专题:课程名称法语翻译
-
大学课程名称法语翻译版5篇
学分 Crédits 成绩 Notes 大学生思想修养 Idéologie Culturelle des Etudiants 计算机基础实习Pratique de la Fondation Informatique 涉外英语听说 Anglais Oreille
-
课程名称翻译(5篇)
马克思主义哲学原理 Principles of Marxist Philosophy
大学生思想道德修养 academic morals and ethics
计算机基础 Basis of Computer Engineering
体育 physical trainin -
大学课程名称翻译
大学生思想道德修养College Student Ideological and moral Culvation Ideologische und moralische bildung 大学英语 College English Universitaetsenglisch 高等数学 Ad
-
法语翻译修改版
Unité 1 nourriture 1. 三个月以后,他就接受了这种新的饮食习惯。 Il a accepté cette nouvelle mode d’alimentaire au bout de trios mois. 2. 地球上有四百万种动物
-
法语翻译
第24课 一件趣事
杜朗先生有空的时候喜欢去散步,而且总是带着他的狗亚佐尔一起出门。这一天是星期天上午,杜朗先生九点左右离开家门。天气晴朗,阳光明媚,鸟儿在树上鸣叫。杜朗先 -
法语名著翻译
《康熙字典》Dictionnaire Kangxi 《辞海》Océan des mots ; Mer de mots ; Dictionnaire lexico-encyclopédique chinois complet 四书 Quatre livres du confucianis
-
课程名称
小学音乐五年级上册课程纲要 课程名称九年义务教育六年制音乐第九册 总课时31课时 课程类型必修课程 学生、教材及其他资源背景分析: 本册教材系人民音乐出版社出版的义务教
-
英语专业课法语翻译
英语泛读 Lecture générale en anglais 英语会话 Conversation en anglais 英语语音 Phonétique anglaise 综合英语 Anglais synthétique 英语口语 Anglais oral 英语听
-
天子山法语导游词翻译
各位朋友大家好!
欢迎大家来到武陵源,很高兴见到大家。我是导游…。首先,我们将要游览的地方是武陵源中心景区之一。被誉为“峰林之王”,天子山风景秀丽,气候宜人,举目远眺,景色尽 -
英语专业当法语翻译
英语专业当法语翻译-----我在非洲的故事
第一段 出发
第二段 新、老校友 第三段 加油 第四段 开雷诺 第五段 钓鱼、游泳、逮蝎子 第六段 走私
第七段 回国改行、憧憬非洲第 -
法语翻译实习报告
--------------------法语专业翻译实习报告我在酷暑中迎来了作为大学生的最后一个暑假。我觉得,对于一个大学生而言,敢于接受挑战是一种基本的素质。所以,在这炎炎夏日,我毅然决
-
法语中国特色词汇翻译
1 不正之风 pratiques malsaines tendances néfastes 2 党内不允许有腐败分子的藏身之地 Le Parti ne doit abriter en son sein aucun élément corrompu Aucun élé
-
出生公证书法语翻译(最新)
ACTE NOTARIE (2018) x x Z.Z.N°6932 Requérant: 申请人姓名, 性别, née le 出生日期, titulaire de la carte d’identité N° 身份证号码. Objet : Naissance Il es
-
文艺晚会主持词法语翻译[范文大全]
请欣赏藏族舞蹈《弦子》,由来自四川省甘孜藏族自治州巴塘县民间弦子队表演。弦子舞是用牛角琴伴奏的一种含蓄的舞蹈。节目歌颂了爱情和大自然。
Vous allez admirer tout de -
心理学课程名称(大全)
课程名称:基础心理学(General Psychology)课程代码:03201001
学分学时:4学分64学时
课程简介:阐述心理现象一般原理和规律,介绍心理学发展中几个重要的理论流派及其代
表人物的思想 -
课程名称《会计学》
课程名称:《会计学》
主讲教师:蒋力副教授
学时学分:48学时
教学方式:讲授
教师简介:
蒋力,会计学博士,毕业于中国人民大学商学院会计系。
主要讲授课程包括:会计学、中级财务会计、 -
实习证明法语翻译 简单版
Traduction Attestation de Stage Je soussigné Mademoiselle YANG, (ID : ***920), agissant en qualité d’assistante de langue anglaise de New Orien
-
中国大学名称法语翻译大全
BeijingUniversité de Tsinhua Université de Pékin Université des Langues etrangeres de Pékin Université des Langues étrangères No.2 de Pékin Université