第一篇:文化适应性原则在食品商标翻译中的应用
英语专业全英原创毕业论文,是近期写作,公布的题目可以用于免费参考
最新200份英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作,公布的题目可以用于免费参考从功能对等理论谈汉语成语的英译《荒原》中死亡与复活的意象分析普通话对英语语音的迁移作用On the Female Image in The Oval Portrait浅谈儿童文学在儿童成长中的作用-弗朗西斯•霍奇森•伯内特《小公主》和《秘密花园》之比较An Analysis of The Bible’s Influence on British and American Literature探析《玛莎•奎斯特》中玛莎性格的根源中国特色英语词汇翻译及运用简析《黛西米勒》女主人公的悲剧文学课程中的文化导入影响高中学生英语学习兴趣因素的调查及分析—以x市高中学生为调查对象从引进好莱坞大片看中国意识形态转型: 从集体主义到个人主义A Contrastive Study on Meanings of Animal Words in English and Chinese英汉“悲伤”情感隐喻认知对比分析卡特福德的等值翻译理论与名词化翻译——以《入乡随俗》英译汉为例精神之光——《到灯塔去》中拉姆齐夫人的人性解析《宠儿》中的女性形象分析托马斯•哈代《无名的裘德》中的书信研究论象征在海明威《永别了,武器》中的应用An Analysis of Gothic Atmosphere in The Shining中英礼貌用语的对比研究从功能对等理论看儿童翻译——以《夏洛的网》两个中译本为例学生不同个性对英语学习的影响从文化角度分析中美情景喜剧差异性的原因透过《傲慢与偏见》论简奥斯丁的婚姻观约翰.邓恩诗歌艺术陌生化阿加莎•克里斯蒂侦探小说中的罪犯形象福克纳笔下的“南方淑女”--从互文视角解析凯蒂和艾米莉的边缘化形象特征 29 论《老人与海》中的象征手法目的论下英语广告仿拟格的汉译
美国电影与文化霸权—以好莱坞大片《阿凡达》为例
中美家庭教育比较
论外交英语的模糊性
浅析《愤怒的葡萄》中主要人物的性格特征
从礼貌原则看英语委婉语的构成和社会功能
完美管家还是他者—浅析《长日留痕》中的管家形象
Cause of Tragedy in Desire Under the Elms
从英汉广告语言特点分析中西方文化价值观
罗伯特•弗罗斯特与陶渊明田园诗歌对比研究
The Art and Achievement of Ying Ruocheng's Drama Translation
从英汉“狗”的习语看中西方文化差异
功能目的论视角下的企业外宣资料的英译研究
On the Violation of the Cooperative Principle in Advertising English
广告语中预设触发语的语用分析
英文电影片名汉译的创造性叛逆原则
An Analysis of the Limitations in Charles Dickens’ Critical Realism Reflected in Oliver Twist
增译法在《水晶宫》英译汉翻译中的应用
On the Disillusion of Gatsby's American Dream
从女性主义解读《芒果街上的小屋》
英语专业学生课外网络自主学习问题研究
Three Discriminations to Little Black American Girls in The Bluest Eye
A Comparative Study on the Protagonists’ Growth in Native Son and Invisible Man 53 用陌生化理论阐述《红色手推车》的悲剧色彩
古诗词英译关于夸张的翻译策略研究
英语委婉语之初探
中西方创世神话文化的比较
《麦田里的守望者》主人公霍尔顿人物形象分析
从生态女性主义角度解读《苔丝》
论《看不见的人》的主人公的心理成长历程
A Comparison Between the History of Development of Law in Western Countries and China 61 《愤怒的葡萄》中的圣经原型
遗忘曲线在记忆英语词汇中的运用
从功能派目的论角度看商品说明书的英汉翻译
高中英语听、说、读教学活动中写作融入模式的初探
中英称谓语的文化差异及其翻译
An Analysis of Snobbery in Jane Austen’s Pride and Prejudice, Sense and Sensibility, and Mansfield Park
从电影作品分析英语外来口音的现象
论跨文化商务交际中的非语言交际的重要性
从生态女性主义解析苔丝
汉语叠词翻译的对等研究
论《麦田里的守望者》的意义
从文化差异视角看英语新闻标题的翻译
英国议会制辩论--探究与实践
商务英语谈判的语言技巧
忠实与变通策略在科技翻译中的运用
基于功能对等理论谈美剧《生活大爆炸》双关翻译
DOTA游戏英雄名称汉译策略
浅析《雾都孤儿》中象征手法的运用
论《傲慢与偏见》中简•奥斯丁的女性主义
《嘉莉妹妹》中男女主人公命运的对比分析
Comparison and Translation Between Chinese and English Euphemisms
浅析多丽丝•莱辛《天黑前的夏天》中凯特的多重身份
从《去吧,摩西》中的“熊”看福克纳对人性的探讨
从《实习医生格蕾》浅析美剧所反映的文化背景和趋势
