻译堪称经典,不仅准确地表达了跨越生死爱恋这一影片主题,还用这一凄美的片名引发人们的好奇心,从而带动票房。达到了艺术与利益的双赢局面。
二、英文电影片名翻译方法与技巧
电影片名与新闻标题一样,大多数都是言简意赅但是所包含的信息量却很大,它能够直接告诉观众它所要讲述的事情,使观众能够充分建立起客观事物与其相关联文化内涵之间的联系。而电影片名多以短语、名词、简单的句子出现,所有它要求颇高,也需要一定的翻译技巧在里面,常见的翻译方法有直译法、音译法、意译法三种。直译法是最常见的译法。它在不违背电影情节和内容的基础下以较为直接的方式表达它的思想。比如:Scarlet Letter(红字),Dances With Wolves(与狼共舞)KongFu Panda(功夫熊猫),The Last Emperor(末代皇帝),Brave Heart(勇敢的心)、The Age of Innocence(纯真年代)、Pearl Harbor(珍珠港)、Rome Holiday(罗马假日)等等。但是这种形式的作品比较少,而它在意境方面都可以与内容达到对等,简单明了,观众一看就可以对影片有个大致的了解,一般这类作品采用直译是最佳方法。音译法就是利用目的的文字符号再现源语词语的发音。当源语言和目的语言之间差异很大、存在语义空白的情况下,翻译不可能从形式或者语义入手,这时候音译是主要翻译手段。如:Titanic译为《泰坦尼克号》、Candhi《甘地》、Harry Potter译为《哈利波特》、Romeo and Juliet译为《罗密欧和朱丽叶》、Jane Eyre译为《简爱》等等。但有的电影片名仅仅通过音译不能完整地表达故事主题以吸引观众,因此有时候我们需要增译,从而弥补文化的缺失,其中最经典则数影片《刮痧》,如果直接翻译为刮痧的话,外国观众将完全无法理解,因此我们可以将它翻译为The Gua Sha Treatment,这样更能让外国观众明白,也可以直接表达出它所想要表达的意思。意译法,很多片名本身含有丰富的文化内涵,直译难以体现它的精髓,有些电影片名直译可能还会导致译名晦涩难懂,不能准确地表达电影中的信息和文化内涵,甚至还可能引起曲解。比如影片“The Third Man” 如果直译为《第三者》的话人们很可能以为是一部家庭伦理剧,但实际上本片是一部堪称经典的黑色影片,最终被译为《黑狱亡魂》不仅契合影片内容也符合惊悚片的特点。还有One Flew Over Cuckoo’s Nest中,它其实与鸟窝无关,只是个习语,有疯人院的含义在里面,后来被人纠正为“飞越疯人院”,生动地体现了该片的内容和情节。此外,如果能音译的同时又能体现电影片名的内涵那是最佳的,不然的话,宁愿选择意译。
我们给电影贴上了太多标签,它是一门艺术,它是我们人类传达信息的精神产品,它是导演与观众交流的有声平台,它是心与心的交汇,同时它也是艺术作品和信息媒体发展的产物。它所给我们传达的不仅仅是一个故事,而是一种价值观,而一个好的电影片名好比一个做工精良的名片,做的好可以吸引他人目光,但是如果过于夸大其词结果可能不尽如人意。一个好的电影片名既要忠于原片内容,又要符合语言文化特征,正确地传达它的主题,这样既能使观众在选择电影、观看电影时产生共鸣,也能进一步加强文化传播和促进文化交流。
【参考文献】
[1]Nida, Eugene.Language, Culture and Translating [M].Shanghai Foreign Language Press,1993.[2]Susan Bassnett, Andre Lefevere, Translation History and Culture[M].London: Pinter Publisher, 1990.[3]刘宓庆.当代翻译理论[M].北京:中国对外翻译出版公司,1999.[4]周新武.从顺应论角度谈英文电影片名的翻译[J].牡丹江师范学院学报,2008(2):57-59.(注:[J]指期刊,[M]指专著)
English Title: Translation of English movie titles from the perspective of cross culture
Abstract: A good movie is a good title.As the audience at the sound of the gate, the movie title directly reflects the dual value of aesthetic appreciation and commercial publicity.Not only has a brief introduction of the story, but also the interest of the audience, it also provides a favorable medium for the intercultural communication between Chinese and Western cultures.With the development of international cultural exchange, the film title plays a more and more important role in cross-cultural communication.Therefore, in the spirit of cultural communication and exchange of the target, the translator should be loyal to the original intention, play a great role in the translation of cultural factors in the process of translation.Key words: The translation of English film title
Cultural factors
Translation method.
