广告词的英译

时间:2019-05-12 00:14:50下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《广告词的英译》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《广告词的英译》。

第一篇:广告词的英译

广告词的英译

直译法

1.Anything is possible.“一切皆有可能”(李宁服饰)2.Give me a chance, and you’ll have a big surprise.“给我一个机会,还你一个惊喜”(嘉亨印务)3.The secret for perfect skin.“拥有完美肌肤的秘诀” 4.Just do it.只管去做。(耐克运动鞋)

5.We lead.Others copy.我们领先,他人仿效。(理光复印机)

6.Poetry in motion, dancing close to me.动态的诗,向我舞近。(丰田汽车)7. Come to where the flavor is.Marlboro Country.光临风韵之境——万宝路世界。(万宝路香烟)

8.To me, the past black and white, but the future is always color. 对我而言,过去平淡无奇;而未来,却是绚烂缤纷。(轩尼诗酒)9.Ask for more.渴望无限。(百事流行鞋)10.The taste is great.味道好极了。(雀巢咖啡)11.Feel the new space.感受新境界。(三星电子)

12.Intelligence everywhere.智慧演绎,无处不在。(摩托罗拉手机)13.The choice of a new generation.新一代的选择。(百事可乐)

14.We integrate, you communicate.我们集大成,您超越自我。(三菱电工)15.Take TOSHIBA, take the world.拥有东芝,拥有世界。(东芝电子)16.Let’s make thing btter.让我们做得更好。(飞利浦电子)17.No business too small, no problem too big.没有不做的小生意,没有解决不了的大问题。(IBM公司)18.M&Ms melt in your mouth, not in your hand.(M&Ms)只溶在口,不溶在手。(M&M巧克力)

19。Obey your thirst.服从你的渴望。(雪碧)20.The new digital era.数码新时代。(索尼影碟机))21.Impos*le made pos*le.使不可能变为可能。(佳能打印机)22.Take time to indulge.尽情享受吧!(雀巢冰激凌)

23.The relentless pursuit of perfection.不懈追求完美。(凌志轿车)

Because You blieved that was about me(那是我一个人做的)While I believe(不过说真的)It takes five(比赛是五个人)But You are not fooled,are you?(信不信由你)

24our wheels are always turning.我们的车轮常转不停。(五十铃汽车)

53.the world smiles with reader’s digest.《读者文摘》给全世界带来欢笑。(《读者文摘》)25.one should love animals.they are so tasty.每个人都应该热爱动物,因为它们很好吃.(公益广告)26.love the neighbor.but don‘t get caught.要用心去爱你的邻居,不过不要让她的老公知道.(公益广告)

27.nobody is perfect.没有一个人的身材是十全十美的。(苗条健身器材)

28.behind every successful man,there is a woman.and behind every unsuccessful man,there are two.每个成功男人的背后都有一个女人,每个不成功男人的背后都有两个女人。(公益广告)

29.every man should marry.after all,happiness is not the only thing in life.再快乐的单身汉迟早也会结婚,幸福不是永久的嘛.(公益广告)

30.the wise never marry,and when they marry they become otherwise.聪明人都是未婚的,结婚的人很难再聪明起来.(《围城》电影广告语)31.we’re the dot.in.com.我们就是网络。(太阳微系统公司)

32.children in backseats cause accidents.accidents in backseats cause children.后排座位上的小孩会生出意外,后排座位上的意外会生出小孩.(新泽西妇产医院)33.love the neighbor.but don‘t get caught.要用心去爱你的邻居,不过不要让她的老公知道.(公益广告)

34.nobody is perfect.没有一个人的身材是十全十美的。(苗条健身器材)35.behind every successful man,there is a woman.and behind every unsuccessful man,there are two.每个成功男人的背后都有一个女人,每个不成功男人的背后都有两个女人。(公益广告)

36.every man should marry.after all,happiness is not the only thing in life.再快乐的单身汉迟早也会结婚,幸福不是永久的嘛.(公益广告)

