专题:英汉称呼语差异浅谈
-
讲话中的称呼语
讲话中的称呼语 文/李展 称呼是社交礼仪的基本内容,在讲话稿中必不可少。恰当得体的称呼既是讲话者良好礼仪形象的展示,也是对与会者的尊重,起到加强沟通、增进友谊、实现最佳
-
口译中礼貌用语和称呼语的跨文化交际差异
一、口译中礼貌用语的跨文化交际差异: 对于同中国人交往的外国人来说,要弄清楚汉语的礼貌语言也是够麻烦的了。究其原因就是英语中很少使用谦词与敬语。下级给上级写信,可能客
-
英文书信中的称呼语及敬语
英文书信中的称呼语及敬语
随着与国外交流的增加,书信往来也随之剧增。如何正确运用英文书信的称呼语(Salutation)及敬语(The Complimentary Close)是不容忽视的问题。
一、称呼 -
英汉标点符号的差异
英汉标点符号的差异
英语和汉语的标点符号有相同之处,但也有许多不同点,我们在写作时一定要注意。不同如下:
1. 句号(Period)。汉语的句号是个小圆圈(。);英语的句号是个实心点(.)。 如 -
现代汉语中的称谓语和称呼语5篇范文
现代汉语中的称谓语和称呼语 曹 炜 (苏州大学文学院, 江苏苏州215021) [摘 要] 称谓语和称呼语应该重新界定,两者存在着一种交叉关系。称谓语可以分为亲属称 谓语和社会称谓
-
英汉主语的差异比较及其翻译
一、 英、 汉主语的类型英语里通常所说的主语是指语法主语 ,是句子中与谓语相对存在的成分 ,它在句子中一般位于主要动词之前 ,要求谓语动词与之保持一致关系 ,并需要谓语动
-
关于英汉谚语中文化差异的探讨
关于英汉谚语中文化差异的探讨 摘要谚语作为一种文化载体,传承并发扬了一个国家和民族的文化。英汉谚语承载着不同的文化信息,本文旨在从历史因素、地理环境、对客观事物的
-
论汉语称呼语中隐含的民族文化观念
论汉语称呼语中隐含的民族文化观念 摘 要:汉语是中华民族共同创造的语言,也是我国人民共同使用的语言,语言也经历了产生、发展变革的整个过程,对我国的民族发展也有一定的影响。
-
百姓的呼语
百姓的呼语《我们要吃饭,我们要尊严》湖北省浠水经济开发区南城管委会个别领导鲁金林、南岳村主任张新华勾结社会不法商组织操纵刑满释放人员乐四苕(张新华的叔弟)张某、岑某、
-
英汉写作中人称代词的差异比较
英汉人称比较 1人称简介 (1) 通过一定的语法形式表示行为、动作是属于谁的。第一人称(我)属于说话人,第二人称(你)属于听话人,第三人称(他)属于说话人、听话以外的人. 人称代
-
英语称呼语的语用功能及对英语教学的启示(精选5篇)
摘 要:外语教学中,语用能力培养是重要的一部分。然而话语交际中,学习者并不能灵活使用英语称呼语达到其语言目的。因此本文以社会语言学及语用学理论为基础分析称呼语的语用功
-
浅谈英汉语言差异对翻译教学的影响
浅谈英汉语言差异对翻译教学的影响 摘要:翻译教学和研究的经验表明:翻译理论和实践必须建立在不同语言和文化的对比分析的基础之上。对比分析是语言研究的重要手段,不仅有利于
-
英汉思维差异对学生英语写作的影响
英汉思维差异对学生英语写作的影响 摘要: 语言和思维相互影响,相互作用。英汉思维方式之差异,使中国学生在英语学习中不 可避免地受到母语思维方式的影响。本文拟对英汉思维
-
“黑”、“白”颜色词的英汉文化内涵差异
“黑”、“白”颜色词的英汉文化内涵差异摘要:颜色词在英汉两种语言中有着丰富的内涵,在文化心理和民族习俗中扮演着十分重要的角色。从黑色、白色的中文和英文含义可以看出中
-
英汉疑问句比较
湖北大学研究生课程班论文 英汉疑问句比较 钢城十六中 汪小青 摘要:英语和汉语疑问句虽然划分的标准不同,种类也不同,但有的却有着很齐整的对应关系。对于学习者来说汉语和
-
名人名言(英汉)
1、A man can fail many times, but he isn't a failure until he begins to blame somebody else.J. Burroughs. Averican naturalist 一个人可以失败多次,但是只要他没有开
-
英汉绕口令
绕口令
1、老龙恼怒闹老农,
老农恼怒闹老龙。
农怒龙恼农更怒,
龙恼农怒龙怕农。2、牛郎恋刘娘
刘娘恋牛郎
牛郎年年念刘娘
刘娘年年恋牛郎
郎念娘来娘恋郎3、七巷一个漆匠,西 -
英汉对照
autozero
自稳零 : 自动归零模式
application [,æpli'keiʃən]
n. 应用;申请;应用程序;敷用
time drive
时间驱动
scan [skæn]
n. 扫描;浏览;审视;细看
conc
n. 浓度;adj. 浓缩的