第五篇:从功能对等的角度论英语习语翻译
英语专业全英原创毕业论文,是近期写作,公布的题目可以用于免费参考(贡献者ID 有提示)
最新英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作
华尔华兹《我似一朵流云独自漂浮》中的自然观 从《所罗门之歌》看美国的黑人文化
Saussure’s Five Contributions to Linguistic Study and Its Modern Applications 浅析中西饮食隐含的文化差异及其中式菜肴名称翻译策略
The Implication of Edna Pontellier’s Self-awareness in Kate Chopin’s The Awakening On the Conflicts Reflected in the Character of Holden in The Catcher in the Rye 文化视角下的中西方时间观对比研究 《支那崽》的后殖民主义解读
Love under Asceticism in The Scarlet Letter and The Thorn Birds Modern Views on Marriages in Wuthering Heights 交际法在中学英语教学中的应用
A Study on the Relationship between Geography and Language as Seen in English Idioms 影视作品的字幕翻译策略
“理想化”和“反理想化”--《不能承受的生命之轻》主题辩析 《汤姆叔叔的小屋》中汤姆的形象分析 交际教学法在中学英语课堂中的应用 体态语在英语课堂教学中的运用研究 《弗兰肯斯坦》的主题解读
Cultural Connotation and Translation of Animal Words in Chinese and English 中美面子观比较及其对商务谈判策略的启示 广告英语的翻译
适者生存—解读《野性的呼唤》中的“生命的法则” 英汉含文化植物词谚语对比研究
汉语茶文化特色词的英译研究——以《茶经》和《续茶经》为例 浅析艾伦坡小说《黑猫》中的哥特式风格 从功能派翻译理论中目的论的角度谈广告翻译 跨文化交际中的中美幽默的比较
分析《绯闻女孩》中的美国社会文化特征
Translation of English Film Titles and the Commercial Effect 浅析目的论下宣传标语的英译失误 英语体育新闻标题的特点及其翻译 文化对在校英语学习的重要性 从目的论角度看公司网页误译
对英汉基本颜色词翻译的跨文化研究
从电影《暮光之城》浅析吸血鬼文化的改变 An Interpretation of Robinson Crusoe’s Character 中美企业文化差异研究
跨文化视角下的中美社交礼仪的对比研究
Discourse, Immigrants and Identity in In the Skin of a Lion 浅谈典故英译汉的翻译方法
A Cause Analysis of Tragedies of Three Female Protagonists in Sons and Lovers Application of Cooperative Learning to English Reading Instruction in Middle School 英语专业全英原创毕业论文,是近期写作,公布的题目可以用于免费参考(贡献者ID 有提示)
初中生英语听力理解的障碍因素及对策 《理智与情感》中的婚姻
The Death Image of Emily Dickinson’s Poetry 从功能对等角度分析英文电影片名汉译 《傲慢与偏见》中的婚姻观
Cultural Differences between English and Chinese Proverbs and Their Translation Strategies 论《哈克贝利费恩历险记》中的对比及效果 《呼啸山庄》爱情悲剧根源分析
A Comparative Study of Courtesy Language between English and Chinese 对《红字》中完美人性的求索--浅析海斯特与丁梅斯代尔的自我思想较量与精神升华 小说《蓝色城堡》中的意象和象征主义