37.the wise never marry,and when they marry they become otherwise.聪明人都是未婚的,结婚的人很难再聪明起来.(《围城》电影广告语)38.we’re the dot.in.com.我们就是网络。(太阳微系统公司)39.children in backseats cause accidents.accidents in backseats cause children.后排座位上的小孩会生出意外,后排座位上的意外会生出小孩.(新泽西妇产医院)40.the new digital era.数码新时代。(索尼影碟机)

41.a kodak moment.就在柯达一刻。(柯达胶卷)/share moments.share life.(柯达胶卷)

42.started ahead.成功之路,从头开始。(飘柔洗发水)we integrate, you communicate.我们集大成,您超越自我。(三菱电工)43.the relentless pursuit of perfection.不懈追求完美。(凌志轿车)转译法

1.国酒茅台,相伴辉煌。Good and vigorous spirit.2.运动休闲,我行我速。Go my own way.3.我有我的品质。

What we do, we do well.译法

爱您一辈子(绿世界化妆品)Love me tender, love me true.一册在手,纵览全球(《全球》杂志的广告语)With a copy of The Globe in your hand, the world unfolds before you so grand.中原之行哪里去?郑州亚细亚。(亚细亚商场)

While in Zhengzhou, do as the Zhengzhounese do---Go shopping in the Asian Supermarket.随身携带,有备无患;随身携带,有惊无险。(速效救心丸)A friend in need is a friend indeed.直译

皇冠婚纱摄影Crown 自然美化妆品NaturalBeauty 好日子Good Days 自由鸟F ree Bird 王朝(酒)dynasty 永久(自行车)Forever(bike 凤凰(自行车)phoenix 太阳神(饮料)Apollo 雅致”(服装)elegance 花花公子PLAY BOY 鳄鱼CROCODILE 音译

可口可乐Coca-cola 马自达Mazida 柯达Kodak 美雅尔Mailyard 峨眉Emei 李宁L iN ing 雅戈尔Youngo r 康佳Konk

商标的英译

胡伊莎 2010013151英语107班 飞龙Pharon 锐步Reebok 雅芳Avon 舒而美Superconfort 奔腾Pentiu 百威(啤酒)Budweiser 宝洁 Procter&Gamble 万宝路 Marlboro 格力—Gree(空调)金利来—Go ldlion(领带)好来西—Ho lison(服装)百乐门—Paramount(家用电器)佳美—Cannon mate(手表)银利来—Silverlion 高齐—Go ldench ip(电子)四通—Stone(电脑)金威—Kingw ay(啤酒)立得—L ed(化妆品)乐凯—L ucky(胶卷)捷安特—Giant(自行车)顺美—Smart(服装)音译结合 乐口福Lactov 海飞丝Head&Shoulders 夏士莲雪花膏Hazeline Snow 黛丝洗发水 Daisy 白沙集团—Be Sh ing 方太厨具— Fountain 海信电器—H isense 乐百氏饮品—Robust 乐凯胶卷—L ucky金威啤酒—KingWay 美丽岛—M erry L and

转译

飘柔Rejoice 联想牌电脑Lenovo 统一食品President 舒服佳Safeguard 洁婷Lady care

人头马REMY MARTIN 皮尔卡丹PIERRE CARDIN 真维斯JEANSWEST 伊都锦ITOKIN 强生JOHNSON 金利来GOLDLION

胡伊莎 2010013151英语107班

第二篇:英译唐诗[范文模版]

英译唐诗两首

《清明》

清明

杜牧

清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂.借问酒家何处有,牧童遥指杏花村.英译:

Pure Brightness(qiing ming)Festival

It’s drizzling thickly and profuselyOn the Pure brightness Day.A wayfarer is overwhelmed with sorrowsOn his way.“Excuse me,can you tell me

Where to find a wineshop in the village? ” “Over there ,” the shepherd boy pointing toThe distant Apricot Blossoms villlage.《访隐者不遇》

贾岛

松下问童子,言师采药去。

云深不知处,只在此山中。

英译:

Clled on a Hermit in vain

Under the pine tree I asked the ladWhere his master has gone.“To pick the medicinal herbs

He said he had gone.”

