专题:全新版大学英语第四册
-
21世纪大学英语第四册翻译
21世纪大学英语第四册
UNIT1
美国人往往以从事的工作来对人进行划分。家庭和教育背景这些特点被认为是不太重要的。
1.Americans tend to define people by the jobs they h -
大学英语第四册词组5篇
584. at best 充其量;至多
585. run a/the risk 冒险;有…风险 586. remain/be true to 忠于 587. object to 反对;不赞成588. accuse sb. of .sth. 指控;控告 589. throw out -
21世纪大学英语第四册翻译
汉译英短语
1.拄着拐杖lean on a stick
2.一捆脏衣服a bundle of laundry
3.逐一数出count out
4.从来没有对...如此满意过have never been so pleased with..
5.一个难得的 -
21世纪大学英语第四册,英语翻译
Unit 1
1.美国人往往以从事的工作对人们进行划分。家庭和教育这些特点被认为是不太重要的。
Americans tend to define people by the jobs they have/do. Such characteris -
新编大学英语第四册汉译英(精选)
1.中庸思想(doctrine of the mean)是儒家思想的核心内容。孔子所谓的“中”不是指“折中”而是指在认识和处理客观事物时的一种“适度”和“恰如其分”的方法。孔子主张不仅要
-
大学英语第四册课后翻译(5篇)
UNIT1
1.这种植物只有在培育它的土壤中才能很好地成长。(other than).
2.研究结果表明,无论我们白天做了什么事情,晚上都会做大约两个小时的梦。(may have done)
3.有些人往往责怪 -
大学体验英语第四册课后翻译
大学体验英语 大二下学期 翻译句子 适用于2007级各班 祝各位同学在期末考试中取得理想成绩 大学体验英语 大二下学期 翻译句子 1、随着职务的提升,他担任的责任也更大了。(tak
-
大学英语精读翻译答案第四册
UNIT1 1. 我们接到通知,财政部长将于次日接见我们。 We were informed that the Minister of Finance was to give us an audience /receive us the next day. 2. 我觉得很奇
-
应用型大学英语第四册课文翻译
第四册全部的课文汉语翻译,想做好充分预习的可爱又可敬的同学们,或者英语基础薄弱而课堂上没听懂的同学们都会喜欢来看这个*^_^* 上帝显灵 凯茜·弗里 1 罗布·博尔医生正
-
大学英语(全新版)第四册电子教案
(全新版)第四册电子教案 Unit three Job Interview I. Teaching objectives Students will be able to: 1. grasp the main idea( Man changes nature in order to live. H
-
新视野大学英语第四册期末考试说明(修改版)
新视野英语Ⅳ期末考试说明(最终版)
1. 听力部分将在开考30分钟作文完成后开始播放试音,收听调频波段为80兆赫左右,试听音乐为Yesterday Once More,试听时间约两分钟。试音结束后, -
(翻译)全新版大学英语2
Unit 1 It takes an enormous amount of courage to make a departure from the tradition. Tom used to be very shy, but this time he was bold enough to give a perfo
-
全新版大学英语2考试
Unit 1
1) To use the machine,first insert the corret coins,then select(挑选) the drink you want
and press the button.
2) Professor Smith translated not only fro -
全新版大学英语第三册Unit_1
Unit 1 The graduation advice I never got but wish I had 全国的大学毕业生们都为春天令人最难以忍受的仪式做好准备:毕业典礼致辞。大家都知道这个程序,一个小有名气的人
-
全新版大学英语3作文
第一单元
household premium primarily insurance cut back pick up get through pursue
十年之前,南希做了许许多多美国人梦寐以求的事。她辞去了经理职位,在邻近地区开 -
新视野大学英语第四册第三版课文及翻译
Unit 8 A turning point of my life 我人生的转折点 I wasn't yet 30 years old and was working as a firefighter in New York City, in a firehouse completely swamped
-
新视野大学英语第三版第四册课文及翻译
Love and logic: The story of fallacy I had my first date with Polly after I made the trade with my roommate Rob. That year every guy on campus had a leather jac
-
新视野大学英语第四册Vocabulary及翻译(修订版)
新视野大学英语第四册Vocabulary及翻译
1. Hundreds of workers sat 流水线) to start again. 数百名工人被闲置在工厂地板上等待流水线重新开始。
2. To some of our probl