The Importance of the Translators’Overall Qualities In Translation 老友记中乔伊的人物形象分析 从功能对等论看中餐菜单的英译 中英广告中的双关语探析
创世神话与民族特性—《旧约》与中国古代民间传说
青少年的危机时刻——短篇小说集《最初的爱情,最后的仪式》初探 广告标语的语言特色
(英语系经贸英语)浅谈成本领先策略对于企业发展的影响--以格兰仕为例 政治委婉语的取效性行为分析
The Dilemma of Career Woman in The Millstone 中西文化差异对品牌翻译的影响 从《简爱》看知识改变女性命运 第二次世界大战中的温斯顿丘吉尔 Irony Art in Orwell’s Animal Farm 苔丝悲剧的原因
《绯闻少女》中的话语标记词研究 泰戈尔诗中自然物意象研究
从文化角度探析中英基本颜色词的比较和翻译 追寻荆棘的女人——浅析《荆棘鸟》中梅吉的形象 探析国际贸易中的跨文化风险 车贴中的语言污染现象研究
跨文化背景下中德谈判方式的比较 浅析《法国中尉的女人》中的自由
试析厄内斯特.海明威的悲观主义倾向的成因及其在《丧钟为谁而鸣》中的体现 美国梦的文化观察
On Womanism in Alice Walker’s The Color Purple 从动物习语的比较看中西方文化差异 中美肥胖问题比较研究
On Subtitle Translation in “The Big Bang Theory” from the Perspective of Functional Equivalence Theory 诸神形象折射中西方价值观不同 揭开马丁 伊登死亡之谜 英语专业全英原创毕业论文,是近期写作,公布的题目可以用于免费参考(贡献者ID 有提示)
功能对等角度下《最后一片叶子》的翻译策略
A Linguistic Analysis of Barack Obama’s Inauguration Speech 从礼貌原则看《威尔与格蕾丝》的对话 解读西方传统童话中两位典型女性形象
澳大利亚文学中的丛林文化—以亨利.劳森《赶牲畜人的妻子》为例 论翻译的艺术
中美时间观差异对跨文化交际的影响
The Elementary Stage Translation Teaching Design for Undergraduate English Majors 大众文化视角下的另类古典小说-斯蒂芬妮.梅尔《暮光之城》之畅销解读 论多丽丝.莱辛小说《金色笔记》中的现代女性意识的体现 人文主义的悲壮颂歌——哈姆雷特与古典人文主义研究 《诗经》与《圣经.雅歌》中爱情诗的比较研究 中英社交礼仪差异的比较与分析
A Comparative Study on the Two Chinese Versions of Sense and Sensibility from the Perspective of Foreignization and Domestication 试论爱伦.坡的作品在当时遭受非议的必然性 初中英语听力教学策略初探
从《到灯塔去》解读弗吉尼亚伍尔夫的女权主义思想 教师角色的转变与高中生英语自主学习能力的提高
A Comparative Analysis of Vanity Fair and Great Expectations 文化差异对中美商务谈判的影响 非言语交际及其在二语教学中的运用
从女性视角看文化冲突—基于亨利.詹姆斯的两部小说
研究简奥斯汀的婚姻观---根据分析她的著作《傲慢与偏见》 论《最危险的游戏》中的生态伦理混乱 《雨中的猫》中女性主体意识的觉醒
从关联翻译理论看《圣经》汉译过程中的关联缺失
A Comparison Between the History of Development of Law in Western Countries and China 从《汤姆索亚历险记》中分析马克吐温的幽默讽刺手法 从礼仪角度谈中西文化的差异性 侦探小说的发展
弗吉尼亚.伍尔夫《达洛卫夫人》的生态女性主义解读 The Loss and Gain in Classical Chinese Poetry Translation 论建构主义理论下初中英语教师的课堂角色定位 透析《洛丽塔》中的性 初中英语词汇的学习
中西方语言和文化间的相互影响 英语写作中干扰因素的分析
试比较中美中学历史教育中历史思维的培养 对儿子与情人中俄狄浦斯情结的分析 《珍妮姑娘》主人公悲剧结局的必然性 分析奥利弗退斯特悲剧生活的原因
福克纳短篇小说《献给爱米莉的玫瑰》叙事技巧分析 论《紫颜色》中黑人妇女的反抗 英语专业全英原创毕业论文,是近期写作,公布的题目可以用于免费参考(贡献者ID 有提示)