“He’s simply in this very moutain out.In the depths of clouds

His whereabouts are not known.”

第三篇:歌词英译

暖昧

A Noncommittal Attitude

暧昧让人受尽委屈

Nothing hurts more than a noncommittal attitude.J 找不到相爱的证据

'cause I can't find any traces of love.何时该前进

Don't know when to go further,何时该放弃 and when to let go.连拥抱都没有勇气

I can't even bring myself to open my arms.只能陪你到这里 I have to stop here.毕竟有些事不可以 After all nothing can go

超过了友情 Beyond a friendship

还不到爱情

yet short of a true love.远方就要下雨的风景

Rain clouds loom ahead in the distance

到底该不该哭泣

I wonder if I am going to cry.想太多是我还是你

Who is too sentimental, you or me?

我很不服气 I am not convinced,也开始怀疑 and start to doubt

眼前的人

whether the man before my eyes

是不是同一个真实的你 is the true self you used to be? 一千年以后 In a thousand years

心跳乱了节奏

My heart has lost its rhythm, 梦也不自由

and my dreams no longer carefree 爱时的绝对承诺不说

The promise withheld when still in love 沉到一千年以后

has sunk into a thousand years later.放任无奈淹没尘埃

Dust gives way to floods of regrets 我在废墟之中守着你走来 when I keep watch for you in ruins.我的泪光承载不了

My glistening tears can’t bear the weight 所有一切你要的爱 of all the love you thirst for.因为在一千年以后 In a thousand years 世界早已没有我

the world will have lost me, 无法深情挽着你的手

no way to hold your hand in fondness, 浅吻着你额头

and dip a light kiss on your forehead.别等到一千年以后

Don't wait till a thousand years later 所有人都遗忘了我

when I shall pass into oblivion.那时红色黄昏的沙漠 Then over a red desert at dusk 能有谁

is there anybody 解开刹那千年的寂寞

who would ever undo a loneliness 刹那千年的寂寞

over a time spanning a thousand years?

丁香花 The lilacs

你说你最爱丁香花

You said you love the lilacs best

因为你的名字就是她 for you are named after her.多么忧郁的花

What a melancholy flower

多愁善感的人啊 As sentimental as you.当花儿枯萎的时候 When she withered away,当画面定格的时候 freezing at her prime,多么娇嫩的花 delicate as she is,却躲不过风吹雨打

she is doomed to suffer the rain and wind.飘啊摇啊的一生

No matter how many twists and turns there are in life

多少美丽编织的梦啊

and how many dreams weaved in wonder,就这样匆匆你走了 you hurried away to death,留给我一生牵挂

yet living always on my mind.那坟前 开满鲜花

The grave has burst into full bloom,是你多么渴望的美啊

a beauty that you ever yearned for.你看啊 漫山遍野

See, flowers are everywhere.你还觉得孤单吗 are you still all alone?

你听啊 有人在唱 Listen, who is singing

那首你最爱的歌谣啊 your favorite ballad?

尘世间 多少繁芜

all the ups and downs of the world

从此不必再牵挂 are gone and no more.不得不爱

Can't Help But Love You

天天都需要你爱

Every day I long for your love.我的心思由你猜 Can't you read my mind?

i love you

我就是要你让我每天都精彩

Don't you know I want you to bring color into my life?

天天把它挂嘴边

We speak of love all too often

到底什么是真爱

before we know what a true love means.i love you

到底有几分说得比想像更快

Would words always run faster than imagination?

是我们感情丰富太慷慨

Are we too rich in love, or too generous?

还是要上天安排

Are we destined to be together?

是我们本来就是那一半 Are we made for one another?

还是舍不得太乖

Or are we too good for each other?

是那一次约定了没有来

The other day you stood me up and never showed,让我哭得像小孩

I cried my heart out like a little kid.是我们急着证明我存在

Are we so eager to prove our presence

还是不爱会发呆

that we are afraid of the absence of minds when out of love?