动画片《花木兰》对中国传统道德的解构和重构
Application of Constructivism to Task-based Reading Teaching in Senior High School 87 论《傲骨贤妻》字幕翻译中的归化和异化策略
目的论视角下《瓦尔登湖》两个中文译本的分析
从《嘉莉妹妹》分析西奥多•莱塞对人性欲望的理解
浅析奥斯丁的女性意识
《紫色》中黑人女性意识的觉醒和成长
从美国刑侦剧《犯罪现场调查》看讯问过程中合作原则的违反
英语影视作品字幕汉译的策略
从《尼克•亚当斯故事》中探析父亲情结对海明威人生观的影响
从《老人与海》看海明威的生态意识
浅析英语动物类习语的翻译
A Comparative Study of Chinese and French Higher Education
身势语在演讲中的重要性和运用研究
A Study on Problems and Strategies in Phonetic Teaching of Spoken English in JEFC 100 英语新闻中批评性语篇的对比分析
初探法律英语用词的准确性与模糊性
The Growth of Humphrey Weyden in The Sea Wolf
探究汉英翻译的中式英语现象
从宝洁公司的运营模式看美国文化的多样性
从《嘉莉妹妹》看本性与理性的斗争
试论《围城》中四字成语的英译
从王尔德的童话看其悲观主义爱情观
虽不起眼,但不可或缺:从《洛丽塔》中的小人物看亨伯特悲剧的必然性
An Analysis of Women’s Status in Pride and Prejudice
功能对等理论下汉语新词英译研究
从中国传统民居乔家大院和西方哥特式教堂看中西文化差异
透过《德伯家的苔丝》看哈代托马斯的宗教观
小说《蓝色城堡》中的意象和象征主义
An Analysis of the Leading Character in ‘The Old Man and the Sea’
《天黑前的夏天》中女主人公凯特的自我救赎之路
从礼貌原则探析酒店服务英语
中西方茶文化对比研究——以红茶为例
Study on Dietetic Cultures in Different Regions in China
《夜莺颂》的翻译技巧探究
试析《旅游巴士》中的犹太文化内涵
从女性主义视角分析《飘》中斯佳丽人物形象
隐喻认知理论与英语词汇教学
从饮食文化看中西方人的性格差异
《红字》中丁梅斯代尔的灵魂救赎
从成长教育理论视角解读奥利弗•退斯特的生活经历
中西方新闻报道看道德观差异
中美家庭教育文化对比及其根源分析
委婉语在商务英语中的应用
论英语自然地理术语的汉译
化妆品说明书特征及其汉译技巧
从凯鲁亚克的《在路上》看“垮掉的一代”
从《理智与情感》中看人格与性格对婚姻选择的影响
从语用模糊理论看国际商务合同的模糊用语的功能
网络环境下英语专业学生学习策略研究
分析《傲慢与偏见》与《简爱》中觉醒的女性意识
《人人都爱雷蒙德》中幽默对话所反映的人物性格特征和人物关系的研究
基于学习共同体的自主学习模式研究
An Analysis of the Main Characters in Twilight-eclipse
《当幸福来敲门》的人际功能文本分析
口译者听力环境的适应研究
从就餐细节看中美儿童个性能力的差异
网络英语中的新词探究
An Analysis of the Distorted Human Relations in The Grass Is Singing
论《哈姆雷特》和《麦克白》中的超自然因素
奥巴马演讲词中的委婉语研究
商务信函的写作原则与技巧
The Transcultural Differences in the Translation of Commercial Advertisements
高中英语阅读课堂教师提问策略对学生口语输出的影响
论“老友记”中的幽默翻译
论零翻译在公司名称汉英翻译中的应用
151 《喧嚣与骚动》的创作技巧研究
152 浅谈我国服装行业的网络营销
153 从英语演讲的修辞运用看语言性别差异
154 BBC对华态度变化趋势:扫视年BBC有关中国的若干重要报道
155 目的论视角下的广告翻译
156 《老人与海》中圣地亚哥的人物性格分析
157 A Study of Beauty in Sound, Form and Meaning Displayed in Zhang Peiji’s Prose Translation 158 《红楼梦》杨霍两译本建筑名比较
159 青少年的危机时刻——短篇小说集《最初的爱情,最后的仪式》初探
160 The Cultural Predicament and Transcendence: Methods of Translating the Allusion in News 161 走出迷茫,寻回丢失的信念——富兰克林给毕业者的条忠告
162 关注 耐心 教育——浅谈《差不多是大人的人》中黑孩子的叛逆心理
163 浅析眼神交流在非语言交际中的作用
164 旅游宣传品的翻译
165 论中英情感隐喻的异同点
166 English to Chinese Translation Methods
167 论狄更斯在《双城记》中的人道主义思想
168 论《野性的呼唤》的多重主题
169 浅析奥斯卡•王尔德童话作品中的唯美主义思想
170 论《红字》的模糊性
171 分析《土生子》中的种族主义的恶性影响
172 从语言表达看中西思维方式差异
173 房地产广告的英译研究
