专题:成人高考文言翻译

  • 文言翻译

    时间:2019-05-14 12:02:17 作者:会员上传

    《大同》:大道实行的时代,天下是公有的。选拔贤明的人,推举能干的人,讲
    求诚信,修习亲睦。所以人们不只是亲近他们的亲人,不只是疼爱他们的子女,使老人能够安享天年,青年人能够不吝

  • 文言翻译

    时间:2019-05-14 12:04:12 作者:会员上传

    文言翻译
    一、刘恕,字道原。刘恕做学问,从历数、地理、官职、族姓到前代官府的公文,都拿来仔细分析认真求证。刘恕为了得到书来读,即使跑几百里路也不怕远,亲自接近书,一边读一边

  • 文言翻译学案

    时间:2019-05-14 12:09:10 作者:会员上传

    文言翻译学案 一、考点解读 本考点涉及两个方面:①理解与现代汉语不同的句式;②理解并翻译文中的句子。 一、理解与现代汉语不同的句式和用法: “理解”是指在阅读过程中理解

  • 文言句式 翻译

    时间:2019-05-14 00:11:26 作者:会员上传

    文言句式专项练习一选择题 1.下列句子中,句式不相同的一项是() A.不者,若属皆且为所虏 B.臣乃市井鼓刀屠者 C.六国破来,非兵不利,战不善 D.魏公子无忌者,魏昭王少子 2.下列句子中,不是被

  • 八年级文言翻译

    时间:2019-05-14 12:00:18 作者:会员上传

    邹忌讽齐王纳谏邹忌身长八尺多,形体容貌光艳美丽,光采照人。一天早晨,他穿戴好衣帽,照着镜子,对他的妻子说:“我和城北的徐公比,谁更漂亮呢?”他的妻子说:“您漂亮极了,徐公怎能比得上

  • 文言翻译技巧范文大全

    时间:2019-05-14 17:21:46 作者:会员上传

    文言翻译技巧 “理解并翻译文中的句子(B级)”是高考中相对稳定的一个考点,每年高考均于此点设题。但长期以来都采用选择题的考查方式,2002年高考在这方面的考查将有很大的变化

  • 文言翻译2

    时间:2019-05-13 08:43:34 作者:会员上传

    3.学弈 原文:弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。虽与之俱学,弗若之矣。为是其智弗若与?曰:非然也。

  • 文言翻译如此简单

    时间:2019-05-15 08:50:41 作者:会员上传

    文言翻译如此简单 一、考纲要求 (1)理解常见文言实词在文中的含义 (2)理解常见文言虚词在文中的意义和用法 常见文言虚词: 而、何、乎、乃、其、且、若、所、为、焉、也、以、因

  • 葫芦岛全程文言翻译

    时间:2019-05-13 22:24:38 作者:会员上传

    一、庆历三年,我刚刚童年,进入乡校,有一位从京师来的读书人,拿鲁地人石守道写的《庆历圣德诗》给乡校的老师看。我从旁边偷看,就能够诵读通晓文中的语句,我拿文中称颂的十一个人是

  • 120个文言实词(含翻译)

    时间:2019-05-14 12:23:49 作者:会员上传

    高中要求掌握120个文言实词 1.爱,ài (1)名词,恩惠 及子产卒,仲尼闻之,出涕曰:“古之遗爱也。”(《左传·昭公二十年》) ——等到子产死去,孔子听说这件事后,流着眼泪说:“他是古代为我们

  • 120个文言实词(含翻译)

    时间:2019-05-14 12:23:49 作者:会员上传

    高中要求掌握120个文言实词 1.爱,ài (1)名词,恩惠 及子产卒,仲尼闻之,出涕曰:“古之遗爱也。”(《左传·昭公二十年》) ——等到子产死去,孔子听说这件事后,流着眼泪说:“他是古代为我们

  • 文言翻译五字法

    时间:2019-05-14 06:41:42 作者:会员上传

    文言翻译五字法
    王钟秀留:国号、年号、地名、人名、官名、书名。
    替:用现代汉语词替换古代文言词。
    调:调整句子次序,使之符合现代汉语的说法。
    补:补充出句中省略的内容。
    删:删

  • 必修四文言翻译

    时间:2019-05-14 12:31:11 作者:会员上传

    必修四文言翻译
    《季氏将伐颛臾》
    1、周任有言曰:“陈力就列,不能者止。”
    周任有句话说:“施展自己的才能担任职务,不能胜任就辞职。”
    2、危而不持,颠而不扶,则将焉用彼相矣。

  • 文言段落翻译训练

    时间:2019-05-13 05:33:33 作者:会员上传

    文言翻译训练 1.阅读下面一段文言文,对文中两个划线句子,任选一句进行翻译。(5分) 韩休,京兆长安人。工文辞,举贤良。进至礼部侍郎,知制诰。出为虢州刺史。虢于东、西京为近州,乘舆

  • 一眼望穿文言翻译

    时间:2019-05-12 17:00:04 作者:会员上传

    1. 安:1、怎么(安求其能千里也) 2、养(衣食所安) 2. 卑:1、低下(非天质之卑) 2、身份低微(先帝不以臣卑鄙) 3. 备: 1、周全、详尽。(前人之述备矣《岳阳楼记》) 2、具备。(一时齐发,众妙

  • 文言小短文 翻译

    时间:2019-05-15 08:35:01 作者:会员上传

    1.艾子行走在河边,途中遇到一间庙,庙虽小但装饰很庄严。庙前有一条小水沟,有一个人行走到水边,无法淌水过去,回头到庙里,然后拿了鬼王的雕像横放在水沟上,踩着他过去了。后来又有一

  • 翻译文言句子教案

    时间:2019-05-15 06:07:22 作者:会员上传

    翻译文言句子教案 一、《木兰诗》重点归纳 1、解释下列重点词语 A、通假字 帖: B、古今异义 郭: 爷: 走: C、重点词语 惟: 旦: 暮: 度: 欲: 安: 十二: 溅溅: 戎机: 朔气: 策勋: 扶将: 扑朔

  • 2010年成人高考语文常用文言虚词阐释

    时间:2019-05-14 10:44:23 作者:会员上传

    2010年成人高考语文常用文言虚词阐释(8) 时间:2010-04-19 21:50来源:西安自考招生网作者:陕西西安自考网点击: 72次 作为副词,且可以表示情态、程度、时间等,可译为尚且姑且、