Baby

不得不爱,不知快乐从何而来

I couldn't help but love you,Don't know where happiness will come.不得不爱,不想悲伤从何而来

I couldn't help but love you No matter where sadness falls down.不得不爱,否则我就失去未来

I couldn't help but love you Or there is no future to count on.白桦林

The birch wood

静静的村庄飘着白的雪

Snow flows over a quiet village;

阴霾的天空下鸽子飞翔 Doves fly across a gloomy sky.白桦树刻着那两个名字

Two names are carved deep on a birch;

他们发誓相爱用尽这一生

They promised to stay in love all their life.有一天战火烧到了家乡

One day war broke out in their homeland.小伙子拿起枪奔赴边疆

The lad picked up a gun to go to the front.心上人你不要为我担心 “Don’t worry for me, sweetheart.等着我回来在那片白桦林

Wait for me in the birch wood.”he said.天空依然阴霾依然有鸽子在飞翔

Doves are still flying across the same gloomy sky.谁来证明那些没有墓碑的爱情和生命 Who would prove those graveless love and lives?

雪依然在下那村庄依然安详

Snow kept falling over the village, quiet as ever.年轻的人们消逝在白桦林

And the young hid themselves behind the birch wood.噩耗声传来在那个午后

The bad news came at the other afternoon.心上人战死在远方沙场

Her love laid down his life on the battlefield.她默默来到那片白桦林

Quietly she came to the birch wood,望眼欲穿地每天守在那里 waiting there each day on tiptoe.她说他只是迷失在远方

She said he’d just lost his way in the land far away.他一定会来来这片白桦林

Surely he would come to the birch wood someday.天空依然阴霾依然有鸽子在飞翔

Doves are still flying across the same gloomy sky

谁来证明那些没有墓碑的爱情和生命 Who would prove those graveless love and lives?

雪依然在下那村庄依然安详

Snow kept falling over the village, quiet as ever.年轻的人们消逝在白桦林

And the young hid themselves behind the birch wood.长长的路呀就要到尽头

The long road is coming to its close.那姑娘已经是白发苍苍

Snow-white hair flew over the once young face.她时常听他在枕边呼唤

She often heard his whisper over her pillow,“来吧 亲爱的 来这片白桦林”

“Come, sweetheart, come to the birch wood”

在死的时候她喃喃地说 Over her deathbed she murmured,“我来了 等着我在那片白桦林”

“I am coming, wait for me in the birch wood.”

乘客

A Ride in Your Car

高架桥过去了

The overpass has been passed;路口还有好多个

Many crossings are yet to come 这旅途不曲折

Not much twists and turns along the way 一转眼就到了

In a blink of an eye it's over.坐你开的车

A ride along in your car 听你听的歌 to listen to your songs 我们好快乐 What a great time!第一盏路灯开了 As the first street lamp turns on.你在想什么 What's on your mind 歌声好快乐

amidst the joyful music?

坐你开的车

A ride along in your car 听你听的歌

listening to your songs 我不是不快乐 I am not unhappy.白云苍白色

But pale is the white cloud.蓝天灰蓝色 Gray is the blue sky.我家快到了

And my home is around the corner.我是这部车 I am the first 第一个乘客 Passenger in your car.我不是不快乐 I am not unhappy.天空血红色

but ruddy is the sky at dusk;星星灰银色

and silvery gray are all the stars.你的爱人呢

Where is your beloved one?

不想长大

Don't Wanna Grow Up

为什么就是找不到无邪的玫瑰花

Why is an innocent rose nowhere to be found?

为什么遇见的王子都不够王子啊

Why is every prince I met not princely enough?

我并不期盼他会有玻璃鞋和白马

He doesn't have to bring crystal shoes and ride a Horse White.我惊讶的是情话竟然会变成谎话 But it puzzles me when love turns into lies.为什么幸福的青鸟要飞的那黱高 Why is the Bluebird soaring up high?

为什么苹果和拥抱都可能是毒药 Why is an apple or a hug possibly a poison?