174 意象手法在《永别了,武器》中的使用
175 《最蓝的眼睛》中佩科拉的悲剧
176 Advertising and Its Application
177 Situational Approach to Grammar Teaching in Senior High English Classes
178 从台湾问题看中美关系
179 Culture Teaching in College English Listening Classrooms
180 Purity and Doom: on Thomas Hardy’s Tess’s of the d’Urbervilles
181 中美学校教育和家庭教育之比较
182 《谁动了我的奶酪》中的象征意义
183 中西文化差异分析—以国际商务谈判为视角
184 《咏水仙》两个翻译版本的文体分析
185 《二十二条军规》中关于军规的控制及反控制
186 从功能翻译理论看汉语公示语的英译
187 从性别歧视浅析两位复仇女性之困境——美狄亚及莎乐美
188 A Comparison between Emily Dickinson’s and Walt Whitman’s Poems on Their Modernity 189 从时代背景看《唐璜》中个人主义到人道主义的升华
190 《汤姆叔叔的小屋》中的圣经人物原型分析
191 非言语交际对演讲的影响
192 解读西方传统童话中两位典型女性形象
193 从纽马克的交际翻译和语义翻译理论论英语新闻标题的翻译
194 从时间视角分析伍尔芙的《达洛卫夫人》
195 《沙漠之花》的女性主义研究
196 从《小王子》看成人世界的身份危机
197 从《简•爱》与《藻海无边》看女性话语权的缺失
198 On Translation Strategies of Animal Idioms between English and Chinese
199 文化适应性原则在食品商标翻译中的应用
200 《纯真年代》女性意识探析
第二篇:应用翻译俱乐部文化艺术节活动策划书
应用翻译俱乐部文化艺术节活动策划书
一活动主题:环保之星,有奖竞答
二活动背景:
环境是人类生存和发展的基本基础。环境为我们生存和发展提供了必须的资源和条件。随着社会经济的发展,环境问题已经成为一个不可回避的重要问题提上了各国政府的议事日程。保护环境,减轻环境污染,遏制生态恶化趋势,成为政府社会管理的重要工作。作为当代大学生,作为祖国的创造者,作为二十一世纪的主人,保护环境已经成为我们不可推卸的责任,我们应该做环保的践行者和播火者。
三活动目的:
提高长师学子的环保意识,树立良好的环境道德和行为规范。使长师学子在实践中树立关心生态,关注环境意识,创立绿色文明校园,成为二十一世纪环保的主人。
四活动流程:
1.活动时间:另行安排
2.活动地点:荷花广场(有利于调动大家的激情,使大家放纵心情。)
3.具体活动:
第一环节:个人表演
流程一:主持人致辞。
流程二:由西藏班的好友们献礼,表达对西藏好友的问候与慰问。
流程三:第一环节:将本社团分为组织队,宣传队,文娱队,学习队这四队,每队通过不同的方式进行自我介绍,展示该团队的风采。
第二环节:主持人与团队互动
(1)主持人要求每队在一边进行下面的活动,一边以绘画书法的形式写一份小广告,充分展现大家的才能,到时统一收。
(2)由主持人提问,每对轮流回答一个不同的问题,每答对一个记10分,答错不扣分。一共提问八个问题。每队最高得分为20分。
(3)由主持人提问各队实行抢答,每答对一个记10分,打错了得4分,积极分子者鼓励分2分,共五个问题,总分50分
(备注:所提问题以环保为主题,首先可以要求每队现场写一份环保小广告,绘画书法形式无限,充分展现大家的才能:再次,可以采用中英文和音乐知识相结合的方式,有利于增强环保意识和英语学习的兴趣。)
流程四:游戏大比拼每队派出十人,分别以两人一组,每队共五组。每组成员脚捆着脚,排好队,以接力的形式到目的地去抢气球,就这样四对从各自的起点线开始进行比赛,最终看谁用的时间最少而拿的气球最多。(要求:从起点线出发,超线算违规,违规一次扣除两个气球;气球不能炸,炸一个扣除一个;)
流程五:惩罚和奖励环节主持人公布结果,进行惩罚与奖励。
(1)惩罚措施: 原则上优胜者总结出主意,这样更能调动大家都积极性,或者有让观众自己提问题。为了保重活动的顺利进行,在此我准备了预备措施即失败队成员两人一组,每组成员背对背夹着气球,然后挤压,要求气球同时爆炸,凭着轰鸣声震吓自己。
(2)奖励措施:胜者将会获得赞助商资助的礼品。
流程六:主持人对此次活动进行总结,宣布活动的圆满完成。
4.活动总结:活动结束后所有干部进行活动总结,各成员采用便利贴提取意见,让我们知道自己的局限,有更多提升的机会,能让社团办的更好。
五协助工作
1.宣传部负责协助处宣传板和海报
2.学习部负责寻找环保小知识
3.组织部负责学生的分派工作
4.策划部进行会场的布置
5.外联部负责拉赞助的工作
6.文娱部负责文娱节目的安排以及主持人的候选
7.其他部门进行协助工作
六注意事项
1.本社团的干部要礼仪待人。
2.会场的布置以及后期的整理工作。
3.会场的安全工作
七设备音响,桌子,气球,红线,便利贴,糖果,4张A4纸和4支彩笔等等
(备注:本社团可以准备一些小糖果给观众;每队必须安排啦啦队,以增加现场的气氛。)
应用翻译俱乐部
李娟
希望各位帅哥美女尽可能的发挥你的主观能动性,在想出一点新颖的游戏和活动。我在此恳请各位尽可能的于星期五之前回邮件给我,以方便文化艺术节活动更有效的进行!谢谢合作!
