专题:口译期末试题

  • 商务口译期末试题

    时间:2019-05-15 06:44:41 作者:会员上传

    一、 短语口译 1. signing ceremony 2. the gross domestic product 3. resident correspondent 4. marketing strategies 5.management tenets 6. 不远万里来到…… 7.

  • 口译 期末

    时间:2019-05-15 03:12:55 作者:会员上传

    第2章 9-10 英译汉 1. 我非常高兴今天早上能够来到这里,宣布中国西部国际经贸洽谈会召开。我要感谢四川省人民政府邀请我们来参加这次重要的盛会。 2. 我很荣幸能够在人民大

  • 口译期末复习整理

    时间:2019-05-15 09:10:36 作者:会员上传

    Unit 1 meeting and seeing-off 迎来送往 1、Our general manager asked me to come and meet you because he is chairing a meeting at this moment. He sends his warmes

  • 口译期末论文

    时间:2019-05-15 09:00:54 作者:会员上传

    口译与记忆——以《胡锦涛在上海世博会欢迎晚宴上的祝酒辞》为例从心理学的角度上,人们把记忆分为短时记忆(STM)和长时记忆(LTM)。从字面意义上讲,短时记忆就是在短时间内记住信息

  • 商务英语口译期末

    时间:2019-05-15 07:17:29 作者:会员上传

    英语口译 一、篇章翻译抽取一部分内容有变化有录音,2min, 30% 尊敬的各位中美企业家,尊敬的各位来宾,女士们、先生们: 非常高兴出席今天在克里夫兰举办的中美贸易投资合作研讨

  • 口译期末作业综合材料

    时间:2019-05-15 07:46:08 作者:会员上传

    第9周 Mr. President, Madam Liu, Laura and I are honored to welcome you and your delegation to the White House. It’s a pleasure to have you here, along with our

  • 日语口译期末复习(大全)

    时间:2019-05-12 01:10:31 作者:会员上传

    汉译日:
    1.过去一年,纵观全局,两岸关系的基本格局和发展趋势没有改变。两岸合则两利,分则两害,已被越来越多的台湾同胞所认识。
    2.中日两国虽然体制不同,但对彼此来说都是极为重要

  • 圣诞节 期末口译测试

    时间:2019-05-15 06:03:16 作者:会员上传

    英译汉 At the Christmas Party Mr.Chairman,Ladies and gentlemen, Merry Christmas to you all! On behalf of all the members of my group. I’d like to thank you

  • 口译历年口试题

    时间:2019-05-15 06:44:42 作者:会员上传

    2010春 5月9日上午,中级,上海: 世博会Expo 1. the history of expo and the significance of Shanghai 2010 expo 2. what attracts you most, cultural activities, the pavil

  • 口译期末复习(写写帮推荐)

    时间:2019-05-15 05:25:20 作者:会员上传

    口译期末复习Part I 英译汉 1. T Their mission was to crack into the computer system of a major corporation. 他们的任务是侵入一家大公司的计算机系统。 2. China'

  • 商务口译1复习试题

    时间:2019-05-15 03:48:23 作者:会员上传

    《商务现场口译1》复习试题 汉译英 1. 今晚没什么安排,吃过饭您就在酒店休息,明天早上我们接您去工厂,看看样品,参观生产线,下午谈谈合同的细节,后天观光旅游。您觉得这安排怎么

  • 中国海洋大学口译课程期末翻译

    时间:2019-05-15 05:25:21 作者:会员上传

    1. 驻开普敦领事招待会讲话 Ladies and gentlemen: First of all, please allow me to express, on behalf of the Chinese trade delegation, and also in my own name, ou

  • 中国海洋大学口译期末资料(完整版)

    时间:2019-05-15 07:05:39 作者:会员上传

    P5 Passage 1(英译汉) Following is the speech by Hong Kong Commissioner for Tourism, Ms Margaret Fong, at the luncheon for the travel trade in Mumbai, India: Dis

  • 期末试题

    时间:2019-05-13 07:03:32 作者:会员上传

    苏教版六年级上册语文期末试卷一、识字写字。1、看拼音写词语。 lián dāo hūn yōn nüè shā quán hén rón qià kuān shù 镰刀 昏庸 虐杀 权衡 融洽 宽恕piān p

  • 期末试题(大全)

    时间:2019-05-13 09:36:09 作者:会员上传

    高二上学期期末综合测试政治本试卷分第Ⅰ卷(选择题)、第Ⅱ卷(非选择题)两部分,考试时间90分钟,满分100分。第Ⅰ卷(选择题 50分)一、选择题 (下列各题的四个选项中,只有一项是最符合题

  • 2012期末试题

    时间:2019-05-12 12:28:38 作者:会员上传

    2012——2013学年度第二学期期末检测试题七年级数学试卷一、选择题(本大题共12个小题,1-6每小题2分,7-12每小题3分,共30分.在每个小题给出的四个选项中,只有一项是符合题目要求的)

  • 期末试题

    时间:2019-05-12 22:55:16 作者:会员上传

    高一政治期末检测题2014年2月12日,新疆于田县发生7.3级地震,举国关注。据此回答1—2题。1.地震发生后,党和国家领导人第一时间对救灾工作作出重要指示,要求当地和有关部门抓紧核

  • 口译材料

    时间:2019-05-13 22:32:35 作者:会员上传

    词法、句法翻译 一、对等译法 在翻译过程中,我们一般都可以在译文语言中找到同原文中某个单词、词组或成语意义上的对等表达。因此,对等译法是翻译中最常用、最重要的翻译方