我从没想过有了他还孤单的可怕

I am scared that I still feel lonely in his company.我突然想起从前陪我那个洋娃娃

Suddenly I miss the warmth of my childhood doll.我不想我不想不想长大 I don't wanna grow up

长大后世界就没有花

when the world runs out of roses.我不想我不想不想长大 I don't wanna grow up

我宁愿永远都笨又傻

and rather ever stay dull and silly

我不想我不想不想长大 I don't wanna grow up

长大后我就会失去他

when he fades away from my life.我深爱的他深爱我的他

My beloved who was in love with me

已经变的不像他 is not what he used to be.让我们回去从前好不好

Shall we go back to the good old days

天真愚蠢快乐美好

A time of innocence, silliness, and happiness? 分享: 分享到新浪Qing

宁夏

A Quiet Summer

宁静的夏天

In a quiet summer

天空中繁星点点

when the sky is dotted with stars,心里头有些思念 longings come to my mind,思念着你的脸 I miss your face,我可以假装看不见

pretending not to watch anything

也可以偷偷的想念 and missing you in secret

直到让我摸到你那温暖的脸 till I can touch your warm face.知了也睡了

The cicada has gone to sleep,安心的睡了 resting in peace.在我心里面宁静的夏天 it’s a quiet night in my heart,那是个宁静的夏天 a serene night,你来到宁夏的那一天 when you came to Ningxia.宁夏

A Quiet Summer

宁静的夏天

In a quiet summer

天空中繁星点点

when the sky is dotted with stars,心里头有些思念 longings come to my mind,思念着你的脸 I miss your face,我可以假装看不见

pretending not to watch anything

也可以偷偷的想念 and missing you in secret

直到让我摸到你那温暖的脸 till I can touch your warm face.知了也睡了

The cicada has gone to sleep,安心的睡了 resting in peace.在我心里面宁静的夏天 it’s a quiet night in my heart,那是个宁静的夏天 a serene night,你来到宁夏的那一天 when you came to Ningxia.宁夏

A Quiet Summer

宁静的夏天

In a quiet summer

天空中繁星点点

when the sky is dotted with stars,心里头有些思念 longings come to my mind,思念着你的脸 I miss your face,我可以假装看不见

pretending not to watch anything

也可以偷偷的想念 and missing you in secret

直到让我摸到你那温暖的脸 till I can touch your warm face.知了也睡了

The cicada has gone to sleep,安心的睡了 resting in peace.在我心里面宁静的夏天 it’s a quiet night in my heart,那是个宁静的夏天 a serene night,你来到宁夏的那一天

when you came to Ningxia.希望

Someday I will Spread the Wings of Hope

看天空飘的云还有梦

I see clouds floating in the sky with dreams:

看生命回家路路长漫漫

I know life goes home on a journey long and winding.看阴天的岁月越走越远

I watch gloomy days fade further and further away.远方的回忆的你的微笑

In a distant memory comes your smile.天黑路茫茫心中的彷徨

I feel lost after dark when the road stretches long

没犹豫的方向

for there is no way to turn around.希望的翅膀一天终张开

Someday I will spread the wings of hope,飞翔天上 soaring up high.看天空飞的鸟还有梦

I see birds flying in the sky with dreams.看清风像带路吹散淡雾

I know breezes scatter the mist to lead my way.看冬天悲的雪越来越远

I watch the sad snow of winter blows further and further off.昨天的曾经的我的微笑 It's my smile of yesterday,分开的感伤想飞的彷徨

sad over a breakup and hesitant to take off.有一天跑出想像

Someday I will go beyond imagination,心中一个梦想雨后彩虹 drawing a dream and a rainbow

画在天空 on the sky.童话

The Fairy Tale

忘了有多久

I can’t remember for how long

再没听到你 I haven’t listened to

对我说你最爱的故事 your favorite fairy tale.我想了很久

I have been thinking over and over

我开始慌了

before I started to panic.是不是我又做错了甚麽

I wonder if I have hurt you once more.你哭著对我说 In tears you told me

童话里都是骗人的 each fairy tale is a lie,我不可能是你的王子

and I won’t ever stay your prince.也许你不会懂

Perhaps you would never know

从你说爱我以後 since you said you love me

我的天空星星都亮了 stars in my sky all bright up.我愿变成童话里

I want to live in the fairy tale,你爱的那个天使

changing into the angel you loved,张开双手 spreading my arms

变成翅膀守护你

into wings to watch for you.你要相信 You got to believe

相信我们会像童话故事里 Our love will turn out a fairy tale

幸福和快乐是结局

where all ends well in happiness.佳人曲

North of China Lives A Lady Fair

北方有佳人

North of China lives a Lady Fair,绝世而独立

standing alone, out of nowhere.一顾倾人城

With one glance she upsets a town;