第三篇:道德领导在学校文化管理中的适应性
道德领导在学校文化管理中的适应性
侯姗1张磊
2[摘要]:萨乔万尼教授的道德领导理论被引入中国以来,中国对这一理论的讨论就未停止过。本文从文化管理的视角出发,分析道德领导的内涵之于当前学校文化管理实践的适应性。
[关键词]:道德领导,学校文化管理,学校管理
很长一段时间以来,教育管理理论都在追求企业管理理论的步伐,表现在把企业管理理论拿到教育管理界,再根据教育组织的特点作一些修改。美国三一大学萨乔万尼教授《道德领导:抵及学校改善的核心》提出“再造领导”,探寻一种原创的教育管理理论。自这一理论2002年由冯大鸣教授引入中国教育管理界后,引起国内一些学者的广泛关注。很多人表达了对这一植根于学校的道德领导理论的欢欣支持,也有一些学者在冷静思考后得出道德领导尚不适宜在中国推广实施。我们看到,教育管理界逐步将道德领导应用于学校文化管理中,成为学校管理发展的新趋势。基于对道德领导内涵的分析,探寻道德领导理论在学校文化管理实践中应用的可行性。
一、萨乔万尼的道德领导概念
萨乔万尼在与传统领导理论的比较分析中提出了以这样一种方式来再造领导:将过程和本质相联接,不仅解释领导之手,而且解释领导之脑和领导之心。萨乔万尼竭力主张的是将感性经验、直觉、神圣的权威以及情感等,必须像现时主宰着管理思想的世俗权威,科学,演绎逻辑三项价值一样被视为合法。进而总结出三种动机规则:所能获得的奖赏使人们去做;正在得到的奖赏使人们去做;美好的东西使人们去做。在《道德领导》这本书的一个目的就是把第三种动机规则推进到至少与其他两种激励规则同等的位置。萨乔万尼研究了忽视人类潜质完整范畴的后果,并提出了基于道德权威的激励观。他提出了五种领导权威理念,即科层的权威、心理的权威、技术———理性的权威、专业的权威和道德的权威。在此基础上他指出,每一种领导权威来源虽然都是必要的、合理的,但是究竟采用哪种领导权威,则要视其组织的具体情况而定,同时这也反映了该组织的不同的领导理念。萨乔万尼对“组织”与“共侯姗(1985--),南京师范大学教育科学学院研究生, 研究方向:教育管理学张磊(1982--),广西师范大学教育科学学院研究生, 研究方向:教育哲学
同体”的区别作了比较全面的分析。认为,这两者在组织成员的关系、组织的控制来源以及组织中的授权等方面存在着不同。
综合以上观点,萨乔万尼认为,因为学校是专业的学习共同体,所以学校道德领导就必须以道德权威为基础,甄别并确定学校这个学习共同体核心的价值观,建构学校共同愿景与理念,而教师基于责任和义务则对共享的共同价值观、理念和愿景作出回应,在团队精神下相互协作,进而发挥领导的效能。
二、道德领导在学校文化管理中的适应性
王铁军教授在《学校文化管理的理性诠释与实践思考》中具体阐释了学校文化管理的内涵,其中价值、理念的管理,道德管理,团队管理,专业管理、学术管理、知识信息管理这几大内涵与道德领导的主要观点是基本吻合的。国内一些学者对道德领导引入中国教育实践之所以持质疑态度,无外乎从道德领导理论的文化内核与中国传统文化内核无契合性,中国的道德困境使道德领导理论无法扎根立足,中西方的社会发展现状不同等等这些大的环境方面来阐述,但我们不可否认的是:
(一)西方文化管理在中国学校的成功实践
中国的教育管理自从引进了西方教育管理界的“关注文化”理念,在学校管理中取得了很大的进展,全国涌现出了一大批办校特色的名校长,关于文化管理方面的著作论文也雨后春笋般出现。其中我们江苏省内耳熟能详的教育服务理念,精神家园理念,学校经营思想等,都是利用价值观、理念办学的产物。带动了一大批后来的校长积极进取,学习先进的教育理论,结合学校实际,提出校本化的办学思想,并具体推出了一系列基于本土的学校文化建设纲要。在这样一种文化管理思想广泛传播的沃土上,2002年冯大鸣教授经过长年的研究,编译了萨乔万尼的《道德领导:抵及学校改善的核心》《校长学:一种反思性的实践观》等著作,并发表了《再造学校领导》《道德领导及其文化意蕴》等文章,对萨乔万尼及其道德领导理念进行了深入的研究。同时他对萨乔万尼所提出的道德领导进行了归纳总结,认为其道德领导理论及其文化意蕴反映在五个方面:第一,学校不是一般的组织,而是学习共同体;第二,鉴别出更为丰富的领导来源;第三,将道德领导置于首位;第四,把树立目的作为领导的一项重要职能;第五,领导角色的重新定位。这样一种基于学校自身的组织特点而研究的领导理论无疑是对文化管理理论的完善和补充。自然受到广大致力于文化管理的校长的认同和欢迎。同时引起了国内一些学者和专家的关注。足以说明,道德领导理论引入中国并不是毫无
根基的“空降兵”,当前的学校管理出现的诸多问题的解决亟待一种更本质的学校管理理论来引导。
(二)中国已不是教育弱国,亟待更先进的教育管理理论
