专题:早期中西翻译史异同

  • 浅谈中西爱情诗异同

    时间:2019-05-13 06:50:00 作者:会员上传

    浅谈中西爱情诗异同 摘 要 诗承载着一个人的思想,承载着一个时代、一个国家的精神。中外抒情诗作为对人类心灵状态的直接描摹和对死亡的恐惧和对永恒的追求是人类所共有的,战

  • 中西餐桌礼仪异同

    时间:2019-05-13 10:06:47 作者:会员上传

    中西餐桌礼仪的异同 西餐桌上的礼仪是人们长期形成的。有一些老规矩,例如,胳膊肘在用餐时自始至终不能搁在餐桌上等等,已不再被大家恪守了;但是,有许多“清规戒律”还是被人们所

  • 书评《早期澳门史》

    时间:2019-05-15 09:14:25 作者:会员上传

    龙思泰与《早期澳门史》 龙思泰是著名的瑞典商人、学者和慈善家,约在两个世纪前,他就长期居住在中国澳门,后来也长眠于此。或许是他深深的为这里的土地、这里的天空所吸引,他满

  • 浅析中西历史书写之异同(精选五篇)

    时间:2019-05-12 01:22:52 作者:会员上传

    浅析中西方历史书写之异同
    尽管由于历史发展道路的迥异,数千年来世界各区域之间的相互隔绝使得中西文化呈现了截然不同的特质,以至于长期以来西方世界视中国文化为彼岸之花,这

  • 《中西文化交流史》读书报告

    时间:2019-05-13 22:18:22 作者:会员上传

    《中西文化交流史》读书报告 作者简介: 沈福伟(1935.03-),江苏苏州人,毕业于复旦大学历史系,研究方向为亚洲文化、中外文化交流、现代化与世界经济。苏州大学社会学院教授,南京郊和

  • 中西文化交流史复习要点2012

    时间:2019-05-13 08:41:20 作者:会员上传

    一、导论 1.文化的定义 2文化的结构 二、传说与真实并存的先秦时期 1.古代西方人眼中的东方世界 2.丝绸之路名称的由来 3.早期丝绸之路 4.东西方的物质文化交流 三、汉唐时

  • 中西翻译简史期末总结

    时间:2019-05-12 06:06:49 作者:会员上传

    中西翻译简史期末总结 本学期,有幸选了赵老师的中西翻译简史课,目睹了赵老师作为目前中国译界大师的风采,收获颇多,感触颇深。翻译的学习中实践很重要,同时理论知识也必不可少。

  • 教案2:中西翻译简史

    时间:2019-05-12 21:50:28 作者:会员上传

    中西翻译简史 A Brief History of Translation in China and the West 中国翻译简史 中国历史上的三次翻译高潮: 东汉至唐宋的佛经翻译 明末清初的科技翻译 “五四”时期的

  • 中西翻译的有趣现象范文合集

    时间:2019-05-15 06:42:15 作者:会员上传

    中西翻译的有趣现象 12英语四班 钱婷婷2012336710089 英国文化人类学家爱德华·泰勒在《原始文化》(1871)一书中,首次把文化作为一个概念提了出来,并表述为:“文化很复杂,它包括知

  • 比较中西诗歌史诗与爱情诗的异同(5篇范文)

    时间:2019-05-13 06:41:35 作者:会员上传

    比较中西诗歌史诗与爱情诗的异同 诗歌,是文学体裁中最早出现的一种文学样式,诗歌,总是以倾吐心灵的婉曲、精神的归宿和赞颂壮美自然景观以及物质家园为亘古不变之主题。本文主

  • 中西文化差异对翻译的影响

    时间:2019-05-15 06:42:13 作者:会员上传

    中西文化差异对翻译的影响 【摘要】:语言与文化密不可分,任何语言的生存发展都离不开其赖以生存的社会文化环境,社会文化又在一定程度上制约着语言使用者的思维方式和表达能

  • 中西文化差异与商标名称翻译

    时间:2019-05-15 05:18:31 作者:会员上传

    古诗词翻译的关键 – 以美为重 姓名 班级学号 中西文化差异与商标名称翻译 摘 要: 尽管各民族文化相互渗透、影响,但一个民族由来已久的文化是不可能完全被另一种文化所取代的

  • 英国早期诗歌翻译在中国

    时间:2019-05-14 20:48:44 作者:会员上传

    英国早期诗歌翻译在中国 长沙铁道学院外国语学院副院长、副教授屠国元 ;研究生 凡思全 英国早期诗歌是在19世纪末引进西方思想文化的过程中传入中国的。而大量翻译英国早期

  • 从菜名翻译中看中西饮食文化差异

    时间:2019-05-15 04:33:19 作者:会员上传

    从菜名翻译中看中西饮食文化差异 【摘 要】在全球化背景下,中国的传统文化备受瞩目,饮食文化是其中的重要部分。了解中式菜肴的英文名称能够为外国友人提供方便、同时也可以介

  • 从中西散文风格领略翻译方法

    时间:2019-05-15 04:06:14 作者:会员上传

    从中西散文风格领略翻译方法 中国有一种散文特别具有抒情性,特别讲究文字技巧。它们固然与诗歌有区别,但是,更多相同处。例如六朝流行的赋,由于特别讲究骈偶抑扬,辞彩华丽,诗味十

  • 中外翻译史论文-浅谈佛经翻译

    时间:2019-05-13 11:23:05 作者:会员上传

    《中外翻译史》课程论文---浅谈佛经翻译 摘要:中国的翻译活动可以追溯到春秋战国时代。当时的诸侯国家相互之间交往就出现了翻译,如楚国王子去越国时就求助过翻译。当然这种

  • 天津工业大学2005年硕士生入学考试中西服装史试题

    时间:2019-05-13 14:19:53 作者:会员上传

    2005年天津工业大学硕士研究生入学考试试卷
    试题编号:312(中西服装史)
    考生注意:本试卷共有五大题,满分150分,考试时间为3小时;
    所有答案均写在答题纸上,在此答题无效。一、 名词解

  • 探析中西洪水灭世神话的异同以及背后的文化倾向

    时间:2019-05-15 15:32:44 作者:会员上传

    探析中西洪水灭世神话的异同以及背后的文化倾向文学院2010级5班王琴201002140530内容摘要:纵观《圣经》和中国古代神话,我们发现中西神话中关于世界的起源和发展的说法有着惊