专题:catti二级笔译经验
-
CATTI二级笔译考后感想
yhtop同学刚刚通过2010年上半年的CATTI(全国翻译资格证书考试)二级笔译考试,正觊觎参加下半年二级笔译的某蕉于是做了个小小的访谈。废话不说,上内容—— 1.二级笔译 VS. 高
-
俄语翻译资格证(CATTI)二级口笔译全攻略(合集)
人事部的翻译资格证(CATTI)近几年貌似有升温的趋势,但网上俄语方面的资料跟经验贴很少。与四级、八级一样,这个考试在某种意义上来讲虽然是水平的体现,但仍然需要把握其脉络和方
-
韦潇-CATTI二级口试经验
学生韦潇(广州)在考完教育部二级口译之后给我发的经验谈,大家分享一下。来源: 顾海兵的日志 教育部二级口译考试心得体会 自从学习了口译之后,经过大约14个月的努力,终于拿到了教
-
2017年5月CATTI英语二级笔译实务真题
2017年5月CATTI英语二级笔译实务真题 EC Passage 1 来源:联合国2030年可持续发展目标 This Agenda is a plan of action for people, planet and prosperity. It also seeks
-
2013 CATTI 三级笔译备考词汇
2013 CATTI 三级笔译备考词汇 (1)2013-08-30 18:40来源:评论:0 点击:45One Country, Two Systems 一国两制One China, One Taiwan 一中一台Two Chinas 两个中国Three Direct Link
-
CATTI笔译词汇(法律-汉译英)-
公安分局 public security sub-bureau 公开审理public trial 公司上市 company listing 公诉词 statement of public prosecution 公证机关 public notary office 共同管辖
-
2017年5月CATTI英语二级笔译真题及汉译英答案
2017年5月CATTI英语二级笔译真题 The 2030 Agenda For SustainableDevelopment This Agenda isa plan of action for people, planet and prosperity. It also seeksto stre
-
CATTI三级笔译应考复习策略
回忆考题综合部分
1. 机读答题卡
(1)练习时:留出五分钟富裕。
(2)考试时:随做题,随填涂,避免时间不够或造成遗忘。2. “第一感觉优先”原则
做选择题时,第一感觉、第一判断极为重 -
Catti二三级通用笔译综合答案(5篇模版)
一. 课堂(纸版)材料答案
1) 语法经典
1. 虚拟语气:1-5CCABA6-10DACDB11-15ACADD15-19ACAD
2. 连词:1-5DACBA6-10ACCCC11-15CBBBA16-20ACBDB21-25CDABC26-30ABAB
3. 非谓语动词 -
二级笔译翻译参考书
1、 百度经验 你好,我于今年5月份通过了CATTI二级笔译,我觉得综合能力基本上不是很难,而实务是重中之重。既然你还没有通过专八,建议你综合能力看一本词汇——《英语备考词汇全
-
厦门大学翻译笔译经验分享
研途宝考研 http://www.xiexiebang.com/zykzl?fromcode=9820 厦门大学翻译笔译经验分享 研途宝小编为大家整理了翻译笔译的经验总结,希望大家能从中吸取些有用的东西。 一、
-
译之灵翻译培训:2014年5月CATTI二级笔译真题解析(汉译英)5篇
翻译考试:2014年5月CATTI二级笔译真题解析(汉译英)
汉译英第一篇原文:
上海合作组织成立12年来,成员国结成紧密的命运共同体和利益共同体。面对复杂的国际和地区形势,维护地区安全 -
人事部CATTI英语三级笔译考试的4个特别提醒
人事部CATTI三级笔译考试的4个特别提醒
一、语序(英译汉)解决表达问题有4个技巧,就是断结构、换主语、动词化和调顺序,基本上是在维护顺翻的情况下,做微小的调整,这样产生的一个错 -
2007 人事部二级口译考试总结,CATTI 二口5则范文
刘彤同学发来最新人事部二级口译考试的总结 (2007-05-15 21:20:58) 转载▼ 与考试近距离-我的检讨书 考试技巧: 口译实务 英-中 对提示的记录:如主题,主办方等 第一段和最后一
-
CATTI全国翻译资格证考试—英语口译笔译培训—口译和笔译的区别
口译和笔译的区别 口译与笔译的发展背景是不同的,笔译是在口译的基础上发展起来的,之后笔译发展比较迅速;笔译与口译存在着不同的标准、模式,尤其是近几年口译标准相继出现,丰富
-
推荐:三级笔译复习经验及备考建议
一、第七届人事部三级笔译考试内容回忆
二、具体细节问题18话(附报考流程)
三、结课后复习建议
一、2006年11月12日三级笔译考试内容回忆
补充及强调的内容:
综合部分
1. 机读 -
一级笔译通过经验 田瑞雪
十年一觉翻译梦 ——通过一笔经验总结 来源: 中国外文局翻译专业资格考评中心 作者:田瑞雪 2018年5月19日,一笔考试前一天。我向北京北四环考点附近的宾馆走去。天开始下起蒙蒙
-
二级口译考试经验
catti 二口 二战经验分享 希望帮到大家 背景介绍: 雅思 7.5 / 托福 106 / 专八 79 / 专四:80 / 上海中高级口译证书 / 大学期间上过口译培训班 / 良心建议三点:1.英语听说读写