2007年底,西部地区义务教育的普及率已经达到98%,到2008年全国义务教育普及率基本达100%。2008年秋季我国实现了城乡全面免费义务教育。当今中国的教育已不是“弱国办大教育”,如果教育界仍坚持这种观点办教育,以经济落后为借口,固步自封,沿用落后的管理体制,不能够积极接受适合发展的先进管理思想,中国的教育不可能呈现当前的繁荣。对于一所学校而言,在建校的初始阶段,各项体制没有健全时,需要用法规制度来约束,但随着学校各项制度的完善,走上正常发展轨道的时候,就不能仅仅依靠制度来管理学校。这样沿用制度以及所谓的崇尚“法治”的管理只能给学校造成平庸松散的结局。而创造一种“有德行的学校”使学校变成为学习共同体,造就自我学习者和自我管理者,才是学校教育的本质所在。
(三)学校法治是手段,不是目标
马焕灵与孙晓莹在《萨乔万尼学校道德领导理论之中国适应性批判》中曾明确指出,较于德治,中国的教育管理现实更需要法治。他们的依据是“市场经济强调物质利益的第一性,要求参与其中的任何主体树立坚决的利益观。反映到学校层面上,在社会主义市场经济的今天,经济意识和功利意识已经占有了除了圣人和傻子的每个人的大脑。” 但现在得到公认的是,学校不是一般的组织,学校面向的对象也不同于社会其他组织,学校较其他的社会组织也有更为高尚的目的。笔者从大量的教师博客和对一所小学实地调研中的教师访谈得知,萨乔万尼所提倡的“尽管教师们在学校中遭遇种种困难,但召唤、使命感、对职业和社会或宗教理想的承诺已足以支撑教师”这一结论绝不是浪漫主义。从教师们真诚的诉说中感受到,他们可能不知道何谓道德领导,但学生的知识和能力的提高,学生对教师的期待,以及自身在职业中获得的满足等等这些来自非自利方面的驱动使教师获得重新回到课堂的动力,我们有更多理由接受萨乔万尼的“人类不仅受自利驱动,而且受我们的情感、价值观以及我们在各种团体中的成员身份所带来的社会契约的驱动。在某些方面,我们愿意以一点自利来换取更为高尚的目的。”据此,根据社会大多数组织的动机规则来衡量教师是不科学的,也是不公平的。教师这一职业是赋予太多情感和责任的职业,这里绝不是说教师是“圣人”,抑或“傻子”。一味地坚持“所能获得的奖赏使人们去做”和“正在得到的奖赏使人们去做”两种动机规则,只能表明是低估了人类潜质,不相信责任、义务、正义感、承诺感以及其他带有道德
意味的缘由而作出回应的规则,而这一规则是由人性所致,不能就此成为中西方的差异,成为中国不适合道德领导的缘由。
因此,道德领导理论在中国当前的广泛关注并非是对专家权威的盲目推崇,而是源于在中国很多发达地区已经开展文化管理的基础上,道德领导之于文化管理的契合性与超越完善,使得道德领导的引入顺理成章。我们看到,在道德领导引入过程中,更多的专家学者给予的是来自本土的阐释和变迁,而在实践中,来自一线的学校管理者更是结合了自身学校的管理状况提出自己的见解,这一切努力促进了道德领导理论在中国的传播和实践。
参考文献:
1、[美]托马斯·J·萨乔万尼著,冯大鸣译.道德领导:抵及学校改善的核心[M].上海:上海教育出版社,2002.
2、冯大鸣、托马斯·萨乔万尼.再造学校领导[J].全球教育展望,2002(5).
3、冯大鸣.道德领导及其文化意蕴[J].全球教育展望,2004(3).
4、马焕灵、孙晓莹.萨乔万尼学校道德领导理论之中国适应性批判[J].大庆师范学院学报,2006(6).
5、王铁军.学校文化管理的理想诠释与实践思考[J],江苏教育学院学报(社科版),2008
(3).
第四篇:合作原则在合同翻译中的应用
原则在商务合均翻译中钓应用
张秀仿查志刚
中国自人世以来, 国际商务活动日益频繁, 涉及许多领域, 如技术引进、对外贸易、招商引资、对外劳务承包与合同、国际金融、涉外保险、国际旅游、海外投资、国际运输等。这些领域中, 所使用的英语统称为商贸英语, 它已成为世界经济活动中必不可少的语言交际工具。
本文主要讨论的是涉外商务合同中的翻译。涉外商务合同即中国国内企业
或其他经济组织同国外的企业、经济组织或个人之间为实现一定的经济目的、进行商品交换、融资、经济技术合作和交流等活动而签订的、明确双方权
利义务关系的书面协议。合同类文件是具有法律性质的文件, 主要包括合同、契约、协议和意向等, 它是双方当事人或单位就某一经济或商业活动经过
协商达成的协议, 对双方具有约束力, 因此也被人称为“ 契约文体,’刘亦庆,。这种协议可以是很正规的, 也可以是非正式的。这类合同因其涉外
交易性质, 需要英汉语两种版本, 因此大多需要翻译。
涉外商务合同在术语、条款、篇章结构、类型方面的专业性越来越强, 内
容日趋完备精确, 这要求我们在翻译商务合同时必须把“ 准确严谨”作为合同的首要原则来遵守。在翻译合同的过程中, 我们必须透彻理解原文的准确信
