专业翻译公司的判定

时间:2019-05-14 22:54:56下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《专业翻译公司的判定》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《专业翻译公司的判定》。

第一篇:专业翻译公司的判定

福州译国译民翻译服务有限公司 Fuzhou YGYM Translation Service Co., Ltd.专业翻译公司的判定

1:翻译公司的办公点:

办公地点环境的好坏也是一个翻译公司实力的体现。翻译作为一种服务,办公地点是很重要的,便捷的办公室地方能够让客户更轻松的上门洽谈以、交接文件及盖章,节省客户时间。另外,办公地点也可以判断一家翻译公司是否通过工商部门批准注册。如果客户选择一家没有注册的公司来服务,不要说无法保证翻译质量,甚至会涉及法律风险,给自己带来不必要的麻烦。

A、民房、居民区住宅

B、郊区办公楼

C、市中心写字楼

2、翻译公司成立的时间:

对翻译公司来说,成立时间非常重要,因为只有五年以上的翻译公司才会积累大量的译员资源、翻译术语库以及优秀的服务流程,这样才能保证翻译文件的各个环节达到最优状态。

A、1年以内

B、2-5年

C、5年以上

3.翻译公司的专职译员

现在很多翻译公司都是中介机构,兼职多,专职少,拥有10人以上专职翻译人员的公司屈指可数。当前业界公认专职译员数量的多寡是翻译公司实力的最根本体现。最简单的判断,就是越多专职译员的翻译公司,它的实力就越强。

A、全公司只老板一人,其余为兼职译员

B、老板,业务员,专职译员,公司专职员工10人以下

C、专职译员10人以上,并有资深译审老师

4、规范的服务流程

没有规范的服务流程就无法提供合格的翻译服务,而要提供规范的流程,必须有足够的人员保障。如果翻译公司内部分工不清,身兼数职,如何能够为客户提供专业化的服务。

A、公司只有业务部门两三个人,没有专职翻译

B、公司有业务部和翻译部,没有其他专职人员

C、公司有业务部、翻译部、项目部、财务部、行政部和人事部等完整的公司构架

5、翻译公司的资质

目前翻译行业门槛很低,很多没有翻译资质的机构也在提供翻译服务,但翻译是一项极其专业的服务,如果没有一定的资质,即使有翻译营业资格,也无法保证客户文件的质量。

A、兼营翻译业务的外贸、培训、留学或者秘书公司

B、非任何翻译协会单位翻译公司

C、各省市级翻译协会会员单位

D、中国翻译协会会员单位(该协会是中国唯一一家全国性的翻译机构协会组织,对翻译公司加入条件有严格要求,没有实力的和非正规翻译公司都无法加入)

公司地址:福建省福州市鼓楼区五一路129号榕城商贸中心2206室邮政编码:350002客服电话:0591-83700688传真:0591-88045500

Address: Room 2206, Rongcheng Business Center, No.129, Wuyi North Road, Gulou District, Fuzhou City, Fujian Province, P.R.C.Zip: 350002Tel: 0591-83700688Fax: 0591-88045500

第二篇:专业翻译公司要加强团队建设

专业翻译公司要加强团队建设

专业翻译公司一定要注意团队建设,这是因为任何一个员工能力都是有限的,必须注意与他人的合作,才能弥补自己的不足。翻译公司的内部沟通是非常重要的,只有各个译员之间、各个员工之间相互帮助、相互信任,才能确保完成既定目标。下面365翻译就从翻译服务的不同重点,与大家分享一下我们团队的管理、建设经验。

第一、译文质量

译文质量好是一家专业翻译公司最基本的要求,影响译文质量的因素有初译、校对、审校、质检几个环节。某一环节出现问题,就会从总体上影响稿件的翻译质量。团队成员必须树立全局意识,尽量做到自己的工作准确无误,不给其他同事和团队带来麻烦。

第二、客户服务

要想在竞争激烈的翻译服务业中占得一席之地,除了保证译文质量外,更重要的是提供优质的服务。这又回到了本文开篇与大家谈到的,团队中每个成员的力量都有限,唯有加强内部合作才能从根源上提高服务质量。第三、内部管理

专业翻译公司的规模通常较大,对外寻找客户、维系客户关系,对内又要管理员工、提高整体工作效率。在团队内部,每个员工的性格特点和处理问题的方式都不同,难免会有摩擦。365翻译倡导同事之间有问题要直接沟通,每个员工应该是保持“对事不对人”的心态去看待领导的批评和同事间的争论,严于律己,宽厚待人。

正如亚里士多德的“整体大于部分之和”一样,如果专业翻译公司内部管理合理、员工团结一致的话,那么公司总体的力量一定要大于每个员工的力量之和。

第三篇:专业翻译公司具有哪些优势

专业翻译公司具有哪些优势

我国专业翻译公司的现状可以用“喜忧参半”来形容,有可喜的一面,也有让人忧心忡忡的一面。今天365翻译与大家聊聊专业翻译服务公司的优势是什么。

第一,便捷的服务。

绝大多数的公司服务都比较便捷,交稿和收稿的方式非常灵活。由于专业翻译公司的数量多,客户在选择时也可以慢慢挑选,多家比较,找到最适合自己需求的一家。

第二,渐成规模化。

有的公司旗下还有很多分公司,有些公司还组成了业内联盟。当稿件超出公司译员处理范围或处理量时,可以横向联合,为客户提供优质的翻译服务。第三,多语种翻译。

几乎涵盖了各个国家、各个地区的语言,无论是常用的英语、日语、俄语、法语,还是不太常见的拉脱维亚语、立陶宛语、冰岛语,专业翻译公司都可以轻松解决。

第四,专业优势。

用“八仙过海,各显神通”这句谚语来形容专业翻译公司的译员,一点也不为过。译员的专业知识、工作经验、文化背景都不尽相同,总体呈现出“多元化”和“丰富化”的特点,这也是专业翻译机构可以完全胜任专业稿件翻译的原因。专业翻译公司的优势虽然远不止上面四点,但是365翻译想提醒各位消费者在选择时一定要仔细选择,货比三家。

