专题:房产证翻译件签证
-
签证房产证翻译(合集5篇)
The People’s Republic of ChinaHouse Property Ownership CertificateMade and Supervised by the Construction Ministry of P.R. ChinaBuilding Registration No.:Xi’a
-
北京市朝阳区房产证翻译件
The People's Republic of China Property Ownership CertificateMade and supervised by the Construction Ministry of P.R.C Housing registration number: xxxxxIt is i
-
探亲签证申请材料翻译:房产证
探亲签证申请材料翻译模板:房产证 资金来源说明 Documents pertaining to other types of assets such as stock market accounts, business transactions and real estate t
-
房产证翻译
The People's Republic of ChinaOwnership card of the houseMinistry of Construction of the People's Republic of China supervisesnumber of registration of the Buil
-
房产证翻译
The People's Republic of ChinaOwnership card of the houseMinistry of Construction of the People's Republic of China supervisesNumber of registration of the Buil
-
房产证翻译英文版
房产证翻译模板英文版房产证中翻英翻译模板,房产证英文翻译模板 ,房产证翻译模板英文版 Under the supervision of Ministry of Housing and Urban-Rural Developmentof the P
-
深圳房产证翻译
Property CertificateIn accordance with the Constitution of thePeople's Republic of China and relevant applicable regulations, in order to protect the legal righ
-
签证 翻译 doc
签证翻译信件 签证官,您好: Dear Visa Officer: 我叫XX,护照号码是:XXXXXXXX.我于2010年6月30日递交的澳洲个人旅游签证被返回了.原因是我的资料有关于进行商务活动的性质.
-
结婚证翻译件
结婚证翻译件PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINAMARRIAGE CERTIFICATECivil Administration of the People's Republic of China (seal)Made under Supervision of Civil Administr
-
身份证翻译件
Translation of Identity Card:
(Front side)Name: XX
Sex: Female
Ethnicity: Han
Date of Birth: XX
Address: XX
Number:XX(Back side)People's Republic of ChinaReside -
签证申请表翻译
签证申请表1、姓
出生姓(已婚妇女)
2、名
3、出生日期
4、出生地
5、国籍
a)现在的
b)过去的
6、婚姻状况
未婚――自从...已婚,--离婚-丧偶(划去不合适的)
7、配偶的姓
出生姓(已婚 -
签证相关各类证件翻译汇总
签证相关各类证件翻译汇总1、身份证 Name: xxxx
Sex :Female Nationality: Han
D.O.B:12 Jan 1983 Adress: Room XXX No.167 XXX District XX City XXX Province Date Issue -
在职证明翻译件
XXth July 200XDear Sir/MadamWe would like to confirm that the above named person is an employee of XXX Ltd (公司名);Mr XXX started his employment on the XXth May
-
房产证明翻译件范文合集
Under the supervision of Ministry of Housing and Urban-Rural Development of the People'sRepublic ofChina (2008年版)Registration No. for Housing Built: 按实填写A
-
大专毕业证翻译件
[photograph affixed ]
This certificate is invalid without the education authorities seal affixed
[seal affixed ]Certificate No. 01063661
School No. 103201200106 -
企业法人营业执照翻译件[精选合集]
BUSINESS LICENSE OF THE ENTERPRISE JURIDICAL PERSONRegister Number: ***
The Enterprise Name: Xi’an Engineering & Research Institute of Nonferrous M -
本科毕业证翻译件
ORDINARY INSTITUTE OF HIGHER LEARNINGDEGREE[photograph affixed ]
[seal affixed ]Formulated under the supervision of the Ministry of Education
of the People’s R -
出国旅游签证用房产证翻译(广东广州版201401)5篇
房产证Property ownership certificate相关词汇翻译:Property ownership certificate权属人 property owner身份证号码identity card no.国籍nationality房屋所有权来源sourc