再顾倾人国

Another glance, and a whole state tumbles down.宁不知倾城与倾国

Who cares what towns and states are built for

佳人难再得

When my fair lady is gone and no more? 第一次爱的人 First Love

灰色的天 你的脸

The sky is as gray as your face.爱过也哭过笑过痛过之后 只剩再见

Only a goodbye is what’s left of love, tears, and pain.我的眼泪 湿了脸

And my face, wet with tears,失去第一次爱的人竟然是 这种感觉 is it how it feels when my first love is gone?

总以为 爱是全部的心跳

I thought love is all that a heart beats for.失去爱我们就要~ When it's gone, life will

就要 一点点慢慢的死掉 bit by bit drain away.当我 失去你那一秒 心突然就变老

No sooner did I lose you than my heart grew old.喧闹的街 没发现我的泪 被遗忘在街角

A hustling street, heartless of my tears,scattered over the corner, forgotten.我看着你 走过街

I watch you crossing the street

还穿着去年夏天我送你的那双球鞋

on the same sneakers I bought you last summer.银色手炼 还耀眼

And the silvery bracelet, shining as ever.你的世界似乎一点也没有因此改变 There seems little change in your life.有一天 也许我能把自己治好

There will be a day when I could heal myself.再一次想起来 应该要怎么笑

How am I going to smile when it comes to mind again?

第一次爱的人它的坏他的好 My first love, its joy and its pain,却像胸口刺青 是永远的记号

leaves an eternal mark as a tattoo on my chest,跟着我的呼吸 直到停止心跳

heaving with each breath till my heart stops.想唱就唱

Sing out Loud When Feel Like Singing

推开夜的窗

Push open the window at night

对流星说愿望

to say my wishes to the shooting star.给我一双翅膀 I want a pair of wings

能够接近太阳 to stay closer to the sun.我学着一个人成长

I am learning to grow up on my own,爱给我能量 love being my energy,梦想是神奇的营养

and dreams magic nourishment

催促我开放

to speed me up into full bloom.想唱就唱 要唱的响亮

Sing out loud when feel like singing.就算没人有为我鼓掌

Even if no applause shall greet me,至少我还能够勇敢的自我欣赏 I can still enjoy my courage.想唱就唱 要唱的漂亮

Sing a nice song when feel like singing,就算这舞台多空旷

No matter how empty the stage looks,总有一天能看到挥舞的荧光棒

it will someday brim with waving glow sticks.Kiss Goodbye

Baby不要再哭泣

Baby, no more crying

这一幕多么熟悉 over this familiar sight

紧握着你的手彼此都舍不得分离

With your hand in mine,how can we bring ourselves to part?

每一次想开口但不如保持安静

Each time about to open my mouth, I give way to silence.给我一分钟专心

Allow me to concentrate for a minute

好好欣赏你的美

to treat myself to your beauty.幸福搭配悲伤

Happiness has to go with sadness;

痛是在我心交叉

Pain crisscrosses over my heart.挫折的眼泪不能测试爱的重量 Tears of frustration can’t weigh up a love.付出的爱收不回

When a love is gone it never turns around.还欠你的我不能给

What I owed I am unable to pay back.别把我心也带走去跟随 But just don’t take my heart away.每一次和你分开

Each time I parted with you

深深的被你打败 I suffered a heavy defeat.每一次放弃你的温柔 Each time I let go of you

痛苦难以释怀

The pain never comes to pass.每一次kiss you Goodbye Each time I kissed you goodbye,爱情的滋味此刻我终于最明白 I came to realize the taste of love.