息, 对原文内容全面把握, 做到用词准确、术语统一。运用商务合同翻译的“ 准确”原则是指译者在将原文语言内容转换到译文语言内容的过程中选词
准确, 做到概念表达确切, 物与名所指正确, 数码与单位精确。但是在实际的翻译过程中, 尤其是中译英的过程中, 由于译者缺乏相应的专业背景知识, 往
往会照生活中的常识理解, 望文生义地翻译专业的商务合同, 因此译文中会
出现一些不尽如人意的地方。为了说明如何在翻译过程中遵守准确原则, 我们通过以下例句对中文合同的英语译文进行分析。
一、商务合同翻译的“ 准确”原则首先体现在选词上。准确选用译文词
是以正确理解原文词为基础的。选词绝不仅是从英语词典上找到对应词而
已。它体现了译者的商贸专业知识和对汉英双语词汇的深刻理解。请看下
面例句
例合同总价肠, 计美元大写三万零陆佰肆拾贰美元, 在受
让方收到出让方提交下列单据经审核无误后, 不迟于三十天支付给出让方。
原译,眼。
由于商务合同语言的专业性, 合同起草者多会采用精练而准确的专业用
词。译者或是因为不够细心, 或是仅仅从生活常识的角度来理解合同中的专
业用词, 出现了译文中的错译。可以看出译文在理解的角度和处理上有以
下几点错误
© 1994-2008 China Academic Journal Electronic Publishing House.All rights reserved.http://www.“ 合同总价” 中的“ 价”按照字面的意思理解为“ 价格”译成“ ’ 而合同中实际指的是“ 合同的总价值” , 正确的翻译是‘ , ”。, 译者把“ 大写”理解为“ 用大写字母”译为“ ’。实际上, 中文
合同中的大写数字是指用汉字来表达阿拉伯数字的一种方式, 在英文合同中的“ 大写”应译成“ 用单词表达的数字”。英译金额须在小写之后,在括号内用大写文字重复该金额, 即使原文合同中没有大写, 英译时也有必
要加上大写。在大写文字前加上“ ” , 意为“ 大写” 在最后加上“ , , ,意思为“ 整”。小写与大写的金额数量应一致。例如
总值美元壹拾陆万陆千肆佰美元整
丫
实际上“ 不迟于三十天” , 并不是“ 不多于三十天” , 而是“ 不晚于三十
天” , 准确的译文应是“ , ,。
例如本合同签字之日一个月内, 即不迟于月日, 你方须将货物装船。,改译。, 蜡
飞。
二、概念表达必须准确, 物与名所指正确
例本合同于二零零四年三月三日签订, 一式两份, 每份用英文和中文
写成, 两种文本具有同等效力。
原译, ,吧,。
“ 一式两份, 每份用英文和中文写成。”译者理解为合同一共有两份,一份合同用两种语言写成, “ 吧
” 而实际上的意思是“ 本合同采用中、英两种文字写
成, 每种文字正本两份。”应译为, 眼
“ 两种文本具有同等效力。”译者把两种文本按照字面的意思译为
“ ,’, 实际上是指两种语言的文本都具有同等的效力。一般译为
“ 或者, ,。例如
本协议用中、英文书写, 两种文本具有同等效力, 每方各执正本一份。,眼
改译址, , 加五, 田荃, 已玛扣铭喇七
三、数码与单位准确
© 1994-2008 China Academic Journal Electronic Publishing House.All rights reserved.http://www.如贵方能将矿砂的报价降至每吨法郎, 我们可定购, ,至, , 吨。
原译, , , ,在一般的中国读者眼中, “ 法郎”就是法国的货币单位, 就是英语,但在英语中并不仅仅表示“ 法国法郎” , 瑞士、比利时、布隆迪、卢森堡
等国的货币都以为单位。为避免混乱, 译者若核准指法国法郎,就应写为, 缩写是。其他国家的法郎写法应该是瑞士法郎
。, 比利时法郎, 卢森堡法郎
。“ 计美元” 应译成“, , , 在“ 由, ,前一定要加, 因为使用的国家除美国外, 还有
加拿大、澳大利亚、埃塞俄比亚等国。当金额用数字书写时, 金额数字必须紧
靠货币符号, 例如, , 不能写成,。例如
聘方须每月付给受聘方美元元整。
翔
〕
改译” , , , ,根据以上的译文分析可以看出, 译文中不准确的地方往往涉及到专业知
识。为了能够准确地翻译商务合同, 译者必须要加强商务基本知识。商务翻
译不仅仅是两种语言之间的简单的转换, 更重要的是传递商务信息, 如果信
息不准确会导致严重的经济损失。
产兮合兮之州洲乡兮今亏之佗之尹兮乙今巴勺必兮己写勺佗心佗之佗之佗己佗亡佗之布心兮之子窗之凡心佗刃拐心布心佗刃八泌叹泌佗赴产
接第页
数词习语具有浓厚的民族、历史和地方色彩, 生动形象地显示出各个民
族的文化特征。人类思维观念的不同, 对数字的感知取向也不同。中英民族