第四篇:北京专业翻译公司的现状分析

北京专业翻译公司的现状分析

无论是有翻译需求的客户还是从事翻译行业的人员,了解北京专业翻译公司的市场现状,对于他们选择翻译公司或发展翻译事业都有很大帮助。2008年北京奥运会的成功举办,也让世界更加了解北京,对北京有了更多的关注,对语言服务的需求不断增加,北京专业翻译公司数量也随之扩展。然而面对如此大的一个翻译市场,北京翻译行业存在着相当多的问题,365翻译在总结前人经验的基础上对北京专业翻译公司的现状进行了分析。

1.翻译公司数量在中国所有城市中最多,但水平层次不一。

2.北京市场翻译需求量大,但北京专业翻译公司无论从处理速度还是质量上都难以满足市场需求。

3.北京翻译行业竞争激烈,有些公司为了争抢客户,往往采取恶性竞争的方式,压低翻译报价。

4.大多数北京专业翻译公司还是采用传统的翻译模式,有地域的限制,服务范围较窄,译员数量较少,难以满足商业发展的需求。

第五篇:我国专业翻译公司现存的问题

我国专业翻译公司现存的问题

目前,我国的语言服务业已经进入了快速发展期,前景广阔,潜力巨大。值得大家思考的是,国内的专业翻译公司发展还不够成熟,面临着很多的问题,主要表现在以下几个方面:

第一点,行业定为不够清晰,缺乏有关政策。

虽然《国家经济行业分类》已经面世多年,但是翻译服务业却没有被明确定义。同时,语言服务业没有受到应有的重视,缺乏国家政策的支持。这造成国内各专业翻译公司的经营成本高,负担也比较大,企业发展壮大比较难。第二,成立翻译服务机构的门槛低。

翻译是一项重要、需要负责任的工作,比如商务谈判翻译、法律文件翻译、医院诊断证明翻译等等。据365翻译了解,成立一家翻译公司最低注册资金只需几万元,也不需要提供什么资质认证,我国的法律法规并没有对语言服务业设定什么刚性的标准和条件。

第三,整体规模比较小。

近两年公布的世界语言服务业100强中,我国只有区区几家企业,而且排名还不稳定。纵观我国专业翻译公司的整体情况,规模普遍较小,一般都在几十个人的规模。

第四,商业模式较为陈旧。

这可能与我国翻译服务业规模较小、实力较弱有关,没有什么能力也没有什么资金在商业模式上进行创新,除了365翻译率先采用电子商务方式外,其他公司大多都采取传统的服务模式。

第五,人才缺口较大。

无论学术界还是专业翻译公司,译员的质量、数量都远远不能满足实际需求,这也是制约翻译行业发展的障碍之一。

专业翻译公司的发展壮大,与国家的管理、政策支持有关系,但更重要的是提高自身的专业素质,“打铁还需自身硬”。

下载专业翻译公司的判定word格式文档
下载专业翻译公司的判定.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐

    如何选择一家高质量专业翻译公司

    如何选择一家高质量专业翻译公司? 在对外交往中,如果您有资料需要翻译,或是需要和讲外语的人进行交流,而身边的人或公司内部员工又无法胜任,那么您可能需要找一个翻译公司来帮助......

    专业翻译公司如何选择优质译员

    专业翻译公司如何选择优质译员随着翻译产业化的发展和国际交往的深入,翻译行业目前非常红火。译员的队伍也不断壮大,然而译员水平却参差不齐,那么专业翻译公司要如何保证自己能......

    法律专业翻译

    10, to begin with,the legal system has structure. the structure of a legal system consists of this kind:the number and size of courts;their jurisdiction;and mod......

    专业翻译公司:大型资料工程技术资料特点

    专业翻译公司:大型资料工程技术资料特点 大型工程技术资料翻译的特点是规模大、字数多、专业覆盖面广,同时还包含有较深、较广的工业技术与管理技术,资料本身形式多样、庞杂混......

    如何提高北京专业翻译公司的服务质量

    如何提高北京专业翻译公司的服务质量北京专业翻译公司虽然数量多、业务量大,但是公司素质良莠不齐、翻译质量好坏不一。如何提高各公司的服务质量,推动北京的翻译行业朝着健康......

    如何甄别北京专业翻译公司的质量

    如何甄别北京专业翻译公司的质量 每当我们有非常重要的文件需要翻译时,就会想到找一家专业的翻译服务公司来帮忙。市场上的北京专业翻译公司很多,该如何选择哪家合适呢? 一家......

    专业翻译的重要性

    专业翻译公司 1、定义 翻译公司是指以盈利为目的,从事商业的翻译经营活动并为客户提供翻译服务的企业或者实业,其主要形式为有限责任公司和股份有限公司两种形式。翻译公司是......

    英语专业翻译论文

    On Training Methods of Short Term Memory in Consecutive Interpreting 交替传译中短时记忆的训练方法 Name: Li, Lingling Class: 2007English Education Class 2 Januar......