第四篇:经典古诗英译

登鹳雀楼 王之涣 白日依山尽,黄河入海流。欲穷千里目,更上一层楼。

ON THE STOCK TOWER Translated by Xu Yuanchong The sun beyond the mountain glows;The Yellow River seawards flows.You can enjoy a great sight By climbing to a greater height.春晓 孟浩然 春眠不觉晓,处处闻啼鸟。夜来风雨声,花落知多少。SPRING MORNING Translated by Xu Yuanchong This spring morning in bed I’m lying, Not to awake till birds are crying.After one night of wind and showers, How many are the fallen flowers?

d静夜思 李白 床前明月光,疑是地上霜。举头望明月,低头思故乡。A TRANQUIL NIGHT Translated by Xu Yuanchong Before my bed a pool of night—

Can it be hoarfrost [,hɔː'frɒst]白露 on the ground?

Looking up, I find the moon bright;Bowing, In homesickness 乡愁I’m drowne.秋思 马致远 枯藤老树昏鸦,小桥流水人家。古道西风瘦马,夕阳西下,断肠人在天涯。

AUTUMN THOUGHTS Translated by Xu Yuanchong

Over old trees Wreathed 变形的with rotten 腐烂的vines fly evening crows;Under a small bridge near a cottage a stream flows;On ancient road in the west wind a lean horse goes.Westward declines 下降the sun;Far, far from home is the heartbroken心碎的 one.复得古原草

送别 白居易 离离原上草,一岁一枯荣。野火烧不尽,春风吹又生。远方侵古道,晴翠接荒城。

又送王孙去,萋萋满别情。

GRASS ON THE ANCIENT PLAIN –FAREWELL TO A FRIEND

Translated by Xu Yuanchong Wild grasses spread o’er ancient plain;With spring and fall they come and go.Wild fire can’t burn them up;again They rise when vernal和煦的 breezes blow.Their fragrance芬芳

ruined town.To see my friend go far away,My sorrow grows like grass over grown.绝句 李清照 生当作人杰,死亦为鬼雄。至今思项羽,不肯过江东。A QUATRAIN

Translated by Xu Yuanchong Be man of men while you are alive;Be soul of souls even though you’re dead!Think of Xiang Yu who’d not survive His men, whose blood for him was shed/spill流淌.秋思 马致远

石灰吟 于谦

千槌万凿出深山,烈火焚烧若等闲。粉身碎骨浑不怕,要留清白在人间。SONG TO THE LIME Translated by Xu Yuanchong You come out of deep mountains after hammer blows;Under fire and water tortures you are not in woes/sadness.Though broken into pieces, you will have no fright;You’ll purify ['pjʊərɪfaɪ 净化the world by washing it even white.泊船瓜洲 王安石

京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。

春风又绿江南岸,明月何时照我还。

MOORED AT MELON ISLET Translated by Xu Yuanchong

A river severs Northern shore and Southern land;Between my home and me but a few mountains stand.The vernal wind has greened the Southern shore again.When will the moon shine bright on my return? O when?

竹石 郑燮

咬定青山不放松,立根原在破岩中。千磨万击还坚韧,任尔东西南北风。BAMBOO IN THE ROCK Translated by Xu Yuanchong Upright stands the bamboo amid green mountains steep;Its toothlike root in broken rock is planted deep.It’s strong and firm though struck and beaten without rest, Careless of the wind from north or south, east or west.别董大 高适

千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。莫愁前路无知己,天下谁人不识君。FAREWELL TO A LUTIST

Translated by Xu Yuanchong Yellow clouds spread for miles and miles have veiled the day, The north wind blows down snow and wild geese fly away.Fear not you’ve no admirers [əd'maɪərə as you go along!There is no connoisseur [,kɒnə'sɜː] on earth but loves your song.

第五篇:名言英译 1

1.哀吾生之须臾,羡长江之无穷。挟飞仙以遨游,抱明月而长终。

I am grieved because our life is so transient, and envy the mighty river which flows on forever.I long to clasp winged fairies and roam freely, or to embrace the bright moon for all eternity.2.安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜!