文化心理存在着差别, 主要是因为中国几千年的传统文化传承着儒家诸子的“ 伦理道德”思想和道教诸家的“ 天人合一”观点, 而英美文化则深受《圣经》的 基督教教义的影响。中国的社会本身就是一个重伦理教化的社会, 重视的是
一种和谐, 人与自然、社会的和谐, 因此也就更加重视现实的生活。在中国人
看来, 数字是从现实事物中抽象出来的一种属性和关系, 而不是一种可以脱
离具体事物而存在的无法感觉和把握的实体。对西方人或英美人来说, 数是
一个神秘而无法捉摸的实体, 由数字而产生的联想大多与《圣经》相关。
对于中西不同民族而言, 数词习语具有其特别的民族文化根源和深厚的民族文化底蕴。准确运用这些数词习语, 可以表现一种语言的文化内涵,增强语言的表达能力, 令其生辉添色。而对英汉数词习语的比较和分析不
仅有助于我们了解英汉两种语言各自的精华, 还有助于我们学习英汉数字
文化, 并由此从一个侧面了解不同民族的文化心理, 发挥它在跨文化交际
活动中的有益作用。
作者工作单位山东济南大学
© 1994-2008 China Academic Journal Electronic Publishing House.All rights reserved.http://www
第五篇:乡土文化在美术教学中的应用
乡土文化在美术教学中的应用
——以青州市杨集为例
摘要:在社会迅速发展,人类快速进步的今天,中国出现了渴望远离城市喧嚣回归自然的思想倾向,在艺术上也提出返璞归真,开始关注身边的艺术文化。乡土美术这一“最熟悉的陌生人”开始接近我们的生活.走入学校的课堂。本文试图从青州市杨集诗情画意的自然风光、古村落等为主体的景观来阐述如何利用乡土艺术来进行农村美术教育。新课标提出:“要尽可能利用自然环境资源,以及校园和社会生活中的资源开展多种形式的美术教学活动。” 关键词:乡土风光;乡土人情;美术教学
引言:随着新课程改革的发展,新的教学理念稳步深人人心,农村小学美术教育正逐步被重视起来。其中乡土文化与美术教育相结合探索美术课程(活动)实践逐渐成为潮流。本文把乡土民间美术文化资源加工转化‘为美术文化教育课程,让乡土文化走进美术课堂。在设计应用、综合探索等领域创造性地利用自然资源中的农作物作为创作的素材,结合农村学生特点,对课本教学内容进行拓展、延续和补充。培养学生独立、创新的精神,提升学生的学习兴趣。
在广裹的齐鲁大地上, 有一座历史悠久, 文化灿烂的名城重镇, 这就是素有海岱明珠之称的“ 东方古州” 一青州。青州是一个风光无限、景色宜人、山清水秀的地方。在那儿,有个最为引人注目的风景区,那就是杨集。
一、对杨集乡土美术文化的探寻
1.1.以山水为主的自然景观
杨集有众多自然资源,人文景观。以唐赛儿山寨为中心,延绵80平方公里的杨集山区,处处风光迷人,是旅游休闲的好去处。镇境内还有闻名全国的“牛角岭”盘山公路,巧夺天工百米跨度无支架的张庄桥渡槽、铁佛寺、文殊寺等名胜古迹30多处。杨集风景区自然、人文景观兼具,内中泉、溪、瀑、林、峰、雾、桥、洞、谷等相映成趣,素有“北方九寨沟”之称。唐赛儿、黄巢、撵军等起义大军的遗迹尚存,古村落古栈道古树木保存完好,同时在抗日战争和解放战争中庙子人民英勇奋战,形成了像长秋等数个战斗堡垒村,是红色旅游的圣地。在古村落中众多神话传说引人入胜,民俗文化丰富多彩。该处可与仰天山国家森林公园相互补充形成规模开发优势,又可自成一体,具有极高艺术价值。
1.2.以人文历史为主的古村落、山寨景观
杨集古村落。在神仙门山脚下,仁河西岸,原北富旺村古村落保存完好。古村落建于宋朝,别具一格。如今仍旧小巷幽深,台阶光滑,石栏青健,石碾、石磨、石槽、石臼完好无损,专家说是考证古村落的绝美之地,是众多艺术家写生的好去处。
明朝永乐十八年(1420),唐赛儿以此作为大本营,扯旗聚义,攻城除贪,震惊当朝,并留下诸多历史遗迹与优美传说,后人遂称“唐赛儿寨”。唐赛儿寨由数座相连的山头组成,寨顶分东西南北四个小寨,唐赛儿寨山势险要,四周危崖绝壁,最高峰海拔786米,面积1.5平方公里。唐赛儿哨寨远望像高高耸立的“发髻”直插云宵,又称“髻髻寨”。寨顶有清同治二年残碑记载“唐三寨由名已久矣,自大明永乐十八年,蒲台民林三之妻唐赛儿者,创修此寨,而山因此名焉”。寨上有“跑马场、跑马夼、点将台、金銮殿、蓄水池、米臼、旗杆窝儿”。这里是实施乡土美术教学一处良好的户外教材。人文、美术、历史相结合,学生获得更多的知识,加深对家乡的热爱。
二、乡土文化的无限魅力
2.1.乡土,身边的美术