从关联理论看商务信函的礼貌策略
浅析《麦田里的守望者》中的部分重要象征物
Study on Chinese and Western Menu Translation in View of Dietary Cultural Diversity 英汉“去除”类运动事件表达异同的对比研究 英语电影对白汉译
英汉形合意合的对比性研究及其对翻译的启示 《麦琪的礼物》主题与写作手法分析 论《德伯家苔丝》中安吉尔行为的合理性 论《呼啸山庄》中希思克利夫的性格 英国历险小说《所罗门王的宝藏》
任务型教学在高中英语阅读课中应用的调查 非语言交际中体语的文化分析
女性的赞歌—《愤怒的葡萄》中乔德妈和罗撒香两位女性的坚强性格分析 解读杰克.伦敦的《热爱生命》
愉快教学法在初中英语教学中的应用
对《魂断蓝桥》女主角悲惨性命运原因的分析 中西方空间观对比研究 试论法律文本的翻译原则
合作学习在小学英语词汇教学中的应用研究 汉英“甜”字隐喻用法对比
《福尔摩斯历险》所折射的英国侦探小说的要素
The Application of Task-based Approach to Improving Speaking Ability in Middle School 论《红字》中体现的清教思想 文化差异对国际商务谈判的影响 文化差异对习语翻译的影响 论中西饮食文化差异
An Analysis of Women’s Status in Pride and Prejudice 中式英语的潜在价值
Eco-Critical Reading of The Call of the Wild 女性形象下的女权主义思想——浅析汤亭亭小说《女勇士》 初中英语教材知识体系建构的研究
A Study of Luxury Situations Nowadays in China from Sister Carrie(日语系毕业论文)关于中日赞赏语的比较研究 艾米莉.狄金森的死亡观研究 从幽默取材看中英传统价值差异
从《麦田里的守望者》看霍尔顿的摇滚情结 激励小学生积极说英语的教学法 大学生通过联想记忆词汇的方法 中外汽车文化对比研究
从女性主义角度浅析简.爱的婚姻观 英文歌曲名称翻译浅析
论《弗兰肯斯坦》中怪物的孤独与沉沦 字幕中的幽默翻译—以《老友记》为例 中西餐桌礼仪中的文化差异 英语专业全英原创毕业论文,是近期写作,公布的题目可以用于免费参考(贡献者ID 有提示)
试用标记模式理论分析广告语中的语码混用现象 谈某些颜色词的翻译
从异化归化角度看汉语四字词组的英译策略—以中国苏州古典园林为例 从礼貌原则看《威尔与格蕾丝》的对话 “哈利波特”系列与儿童心理学
从“房间”意象看英国当代社会悲剧——哈罗德.品特作品解读
Tragedy of a Woman and Society—Comment on Far from the Madding Crowd An Analysis of Self-reliance in Little Women On the Dramatic Conflicts Contributing to Eliza Doolittle’s Pursuit of Self-identity in Pygmalion 分析《红字》中的孤独感 英语词汇中的性别歧视
从成功学书籍的畅销看美国文化价值观
Analyzing Holden's Character in The Catcher in the Rye 浅析《双城记》中的牺牲精神
《儿子与情人》与《雷雨》中母子关系的对比 颜色词的中英对比翻译
Influence of Western Food Culture upon Chinese People 分析课堂教学中的肢体语言
论初中英语教学中跨文化意识的培养 亲属称谓:英汉社会文化差异 浅析叶芝诗歌中的象征主义特征
Analysis of the Symbolic Meanings of the Major Characters in Moby Dick A Study of C-E Translation of Tourist Materials from the Perspective of Cross-culture 从功能对等的角度论英语习语翻译 汉语中英源外来词翻译研究
On Classification of Chinese Dish Names and Their Translation Strategies 中美学校教育和家庭教育之比较 英汉味觉隐喻的对比研究