Should I get ten thousand spacious buildings, I would house the poor scholars all over the country and make them beam with smiles.3.安而不忘危,存而不忘亡,治而不忘乱。

When resting in safety , do not forget that danger may come;when in a state of security, do not forget the possibility of ruin;and when the country is in a state of order, do not forget that disorder may arise.4.白日依山尽,黄河入海流。欲穷千里目,更上一层楼。

The setting sun beyond the mountain glows;/ The Yellow River seawards flows./ You can enjoy a grander sight, / By climbing to a greater height.5.百闻不如一见。

It is better to see something once than to hear of it a hundred times.6.百战百胜,非善之善者也;不战而屈人之兵,善之善者也。

To win every battle is good but not the best;to force the enemy to yield without fighting is the best choice.7.博学之,审问之,慎思之,明辨之,笃行之。

Learn avidly!Question what you have learned repeatedly!Think over them carefully!Analyse them intelligently!Put what you believe into practice diligently!

8.不患人之不己知,患不知人也。

I will not be afflicted at others’ not knowing me, but at my not knowing others.9.不积跬步,无以至千里;不积小流,无以成江海。

Without small steps, no long distance can be covered;without tiny streams, no rivers and seas can be accumulated.10.不以一己之利为利,而使天下受其利;不以一己之害为害,而使天下释其害。

Do not consider your own benefits as real benefits, but try to benefit the whole world;do not consider the harm that comes to you as real harm, but try to remove the harms of the whole world.11.不在其位,不谋其政。

He who is not in office will not concern himself with its affairs.12.不义而富且贵,于我如浮云。

Riches and honors acquired by unrighteousness are like a floating cloud to me.

下载广告词的英译word格式文档
下载广告词的英译.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐

    中国文化典籍英译

    学号:42120446 哈尔滨师范大学 读书汇报论文题 目 《中国文化典籍英译》读书报告 学 生 万晓安 指导教师 毛海燕 年 级 2012级 专 业 英语笔译 系 别 翻译硕士 学 院 西语学......

    汉语成语英译

    汉语成语英译 一、汉英成语字面上的对等 有些成语按原文的字面翻译,或借用英语类似的成语,其比喻效果同原文一样生动,这类成语本身就能使读者很快联想起英文中的对等词语。破釜......

    政府工作报告的英译

    政府工作报告的英译 摘 要:随着改革开放和社会主义现代化建设的不断深入,中国在世界政治经济格局中的地位日益提高,成为国际社会关注的焦点。政府工作报告作为世界了解中国社会......

    2011中秋歌词及英译

    2011年央视中秋晚会节目单 英日5083 朱晚风 一、赏月篇 chapter 1 Admiring the Moon 情景歌舞《月圆人圆》Meeting Again Beneath the Full Moon 风轻轻海蓝蓝 月亮又圆......

    中国特色词汇及其英译[模版]

    宣纸 rice paper 衙门 yamen 叩头 kowtow 孔子 Confucius 牌楼 pailou;pai-loo 武术 wushu(Chinese Martial Arts)功夫 kungfu ;kung fu 中庸 the way of medium (cf. Gold......

    《论语》英译(精选5篇)

    《论语》英译 Translation of Confucius' The Analects 【译论专题】《论语》的重要地位及其英译本 【论语原文选段之一】 学而时习之 【论语原文选段之二】 三省吾身 【论......

    领导人发言稿英译

    构建中巴命运共同体开辟合作共赢新征程 ——在巴基斯坦议会的演讲 (2015年4月21日,伊斯兰堡) 中华人民共和国主席习近平 尊敬的谢里夫总理, 尊敬的拉巴尼参议院主席, 尊敬的萨......

    2010年度流行词英译

    2010年度流行词英译 1.给力 gelivable “给力”堪称2010年度最热门词汇。如果用英文词来表达“给力”,形容词awesome,cool,exciting都是不错的选择。外国媒体在解释该词时还用......