城里的学生们坐拥图书馆、博物馆、网络资源、名胜古迹这些课程资源,可在农村小学相当大一部分的学生连水彩笔都没有。但造物主是公平的:他为农村孩子提供了千姿百态的自然景物和丰富多彩的自然材料,它们就是农村孩子开展美术学习活动取之不尽的宝藏。乡土文化走进小学美术课堂,学生能从熟知的乡土文化中感受家乡的美,感受生活的美好情怀,培养他们在生活中善于发现美的双眼。把能用到美术创作中的乡土材料带到课堂上来,可以得到很好的美术教学效果。杨集当地自然资源是很好的材料,再以自然环境为创作引导,开展具有浓郁地方特色的美术创作,鼓励同学们就地取材,培养学生有效开发、利用家乡自然资源的意识和习惯,创作出具有地方特色的美术作品。’在学习美术的同时,不知不觉中,学生的乡土意识也随之得到加强。2.2.风土人情.纯朴乡土文化
美就在学生身边,在自己的家乡。家乡的风土人情、民间故事、文化习俗都是一笔宝贵的财富,到他们之中进行采风,感受到这古老的浓郁的纯正的民间文化,现场人物访谈的艺术采风教学形式可以综合在写生教学中。这种美术活动,大家对杨集的风光和传统文化有了更深、更全面的接触和认识。
虽然农村美术课堂教学存在着巨大的挑战,但是只要我们认清乡土风情在美术课堂教学中的作用,我们就能顺利地跳出纯艺术的小圈子,进入美术文化的大环境,注重乡土文化在农村美术教学中的应用,竭力去开发我们身边的美术资源,使农村美术教学更富有生气,更富有活力。
三、进行乡土美术教育的手段和形式
苏霍姆林斯基曾说过:“不要让学校的大门把儿童的意识跟周围世界隔绝开来.这一点多么重要.我竭尽努力.使在童年时期的所有年份里,都让周围世界、自然界不断地以鲜明的形象、画面、知觉和表象来滋养学生的意识。” 3.1.在乡土中寻找心目中的家园
在美术教学的活动过程中我们应让学生有所想、所感、所悟、所好。眼下学生已对繁重的学习感到厌烦.在美术课堂中,带领学生来到杨集古村落.和小山村为一体。朴素的村庄经历时间老人风雨沧桑的洗礼.如一位年迈的老人,在述说着时代的变幻。面对古村,学生们会兴奋不已,古村落上那被无数脚印磨得光滑的石板曾有多少行人匆匆而过,那清凉纯净而幽深的古井曾哺育过多少代纯真的杨集人民!可以问学生:“你们来到这里有什么感觉啊?”他们有的说“很开心”;有的说“很好玩”;有的说“好像回到了古时候”,一个小小的村落都能勾起孩子们的无限遐想!李白有句诗:“生平不下泪.于此泣无穷。”在他们的眼中,这里的每一个角落都是一个神秘的谜,他们会插上童真的翅膀让思想在这里自由地穿梭。那绿色而细腻的苔藓,那褐色而粗糙的大宅门,那有节奏的光线和甜美的井水,都会使学生们忍不住伸手去感触和用心去感想。学生们正在寻找心目中的家园,他们正在一个活灵活现的平台上与历史对话.找回时间老人留下的点点滴滴.真是“一花一世界.一树一菩提”。他们找回了自己的精神本体。
3.2.在乡土中释放应有的热情
杨集有朴素的自然环境,以“家乡美”为美术活动课内容,引导学生进行艺术创作活动。在课堂上只是加以适当的引导,主要以学生讨论交流为主。同学对这个内容再熟悉不过。一张张的画充满着乡土特色,丰富多彩,各有特色,这些来源于我们生活的或许就是艺术的源泉。有了以前的特定的场景创作,把杨集的风光拍成照片和短篇在多媒体上展示给同学们欣赏。学生们为眼前这些熟知的景物感到惊讶,这些平时看似平庸无奇的风光原来这么美。然后不失时机地引导学生以村为单位组成小组到本村进行实地考察。有了前面引导的功效,同学们会纷纷响应,积极参与。对本村的情况学生们比较了解,通过采访探讨、拍照片、速写记录等方法,完成这次采风。总结课时,同学们的脸上都会流露出激动的情绪,每个考察小组都踊跃发言,把自己收集到的各种风景素材展现在全班同学面前,并且小组成员的讲解肯定再也不像以往那样干枯空洞了,都很精细、绘声绘色。同学们对村子里的景物了解的细致、全面,一下子变成了新杨集。
随着现代社会的飞速发展。人才需求的多元化,素质教育表现为空前的活跃。同时也越来越受到社会的重视。而美术教学也正朝着“民族化”特色化”、多元化的方向发展。更好地完成其“美育”的任务。
总之,农村乡土文化美术课程资源蕴藏着丰富的开发潜力,作为一名美术教师要掌握科学有效的方法,做个有心人,尽自己的绵薄之力,善于在生活当中去粗取精,提炼适合于本地方的学生的农村美术资源,让学生接触不同地域、社区的美术文化,了解当地的人文历史,自然环境,风土人情,认识社会,了解社会与经济文化的发展,培养多元化人才以适应未来社会发展的需求。更加关注学生人文意识的萌发与教学实践的融合。突破以学科为中心的教学模式,打破了学科知识的界限,使教学活动从学科基础发展转向更广泛生活和人的自身发展的基础。把美术教育的艺术与生命艺术合二为一.将是我们21世纪每个美术教师的毕生追求!参考文献:
[1]尹少淳.走进文化的美术课程[H].重庆:西南师范大学出版社,2006.
[2]常锐伦.美术学科教育学[M].首都炻范大学出版社 [3]鲁道夫.对美术教学的意见[H].长沙:湖南美术出版社。1993.